-
1 studied
учился имя прилагательное: -
2 student
ˈstju:dənt сущ.
1) студент bad student, poor student, weak student ≈ слабый, ленивый студент college student ≈ учащийся колледжа excellent student, outstanding student ≈ талантливый студент foreign student, overseas student ≈ студент-иностранец, иностранный студент good student, strong student ≈ прилежный/трудолюбивый студент university student ≈ студент университета advanced student ≈ студент университета;
аспирант;
продвинутый учащийся day student ≈ студент дневного отделения evening student ≈ студент вечернего отделения full-time student ≈ студент очного отделения graduate student, post(-) graduate student ≈ аспирант straight A student ≈ круглый отличник Syn: undergraduate
2) изучающий( of - что-л.) ;
ученый Syn: disciple, learner, protege, pupil, scholar Ant: master, patron, professor, teacher студент;
студентка - medical * (студент-) медик;
(студентка-) медичка - * of law студент юридического факультета - the *s студенчество( военное) слушатель, курсант - * squadron (американизм) учебная эскадрилья учащийся - secondary-school *s ученики средней школы - graduate *s аспиранты - he's a former * of mine он мой бывший ученик;
он у меня учился - he was a * under Dr. N. он учился у доктора N. - she was not a partuculary bright * in her school days в школе она не отличалась особыми способностями - a party of the old *s встреча бывших выпускников (данного учебного заведения) (of) изучающий (что-л.) ;
ученый - a * of nature человек, изучающий природу любитель научных занятий стипендиат graduate ~ амер. аспирант law ~ студент юридического факультета student изучающий (что-л.;
of) ;
ученый ~ студент ~ учащийся ~ ученый ~ in further education аспирант -
3 student
[ʹstju:d(ə)nt] n1. 1) студент; студенткаmedical student - (студент-)медик; (студентка-)медичка
student of law - студент юридического факультета [ср. тж. 2, 1)]
2) воен. слушатель, курсантstudent squadron - амер. учебная эскадрилья
3) учащийсяhe's a former student of mine - он мой бывший ученик; он у меня учился
he was a student under Dr. N. - он учился у доктора N.
she was not a particulary bright student in her school days - в школе она не отличалась особыми способностями
2. 1) (of) изучающий (что-л.); учёныйa student of nature [of bird life, of human behaviour, of law] - человек, изучающий природу [жизнь птиц, поведение человека, законы] [ср. тж. 1, 1)]
2) любитель научных занятий3. стипендиат -
4 Rothko, Mark
(1903-1970) Ротко, МаркНастоящее имя Маркус Роткович [Rothkovich, Marcus]. Художник. Родился в России в г. Даугавпилсе, с 10-летнего возраста в США. В 1921-23 учился в Йельском университете [ Yale University], но бросил учебу; несколько месяцев учился живописи в Художественной студенческой лиге [Art Students League] в г. Нью-Йорке у Макса Вебера [Weber, Max] (1925). В начале 1930-х написал ряд картин на мифологические сюжеты, а также сюрреалистических полотен, участвовал в групповых выставках. В 1933 впервые прошла его персональная выставка в Галерее современного искусства [Contemporary Arts Gallery] в г. Нью-Йорке. К 1947 сложился как художник-абстракционист, получил известность среди художественных критиков. С этого года персональные выставки его произведений организовывались ежегодно - сначала в галерее Бетти Парсонс [Betty Parsons Gallery], затем в галерее Сидни Джаниса [Sidney Janis Gallery]. В 1950-х его светящиеся прямоугольники были известны во всем мире, а сам художник считался главой школы абстрактного экспрессионизма [ abstract expressionism]. В 1961 в нью-йоркском Музее современного искусства [ Museum of Modern Art] была проведена беспрецедентная для американского художника персональная выставка его картин, еще две аналогичных выставки - в музее Метрополитен [ Metropolitan Museum of Art] и Музее современного искусства были проведены в 1970. В том же году в припадке депрессии художник покончил с собой. В опубликованном в 1943 письме в "Нью-Йорк таймс" он (вместе с другим представителем школы абстрактного экспрессионизма) писал: "Искусство - это путешествие в мир неизведанного... Мы выступаем за простое выражение сложной мысли"English-Russian dictionary of regional studies > Rothko, Mark
-
5 Zorach, William
(1887-1966) Зорак, УильямСкульптор и художник. Родился в Литве, в 4-летнем возрасте переехал с родителями в США. Учился в Кливлендской художественной школе [Cleveland School of Art] и в Национальной академии художеств [ National Academy of Design] (1908-09) в Нью-Йорке. Два года провел в Париже, где учился у Анри Матисса и испытал влияние кубистов и фовистов. В 1913 обосновался в Нью-Йорке, занимался живописью, но с 1922 полностью посвятил себя скульптуре. Начинал с выявления образа в природных формах материала, позднее работал в более консервативных традициях классической скульптуры. Ведя класс в Художественной студенческой лиге [Art Students League] в 1929-60, оказал значительное влияние на молодых скульпторов. Среди его работ: скульптуры "Дух танца" ["The Spirit of Dance"] в нью-йорском киноконцертном зале "Рэдио-сити" [ Radio City Music Hall] (1932) и "Бенджамин Франклин" [ Franklin, Benjamin] на Вашингтонском почтамте [U.S. Post Office, Washington, D.C.]. Автор нескольких книг, в частности "Зорак рассказывает о скульптуре" ["Zorach Explains Sculpture"] (1947) и "Искусство - моя жизнь. Автобиография Уильяма Зорака" ["Art Is My Life: The Autobiography of William Zorach"] (1967)English-Russian dictionary of regional studies > Zorach, William
-
6 booby
ˈbu:bɪ сущ.
1) болван, дурак I was so awkward a booby that I dared scarcely speak to her. ≈ Я чувствовал себя таким болваном, что едва ли мог говорить с ней. Syn: fool, blockhead
2) отстающий ученик I never got a single prize while at school, and once sat boobie at the annual public examination. ≈ Когда я учился в школе, я никогда не получал никаких наград, а однажды даже провалился на итоговом экзамене в конце года.
3) спортсмен (команда), плохо выступивший(-ая) в соревновании
4) олуша( морская птица) болван, олух, дуралей последний ученик тот, кто пришел последним к финишу, набрал меньше всех очков;
"первый с конца" (зоология) олуша (Sula) > to beat the * хлопать руками, чтобы согреться;
прийти последним (в состязании) booby болван, дурак ~ олуша (морская птица) ~ отстающий ученик ~ спортсмен или команда, плохо выступивший(-ая) в соревновании ~ prize утешительный приз( дающийся в шутку пришедшему последним в состязании) ~ trap ловушка ~ trap воен. мина-сюрприз, мина-ловушка -
7 diligent
ˈdɪlɪdʒənt прил.
1) прилежный, старательный, исполнительный( о людях) diligent in one's work ≈ старательный/проявляющий усердие в работе He was a diligent student, working day and night. ≈ Он был прилежным студентом, который учился денно и нощно.
2) настойчивый, упорный, усердный, неустанный( о действиях) ∙ Syn: assiduous, industrious, painstaking
2., persevering, sedulous Ant: flippant, heedless, lazy, negligent, прилежный, усердный, старательный неустанный;
кропотливый( о работе) - * cultivation( of smth.) пестование( чего-л.) (устаревшее) внимательный, заботливый diligent кропотливый ~ неустанный ~ прилежный, усердный, старательный ~ прилежный ~ старательный ~ разг. тщательно выполненный ~ усердныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > diligent
-
8 follow
ˈfɔləu гл.
1) а) следовать, идти за I opened the door for her in silence, and followed her out. ≈ Я молча открыл ей дверь и проследовал за ней (У.Коллинз, "Женщина в белом") to follow blindly ≈ слепо следовать to follow closely ≈ пристально следить to follow faithfully ≈ твердо придерживаться Syn: shadow, tag, tail, trail Ant: lead, precede б) прям. перен. преследовать, гнаться, гоняться (часто в сочетании с after) He is followed. ≈ За ним погоня. I follow fame. ≈ Я жаден до славы. Syn: chase, pursue в) сопровождать кого-л.;
быть чьим-л. слугой, работником, "человеком" (также о дружинниках по отношению к князю и т.п.) ;
перен. быть верным кому-л., быть чьим-л. поклонником, воздыхателем, фанатом и т.п. He was the most followed man of the town. ≈ Он был самый популярный человек в городе. Syn: accompany, serve, attend upon г) суж. провожать кого-л. в последний путь, участвовать в похоронной процессии
2) а) следить, провожать (взглядом) б) слушать, следить ( за речью) I don't follow. ≈ Не понимаю. в) придерживаться, не отклоняться( от курса, в широком смысле) Old Testament angelology follows the opposite path. ≈ Ветхий Завет придерживается иного мнения относительно устройства сообщества ангелов. follow this path! ≈ Идите этой дорогой! follow the policy г) разделять взгляды, поддерживать;
быть, считать себя последователем, учеником;
подражать кому-л. Virgil has been my master in this poem: I have followed him everywhere. ≈ Вергилий был мне проводником в моей поэме: в каждой строчке я учился у него( Драйден). He sometimes followed the bad example. ≈ Он иногда следовал дурным примерам.
3) следовать, выводиться, вытекать логически;
являться следствием, последствием Under the feudal system, the title follows the land. ≈ В рамках феодальной системы, если у тебя есть земля, у тебя есть и титул. it follows from what you say ≈ из ваших слов следует
4) заниматься чем-л., иметь ту или иную профессию to follow the plough ≈ пахать follow the hounds follow the law follow the sea follow the drum
5) а) следовать, быть следующим, формировать последовательность Punishment must follow conviction, not antecede it. ≈ Наказание должно следовать за доказательством вины, не предшествовать ему. Syn: ensue б) сменить кого-л.;
быть преемником Syn: succeed ∙ follow on follow out follow through follow up follow-me-lads follow-spot to follow in smb.'s footsteps ≈ ходить за кем-л. по пятам удар накатом, накат (бильярд) следовать, идти (за кем-л., чем-л.) - * me идите за мной - a verb *ed by a preposition глагол с последующим предлогом - *ing is the full text of... ниже дается /приводится, напечатан/ полный текст... сопровождать;
сопутствовать - this thought *s me everywhere эта мысль не оставляет меня - to * smb. in входить вслед за кем-л. следовать за, наступать после - night *s day за днем наступает ночь - meat *ed the soup после супа подали мясо - dinner was *ed by a dance после обеда были танцы следовать (за кем-л.), быть преемником - he *ed his father as head of the firm он сменил своего отца на посту главы фирмы преследовать (кого-л.) - to * a retreating enemy преследовать отступающего врага следить (за кем-л.) - he thinks he's being *ed ему кажется, что за ним следят следить взглядом - they *ed all his movements closely они пристально следили за всеми его движениями идти, придерживаться (какого-л.) направления - to * the right road идти по правильной дороге - * this road, then turn left идите по этой дороге, затем поверните налево - to * the scent идти по следу придерживаться, следовать;
соблюдать - to * a policy придерживаться (какой-л.) политики - to * the custom следовать обычаю - to * regulations соблюдать правила - to * a strict diet соблюдать строгую диету - to * directions действовать по указаниям;
выполнять указания понимать;
внимательно следить( за ходом мысли, словами) ;
слушать - I don't quite * you я не совсем понимаю вас, не совсем улавливаю смысл ваших слов - he *ed the argument easily ход рассуждения был ему понятен следить, интересоваться - he *s French politics very carefully он очень интересуется французской политикой следовать примеру, быть последователем - *ing the best authorities следуя крупнейшим авторитетам - to * the old masters подражать старым мастерам - to * the conservative party быть сторонником консерваторов /членом консервативной партии/ - I am unable to * you in all your views я не могу согласиться со всеми вашими взглядами следовать, логически вытекать из;
явствовать - from what I have said *s that из сказанного мною следует, что - that doesn't * отсюда не следует, это не доказано /еще не ясно/ зависеть, соответствовать - the condition of the ionosphere has *ed the course of the sun's activity состояние ионосферы зависит от солнечной активности заниматься (чем-л.) ;
избирать( что-л.) своей профессией - they * the same profession у них одна и та же профессия;
они занимаются одним и тем же - to * the drum быть или стать солдатом - to * the law быть или стать юристом - to * the sea быть /стать/ моряком (with) подавать( после чего-л.) - they *ed dinner with a liqueur в конце обеда подали ликер - to * a tragedy with a light comedy показать после трагедии легкую комедию > as *s как следует ниже;
следующим образом, как, как-то > the terms are as *s условия следующие > his plan was as *s его план был таков > to * a lead подыгрывать > to * suit (карточное) ходить в масть;
подражать > to * smb. to his grave провожать кого-л. в последний путь, хоронить кого-л. > to * home доводить до конца > to * in smb.'s tracks идти по пятам;
следовать примеру > to * one's nose идти прямо вперед;
руководствоваться чутьем /инстинктом/ ~ up доводить до конца;
развивать, завершать;
as follows следующее;
the letter reads as follows в письме говорится следующее ~ следовать, идти за;
a concert followed the lecture, the lecture was followed by a concert после лекции состоялся концерт follow заниматься (чем-л.) ;
to follow the plough пахать;
to follow the hounds охотиться с собаками ~ логически вытекать;
from what you say it follows из ваших слов следует;
follow on разг. продолжать( пре) следовать ~ логически вытекать ~ преследовать ~ придерживаться;
follow this path! идите этой дорогой!;
to follow the policy придерживаться (определенной) политики ~ придерживаться ~ разделять взгляды, поддерживать;
быть последователем;
I cannot follow you in all your views я не со всеми вашими взглядами могу согласиться ~ следить, провожать (взглядом) ~ следить ~ следовать, идти за;
a concert followed the lecture, the lecture was followed by a concert после лекции состоялся концерт ~ следовать ~ слушать, следить (за словами) ;
(do) you follow me? понятно? ~ сменить (кого-л.) ;
быть преемником ~ сопровождать (кого-л.) ~ логически вытекать;
from what you say it follows из ваших слов следует;
follow on разг. продолжать (пре) следовать ~ out выполнять до конца;
осуществлять;
follow through спорт. завершать ( удар, бросок и т. п.) follow заниматься (чем-л.) ;
to follow the plough пахать;
to follow the hounds охотиться с собаками ~ the instructions carefully строго следуйте указаниям to ~ the law быть, стать юристом;
to follow the sea быть, стать моряком law: ~ профессия юриста;
to follow the (или to go in for) law избрать профессию юриста;
to practise law быть юристом follow заниматься (чем-л.) ;
to follow the plough пахать;
to follow the hounds охотиться с собаками ~ придерживаться;
follow this path! идите этой дорогой!;
to follow the policy придерживаться (определенной) политики to ~ the law быть, стать юристом;
to follow the sea быть, стать моряком sea: to follow the ~ быть моряком;
the high seas море за пределами территориальных вод;
открытое море ~ придерживаться;
follow this path! идите этой дорогой!;
to follow the policy придерживаться (определенной) политики ~ out выполнять до конца;
осуществлять;
follow through спорт. завершать (удар, бросок и т. п.) ~ up доводить до конца;
развивать, завершать;
as follows следующее;
the letter reads as follows в письме говорится следующее ~ up преследовать упорно, энергично (тж. перен.) ~ up on доводить до конца ~ up on упорно следовать ~ логически вытекать;
from what you say it follows из ваших слов следует;
follow on разг. продолжать (пре) следовать ~ разделять взгляды, поддерживать;
быть последователем;
I cannot follow you in all your views я не со всеми вашими взглядами могу согласиться ~ следовать, идти за;
a concert followed the lecture, the lecture was followed by a concert после лекции состоялся концерт ~ up доводить до конца;
развивать, завершать;
as follows следующее;
the letter reads as follows в письме говорится следующее one misfortune followed (upon) another одна беда сменялась другой ~ слушать, следить (за словами) ;
(do) you follow me? понятно? -
9 move up
1) пододвинуть to move up reserves воен. ≈ подтягивать резервы
2) увеличиваться в цене The pound moved up a little today. ≈ Фунт сегодня немного поднялся. пододвинуться - to * to smb., smth. придвинуться, пододвинуться к кому-л., чему-л. - can you * a few seats? вы не пересядете /не могли бы вы пересесть/ на несколько кресел? пододвинуть - to move smth. up пододвинуть что-л. продвинуть - to move smb. up продвигать кого-л., давать кому-л. повышение - to be moved up получить повышение - the boy studied well and was soon moved up мальчик хорошо учился, и его скоро перевели в следующий класс -
10 patience
ˈpeɪʃəns сущ.
1) терпеливость, терпение to display, show patience ≈ проявлять терпение to lose one's patience ≈ терять терпение to run out of patience ≈ терять терпение to tax, try smb.'s patience ≈ испытывать чье-л. терпение endless, inexhaustible, infinite patience ≈ бесконечное, неистощимое терпение one's patience wears thin ≈ чье-л. терпение истощается She has endless patience with the children. ≈ Она бесконечно терпелива с детьми. Do you have the patience to do this job? ≈ У тебя хватит терпения сделать эту работу? patience of Job Syn: forbearance, long-suffering, masochism, resignation, stoicism, sufferance, endurance Ant: anger, impatience, militancy, sadism, restiveness
2) а) настойчивость He studied with great patience. ≈ Он учился с большой настойчивостью. б) постоянство, устойчивость Syn: constancy
3) брит., карт. пасьянс play patience Syn: solitaire терпение, терпеливость - I have no * with him (разговорное) он меня выводит из терпения - to be out of * with smb. потерять всякое терпение с кем-либо - to try smb.'s * испытывать чье-либо терпение - his * was severely tried его терпение подверглось жестокому испытанию - to put smb. out of * выводить кого-либо из терпения - to exercise * проявлять терпение, терпеть настойчивость, упорство - to labour with * упорно трудиться( карточное) псьянс - to play * раскладывать пасьянс > the * of Job терпение Иова;
ангельское терпение > * of a monument воплощенное терпение ~ терпение, терпеливость;
I have no patience with him он меня выводит из терпения;
I am out of patience with him я потерял с ним всякое терпение ~ терпение, терпеливость;
I have no patience with him он меня выводит из терпения;
I am out of patience with him я потерял с ним всякое терпение patience настойчивость ~ карт. пасьянс;
to play patience раскладывать пасьянс;
the patience of Job = ангельское терпение ~ терпение, терпеливость;
I have no patience with him он меня выводит из терпения;
I am out of patience with him я потерял с ним всякое терпение ~ карт. пасьянс;
to play patience раскладывать пасьянс;
the patience of Job = ангельское терпение ~ карт. пасьянс;
to play patience раскладывать пасьянс;
the patience of Job = ангельское терпениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > patience
-
11 privately
ˈpraɪvɪtlɪ нареч.
1) неофициально, частным образом Syn: unofficially, quietly secretly
2) лично, про себя Syn: individually, personally частным образом - * owned в частном владении, в частных руках - I spoke to him * about it я с ним говорил об этом конфиденциально - he published the book * он опубликовал книгу за свой счет - I had done it * я сделал это частным образом (о лечении и т. п.) - he was educated * он учился в частной школе лично, про себя - *, I think that... лично я думаю, что... privately про себя ~ частным образомБольшой англо-русский и русско-английский словарь > privately
-
12 pupillage
сущ.
1) малолетство, несовершеннолетие Syn: childhood, infancy, nonage, minority
2) ученичество Syn: apprenticeship, period spent as a student, period spent as a pupil, pupilship
3) нахождение под опекой ученичество - in the period of my * когда я был школьником /учился в школе/ малолетство;
несовершеннолетие - an industry still in its * отрасль промышленности, все еще находящаяся на ранней ступени развития нахождение под опекой - child in * ребенок, находящийся под опекойБольшой англо-русский и русско-английский словарь > pupillage
-
13 school
̈ɪsku:l I
1. сущ.
1) школа She works at/in a school. ≈ Она работает в школе. Their son is still at school. ≈ Их сын еще учится в школе. a school for gifted children ≈ школа для одаренных детей to be kept after school ≈ быть оставленным после уроков late for school ≈ опоздавший в школу boarding school ≈ школа-интернат comprehensive school ≈ общеобразовательная школа;
единая, комплексная школа correspondence school ≈ заочная школа divinity school ≈ факультет богословия graduate school ≈ аспирантура higher school ≈ высшая школа middle school ≈ средняя школа pilot school ≈ экспериментальная школа postgraduate school ≈ аспирантура undergraduate school ≈ факультет с базовым циклом обучения professional school ≈ профессиональная школа (учебное подразделение третьего цикла в составе университета) secondary school ≈ средняя школа technical school ≈ техникум training school ≈ исправительная школа (школа профессиональной подготовки для несовершеннолетних преступников)
2) а) обучение, учение to direct, operate a school ≈ руководить школьным обучением to finish, quit school, to graduate from school амер., to leave school брит. ≈ оканчивать школу She left school and went to university. ≈ Она окончила школу и поступила в университет. to drop out of school ≈ выбыть из школы;
оказаться исключенным из школы to accredit a school ≈ признать высшее учебное заведение правомочным выдавать дипломы и присваивать ученые степени to attend school ≈ ходить в школу;
учиться в школе б) занятия в школе, уроки (чаще всего без артикля) about ten minutes before school ≈ где-то за десять минут до начала занятий
3) а) коллект. учащиеся одной школы;
ученики одного преподавателя She said: 'Is that a real Degas you have in your room?' 'School of,' I said. ≈ Она спросила: "это подлинный Дега?" "Один из его учеников," ≈ ответил я. б) перен. сторонники одной и той же идеи, единомышленники
4) а) класс, классная комната б) здание, в котором расположена школа
5) школа, направление( в науке, литературе, искусстве) avant-garde school of artists ≈ школа авангарда radical school of economists ≈ радикальная школа экономистов a school of opinion, thought ≈ школа мысли
6) а) факультет университета (дающий право на получение ученой степени) б) (the schools) мн. средневековые университеты в) университет;
колледж (как высшие учебные заведения) Syn: university, college
7) сл. банда, шайка воров, бандитов
8) а) брит. регулярные экзамены на получение степени Бакалавра гуманитарных наук those who have obtained Honours in the School of Theology ≈ те, кто получил 'отлично' на бакалаврском экзамене по теологии б) брит. те науки, которые входят в список гуманитарных и позволяют получить степень Бакалавра гуманитарных наук
2. гл.
1) дисциплинировать;
обуздывать, сдерживать It is difficult for someone with my character to school myself to patience. ≈ Человеку с характером, как у меня, трудно приучить себя к выдержке. Syn: discipline, bridle
2) а) приучать( к чему-л.) ;
тренировать;
воспитывать Every soldier has to be schooled in the care of his weapons. ≈ Каждый солдат должен быть приучен аккуратно обращаться с оружием. б) обучать( чему-л.), разг. натаскивать (в какой-либо области) He is well schooled in languages. ≈ У него хороший уровень владения иностранным языком. ∙ Syn: teach
3) уст. посылать в школу, посылать учиться II
1. сущ. стая, косяк( рыб или других морских обитателей)
2. гл.
1) собираться косяками, плавать косяками (о рыбах и других морских обитателях)
2) собираться у поверхности воды( о рыбах) школа, учебное заведение - day * дневная школа - elementary /primary/ * начальная школа - junior /the lower/ * младшие классы( средней школы), начальная школа - senior /the upper/ * старшие классы( средней школы), средняя школа - higher * высшая школа - secondary /(амер) high/ * средняя школа - public * закрытое частное привилегированное среднее учебное заведение, преимущественно для мальчиков (в Великобритании;
готовит к поступлению в университет) ;
(бесплатная) средняя школа (в США и в Шотландии) - technical * техническое училище, техникум - riding * школа верховой езды, манеж - * building школьное здание - * grounds школьный участок (здания, двор, сад и т. п.) - what * were you at? где вы учились?;
какую школу вы окончили? - we were at * together мы вместе с ним учились;
мы учились в одной школе - a girl just out of * вчерашняя школьница - to keep (a) * занимать пост директора( частной) школы;
быть владельцем школы курсы - driving * водительские курсы;
школа подготовки водителей - a * of beauty culture курсы по подготовке косметичек, массажисток и т. п. - summer * летняя школа (для молодых ученых с лекциями крупных специалистов) учение, обучение, образование - free * бесплатная школа;
бесплатное школьное обучение - to go to * учиться в школе, ходить в школу;
поступить в школу - to leave * бросать учение /школу/ - to work one's way through * учиться без отрыва от работы;
зарабатывать на жизнь и образование выучка, опыт - the hard * of daily life тяжелый жизненный опыт - experience was his * он учился на опыте - (one) of the old * (человек) старой закалки /школы/;
старомодный( человек) занятия, уроки (в школе) - to be in * быть на уроке - to miss * пропускать занятия /уроки/ - to cut * прогуливать занятия, "сачковать" - * begins at 8 a.m. занятия /уроки/ начинаются в восемь утра - to arrive ten minutes before * приходить за десять минут до начала занятий - there will be no * tomorrow завтра уроков /занятий/ не будет - after * после уроков - to keep smb. in after * оставлять кого-л. после уроков (собирательнле) учащиеся школы, школьники - * meets on the first of April занятия в школе возобновляются 1 апреля - * will have a holiday tomorrow завтра у школьников праздник - the principal dismissed * at noon директор распустил учащихся в полдень - to teach * (американизм) быть школьным учителем класс, классная комната, школьная аудитория - big * школьный зал;
актовый зал - chemistry * кабинет химии - sixth-form * шестой класс;
комната, в которой занимается шестой класс направление, школа - Lake * "Озерная школа", поэты "Озерной школы" - a * of thought философское направление, философская школа - there are two *s of thought about that мнения по этому поводу разделились - the Flemish * of painting фламандская школа (живописи) - the Hegelian * of philosophy гегельянская философия институт, колледж - the London S. of Economics Лондонская школа экономики (колледж Лондонского университета) академия( в Древней Греции и Древнем Риме) факультет университета, отделение - law * юридический факультет - the Arts S. гуманитарный /филологический/ факультет - the * of engineering машиностроительное отделение (университета) (the Schools) здание Оксфордского университета (где принимают публичные экзамены на ученую степень) средневековые университеты;
преподавание или образование в таком университете средневековая схоластическая философия экзамены (обыкн. на ученую степень) - the Schools второй публичный экзамен (на степень бакалавра искусств) - (to be) in the *s сдавать или принимать экзамены (в Оксфордском университете) - to be in /sitting/ for one's *s сдавать экзамены на ученую степень (музыкальное) руководство, учебно-методическое пособие, школа - * of counterpoint школа контрапункта (историческое) когорта или рота императорской гвардии > * of arts сельский клуб( в Австралии) > to tell tales out of * разбалтывать чьи-л. секреты;
сплетничать;
выносить сор из избы обуздывать, дисциплинировать, сдерживать - to * one's feelings обуздывать свои чувства - to * one's temper воспитывать характер - to * one's tongue научиться придерживать (свой) язык /не болтать лишнего/ приучать (к чему-л.) ;
тренировать;
воспитывать - to * oneself to patience воспитывать в себе терпение - to * oneself to do smth. приучать себя /заставить себя привыкнуть/ делать что-л. - to * oneself into a habit приобретать какую-л. привычку - to be *ed by adversity пройти тяжелую жизненную школу - he was carefully *ed in the art of intrigue его старательно обучали искусству интриги дрессировать - to * a horse выезжать лошадь( устаревшее) посылать в школу;
давать образование( устаревшее) учиться в школе;
получать образование косяк, стая (рыб) - a * of herring косяк сельди - a * of whales стадо китов (устаревшее) толпа, сборище( устаревшее) большое количество, масса собираться косяком, плыть, идти косяком (о рыбе) - to * up собираться на поверхности воды basic ~ начальная школла boarding ~ пансион, закрытое учебное заведение, школа-интернат business ~ школа бизнеса co-educational ~ школа совместного обучения commercial ~ торговая школа correctional training ~ исправительная школа driver's ~ школа вождения elementary (или primary) ~ начальная школа elementary ~ начальная школа evening ~ вечерняя школа evening secondary ~ вечерняя средняя школа folk high ~ народная средняя школа graduate ~ амер. аспирантура grammar ~ пятый-восьмой классы средней школы (США) grammar ~ средняя классическая школа (Великобритания) ~ школа;
secondary (амер. high) school средняя школа;
higher school высшая школа to attend ~ ходить в школу;
учиться в школе;
to leave school бросать учение в школе motoring ~ школа вождения nautical ~ мореходная школа normal ~ педагогическое училище nursery ~ детский сад private independent ~ частная независимая школа private ~ частная школа public ~ бесплатная средняя школа (в США и Шотландии) public ~ привилегированное частное закрытое среднее учебное заведение для мальчиков (в Англии) reformatory ~ реформаторская школа sabbath ~ воскресная школа school дисциплинировать, обуздывать;
приучать;
школить ~ занятия в школе, уроки;
there will be no school today сегодня занятий не будет ~ класс, классная комната ~ уст. посылать в школу, посылать учиться ~ собираться косяками ~ (the schools) pl средневековые университеты ~ стая, косяк (рыб) ~ собир. учащиеся одной школы ~ учебное заведение ~ учение, обучение ~ факультет университета (дающий право на получение ученой степени) ~ школа, направление (в науке, литературе, искусстве) ~ школа;
secondary (амер. high) school средняя школа;
higher school высшая школа ~ школа ~ attr. школьный, учебный ~ health service служба школьного здравоохранения ~ house квартира директора или учителя при школе ~ house пансионат при школе ~ of economics школа экономики ~ social worker школьный социальный работник ~ школа;
secondary (амер. high) school средняя школа;
higher school высшая школа secondary ~ средняя школа secondary: ~ средний( об образовании) ;
secondary school средняя школа special ~ специальная школа special ~ спецшкола summer ~ курс лекций в университете (во время летних каникул) Technical ~ техническая школа technical ~ техническая школа technical ~ техническое учебное заведение technical ~ техническое училище tec: tec разг. сокр. от technical school technical: ~ технический;
промышленный;
technical school (или institute) техническое училище ~ занятия в школе, уроки;
there will be no school today сегодня занятий не будет trade ~ производственная школа, ремесленное училище trade ~ школа торговли upper secondary ~ общеобразовательная школа старшей ступени vestibule ~ амер. производственная школа (при фабрике или заводе) veterinary ~ ветеринарная школа vocational ~ профессиональное училище vocational ~ ремесленное училище vocational ~ школа профессионального обучения vocational: vocational профессиональный;
vocational school ремесленное училище;
vocational training профессиональное обучение;
профессионально-техническое образование -
14 school-day
день занятий в школе - the * here is from nine to three занятия в нашей школе проводятся с девяти часов до трех школьные годы - in my *s когда я учился в школеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > school-day
-
15 school-time
ˈsku:ltaɪm сущ.
1) время занятий
2) школьные годы часы, время занятий в школе день занятий в школе школьные годы - in my *s когда я учился в школе school-time годы учения, школьные годы ~ часы занятийБольшой англо-русский и русско-английский словарь > school-time
-
16 sit
sɪt гл.;
прош. вр. и прич. прош. вр. - sat
1) а) сидеть;
садиться (тж. to sit oneself) Are the children sitting at the dinner table yet? ≈ Разве дети еще не сидят за обеденным столом? б) сажать, усаживать, рассаживать (напр., гостей за столом) We can sit twelve guests at our dinner table. ≈ Мы можем разместить двенадцать гостей за нашим обеденным столом.
2) вмещать;
быть рассчитанным на
3) а) сидеть на яйцах( о птице), высиживать б) сажать на яйца (птицу)
4) а) позировать (принимать и сохранять нужную позу в течение какого-л. промежутка времени) б) (правильно) держаться в седле в) иметь правильную позицию (о гребце)
5) а) находиться, быть расположенным;
стоять The car sits in the garage. ≈ Машина стоит в гараже. б) уст. проживать
6) сидеть (о платье)
7) обременять His principles sit loosely on him. ≈ Он себя своими принципами не стесняет.
8) проводить заседание, заседать( о суде или парламенте;
тж. sit in session)
9) присматривать за ребенком в отсутствие родителей (тж. sit in) ∙ sit about sit around sit back sit down sit for sit in sit on sit out sit through sit under sit up sit upon to sit at smb.'s feet ≈ быть чьим-л. учеником, последователем;
учиться у кого-л. to sit down hard on smth. ≈ решительно воспротивиться чему-л. sit tight sit on one's hands подгонка (под фигуру) - they noticed the perfect * of her dress они заметили, что платье на ней сидит великолепно( разговорное) место, служба, работа( редкое) сиденье( техническое) осадка;
оседание - the * of a wall осадка стены сидеть - to * in an armchair сидеть в кресле - to * cross-legged сидеть, положив нога на ногу;
сидеть, поджав под себя ноги, сидеть по-турецки - to * in a tree сидеть на дереве - to * in a circle сидеть кружком сажать, усаживать - he sat the boy (down) to do his lessons он усадил мальчика за уроки - to * oneself садиться, усаживаться - to * the baby посадить малыша (на горшок) (with) сидеть с кем-либо, ухаживать за кем-либо - to * with an invalid сидеть с больным, быть сиделкой при больном работать приходящей няней;
сидеть, оставаться с (чужими) детьми (за плату) (through) высиживать до конца - to * through an awful film высидеть до конца ужасного фильма - yes, I did * through the entire programme да, я досидел до конца программы заседать, проводить заседание - Parliament will * in (the) autumn сессия парламента состоится осенью - the House of Commons will * at eight o'clock заседание палаты общин начнется в 8 часов - to * into midnight прозаседать до полуночи разбирать, рассматривать;
расследовать - to * on a case разбирать дело - the committee is *ting on the question of procedure сейчас комиссия обсуждает процедурные вопросы заседать в суде, быть судьей - to * on the bench быть (мировым) судьей - to * in judgement быть судьей, заседать в суде;
(on) судить, осуждать - to * in judgement upon smb. сурово осуждать кого-либо сосредоточенно заниматься( чем-либо) ;
сидеть (над чем-либо) - to * over a book углубиться в книгу учиться, заниматься - he sat under Professor Holmes он учился у профессора Холмса - to * for examination готовиться к экзамену;
сдавать экзамен - to * for university entrance держать вступительные экзамены в университет оставаться, пребывать - to * at home сидеть дома;
ничего не делать, сидеть сложа руки - the car *s in the garage unused машина стоит без дела в гараже находиться, стоять - a kettle *ing on a stove чайник, стоящий на плите - the house *s well back from the road дом далеко отстоит от дороги вмещать, быть рассчитанным на какое-либо количество мест - the car will * six people comfortably в машину свободно могут сесть шесть человек - the hall *s five hundred people этот зал рассчитан на пятьсот мест (on, upon) обременять, давить - new bread *s heavy on one's stomach свежий хлеб тяжел для желудка - care *s (heavy) on his mind его давит забота - his responsibilities * but lightly upon him обязанности не очень обременяют его - her years sat lightly upon her она хорошо сохранилась, она выглядела моложе своих лет (on) подавлять (чье-либо сопротивление) ;
осадить( кого-либо) - that young man is becoming insufferable;
he needs to be sat on firmly этот молодой человек становится невыносимым;
его надо решительно поставить на место (on) (канцелярское) затягивать, откладывать;
мариновать - to * on plans отложить в долгий ящик какие-либо планы - he sat on those applicatios for a month он промариновал эти заявления целый месяц засесть, устроить засаду - they sat behind the bushes они притаились за кустами (редкое) находиться, быть расположенным исходить (откуда-либо) ;
иметь какое-либо направление - in what quarter *s the wind? откуда ветер? (on) скрывать, засекречивать;
противодействовать публикации, преданию гласности - to * on a report скрыть от общественности доклад позировать (художнику, фотографу) - to * for one's portrait позировать для портрета служить прототипом (образца) - to * for a novel character послужить прототипом литературного персонажа быть членом (какой-либо комиссии) ;
занимать пост (в каком-либо учреждении) - to * as judge занимать пост судьи - to * in Parliament быть членом парламента - to * on a board быть членом правления - to * on a jury входить в жюри;
быть присяжным заседателем (for) представлять( в парламенте) - to * for N., to * for the borough of N. представлять (в парламенте) избирательный округ N.;
быть депутатом от N. сидеть (о платье) - the coat *s badly on him пиджак сидит на нем плохо - the dress *s too close on the shoulders платье узко в плечах - the collar *s awkwardly at the back воротник сзади морщит подходить;
приличествовать - his new dignity *s rather awkwardly upon him в новом положении он чувствует себя неуверенно - a light scepticism *s gracefully on him ему идет легкий налет скептицизма - his principles * loosely on him у него нет твердых принципов - the name of reformer *s ill with him звание реформатора ему не подходит высиживать (птенцов) ;
сидеть на яйцах сажать на яйца держаться (на лошади) - to * a horse gracefully изящно держаться на лошади - to * tight крепко сидеть в седле (спортивное) иметь правильную позицию (о гребце) стоять (о судне) - to * in dry dock стоять в сухом доке - to * the water well хорошо держаться на воде > to * longer than a hen засиживаться в гостях > to * on one's hands воздерживаться от аплодисментов;
бездействовать;
палец о палец не ударить > to * on the fence выжидать, занимать нейтральную позицию > to * still вести себя мирно;
быть тише воды, ниже травы > to * pretty быть в выгодном положении > to * fat быть у власти;
пользоваться влиянием;
командовать > to * tight крепко сидеть на своем месте;
стойко держаться, не сдаваться > to * at smb.'s feet быть чьим-либо учеником, последователем ~ оставаться в бездействии;
the car sits in the garage машина стоит в гараже ~ обременять;
his principles sit loosely on him он себя своими принципами не стесняет ~ up разг. (внезапно) заинтересоваться (тж. sit up and take notice) ;
to make (smb.) sit up расшевелить, встряхнуть( кого-л.) ;
sit upon = sit on sit вмещать;
быть рассчитанным на;
the table sits six people за столом усаживается шесть человек ~ держаться на лошади ~ заседать (о суде или парламенте;
тж. sit in session) ~ иметь правильную позицию (о гребце) ~ находиться, быть расположенным;
стоять ~ обременять;
his principles sit loosely on him он себя своими принципами не стесняет ~ оставаться в бездействии;
the car sits in the garage машина стоит в гараже ~ позировать ~ присматривать за ребенком в отсутствие родителей (тж. sit in) ~ уст. проживать ~ сажать, усаживать ~ сажать на яйца (птицу) ~ сидеть (о платье) ;
to sit ill on плохо сидеть на ~ (sat) сидеть;
to sit oneself садиться, усаживаться ~ сидеть на яйцах (о птице) to ~ on one's hands бездействовать;
сидеть, сложа руки;
to sit at (smb.'s) feet быть (чьим-л.) учеником, последователем;
учиться (у кого-л.) ~ back бездельничать ~ back откидываться( на спинку стула и т. п.) ~ down мириться, терпеть( under) ;
to sit down under insults сносить оскорбления ~ down разг. приземляться, делать посадку ( о самолете) ~ down садиться ~ down сидеть to ~ down hard (on smth.) решительно воспротивиться (чему-л.) ~ down мириться, терпеть (under) ;
to sit down under insults сносить оскорбления ~ for представлять в парламенте (округ) to ~ for an examination экзаменоваться ~ сидеть (о платье) ;
to sit ill on плохо сидеть на ~ in наблюдать, присутствовать, участвовать (on) ~ in присматривать за ребенком в отсутствие родителей ~ on a board участвовать в работе правления ~ on a committee участвовать в работе комитета to ~ on one's hands бездействовать;
сидеть, сложа руки;
to sit at (smb.'s) feet быть (чьим-л.) учеником, последователем;
учиться (у кого-л.) to ~ on one's hands не аплодировать;
воздерживаться от выражения одобрения ~ (sat) сидеть;
to sit oneself садиться, усаживаться ~ out высидеть, пересидеть;
to sit (smb.) out пересидеть (кого-л.) ;
sit through выдержать, высидеть до конца;
sit under слушать проповеди ~ out высидеть, пересидеть;
to sit (smb.) out пересидеть (кого-л.) ;
sit through выдержать, высидеть до конца;
sit under слушать проповеди ~ out не участвовать (в танцах) ~ out высидеть, пересидеть;
to sit (smb.) out пересидеть (кого-л.) ;
sit through выдержать, высидеть до конца;
sit under слушать проповеди to ~ in judgement осуждать;
критиковать;
to sit tight разг. твердо держаться;
не сдавать своих позиций tight: tight крепко;
to sit tight твердо держаться;
не сдавать своих позиций ~ out высидеть, пересидеть;
to sit (smb.) out пересидеть (кого-л.) ;
sit through выдержать, высидеть до конца;
sit under слушать проповеди ~ up разг. (внезапно) заинтересоваться (тж. sit up and take notice) ;
to make (smb.) sit up расшевелить, встряхнуть (кого-л.) ;
sit upon = sit on ~ up не ложиться спать;
засиживаться до поздней ночи;
бодрствовать ~ up приподняться, сесть ( в постели) ~ up сидеть прямо;
выпрямиться ~ up разг. (внезапно) заинтересоваться (тж. sit up and take notice) ;
to make (smb.) sit up расшевелить, встряхнуть (кого-л.) ;
sit upon = sit on sit вмещать;
быть рассчитанным на;
the table sits six people за столом усаживается шесть человек -
17 toddle
ˈtɔdl
1. сущ.
1) а) ковыляние б) перен. неспешная, ленивая прогулка Syn: stroll
1.
2) разг.;
см. toddler He was a toddle of two-and-a-half. ≈ Ему было два с половиной года, и он только-только учился ходить.
2. гл.
1) а) ковылять, учиться ходить б) разг. гулять, прохаживаться, бродить, прогуливаться, фланировать ∙ Syn: saunter
2) разг. уходить ковыляние;
неуверенное передвижение( разговорное) неторопливая прогулка - let's go for a * пойдем прогуляемся /пройдемся/ (разговорное) ребенок, начинающий ходить ковылять, учиться ходить - a child just beginning to * ребенок, едва начинающий ходить (разговорное) прогуливаться, бродить - let's * down to the club давайте пройдемся до клуба (разговорное) уходить - it's getting late, we must be toddling уже поздно, нам пора идти уезжать - to * abroad уехать за границу toddle разг. см. toddler ~ ковыляние ~ ковылять, учиться ходить ~ разг. прогуливаться, бродить ~ разг. прогулка ~ разг. уходить toddle разг. см. toddler toddler: toddler ребенок, начинающий ходить -
18 when
wen
1. нареч.
1) вопрос. когда?
2) относ. когда
3) соед. когда
2. союз
1) вводит временные предложения и обороты когда, в то время как, как только, тогда как
2) вводит уступительные предложения и обороты хотя, несмотря на, тогда как
3) вводит условные предложения и обороты если Syn: if, in case
3. сущ. время, дата Syn: date say when (какое) время;
дата - since * has she been ill? с какого времени она болеет? - he came a week ago, since * he has had no rest он вернулся неделю назад и с того времени не отдыхал - until * can you stay? до какого времени вы можете остаться? - his mind went back to * he was a young man он вспомнил свою молодость - he told me the * and the why of it он рассказал мне, когда и отчего это произошло - I do not remember the * of my first visit я не помню даты своего первого посещения когда? - * can you come? когда вы можете прийти? когда - I don't know * I shall come я не знаю, когда (я) приду - now is * I need him most именно теперь он мне нужен как никогда когда, который - the day * I met you день, когда я вас встретил - Sunday is the day * I am least busy по воскресеньям я меньше всего занят в сочетаниях - * ever, * ever on earth когда же - * ever will he come? когда же он придет? > say * скажи(те), когда хватит( при наливании вина) вводит временные придаточные предложения и обороты, выражающие одновременное действие: когда;
когда бы ни - * he listens to music, he falls asleep он засыпает (всегда), когда слушает музыку - it was ten minutes to nine * he returned когда он вернулся, было уже без десяти девять - be careful * crossing the street переходя улицу, будьте осторожны - * at school когда я учился в школе вводит временные придаточные предложения и обороты, выражающие предшествующее действие: после того, как;
как только;
когда - I'll go * I've had dinner я пойду после того, как пообедаю - you can go * the work is done когда работа будет сделана, можете идти - I shall see you * I return я повидаюсь с вами, когда вернусь вводит временные придаточные предложение и обороты, выражающие последующее действие: и тогда;
когда - he remained in the army until 1916, * he left the service он оставался в армии до 1916г., а затем ушел в отставку - two seconds had not elapsed * I heard a shot не прошло и двух секунд, как я услышал выстрел вводит уступительные или противительные придаточные предложения и обороты: хотя;
когда как, несмотря на то, что - they built the bridge in three months * everyone thought it would take a year они построили мост за три месяца, хотя все думали, что на это уйдет год - how dare you blame me * you are just as much to blame? как вы смеете обвинять меня, когда /в то время как/ вы виноваты не меньше, чем я? вводит условные придаточные предложения и обороты;
если, раз - how convince him * he will not listen? как убедить его, если он и слушать не хочет? вводит восклицательные предложения: когда - * I think what I have done for that man! когда я подумаю, что я сделал для этого человека! ~ adv rel. когда;
during the time when you were away во время вашего отсутствия ~ cj хотя, несмотря на, тогда как;
he is reading the book when he might be out playing он читает книгу, хотя мог бы играть во дворе when время, дата;
he told me the when and the why of it он рассказал мне когда и отчего это произошло ~ cj если;
how can he buy it when he has no money? как он может это купить, если у него нет денег? ~ adv conj. когда;
I don't know when she will come не знаю, когда она придет till ~ can you stay? до какого времени вы можете остаться?;
say when скажите (сами), когда довольно( при наливании вина) till ~ can you stay? до какого времени вы можете остаться?;
say when скажите (сами), когда довольно (при наливании вина) ~ cj когда, в то время как, как только, тогда как;
when seated сидя;
when speaking говоря ~ cj когда, в то время как, как только, тогда как;
when seated сидя;
when speaking говоря -
19 whenas
(устаревшее) вводит временные придаточные предложения и обороты, выражающие одновременное действие: когда;
когда бы ни - * he listens to music, he falls asleep он засыпает (всегда), когда слушает музыку - it was ten minutes to nine * he returned когда он вернулся, было уже без десяти девять - be careful * crossing the street переходя улицу, будьте осторожны - * at school когда я учился в школе (устаревшее) вводит временные придаточные предложения и обороты, выражающие предшествующее действие: после того, как;
как только;
когда - I'll go * I've had dinner я пойду после того, как пообедаю - you can go * the work is done когда работа будет сделана, можете идти - I shall see you * I return я повидаюсь с вами, когда вернусь ( устаревшее) вводит временные придаточные предложение и обороты, выражающие последующее действие: и тогда;
когда - he remained in the army until 1916, * he left the service он оставался в армии до 1916г., а затем ушел в отставку - two seconds had not elapsed * I heard a shot не прошло и двух секунд, как я услышал выстрел( устаревшее) вводит уступительные или противительные придаточные предложения и обороты: хотя;
когда как, несмотря на то, что - they built the bridge in three months * everyone thought it would take a year они построили мост за три месяца, хотя все думали, что на это уйдет год - how dare you blame me * you are just as much to blame? как вы смеете обвинять меня, когда /в то время как/ вы виноваты не меньше, чем я? (устаревшее) вводит условные придаточные предложения и обороты;
если, раз - how convince him * he will not listen? как убедить его, если он и слушать не хочет? (устаревшее) вводит восклицательные предложения: когда - * I think what I have done for that man! когда я подумаю, что я сделал для этого человека! -
20 move up
[ʹmu:vʹʌp] phr v1. 1) пододвинутьсяto move up to smb., smth. - придвинуться, пододвинуться к кому-л., чему-л.
can you move up a few seats? - вы не пересядете /не могли ли бы вы пересесть/ на несколько кресел?
2) пододвинутьto move smth. up - пододвинуть что-л.
2. продвинутьto move smb. up - продвигать кого-л., давать кому-л. повышение
the boy studied well and was soon moved up - мальчик хорошо учился, и его скоро перевели в следующий класс
См. также в других словарях:
Учился читать да писать, а выучился петь да плясать. — Учился читать да писать, а выучился петь да плясать. См. УЧЕНЬЕ НАУКА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Он учился на медные деньги. — Он учился на медные деньги. См. ГРАМОТА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Чему учился, тому и пригодился. — см. Знай больше, а говори меньше! … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Аксентьев, Яков — учился в Голландии разной орнаментации и столярному делу, пансионер Петра I до 1720. {Половцов} … Большая биографическая энциклопедия
Бианки, Иосиф Карлович — (? ?) Учился в МДАУ. В 1842 получил от ИАХ звание неклас. худ. арх. В 1846 47 служил в Москве мл. архит. 2 го округа военных поселений. Лит.: Кондаков С. Н. Юбилейный справочник Императорской Академии художеств. 1764 1914. СПб, 1915. Т. II, с.… … Большая биографическая энциклопедия
Хохряков, Н. — Учился гравировать y И. И. Шишкина. Его офорты: 1. Пезайж (в вышину). Несколько деревьев и избушка: "Хохряков | 1881". 2. То же; между деревьями и избушкою нечто вроде человеческой фигуры: "1881 | Хохряков" (обе гравюры… … Большая биографическая энциклопедия
Иванов, Яков Александрович — (? ?) Учился в ИАХ, выбыл. С 1830 х служил кондуктором ведомства путей сообщения, вел строительные работы. В 1856 получил от ИАХ звание неклас. худ. арх. В 1869 в отставке, имел частную практику в Москве. Выполнил проект строений во владении Б. К … Большая биографическая энциклопедия
Ивановский, Осип Казимиров. — учился медиц. в Дерпте; штаб лекарь Виленск. медиц. хир. ак. 1842 г.; † 1878 г. {Половцов} … Большая биографическая энциклопедия
Калайдович, Иван Федорович — учился в Московском университете, служил в коммерческом суде в Москве. Умер в 1853 г. Издал "Грамматику русского языка"; участвовал в "Сыне Отечества" (1825), "Русском Зрителе" (1828 29), "Московском… … Большая биографическая энциклопедия
Лебедев, Василий (писатель-переводчик) — Учился в московской духовной академии, определен в 1736 г. в академию наук студентом, потом был переводчиком. Помимо сотрудничества в "Ежемесячных Сочинениях", Л. составил "Краткую грамматику латинскую" (СПб., 1762; 11 е изд … Большая биографическая энциклопедия
Рудановский, Владимир Александрович — (? ?) Учился в МУЖВЗ, не окончил курса. В 1901 получил свидетельство ТСК МВД на право производства работ по гражд. строит. и дорож. части. Имел частную практику в Москве. Работы: жилые дома: ул. Шумкина, 16 (1901), Еропкинский пер., 11 (1912),… … Большая биографическая энциклопедия