-
21 скручивать
несовер. - скручивать;
совер. - скрутить( что-л.)
1) twist;
braid;
roll (о папиросе)
2) (связывать) bind, tie up
3) разг. (одолевать, овладевать) get down, bendБольшой англо-русский и русско-английский словарь > скручивать
-
22 связывать
несовер. - связывать;
совер. - связать( кого-л./что-л.) tie together, bind перен. тж.;
connect( with), join перен. связывать концы веревки ≈ tie together the ends of the rope связывать в узел ≈ to bundle (up) ;
to make a bundle (of) связывать кому-л. руки перен. тж. ≈ to tie smb.'s hands связывать по рукам и ногам перен. тж. ≈ to tie/bind hand and foot быть связанным с кем-л. ≈ to be connected with smb. быть связанным с чем-л. ≈ to be bound up with smth.;
to entail smth., to involve smth. (влечь за собой) связывать свою судьбу (с кем-л./чем-л.) ≈ to throw/cast in one's lot (with) связывать свои надежды( с кем-л./чем-л.) ≈ to pin one's hopes (on) связывать обещанием ≈ to bind by promise, связать
1. (вн.;
скреплять концы чего-л.) tie (smth.) together, knot (smth.) ;
~ узлом knot the ends together;
2. (вн.;
скреплять какие-л. предметы) tie (smth.) up, bind* (smth.) ;
~ что-л. в узел make* a bundle of smth. ;
~ свои вещи make* a bundle of one`s things;
~ что-л. в один пакет make* one parcel of smth. ;
3. (вн.;
спутывать) bind* (smb., smth.) ;
перен. тж. tie (smb.) down, restrict( smb. smth.) ;
связать преступника bind* the criminal;
связать кого-л. обещанием take* a promise from smb. ;
4. (вн., устанавливать сообщение) link up (smth.), connect (smth.) ;
5. (вн. с тв. устанавливать связь с кем-л., чем-л.) put* (smb.) in touch( with) ;
6. (вн.;
сближать кого-л.) bind* (smb.) together;
судьба их связала fate had bound them together;
7. (вн.;
объединять, соединять) unite( smth.) ;
8. (вн. с тв.;
сочетать) combine( smth. with) ;
9. (вн., устанавливать зависимость) connect (smth.), link (smth.) ;
связать свою судьбу с кем-л. throw* in one`s lot with smb. ;
~ кого-л. пo рукам и ногам tie smb.`s hands;
связать себе руки tie one`s hands, tie ones elf;
~ся, связаться( с тв.)
10. tie themselves together;
11. (устанавливать общение) get* in touch/contact (with) ;
(по телефону, по радио) get* through (to) ;
радистка связалась с базой и передала радиограмму the wireless operator called up base and sent a message;
связаться с рабочими крупного завода get* in touch with workers at a big factory;
12. разг. (сближаться) take* up (with) ;
лучше с ним не ~ся better have nothing whatever to do with him;
13. paзг. (браться за что-л. трудное) get* involved (in, with).Большой англо-русский и русско-английский словарь > связывать
-
23 tie
связать имя существительное:игра вничью (draw, tie)равный счет (tie, deuce)глагол:завязываться (tie, set)прикручивать (tie, bind)шнуровать (lace, string, tie)завязывать узлом (knot, tie) -
24 bound
̈ɪbaund I
1. сущ.
1) граница, предел, рубеж
2) обыкн. мн. ограничение, рамки It prevented anarchy from breaking bounds. ≈ Это предотвратит выход анархии за пределы определенных рамок. to put bounds, set bounds (to) ≈ ограничивать
3) мн. территория, за пределы которой не разрешается выходить( учащимся, военнослужащим и т. п.;
в наст. время преим. в сочетании out of bounds ≈ за пределами отведенной для какой-л. цели территории)
4) пограничная полоса, зона Syn: borderland ∙ beyond the bounds of decency ≈ в рамках приличия
2. гл.
1) ограничивать, ставить предел, сдерживать His views were not bounded by any narrow ideas of expediency. ≈ Узкие идеи выгодности не ограничивали его взглядов. Syn: confine, limit, circumscribe
2) граничить, служить границей
3) указывать, называть границы II
1. сущ.
1) прыжок, скачок The horses started with a sudden bound. ≈ Лошади неожиданно рванули. bound forward Syn: jump, leap
2) отскок( мяча) ;
рикошет Syn: bounce
2. гл. прыгать, подпрыгивать;
скакать( о одушевленных и неодушевленных предметах) Syn: leap
2., rebound
2., bounce
2. III прил.
1) связанный;
тж. перен. bound up with smb., smth. ≈ тесно связанный с кем-л., чем-л. Syn: confined, fastened down, bandaged
2) несвободный, связанный ( в математике, физике, лингвистике)
3) обязанный, вынужденный bound to military service ≈ военнообязанный Syn: compelled, obliged
4) непременный, обязательный Syn: fated, certain
5) уверенный;
полный решимости Syn: determined, resolved
6) переплетенный, в переплете
7) страдающий запором Syn: costive IV прил.;
предик. готовый( особ. к отправлению) ;
направляющийся( for) ship bounding for England ≈ судно, направляющееся в Англию He was so violently sick he declared he was bound to die. ≈ Ему было так нехорошо, что он заявил, что умирает. V прош. вр. и прич. прош. вр. - bind обязанный, вынужденный - * to military service военнообязанный - he is legally * to do it по закону он обязан сделать это непременный, обязательный - something is * to happen что-то обязательно должно произойти - the plan is * to succeed план непременно удастся - this horse is * to win эта лошадь обязательно выиграет - he is * to die ему суждено умереть (американизм) (разговорное) решившийся( на что-л.) ;
намеренный( сделать что-л.) - he is * he will have his way он решил поступить по-своему( специальное) несвободный, связанный - * energy( физическое) связанная энергия переплетенный, в переплете (о книге и т. п.) - * in leather в кожаном переплете (медицина) (профессионализм) страдающий запором past и p.p.от bind прыжок, скачок - with one * одним прыжком - a * forward быстрое движение /рывок/ вперед( военное) перебежка отскок (мяча) - to catch a ball on the * поймать мяч, как только он отскочит (военное) рикошет (тж. * shot) сильный удар сердца прыгать, скакать;
быстро бежать, нестись - to * up вскакивать - his dog came *ing to meet him собака бросилась ему навстречу - big rocks were *ing down the side of the hill по склонам горы скатывались огромные камни - his heart *ed with joy его сердце радостно колотилось /екнуло/ отскакивать( о мяче и т. п.) - the ball struck the wall and *ed back мяч ударился об стену и отскочил обратно ко мне( военное) отскакивать, рикошетировать( книжное) граница, предел - the farthest *s of the ocean далекие пределы океана обыкн. pl предел, границы, рамки - within the * of reason в пределах разумного - to overstep the *s of commone sense перейти границы здравого смысла - to keep within *s держать в определенных рамках - to pass all *s переходить все границы, не знать границ - to put /to set/ *s to smth. ограничивать /сдерживать/ что-л. - there are no *s to his ambitions его желаниям нет предела обыкн. pl определенный район, особ. территория, за пределы которой ( учащимся) не разрешается выходить - out of *s запрещенный для военнослужащих (о квартале, ресторане и т. п.) ;
запретный, закрытый;
недоступный - out of *s to critical assessment не подлежащий критике - to trespass on smb.'s *s вторгаться в чью-л. территорию - this cafe has been placed out of *s for schoolboys вход в это кафе школьникам запрещен зона - he kicked the ball out of *s он выбил мяч с поля (математика) предел (переменной величины) ограничивать, служить границей - England is *ed on the north by Scotland на севере Англия граничит с Шотландией - the Pacific Ocean *s California on the west с запада Калифорнию омывает Тихий океан( американизм) называть, указывать границы - to * France назвать границы Франции ограничивать, сдерживать - you should * your desires by reason вы должны разумно ограничивать свои желания - no nice scruples *ed his conduct он не отличался щепетильностью готовый (особ. к отправлению) ;
направляющийся (куда-л.) - a ship * for a voyage корабль, готовый к отплытию - * to start on Tuesday готовый отправиться в путь во вторник - a ship * for /to/ London судно, направляющееся в Лондон - homeward * направляющийся на родину /в порт приписки/ - outward * направляющийся за границу( о судне) (-bound) как компонент сложных слов: направляющийся (куда-л.) - south-bound идущий на юг - Venus-bound rocket ракета, запущенная в сторону Венеры asymptotic ~ вчт. асимптотическая оценка asymptotical ~ вчт. асимптотическая оценка ~ (обыкн. pl) ограничение;
to put (или to set) bounds ограничивать (to - что-л.) ;
out of bounds вход запрещен (обыкн. для школьников) ;
beyond the bounds of decency в рамках приличия bound past & p. p. от bind ~ вынужденный ~ готовый (особ. к отправлению) ;
направляющийся (for) ;
the ship is bound for Leningrad судно направляется в Ленинград ~ граница, предел ~ вчт. граница ~ граница ~ граничить;
служить границей ~ граничить ~ непременный, обязательный;
he is bound to succeed ему обеспечен успех ~ обязанный;
вынужденный;
bound to military service военнообязанный ~ обязанный ~ обязательный ~ (обыкн. pl) ограничение;
to put (или to set) bounds ограничивать (to - что-л.) ;
out of bounds вход запрещен (обыкн. для школьников) ;
beyond the bounds of decency в рамках приличия ~ ограничение ~ ограничивать ~ ограничивать ~ отскакивать (о мяче и т. п.) ~ отскок (мяча) ~ переплетенный, в переплете ~ предел ~ вчт. предельное значение ~ прыгать, скакать;
быстро бежать ~ прыжок, скачок;
a bound forward быстрое движение вперед ~ связанный;
bound up (with smb., smth.) тесно связанный (с кем-л., чем-л.) ~ связанный обязательством ~ вчт. связывать ~ сдерживать ~ поэт. сильный удар сердца ~ страдающий запором ~ уверенный;
решившийся (на что-л.) ~ прыжок, скачок;
a bound forward быстрое движение вперед ~ to data secrecy связанный с секретностью информации ~ обязанный;
вынужденный;
bound to military service военнообязанный ~ to professional secrecy связанный с профессиональной тайной ~ связанный;
bound up (with smb., smth.) тесно связанный (с кем-л., чем-л.) coding ~ вчт. граница кодирования confidence ~ вчт. доверительная граница confidence ~ вчт. доверительный предел ~ непременный, обязательный;
he is bound to succeed ему обеспечен успех high ~ вчт. верхняя граница in honour ~ по долгу чести jointly ~ связанный совместным обязательством low ~ вчт. нижняя граница lower ~ вчт. нижняя граница ~ (обыкн. pl) ограничение;
to put (или to set) bounds ограничивать (to - что-л.) ;
out of bounds вход запрещен (обыкн. для школьников) ;
beyond the bounds of decency в рамках приличия outward ~ готовый к выходу в море;
отправляющийся за границу (о судне) printer ~ вчт. ограничение по печати probabillty ~ предельная вероятность ~ (обыкн. pl) ограничение;
to put (или to set) bounds ограничивать (to - что-л.) ;
out of bounds вход запрещен (обыкн. для школьников) ;
beyond the bounds of decency в рамках приличия ~ готовый (особ. к отправлению) ;
направляющийся (for) ;
the ship is bound for Leningrad судно направляется в Ленинград upper ~ вчт. верхняя граница -
25 bend
изгиб имя существительное:излучина реки (bend, hook)глагол:наклоняться (tilt, lean, bend, incline, stoop, tip)перегибаться (bend, lean over)нагибаться (bend, stoop)преклонять (bend, kneel)кривить (bend, twist, distort)клонить (bend, incline) -
26 fix
-
27 tie
[taɪ] 1. сущ.1)а) лента, верёвка, шнурокб) узел; бантGreat formal wigs with a tie behind. — Пышные официальные парики с бантом сзади
Syn:в) завязка, шнурок2)а) галстук; галстук-бабочкаSyn:б) горжеткаSyn:3) ( ties) полуботинки со шнуркамиSyn:oxford 2)4)а) ( ties) связь, узыclose, intimate, strong ties — тесные связи, близкие отношения
to cement / strengthen ties — укреплять связь
to cut / sever ties with smb. — разорвать отношения с кем-л., прекратить общение с кем-л.
б) взаимодействие, связьThe ties of a common blood, and a common speech. (J. R. Green) — Связь между простым происхождением и просторечием.
5)а) обуза, тяготаWe'd love to do an evening show sometimes but the children are such a tie. (R. Collier) — Мы, может, и хотели бы вести какую-нибудь вечернюю передачу, но дети связывают нас по рукам и ногам.
б) ограничение, стеснениеThey do not like the tie of religion. — Им не нравится религиозный гнет.
Syn:6) спорт.а) равный счётб) игра вничью- cup tie•Syn:7)а) пучок (волосы, собранные в узел на затылке)б) коса, косичкав) уст. парик, перевязанный сзади лентойSyn:•Syn:8) лог. связка9) муз. лигаSyn:ligature 1.10) амер.; ж.-д. шпалаto count the ties — разг. идти по шпалам
11) стр.а) растянутый элемент, затяжкаб) связь, соединениеSyn:link I 1.2. гл.1)а) завязывать, привязывать, связыватьTie your horse to a tree and come in for a drink. — Привяжи лошадь к дереву и заходи промочить горло.
Syn:б) завязывать шнурки ( на ботинках)в) перевязывать (рану и т. п.)Syn:г) скреплять•Syn:2) соединять, скреплять, связыватьSyn:3)а) связывать, стеснять, ограничиватьUnfortunately I am tied to time. I must be back in London. (Mrs. Carlyle) — К сожалению, я ограниченa временем. Мне необходимо вернуться в Лондон.
Syn:б) ( tie to) привязывать к (чему-л.), связывать обязательствамиSyn:4) спорт.а) сравнять счёт, сыграть вничью5) муз. залиговывать, связывать (звуки, ноты)6) мешкать, медлить; плестись, отставать (об охотничьих собаках, не сразу взявших след)Syn:•- tie down- tie in
- tie together
- tie upSyn:Ant: -
28 fasten
скрепить глагол:прикрепляться (fasten, register)застегиваться (fasten, hook)запираться (shut, latch, fasten)приделывать (fasten, put) -
29 tie up
-
30 прикручивать
несовер. - прикручивать;
совер. - прикрутить( что-л.)
1) (к чему-л.) tie (to), bind (to), fasten (to)
2) разг. (фитиль) turn down, прикрутить
1. ( вн. к дт.) tie ( smth. to), bind* ( smth. to), fasten ( smth. to) ;
2. (вн.) разг. (газовую горелку, фитиль в лампе и т. п.) turn (smth.) down.Большой англо-русский и русско-английский словарь > прикручивать
-
31 сковывать
несовер. - сковывать;
совер. - сковать( кого-л./что-л.)
1) (выковывать) forge, hammer out
2) (соединять путем ковки) перен. тж. forge together
3) (заковывать) chain;
fetter, bind перен.
4) воен. hold, fix, pin down, contain
5) (покрывать льдом) lock, сковать (вн.)
1. (соединять ковкой) forge (smth.) together;
2. (надевать кандалы, оковы) shackle( smb., smth.), fetter (smb., smth.) ;
перен. тж. paralyse( smb.) ;
страх сковал его движения he was paralysed with fear;
3. воен. paralyse (smb.), hold* down (smb.) ;
~ противника paralyse the enemy;
4. (покрывать льдом) bind* (smth.) ;
лёд, мороз сковал реку the river is ice-bound.Большой англо-русский и русско-английский словарь > сковывать
-
32 clipt
clipt глагол: -
33 attach
-
34 attaching
-
35 tie
taɪ
1. сущ.
1) а) узел б) завязка, шнурок;
мн. полуботинки в) галстук to loosen one's tie ≈ ослабить узел галстука г) строит. растянутый элемент, затяжка д) амер. ж.-д. шпала to count the ties разг. ≈ идти по шпалам
2) а) связь, соединение;
тех. связь б) муз. лига в) мн. узы to cement, strengthen ties ≈ укреплять связь to cut, sever ties with ≈ разорвать связь/отношения с, прекратить общение с to establish ties with ≈ установить связь с close, intimate, strong ties ≈ сильная связь, близкие отношения, тесный контакт old school ties ≈ старая школьная дружба г) обуза, тягота
3) а) равный счет( голосов избирателей или очков в игре) б) спорт;
перен. игра вничью
2. гл.
1) а) завязывать(ся), привязывать (тж. tie down;
to - к чему-л.) б) шнуровать ботинки в) перевязывать( рану и т.д.) г) скреплять
2) а) связывать, стеснять свободу tied to/for time ≈ связанный временем б) ограничивать условиями в) обязывать
3) сравнять счет, сыграть вничью;
прийти ноздря в ноздрю (о лошадях на скачках) ∙ tie down tie in tie into tie on tie to tie together tie up Syn: bind, fasten, hitch, lash, moor, secure, truss Ant: free, loosen, separate, sever, unbind бечевка, лента, шнур;
узел, петля;
скрепа;
скоба - the dog broke its * собака сорвалась с привязи обыкн. pl узы;
связь - the *s of friendship узы дружбы - the *s of blood, blood *s кровные узы, узы кровного родства - family *s семейные узы - the silken * узы любви и дружбы - to break a * of smth. разорвать узы чего-л. долг, обязательство - the *s of patriotism патриотический долг - the *s of moral duty моральные обязательства - a man free from bonds and *s человек, не связанный никакими обязательствами - I was under the * of secrecy я должен был хранить тайну обуза - the dog was rather a * пес его связывал, уход за псом был обременителен - the children are a great * on her дети ей в тягость равное число голосов (избирателей) галстук - four-in-hand * галстук-самовяз - to loosen one's * ослабить галстук (американизм) шпала - to count /to hit/ the *s (разговорное) идти по шпалам pl (разговорное) низкие ботинки со шнурками (спортивное) игра вничью;
состязание, в котором соперники приходят к финишу одновременно - to end in a * закончиться вничью( спортивное) матч между победителями предыдущих соревнований;
решающая встреча (после ничьей) - * breaker дополнительный матч - to play /to shoot/ off a * сыграть решающую партию (музыкальное) лига, знак легато( морское) (причальный) бридель( специальное) связь (строительство) растянутый элемент;
затяжка > black * (дипломатическое) смокинг > white * (дипломатическое) фрак > the old school * солидарность, дух товарищества;
снобизм связывать, привязывать - to * a horse to a tree привязать лошадь к дереву - to * smth. in a bunch связать что-л. в пучок - to * smb.'s hands связать кому-л. руки (тж. перен.) перевязывать - to * the package перевязать сверток - to * an artery (медицина) перевязать артерию вплетать - to * a ribbon in the hair вплести ленту в волосы связывать узлами - to * the (marriage, nuptial) knot соединять узами брака, венчать преим. p.p. связывать, соединять - to be *d to the mainland by an isthmus быть связанным с материком перешейком скреплять;
завязывать (узлом) ;
перевязывать;
шнуровать - to * the legs of a table связать /скрепить/ ножки стола - to * a bonnet завязать шляпку - to * one's shoes шнуровать ботинки - to * a piece of ribbon into a knot завязать ленту бантом - to * the string tighter затянуть шнурок завязываться, соединяться - the band *s in front лента завязывается спереди - the rope won't * эту веревку не завяжешь стеснять свободу действий;
обязывать;
обременять, стеснять - *d to /for/ time связанный /ограниченный/ временем - to * smb. to secrecy потребовать от кого-л. соблюдения тайны - the garden *s him very much сад очень связывает его ограничивать условиями - I shan't * you too rigidly я не стану ставить вам слишком жесткие условия сковывать;
препятствовать - the wood *s the saw дерево зажимает пилу, пила застревает в полене - he was *d by illness to his bed недуг приковал его к постели - he is *d to the job он привязан к работе, из-за работы он никуда не может уехать( американизм) вязать (в снопы) (американизм) (разговорное) присоединяться;
согласовываться - the fact *s to no other этот факт никак не связан с другими (to) (американизм) (разговорное) полагаться( на кого-л., что-л.) - he wants smb. to * to ему нужна опора( into) (американизм) (разговорное) заниматься( чем-л.) ;
приниматься( за что-л.) - on the following day we *d into it again на следующий день мы снова впряглись в работу (into) (сленг) набрасываться( на кого-л.), резко критиковать( кого-л.) получать равное число голосов - to two parties *d обе партии получили равное число голосов (спортивное) сравнять счет;
сыграть вничью;
прийти голова в голову (о лошади) - to * with smb. сыграть вничью с кем-л. - to * with smb. for the first place поделить с кем-л. первое и второе места - the two teams *d команды сыграли вничью сравнять (счет) - to * the score сыграть вничью;
сравнять счет (музыкальное) соединять знаком легато, лигой (американизм) укладывать шпалы - to * a railroad track укладывать шпалы на железнодорожном пути( сленг) знать что-л. подобное;
знать кое-что почище - he borrows my car and thinks he's done me a favour. Can you * that? он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. Вы что-либо подобное слышали? /Неплохо, а?, Слыханное ли это дело?/ > to * oneself in(to) knots запутаться в трудностях > to * smb.'s tongue заставить кого-л. молчать > to * smb. hand and foot, to * smb. neck and heels связывать кого-л. по рукам и ногам > to ride and попеременно ехать верхом и идти пешком (о нескольких путниках, имеющих одну лошадь) > to * smb. by the leg (американизм) сковывать кого-л. to be tied up быть связанным to be tied up разг. жениться, выйти замуж to be tied up объединяться, соединять усилия( with) ;
тесно примыкать( with) to be tied up прекратить работу, забастовать to be tied up совпадать, сходиться;
it ties up with what you were told before это совпадает с тем, что вам рассказали ранее to be tied up швартоваться ~ амер. шпала;
to count the ties разг. идти по шпалам ~ равный счет (голосов избирателей или очков в игре) ;
игра вничью;
to end in a tie закончиться вничью family ~ семейные узы ~ up привязать;
перевязать;
связать;
I don't tie it up это не вызывает у меня никаких ассоциаций, воспоминаний to be tied up совпадать, сходиться;
it ties up with what you were told before это совпадает с тем, что вам рассказали ранее ~ сравнять счет, сыграть вничью;
прийти голова в голову (о лошадях на бегах или скачках) ;
the teams tied команды сыграли вничью tie галстук ~ завязка, шнурок ~ завязывать(ся) ;
привязывать (тж. tie down;
to - к чему-л.) ;
шнуровать (ботинки) ;
перевязывать (голову и т. п.;
часто tie up) ;
tie it in a knot завяжите узлом ~ муз. лига ~ ограничивать условиями ~ pl полуботинки ~ равный счет (голосов избирателей или очков в игре) ;
игра вничью;
to end in a tie закончиться вничью ~ стр. растянутый элемент, затяжка ~ связывать, стеснять свободу;
обязывать (тж. tie down, tie up) ;
tied to (или for) time связанный временем ~ тех. связь ~ связь, соединение;
узел ~ скреплять ~ сравнять счет, сыграть вничью;
прийти голова в голову (о лошадях на бегах или скачках) ;
the teams tied команды сыграли вничью ~ тягота, обуза ~ pl узы;
the ties of friendship узы дружбы ~ амер. шпала;
to count the ties разг. идти по шпалам ~ down привязать ~ down связывать, стеснять ~ in навязывать принудительный ассортимент ~ in присоединить ~ in продавать на определенных условиях ~ in продавать с нагрузкой ~ in связаться( with - с кем-л.) ~ завязывать(ся) ;
привязывать (тж. tie down;
to - к чему-л.) ;
шнуровать (ботинки) ;
перевязывать (голову и т. п.;
часто tie up) ;
tie it in a knot завяжите узлом ~ up замораживать ~ up консервировать ~ up ограничить свободу действий;
мешать, препятствовать ~ up препятствовать ~ up привязать;
перевязать;
связать;
I don't tie it up это не вызывает у меня никаких ассоциаций, воспоминаний ~ up приостанавливать ~ связывать, стеснять свободу;
обязывать (тж. tie down, tie up) ;
tied to (или for) time связанный временем ~ pl узы;
the ties of friendship узы дружбы -
36 landing
1. n высадка на берегlanding tee — посадочный знак "Т"
landing zone — зона, район посадки
2. n воен. высадка десантаlanding operation — десантная операция, высадка десанта
3. n место высадки, пристаньlanding place — место высадки, пристань
4. n приземление, посадкаhard landing — жёсткая посадка, падение
lunar landing — посадка на Луну, прилунение
5. n место посадки6. n посадочная площадка7. n лестничная площадка8. n горн. приёмная площадка9. n с. -х. заглублениеСинонимический ряд:1. pier (noun) dock; harbor; harbour; marina; pier; port; runway; spaceport; wharf2. alighting (verb) alighting; lighting; perching; roosting; set down; setting down; settling; sitting down; touch down; touching down3. arriving by air (verb) arriving by air; coming down to earth; deplaning; making a belly landing; reaching the earth; splashing down4. arriving by sea (verb) anchoring; arriving; arriving by sea; berthing; casting anchor; docking; dropping anchor; making port; piloting5. disembarking (verb) debarking; disembarking6. getting (verb) acquiring; annexing; chalking up; come by; compassing; gaining; getting; having; obtaining; pick up; picking up; procuring; pulling; securing; winning -
37 set
набор имя существительное:каменная шашка (sett, set)имя прилагательное:установившийся (set, set fair)глагол:схватываться (set, take)налаживать (set, tune)сажать (plant, put, sit, seat, set, set)делать прочным (steady, set) -
38 pin
1. n булавкаto put a pin — заколоть, приколоть
safety pin — английская, безопасная булавка
2. n шпилька; заколкаbolt pin — шпилька, чека
3. n брошка; брошь4. n значок5. n кнопка6. n прищепкаto fix smth. with a pin — повесить на прищепках, прищепить
7. n редк. гвоздь8. n тех. палец; штифт; шпилька; шплинт; чека9. n тех. шкворень, ось; цапфа; шейка; цевка; пята10. n эл. штырь, штырёк; контакт; ножка цоколя11. n разг. ноги12. n кегля13. n игра в кегли14. n бочонок в 4115. n скалка16. n вязальная спица17. n муз. колок18. n английская булавка19. n мор. кофель-нагель20. n уключина21. n рабочая часть ключа22. n стержень замка23. n стр. шип24. n стр. соединение «ласточкин хвост»25. n стр. спец. пробойникpunching pin — пробойник, бородок
26. n стр. флажок с номером27. n стр. мед. скоба28. n стр. спец. пик; вершина29. n стр. спец. измерительный стержень30. n стр. степень; уровень31. n стр. выступающая бедренная кость32. n стр. удержание противника на лопатках33. n стр. зашпиливание, пришпиливание; скалывание, прикалывание34. n стр. мелочь; пустяк, ерунда35. n стр. тепловыделяющий элемент, твэл36. n стр. шахм. связкаas neat as a pin — чистенький, аккуратный; новенький;
to be on pins and needles — — сидеть как на иголках, быть как на угольях
to keep in the pin — воздерживаться от пьянства, не пить
37. a спец. мелкозернистый38. v прикалывать; скреплять, скалывать39. v прикалывать, пробивать40. v придавить, прижать41. v спорт. положить на обе лопатки42. v крепко схватить43. v поймать на слове; припереть к стене; связать обещанием44. v точно определить; установить45. v разг. подхватить; найти, поймать46. v воен. накрыть противника огнём47. v воен. находиться под огнём48. v запереть, загнать49. v разг. стянуть; стащить50. v разг. схватить; сцапать51. v обыкн. амер. унив. жарг. обручиться с девушкойshe was pinned by Tom — они с Томом решили кадриться; клеиться
52. v амер. сл. просекать; знать, куда клонит собеседник53. v амер. разг. знать; признавать54. v амер. разг. разглядывать, изучать55. v разг. возлагать; пришиватьthe police could not pin the crime on him — полиция не смогла доказать, что преступление совершил он
56. v разг. возлагать надежду; доверятьсяСинонимический ряд:1. brooch (noun) badge; broach; brooch; clip; jewel; jewelry; stickpin; tiepin2. fastening (noun) bar; bodkin; bolt; brace; breastpin; clasp; dowel; fastening; nail; peg3. needle (noun) needle4. attach (verb) attach; secure5. fasten (verb) bind; clasp; close; fasten; fixАнтонимический ряд: -
39 tie
1. noun1) связь, соединение; узел2) (pl.) узы; the ties of friendship узы дружбы3) галстук4) завязка, шнурок5) (pl.) полуботинки6) тягота, обуза7) равный счет (голосов избирателей или очков в игре); игра вничью; to end in a tie закончиться вничью8) amer. шпала; to count the ties collocation идти по шпалам9) mus. лига10) constr. растянутый элемент, затяжка11) tech. связь2. verb1) завязывать(ся); привязывать (тж. tie down; to - к чему-л.); шнуровать (ботинки); перевязывать (голову и т. п.; часто tie up); tie it in a knot завяжите узлом2) скреплять3) связывать, стеснять свободу; обязывать (тж. tie down, tie up); tied to (или for) time связанный временем4) ограничивать условиями5) сравнять счет, сыграть вничью; прийти голова в голову (о лошадях на бегах или скачках); the teams tied команды сыграли вничьюtie downtie intie upSyn:bind, fasten, hitch, lash, moor, secure, trussAnt:free, loosen, separate, sever, unbind* * *1 (n) долг; обязательство; узы2 (v) завязать; завязывать; привязывать* * *1) связь 2) галстук 3) связывать, привязывать* * *[ taɪ] n. бечевка, лента, шнур, шнурок, веревка, тесьма, завязка, соединение, узел, узы, связь, обуза, тягота, галстук, шпала, полуботинки, игра вничью, ничья, равный счет, лига, цепь, растянутый элемент, затяжка v. связывать, связать, увязать, повязать, привязывать, прикручивать, перевязывать, связывать узами, скреплять, завязывать, завязывать узлом, шнуровать, завязывать бантом, завязываться, завязать, завязаться, стеснять свободу, обязывать, ограничивать условиями, сыграть вничью, сравнять счет, прийти голова в голову* * *галстукзавязатьзавязыватьпривязатьпривязыватьсвязанныйсвязываниесвязыватьсвязь* * *1. сущ. 1) а) узел; редк. бант б) завязка 2) а) галстук б) горжетка (женское украшение) 3) мн. полуботинки 4) а) строит. растянутый элемент б) амер. ж.-д. шпала 5) а) связь, соединение; тех. связь б) муз. лига 2. гл. 1) а) завязывать(ся), привязывать (тж. tie down; to - к чему-л.), связывать; тех. прикреплять б) шнуровать ботинки в) перевязывать (рану и т.д.) г) скреплять 2) а) связывать, стеснять свободу б) ограничивать условиями в) перен. соединять г) муз. залиговывать, связывать (звуки, ноты) -
40 hitch
заминка имя существительное:неувязка (hitch, dislocation)закорючка (hook, hitch)глагол:зацепляться (engage, mesh, hitch, tooth, mate)прицеплять (hook, hitch)
См. также в других словарях:
bind — [n] predicament between a rock and a hard place*, crunch*, difficulty, dilemma, hot water*, no win situation*, nuisance, pickle*, predicament, quandary, sticky situation*, tight situation, tight spot*; concepts 230,674 bind [v1] fasten, secure… … New thesaurus
bind — [bīnd] vt. bound, binding [ME binden < OE bindan < IE base * bhendh > BAND1, BEND1, Sans badhnāti, (he) binds, Goth bindan] 1. to tie together; make fast or tight, as with a rope or band 2. to hold or restrain as if tied or tied … English World dictionary
bind — Synonyms and related words: accept obligation, adjoin, afterthought, agglutinate, agree to, ally, anchor, annoyance, answer for, apply, apprentice, article, associate, attach, band, bandage, bar, be answerable for, be responsible for, be security … Moby Thesaurus
bind — I (New American Roget s College Thesaurus) v. t. restrain, secure, fasten; obligate. See restraint, duty, compulsion, junction. II (Roget s IV) n. Syn. dilemma, tight situation, quandary, jam*; see predicament . v. 1. [To constrain with bonds]… … English dictionary for students
bind — n. a problem; a wrinkle. □ I’ve got a little bind here I didn’t anticipate. □ Unfortunately, a new bind has slowed down the project … Dictionary of American slang and colloquial expressions
bind — 1. verb 1) they bound our hands and feet Syn: tie (up), fasten (together), hold together, secure, make fast, attach; rope, strap, lash, fetter, truss, hog tie, tether Ant: untie … Thesaurus of popular words
Double bind — Not to be confused with double blind, a method to eliminate bias in scientific experimentation. A double bind is an emotionally distressing dilemma in communication in which an individual (or group) receives two or more conflicting messages, in… … Wikipedia
tie down — verb 1. secure with or as if with ropes tie down the prisoners tie up the old newspapers and bring them to the recycling shed • Syn: ↑tie up, ↑bind, ↑truss • Derivationally related forms: ↑bindable ( … Useful english dictionary
The Ties That Bind (Battlestar Galactica) — Infobox Television episode Title =The Ties That Bind Caption =No image yet available Series =Battlestar Galactica Season =4 Episode =5 Airdate =April 18, 2008 Production =405 Writer =Michael Taylor Director =Michael Nankin Guests = Episode list… … Wikipedia
Dumbing down — is a pejorative term for a perceived trend to lower the intellectual content of literature, education, news, and other aspects of culture. According to John Algeo, former editor of American Speech, the neologism dumb down meaning revise so as to… … Wikipedia
Lay Down Your Burdens — Battlestar Galactica episode Episode no. Season 2 Episode 19 20 Directed by Michael Rymer Written … Wikipedia