-
1 answer signal, charge
сигнал ответа (с оплатой)
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
- answer signal, charge
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > answer signal, charge
-
2 answer a charge
Макаров: возражать на обвинение -
3 Answer Signal, Charge (ANC)
сигнал ответа, оплатаEnglish-Russian dictionary of modern telecommunications > Answer Signal, Charge (ANC)
-
4 answer
1. I1) why don't you answer? почему вы не отвечаете?; the question is not easy to answer на этот вопрос не так легко найти ответ2) usually in the negative that won't answer это не годится /не пойдет, не подойдет/; it doesn't answer а) это того не стоит; б) это не имеет смысла; the plan (the experiment) hasn't answered план (опыт) ничего не подтвердил2. IIanswer in some manner answer politely (sharply, rudely, etc.) отвечать вежливо и т. д.; he never answered он так и не ответил3. III1) answer smb. answer the teacher (the manager, the passer by, the neighbour, etc.) отвечать учителю и т. д.; answer smth. answer a question (smb.'s inquiries, smb.'s remark, etc.) отвечать на вопрос и т. д.; I have answered six letters я ответил на шесть писем; he couldn't answer a word он и слова не мог сказать /вымолвить/ в ответ; don't answer anything не отвечай ничего; не отвечай ни на какие вопросы; answer the roll откликаться на перекличке; answer a charge ответить на обвинение; answer a riddle отгадать загадку; answer a problem решить задачу /проблему/2) answer smth. answer the bell (the door) открыть дверь (ка звонок, на стук), answer the phone подойти к телефону; answer an appeal (a declaration, a call, etc.) откликаться /отвечать, реагировать/ на призыв и т. д.3) answer smth. answer a demand (an order, smb.'s wishes, etc.) отвечать /соответствовать/ потребности /спросу/ и т. д.; his going away answers my plans его отъезд мне на руку; it answers our requirements это отвечает нашим требованиям /удовлетворяет наши требования/; answer the purpose соответствовать своему назначению; will this answer your purpose? это вам годится /подойдет/?; answer smb.'s expectations не обмануть чьих-л. надежд /ожиданий/4. IVanswer smb. in some manner answer smb. sharply (bitterly, briefly, readily, frankly, ironically, proudly, haughtily, in the negative, etc.) резко и т. д. отвечать кому-л.; answer smth. in some manner answer smb.'s question (smb.'s remark, smb.'s criticism, etc.) sharply (briefly, readily, etc.) резко и т. д. отвечать на чей-л. вопрос и т. д.5. Vanswer smb. smth. he answered me nothing он мне ничего не ответил; he answered me something but I didn't hear /didn't catch what it was/ он что-то ответил мне, но я не расслышал6. XVI1) answer in some form answer in the affirmative (in the negative) дать положительный (отрицательный) ответ, ответить положительно (отрицательно) id answer in kind =answer отплатить той же монетой2) answer for smb., smth. answer for the child (for one's pupils, for his younger sister, for one's own actions, for smb.'s safety, for the arrangements, etc.) отвечать /нести ответственность, брать на ceбя ответственность/ за ребенка и т. д., who answers for the music? кто ответственный за музыку /за музыкальное оформление/?; answer for a crime (for one's wrongdoings, for all the wrongs which he has done, for one's carelessness, etc.) отвечать /нести ответственность, расплачиваться/ за преступление и т. д., he has a lot to answer for ему за многое придется ответить; answer to smb., smth. for smth., smb. answer to me for his safety (to the mother for her child's well-being, to the committee for the arrangements, to the board for the expenses incurred, etc.) отвечать передо мной за его безопасность и т, д.; who will answer to me for this? кто мне за это ответит?; who will answer to me for my child? кто будет нести ответственность за моего ребенка?3) answer for smb., smth. answer for one's friend (for smb. answer loyalty, for smb.'s character, for smb.'s skill, for the truth of the statement, etc.) ручаться /отвечать/ за своего друга и т. д.; I can't answer for his honesty я не могу поручиться за его честность; I will answer for it я ручаюсь за это4) answer to smth. answer to the description (to his idea of womanhood, to her first statement, etc.) отвечать /соответствовать/ описанию и т. д.; his conduct doesn't answer to my idea of honesty его поведение идет вразрез с моим пониманием честности5) answer to smth. answer to the name of... откликаться /отзываться/ на имя...; the dog answers to the name of Rex собака отзывается на кличку Рекс6) answer to smth. answer to the medical treatment поддаваться лечению, реагировать на лечение7. XXI1answer smb., smth. with smth. answer him with kindness (with ingratitude, etc.) отвечать /платить/ ему добром и т. д.; answer smb.'s kindness with ingratitude (smb.'s arrogance with contempt, etc.) отплачивать неблагодарностью за добро и т. д.; answer blows with blows отвечать ударом на удар8. XXVanswer that... he answered that he was busy он ответил, что он занят abs "Yes", he answered "Да",- ответил /откликнулся/ он; " I can't", he answered sharply (timidly, etc.) "Я не могу",- резко и т. д. ответил он, сказал он в ответ -
5 answer
1. [ʹɑ:nsə] n1. 1) ответ; возражениеfavourable [ready, evasive] answer - положительный [быстрый, уклончивый] ответ
in answer to smth. - в ответ на что-л.; возражая на что-л.
an answer in the affirmative [in the negative] - положительный [отрицательный] ответ
to have /to receive, to get/ an answer - получать ответ
to teach foreign languages through questions and answers - преподавать иностранные языки вопросно-ответным методом
2) ответное действие, (ответная) реакция2. 1) решение (вопроса и т. п.); ответ, объяснениеto find the answer to smth. - решить проблему чего-л., справиться с чем-л., победить что-л.
prohibition might not be the answer - запрещение спиртных напитков ещё не решение проблемы
the system is not necessarily the answer for these states - данная система может оказаться неподходящей для этих стран
2) решение ( задачи)the answer to 3 17 is 51 - 3×17 равно 51
3) ответ, разгадка3. равноценная, достойная заменаthis fictional spy is a French answer to James Bond - шпион в этом французском романе вполне достоин своего коллеги Джеймса Бонда
he has the reputation of being the American answer to Caruso - у него репутация американского Карузо
4. юр. письменное объяснение ответчика по делу5. муз. ответ ( в фуге)♢
he knows all the answers - ≅ он за словом в карман не полезетa soft answer turns /turneth/ away wrath - библ. кроткий ответ отвращает гнев; ≅ повинную голову меч не сечёт
the answer's a /the/ lemon - сл. дудки!, номер не пройдёт!
2. [ʹɑ:nsə] vanswer to the maiden's prayer - сл. а) красавец-мужчина; б) популярный киноактёр
1. 1) отвечатьto answer questions [letters] - отвечать на вопросы [на письма]
to answer a charge [a remark] - возражать на обвинение [на замечание]
to answer smb. - отвечать кому-л.
2) откликаться, реагироватьto answer a call - а) откликнуться на зов; б) ответить по телефону
to answer the bell /the door/ - отворить дверь (на звонок, на стук)
to answer to a name of - откликаться на (какое-л.) имя
to answer the helm - мор. слушаться руля ( о корабле)
when I call you, you should answer at once - когда я тебя зову, ты должен сразу откликнуться
2. соответствовать, отвечать, удовлетворять (чему-л.)to answer the description [the purpose] - соответствовать описанию [цели]
to answer hopes [expectations] - оправдывать надежды [ожидания]
3. удаваться, иметь успехthe plan [the experiment] has not answered - план [эксперимент] не удался /оказался неудачным/
4. 1) исполнятьto answer orders [demands] - исполнять приказания [требования]
2) удовлетворять (что-л.)5. 1) (for) отвечать, ручаться, нести ответственность (за кого-л., за что-л.)to answer for smb. - ручаться за кого-л.
to answer for smb.'s honesty - ручаться за чью-л. честность
to answer for one's wrong-doings - отвечать /нести ответственность/ за свои проступки
2) (to) отвечать, нести ответственность перед кем-л.you'll have to answer to me if any harm comes to this child - если с ребёнком что-нибудь случится, вы мне за него ответите
6. (for) заменять (что-л.); служить (чем-л.)on the picnic a newspaper answered for a tablecloth - на пикнике газета заменяла нам скатерть
-
6 charge
1. n1) обязанности; ответственность; руководство (чем-л.)2) юр. обвинение3) pl расходы, затраты, издержки4) плата; сбор•to arraign smb on a charge of smth — привлекать кого-л. к суду по обвинению в чем-л.
to arrest smb on charge of conspiracy to murder — арестовывать кого-л. по обвинению в заговоре с целью убийства
to be in charge of smth — быть ответственным за что-л., отвечать за что-л.; руководить чем-л.
to bring a charge against smb — выдвигать обвинение против кого-л.; предъявлять обвинение кому-л.
to concoct / to cook up a charge — стряпать / фабриковать обвинение
to dismiss a charge — отвергать / отклонять обвинение
to drop a charge against smb — снимать обвинение с кого-л.
to fabricate a charge — стряпать / фабриковать обвинение
to face charges — подвергнуться обвинениям (в совершении чего-л.)
to file a charge against smb — выдвигать обвинение против кого-л.; предъявлять обвинение кому-л.
to jail smb on trumped-up charges — приговаривать кого-л. к тюремному заключению на основании сфабрикованных обвинений
to lay / to level / to make a charge against smb — выдвигать обвинение против кого-л.; предъявлять обвинение кому-л.
to plead guilty / not guilty to a charge of smth — признавать / не признавать себя виновным в чем-л.
to press charges against smb — предъявлять обвинения кому-л.
to prove a charge — доказывать / подтверждать обвинение
to put one's man in charge of smth — ставить своего человека во главе чего-л.
to rebuff a charge — отвергать / отклонять обвинение
to reject a charge — отвергать / отклонять обвинение
to release smb without charge — освобождать кого-л. из-под стражи без предъявления обвинения
to repudiate a charge — отвергать / отклонять обвинение
to substantiate a charge — доказывать / подтверждать обвинение
to support charges with statements from witnesses — подкреплять обвинения свидетельскими показаниями
to take charge — вступить в руководство, возглавить
- annual repayment chargesto throw out a charge — отвергать / отклонять обвинение
- bank charges
- banking charges
- baseless charge
- burden charges
- capital charge
- charge carries a ten year sentence
- charges facing smb
- charges of conspiracy against the state
- charges of corruption
- charges of incitement
- charges of obstructing the authorities
- charges of racketeering
- charges of sabotage
- conspiracy charge
- criminal charge
- disciplinary charge
- drug-sale charge
- drug-smuggling charge
- drunk driving charge
- espionage charge
- fabricated charge
- faked charge
- faked-up charge
- fixed charges
- fraud charge
- groundless charge
- he is in charge of personnel
- incurred charges
- insurance charges
- interest charges
- involuntary manslaughter charge
- loan charges
- manufactured charge
- marketing charges
- morals charge
- murder charge
- official charges
- on treason charge - port charges
- racketeering charge
- terrorist charge
- transport charges
- treason charge
- trumped-up charge
- unproven charge
- unwarranted charge
- user charge
- wanted on charge of smth 2. v1) поручать, вменять в обязанность; возлагать ответственность2) предписывать, приказывать; предлагать ( подчиненному)3) юр. обвинять; выдвигать обвинение, предъявлять обвинение•to charge smb in connection with smth — предъявлять кому-л. обвинение в связи с чем-л.
-
7 answer
ˈɑ:nsə
1. сущ.
1) ответ to give, offer, provide an answer ≈ дать ответ blunt, curt answer ≈ грубый ответ civil answer ≈ вежливый ответ diplomatic answer ≈ дипломатичный ответ direct answer ≈ прямой ответ equivocal answer ≈ двусмысленный ответ evasive, vague answer ≈ уклончивый, туманный ответ glib answer ≈ бойкий ответ ready answer ≈ готовый ответ straight answer ≈ прямой ответ wise answer ≈ мудрый ответ witty answer ≈ остроумный ответ negative answer ≈ отрицательный ответ positive answer ≈ положительный ответ right answer ≈ правильный ответ wrong answer ≈ ошибочный ответ dusty answer ≈ неудовлетворительный ответ in answer to know all the answers Syn: riposte, reply, response Ant: question
2) возражение, противоречие Syn: objection, rejoinder, retort
3) ответное действие His only answer was to walk out. ≈ Его единственным ответом был демонстративный уход.
4) решение (вопроса, задачи и т. п.)
5) юр. возражение ответчика Syn: defense, plea
6) соответствие, замена Television's answer to the news magazines. ≈ Телевидение - это замена информационным журналам.
2. гл.
1) отвечать;
откликаться, реагировать to answer politely (sharply, rudely, etc.) ≈ отвечать вежливо (резко, грубо и т. п.) to answer а question (smb.'s remark, etc.) ≈ отвечать на вопрос( чье-л. замечание и т. п.) to answer in the affirmative( in the negative) ≈ дать положительный (отрицательный) ответ He answered me nothing. ≈ Он мне ничего не ответил. to answer to the medical treatment ≈ поддаваться лечению answer the door answer the phone answer a call answer to the name answer the helm
2) подходить, соответствовать, удовлетворять (часто to) to answer the description ≈ соответствовать описанию to answer а demand( smb. 's wishes, etc.) ≈ отвечать/соответствовать потребности( желаниям и т. п.) The man answers to the description of the wanted murderer. ≈ Этот человек совпадает по описанию с разыскиваемым убийцей. to answer expectations ≈ не обмануть( чьих-л.) надежд, ожиданий
3) ручаться;
быть ответственным, нести ответственность( for - за кого-л.) I can't answer for his honesty. ≈ Я не могу поручиться за его честность. to answer for the consequences ≈ отвечать за последствия
4) нести ответственность( to - перед кем-л.) Who will answer to me for this? ≈ Кто мне за это ответит? Syn: account
2.
2)
5) удаваться;
иметь успех The experiment has not answered at all. ≈ Опыт не удался.
6) служить (в качестве или взамен чего-л.), заменять( что-л.) A piece of paper on the table answered for a table-cloth. ≈ Вместо скатерти на столе лежал лист бумаги. Syn: satisfy ∙ answer back answer for be answered for answer upответ;
возражение - favourable * положительный ответ;
- in * to smth. в ответ на что-л;
возражая на что-л.;
- an * in the affirmative положительный ответ;
- to give an * отвечать;
- to have an * получать ответ;
- to vouchsafe no * не удостоить ответом;
- to teach foreign languages through questions and *s преподавать иностранные языки вопросно-ответным методом ответное действие, реакция - the * was a volley of fire в ответ раздался залп;
- his only * was to walk out вместо ответа он вышел из комнаты решение;
ответ, объяснение - to find the * to smth. решить проблему чего-л., справиться с чем-л., победить что-л.;
- prohibition might not be the * запрещение спиртных напитков еще не решение проблемы;
- the system is not necessarily the * for these states данная система может оказаться неподходящей для этих стран решение - the * to 3 x 17 is 51 3 х 17 равно 51;
- * to a chess problem решение шахматной задачи ответ, разгадка равноценная, достойная замена - this fictional spy is a French * to James Bond шпион в этом французском романе вполне достоин своего коллеги Джеймса Бонда;
- he has the reputation of being the American * to Caruso у него репутация американского Карузо (юридическое) письменное объяснение ответчика по делу( музыкальное) ответ > he knows all the *s он за словом в карман не полезет;
> a soft * turns away wrath( библеизм) кроткий ответ отвращает гнев;
повинную голову меч не сечет;
> the *'s a lemon (сленг) дудки!, номер не пройдет!;
> * to the maiden's prayer( сленг) красавец-мужчина;
популярный киноактер отвечать - to * questions отвечать на вопросы;
- to * a charge возражать на обвинение;
- to * smb. отвечать кому-л., - not to * a word не вымолвить в ответ ни слова;
откликаться, реагировать;
- to * a call откликаться на зов;
ответить по телефону;
- to * the bell отворить дверь;
- to * to a name of откликаться на имя;
- to * blows with blows отвечать ударом на удар;
- to * to a treatment поддаваться лечению;
- to * the whip повиноваться удару хлыста;
- to * the helm (морское) слушаться руля;
- when I call you, you should * at once когда я тебя зову, ты должен сразу откликнуться соответствовать, отвечать, удовлетворять - to * the description соответствовать описанию;
- to * hopes оправдывать надежды удаваться, иметь успех - the plan has not *ed план не удался исполнять - to * orders исполнять приказания;
- to * obligations выполнять обязательства удовлетворять - to * claims удовлетворять жалобы;
- to * debts уплачивать долги отвечать, ручаться, нести ответственность - to * for smb. ручаться за кого-л.;
- to * smb.'s honesty ручаться за чью-л. честность;
- to * for one's wrong-doings отвечать за свои проступки отвечать, нести ответственность перед кем-л. - you'll have to * to me if any harm comes to this child если с ребенком что-нибудь случится, вы мне за него ответите заменять;
служить - on the picnic a newspaper *ed for a tablecloth на пикнике газета заменяла нам скатертьanswer ответ;
in answer to в ответ на;
to know all the answers иметь на все готовый ответ;
быстро реагировать;
to have a ready answer иметь готовый ответ ~ быть ответственным ~ возражать (to - на обвинение) ~ возражение, возражать ~ возражение ~ юр. возражение ответчика ~ исполнять, удовлетворять;
to answer the helm мор. слушаться руля ~ объяснение ~ ответ, отвечать ~ ответ ~ ответное действие ~ отвечать, откликаться ~ отвечать ~ письменные объяснения ответчика по делу ~ реагировать (to) ~ реагировать ~ реакция ~ мат. решение (задачи) ~ решение (вопроса и т. п.) ~ решение ~ ручаться (for - за кого-л.) ;
быть ответственным;
to answer for the consequences отвечать за последствия ~ служить (в качестве или взамен чего-л.) ;
a piece of paper on the table answered for a table-cloth вместо скатерти на столе лежал лист бумаги ~ соответствовать;
подходить;
to answer the description (purpose) соответствовать описанию (цели) ~ соответствовать ~ удаваться;
иметь успех;
the experiment has not answered at all опыт не удался~ a call откликнуться на зов;
~ a call ответить по телефону~ back дерзить~ ручаться (for - за кого-л.) ;
быть ответственным;
to answer for the consequences отвечать за последствия~ in the negative отрицательный ответ~ соответствовать;
подходить;
to answer the description (purpose) соответствовать описанию (цели) description: to answer (to) the ~ соответствовать описанию;
совпадать с приметами~ the door (или the bell) открыть дверь (на звонок, на стук и т. п.) door: to answer the ~ открыть дверь (на стук или звонок) ;
behind closed doors за закрытыми дверями, тайно~ исполнять, удовлетворять;
to answer the helm мор. слушаться руля helm: ~ рулевое колесо;
штурвал, румпель;
the man at the helm рулевой;
кормчий;
to answer the helm слушаться руля~ the phone подойти к телефону~ удаваться;
иметь успех;
the experiment has not answered at all опыт не удалсяanswer ответ;
in answer to в ответ на;
to know all the answers иметь на все готовый ответ;
быстро реагировать;
to have a ready answer иметь готовый ответanswer ответ;
in answer to в ответ на;
to know all the answers иметь на все готовый ответ;
быстро реагировать;
to have a ready answer иметь готовый ответanswer ответ;
in answer to в ответ на;
to know all the answers иметь на все готовый ответ;
быстро реагировать;
to have a ready answer иметь готовый ответ~ служить (в качестве или взамен чего-л.) ;
a piece of paper on the table answered for a table-cloth вместо скатерти на столе лежал лист бумаги -
8 charge
1. сущ.1) общ. нагрузка, загрузка2)а) общ. обязанности, ответственность; руководствоCOMBS:
to be in charge of smth. — отвечать за что-л.
He is in charge of recruitment. — Он отвечает за набор персонала.
No one is in charge of council spending. — Никто не отвечает за расходы совета.
She was put in charge of the council reorganization. — Ее назначили руководить процессом реорганизации совета.
to take charge of smth. — заботиться о чем-л., контролировать что-л.
See:б) общ. забота, попечение; надзор, наблюдение (за кем-л.); хранение (какого-л. имущества)COMBS:
Mary was put in charge of the child. — Мери поручили присматривать за ребенком.
3)а) общ. подопечныйyoung charges — дети на попечении (кого-л.)
See:б) религ. паства4)а) общ. указание, предписание; приказ; наказSyn:command 1. 1) а), injunction 1. 1) а)б) юр. напутствие судьи присяжным5)ATTRIBUTES:
additional charge, extra charge — дополнительная плата, надбавка
annual charge — годовая плата, годовой сбор
hourly charge — часовая плата, почасовая ставка
one-time charge — разовая плата, разовый сбор
minimum charge — минимальная плата, минимальный сбор
reduced charge — сниженная [пониженная\] плата
exorbitant charge — очень высокая цена, чрезмерная [непомерная\] цена; очень высокая плата
base charge — базовая плата, основная расценка
Member charge is $60. Non-member charge is $70. — Цена [плата\] для членов — $60. Цена [плата\] для лиц, не являющихся членами, — $70.
editing charge — плата за редактирование [за редакторскую обработку\] (материала)
interest charge — проценты, платежи по процентам, процентные платежи
shipping charge — плата за перевозку [транспортировку\]
COMBS:
charge(s) for (smth.) — плата за (что-л.)
There will be no charge for installation. — Установка будет осуществлена бесплатно.
at no charge, free of charge — бесплатно, даром
at a charge of $30.00 — за плату в размере $30.00
at a moderate charge — за умеренную плату, по умеренной цене
charge for/to (smb.) — плата [цена\] для (кого-л.)
The charge for students is $8. — Плата для студентов — $8.
charge per person — плата с (одного) человека, цена на (одного) человека, цена с человека
The maximum charge per day is $70. — Максимальная плата за день [в день\] составляет $70.
door charge, charge at the door, charge at the gate — плата при входе, плата на месте
The charge at the door for those not registered is $20.00. — Для незарегистрированных плата при входе составляет $20.00.
to reverse [transfer\] (the) charges — сделать звонок за счет другой стороны
to levy charges — взимать платежи, взыскивать платежи
See:accessorial charges, activity charge, additional colour charge, administrative charge 1), 2), 3), admission charge, allowable charge, bank charges, banking charges, bounced check charge, brokerage charge, broker's charge, carrying charge 2), charge for storage, charges for delivery 2), charges forward, commission charge, commodity charge, community charge, congestion charge, contingent deferred sales charge, cost of insurance charge, cover charge, customer charge, deferred sales charge, delinquency charge, delivery charge, demand charge, demurrage charge, detention charge, distribution charge 1), early redemption charge, early repayment charge, early surrender charge, effluent charge, emission charge, excess mileage charge, finance charge, fixed charge 2), freight charges, handling charges, initial charge, insufficient funds charge, landing charge 2), late charge, late payment charge, load charge, management charge 1), 2), meter charge, mortgage indemnity charge, non-sufficient funds charge, NSF charge, passenger charge, passenger facility charge, penalty charge, policy charge, port charges, position charge, postage charge, postal charge, prepayment charge, reasonable and customary charge, redemption charge, rent charge, rental charge, returned check charge, sale charge, sales charge, salvage charges, service charge, sewage charge, space charge, storage charge 1), superannuation guarantee charge, surrender charge, take-off charge, talent charge, ten-year charge, terminal charge, transaction charge, transport charge, transportation charge, usage charge, user charge, usual and customary charge, usual, customary and reasonable charge, usual, customary and reasonable charge 2), usual, customary and reasonable charge, usual, customary and reasonable chargeб) эк. затраты, расходыATTRIBUTES:
incurred charges — понесенные расходы [издержки\]; произведенные затраты
shipping charge — затраты [расходы\] на транспортировку, затраты [расходы\] по перевозке
COMBS:
Syn:See:accrued charge, carrying charge 1), charges for delivery 1), deferred charge, departmental charges, depreciation charges, distribution charge 2), extraordinary charge, landing charge 1), management charge 2), noncash charge, non-recurring charge, overhead charges, packing charges, period charges, storage charge 2), warehouse charge 1) account of chargesв) учет занесение [запись\] на счет; запись в долг, долг; дебетовая запись, запись по дебету ( счета по учету расходов)There were many charges on his estate. — У него было много долгов.
This creates a charge ( debit entry) to the account. — Это приводит к дебетовой записи по счету.
A one time charge is a charge against earnings that is unusual in nature and not expected to reoccur.
See:6) общ. атака, нападение, наступлениеto lead [make\] a charge against — идти в атаку против кого-л.
to fight off [repel\] a charge — отражать атаку [нападение\]
7)а) юр. обвинениеATTRIBUTES:
COMBS:
The minister tried to answer the Opposition charges of corruption. — Министр пытался ответить на обвинения в коррупции, выдвинутые оппозицией.
They trumped up various charges against her. — Они сфабриковали против нее целый ворох обвинений.
to bring [to make\] a charge — предъявить обвинение
to press the charges — выдвинуть обвинения; обвинить
The judge dismissed all charges. — Судья снял все обвинения.
See:б) юр., разг. обвиняемыйOne by one the "charges" were brought in and set before him. — Обвиняемых вводили одного за другим и ставили перед ним.
8) фин., банк. залог ( актива в обеспечение кредита)See:2. гл.1) общ. заряжать (оружие, аккумулятор и т. д.)2)а) общ. нагружать, загружать (уголь в топку и т. п.)б) общ. насыщать, наполнять (напр., воду минеральными веществами, воздух парами и т. д.)в) общ. заполнять, наполнять; пронизывать; обременять3) общ. поручать, давать поручение, возлагать (ответственность и т. п.)They charged him with the job of finding a new meeting place. — Они поручили ему найти новое место для собраний.
The committee is charged with the task of examining witnesses. — Комитету было дано задание проверить доказательства.
party to be charged — сторона, обязанная по договору
4)а) общ. указывать, предписывать; приказывать, требоватьI charge you not to go. — Я требую, чтобы вы остались.
б) юр. напутствовать присяжных ( о судье)в) религ. наставлять паству5) эк. назначать [запрашивать, просить\] цену ( на товар или услугу), взимать платуThey charged us ten dollars for it. — Они взяли с нас за это десять долларов.
6)а) эк. записывать в долг [на счет\]to charge smth. on smb. — взимать, взыскивать
Charge the goods against [to\] my account. — Запишите эти вещи на мой счет.
б) учет дебетовать счет ( сделать дебетовую запись на счете)The journal entry will charge ( debit) your operating account (the funding source) and credit your capital equipment account. — Эта бухгалтерская проводка приведет к дебетовой записи по счету источников финансирования и к кредитовой записи по счету капитального оборудования.
See:7)а) общ. порицать, осуждать; обвинятьThey charge him with armed robbery. — Его обвиняют в вооруженном ограблении.
Opposition charged the Minister with acting too slowly. — Оппозиция осудила медлительность министра.
б) общ. возлагать ответственность, приписыватьto charge smb's failure to negligence — приписать чей-л. провал халатности
* * *
noun 1) плата, денежный сбор; 2) залог активов для получения кредита (конкретного актива или всех активов компании); 3) расход; 4) комиссия за услуги. v 1) дебетовать счет; 2) сделать дебитовую запись; 3) купить в кредит по счету у продавца.* * *долговое обязательство; залог; обеспечение; обременение; начисление; сбор; плата. . Словарь экономических терминов . -
9 answer signal, no charge
сигнал ответа (без оплаты)
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
- answer signal, no charge
- answer (no meter) signal
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > answer signal, no charge
-
10 answer (no meter) signal
сигнал ответа (без оплаты)
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
- answer signal, no charge
- answer (no meter) signal
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > answer (no meter) signal
-
11 charge conservation law
to clarify the law — разъяснить смысл правовой нормы, закона
to answer in law — предстать перед судом; ответить по закону
The English-Russian dictionary general scientific > charge conservation law
-
12 Answer Signal, No Charge (ANN)
сигнал ответ, без оплатыEnglish-Russian dictionary of modern telecommunications > Answer Signal, No Charge (ANN)
-
13 appear and answer to the charge
юр.Н.П. явиться к следствию и судуУниверсальный англо-русский словарь > appear and answer to the charge
-
14 ANC
см. Answer Signal, ChargeEnglish-Russian dictionary of modern telecommunications > ANC
-
15 mode
1) модаа) нормальный тип колебаний, собственный тип колебаний; нормальный тип волн, собственный тип волн3) способ; метод4) тип; форма ( выражения или проявления чего-либо)6) ак. лад; тональность•- π-mode- 1284 compliance mode
- 32-bit mode
- 32-bit transfer mode
- 8086 real mode
- accelerated transit mode
- accumulation-layer mode
- acoustic mode
- active mode
- address mode
- adjacent modes
- all points addressable mode
- alpha mode
- alphanumeric mode
- alternate mode
- AN mode
- analog mode
- angular dependent mode
- angular mode
- anomalous mode
- answer mode
- antiferrodistortive mode
- antiferromagnetic mode
- anti-Stokes mode
- antisymmetric mode
- APA mode
- aperiodic mode
- asymmetric mode
- asynchronous balanced mode
- asynchronous response mode
- asynchronous transfer mode
- auto-answer mode
- auto-dial mode
- avalanche mode
- axial mode
- background mode
- backward mode
- beam mode
- beam-waveguide mode
- Bi-Di mode
- bidirectional mode
- BIOS video mode
- birefringent mode
- bistable mode
- bitmap mode
- black-and-white mode
- block mode
- block-multiplex mode
- blow-up mode
- browse mode
- burst mode
- byte mode
- calculator mode
- central mode
- characteristic mode
- chat mode
- chip test mode
- CHS mode
- circle-dot mode
- circular mode
- circularly polarized mode
- circularly symmetric mode
- clockwise mode
- CMY mode
- CMYK mode
- collective modes
- color mode
- command mode
- common mode
- communications mode
- compatibility mode
- competing modes
- concert hall reverberation mode
- configuration mode
- constant-frequency mode
- contention mode
- continuous-wave mode
- contour modes
- control mode
- conversational mode
- cooked mode
- correlator mode
- counter mode
- counterclockwise mode
- coupled modes
- crossover mode
- current mode
- cutoff mode
- cw mode
- cyclotron mode
- cylinder-head-sector mode
- damped mode
- data-in mode
- data-out mode
- Debye mode
- Debye-like mode
- defocus-dash mode
- defocus-focus mode
- degenerate mode
- delayed domain mode
- depletion mode
- deposition mode
- difference mode
- differential mode
- diffusive mode
- digital mode
- dipole mode
- direct memory access transfer mode
- disk-at-once mode
- display mode
- dissymmetric mode
- DMA transfer mode
- domain mode
- dominant mode
- dot-addressable mode
- dot-dash mode
- doze mode
- draft mode
- drift mode
- ducted mode
- duotone mode
- duplex mode
- dynamic mode
- dynamic scattering mode
- E mode
- Emn mode
- ECHS mode
- ECP mode
- edge mode
- edit mode
- eigen mode
- electromagnetic mode
- elementary mode
- elliptically polarized mode
- embedded mode
- end-fire mode
- enhanced parallel port mode
- enhanced virtual 8086 mode
- enhanced virtual 86 mode
- enhancement mode
- EPP mode
- equiamplitude modes
- EV8086 mode
- EV86 mode
- evanescent mode
- even mode
- even-order mode
- even-symmetrical mode
- exchange mode
- exchange-dominated mode
- excited mode
- exciting mode
- extended capability port mode
- extended cylinder-head-sector mode
- extensional mode
- extraordinary mode
- FA mode
- face shear modes
- failure mode
- fast mode
- fast-forward mode
- ferrite-air mode
- ferrite-dielectric mode
- ferrite-guided mode
- ferrite-metal mode
- ferrodistortive mode
- ferroelectric mode
- file mode
- first mode
- FM mode
- forbidden mode
- force mode
- foreground mode
- forward mode
- forward-bias mode
- forward-propagating mode
- forward-scattered mode
- four-color mode
- four-output mode
- free-running mode
- full on mode
- fundamental mode
- gate mode
- Gaussian mode
- Goldstone mode
- graphic display mode
- graphic mode
- gray-level mode
- grayscale mode
- guided mode
- guided-wave mode
- Gunn mode
- gyromagnetic mode
- H mode
- Hmn mode
- half-duplex mode
- half-tone mode
- hard mode
- harmonic mode
- helicon mode
- Hermite-Gaussian mode
- higher mode
- higher-order mode
- HLS mode
- HSB mode
- HSV mode
- hybrid mode
- idling mode
- impact avalanche transit-time mode
- IMPATT mode
- indexed color mode
- inhibited domain mode
- initialization mode
- injection locked mode
- insert mode
- interactive mode
- internally-trapped mode
- interstitial diffusion mode
- ion-implantation channel mode
- ion-sound mode
- kernel mode
- kiosk mode
- L*a*b* mode
- landscape mode
- large disk mode
- lasing mode
- lattice mode
- laying mode
- LBA mode
- LCH mode
- leaky mode
- left-hand polarized mode
- left-handed polarized mode
- length modes
- letter mode
- LH mode
- limited space-charge accumulation mode
- line art mode
- local mode
- lock mode
- logical block addressing mode
- log-periodically coupled modes
- longitudinal mode
- loopback mode
- lowest mode
- lowest-order mode
- low-power mode
- LSA mode
- magnetic mode
- magnetodynamical mode
- magnetoelastic mode
- magnetosonic mode
- magnetostatic mode
- magnetron mode
- main mode
- masing mode
- master/slave mode
- mixed mode
- mode of excitation
- mode of operation
- modified semistatic mode
- modulated transit-time mode
- module test mode
- mono mode
- mono/stereo mode
- monopulse mode
- moving-target indication mode
- MTI mode
- multi mode
- multichannel mode
- multimode mode
- multiple sector mode
- multiplex mode
- mutual orthogonal modes
- native mode
- natural mode
- near-letter mode
- nibble mode
- nondegenerated mode
- non-privileged mode
- nonpropagating mode
- nonresonant mode
- nonuniform processional mode
- normal mode
- normal-incidence mode
- odd mode
- odd-order mode
- odd-symmetrical mode
- off mode
- off-axial mode
- off-line mode
- omni mode
- on mode
- on-line mode
- operation mode
- optical mode
- ordinary mode
- original mode
- originate mode
- orthogonal modes
- OS/2 compatible mode
- overdamped mode
- overtype mode
- packet mode
- packet transfer mode
- page mode
- parallel port FIFO mode
- parametric mode
- parasitic mode
- pedestal-current stabilized mode
- penetration mode
- persistent-current mode
- perturbated mode
- phonon mode
- pi mode
- PIO mode
- plane mode
- plane polarized mode
- plasma mode
- plasma-guide mode
- playback mode
- polarized mode
- poly mode
- portrait mode
- preferred mode
- principal mode
- privileged mode
- programmed input/output mode
- promiscuous mode
- protected mode
- protected virtual address mode
- proton mode
- pseudo-Rayleigh mode
- pseudospin mode
- pseudospin-wave mode
- pulse mode
- quadrupole mode
- quadtone mode
- quasi-degenerated mode
- quenched domain mode
- quenched multiple-domain mode
- quenched single-domain mode
- question-and-answer mode
- radial mode
- radiating mode
- radiation mode
- Raman active mode
- ranging mode
- rare mode
- raw mode
- RB mode
- read multiple mode
- read-mostly mode
- real address mode
- real mode
- real-time mode
- receive mode
- reflected mode
- reflection mode
- refracted mode
- rehearse mode
- relaxational mode
- resonant mode
- return-beam mode
- reverberation mode
- reverse-bias mode
- rewind mode
- RGB mode
- RH mode
- rho-rho mode
- right-hand polarized mode
- right-handed polarized mode
- safe mode
- saturated-off mode of operation
- saturation mode
- saving mode
- scan mode
- search mode
- secondary-emission pedestal mode
- second-breakdown mode
- self-localized mode
- self-locked mode
- semistatic mode
- shear mode
- shutdown mode
- side modes
- simplex mode
- single mode
- single-vortex cycle mode
- slave mode
- sleep mode
- slow mode
- small room reverberation mode
- soft mode
- softened mode
- sorcerer's apprentice mode
- space-charge feedback mode
- space-charge mode
- spatially orthogonal modes
- special fully nested mode
- spiking mode
- spin mode
- spin-wave mode
- SPP mode
- spurious mode
- spurious pulse mode
- stable mode
- stable-negative-resistance mode
- standard parallel port mode - stationary mode
- Stokes mode
- stop clock mode
- stop mode
- stream mode
- subharmonic mode
- substitutional-diffusion mode
- subsurface mode
- sum mode
- superradiant mode
- supervisor mode
- surface skimming mode
- surface-wave mode
- suspend mode
- SVGA mode
- switching mode
- symmetric mode
- symmetry breaking mode
- symmetry restoring mode
- system management mode
- system test mode
- Tmnp wave resonant mode
- task mode
- TE mode
- TEmnp wave resonant mode
- tearing mode
- telegraph mode
- TEM mode
- terminal mode
- test mode
- text mode
- thermal mode
- thickness modes
- three-color mode
- through mode
- time-difference mode
- time-sharing mode
- TM mode
- TMmnp wave resonant mode
- torsional modes
- total-internal reflection mode
- track-at-once mode
- transfer mode
- transient mode
- transit-time domain mode
- transit-time mode
- transmission mode
- transmitted mode
- transmitting mode
- transverse electric mode
- transverse electromagnetic mode
- transverse magnetic mode
- transverse mode
- transversely polarized mode
- transverse-symmetrical mode
- TRAPATT mode
- trapped mode
- trapped plasma avalanche transit-time mode
- trapped-domain mode
- traveling space-charge mode
- traveling-wave mode
- tristate test mode
- tritone mode
- truncated mode
- twist mode
- twisted nematic mode
- TXT mode
- typeover mode
- uncoupled modes
- undamped mode
- underdamped mode
- unguided mode
- unidirectional mode
- unilateral mode
- unperturbed mode
- unreal mode
- unstable mode
- unwanted mode
- user mode
- V8086 mode
- V86 mode
- VGA mode
- vibration mode
- video mode
- virtual 8086 mode
- virtual 86 mode
- virtual real mode
- volume magnetostatic mode
- wait for key mode
- waiting mode
- Walker mode
- walk-off mode
- wave mode
- waveguide mode
- whispering-gallery mode
- whistler mode
- width modes
- write mode
- write multiple mode
- zero-frequency mode
- zero-order modeThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > mode
-
16 account
əˈkaunt
1. сущ.
1) счет, расчет;
подсчет Some banks make it difficult to open an account. ≈ В некоторых банках трудно открыть счет. for account of smb. - on account charge smb.'s account charge smth. to an account close an account with keep accounts open an account with overdraw an account pass to account pay smth. into an account pay an account on smb.'s account lay one's account with smth. settle accounts with smb. active account balance account blocked account charge account checking account correspondent account credit account current account deposit account savings account inactive account individual retirement account joint account outstanding account private account running account account book
2) отчет;
сообщение;
доклад to call to account ≈ призвать к ответу, потребовать объяснения, отчета to give account of smth.≈ давать отчет в чем-л. accurate account biased account blow-by-blow account detailed account eyewitness account fictitious account first-hand account full account newspaper account onesided account press accounts sweep account true account vivid account Syn: report
3) мнение, оценка take into account leave out of account give a good account of oneself not to hold of much account by all accounts
4) основание, причина account of
5) важность, значение make account of be reckoned of some account of good account of high account of much account of no account of small account
6) выгода, польза turn to account turn a thing to account on one's own account turn to good account
7) торговый баланс ∙ to be called to one's account;
to go to one's account амер. to hand in one's account ≈ умереть;
свести счеты с жизнью, покончить с собой
2. гл.
1) считать;
рассматривать I account myself happy. ≈ Я считаю себя счастливым. He was accounted( to be) guilty. ≈ Его признали виновным. The opening day of the battle was, nevertheless, accounted a success. ≈ Первый бой, тем не менее, рассматривался как успех. account smth. a merit
2) отчитываться (перед кем-л. в чем-л.) ;
давать отчет (кому-л. в чем-л.) (to, for) Trade agreements are to be accounted for yearly. ≈ Торговые соглашения проверяются ежегодно. You will have to account to me for all you do. ≈ Вам придется отчитываться передо мной за все свои действия. He could not account for the missing funds.≈ Он не смог отчитаться за недостающие деньги How do you account for the accident? ≈ Как вы объясните причины этого несчастного случая?
3) отвечать, нести ответственность( for) At once accounting for his deep arrears. ≈ Мгновенно расплачиваясь за свои многочисленные долги( Драйден) Syn: answer for
4) разг. убить, уничтожить( for) After a long hunt, the fox was at last accounted for. ≈ После длительного преследования лиса была наконец убита.
5) объяснять( for) He could not account for his foolish mistake. ≈ Он не мог объяснить, почему допустил такую глупую ошибку. This accounts for his behaviour. ≈ Вот чем объясняется его поведение. account for one's conduct account for being late
6) вменять, приписывать( кому-л. какие-л. качества) ;
полагать, считать Fortune was ever accounted inconstant. ≈ Фортуну всегда считали непостоянной.
7) вызывать что-л., приводить к чему-л., служить причиной чего-л. (for) These accidents are accounted for by his negligence. ≈ Причина этих аварий кроется в его халатности. That accounts for it! ≈ Вот, оказывается, в чем дело!
8) считаться с кем-л. (с of) They are nothing to be accounted of. ≈ Кто они такие, чтобы с ними считаться? ∙ one cannot account for tastes ≈ о вкусах не спорятсчет;
- bank * счет в банке;
- correspondent * корреспондентский счет;
- * current, current * текущий счет;
- joint * общий счет;
- private * счет частного лица или фирмы;
- * rendered счет, предъявленный к оплате;
- on smb.'s * на чьем-то счете в банке;
за чей-то счет;
- for * of smb. (коммерческое) за чей-то счет;
- on * (биржевое) в счет причитающейся суммы;
- to open an * with открывать счет;
- to be in * with иметь счет у кого-л.;
иметь дела, быть связанным с;
- to pay an * заплатить по счету, расплатиться;
- to settle *s with smb. рассчитаться с кем-л.;
свести счеты с кем-л.;
- to pass to * внести на счет расчет;
подсчет;
- money of * (коммерческое) расчетная денежная единица;
- for the * (биржевое) с ликвидацией расчетов в течение ближайшего ликвидационного периода;
- to keep * of smth. вести счет чему-л.;
- to take an * of smth. подсчитать что-л.;
составить список чего-л.;
произвести инвентаризацию чего-л. расчеты, отчетность;
сводка;
- activity *s (экономика) хозяйственные счета;
- to adjust *s (бухгалтерское) приводить книги в порядок;
- to cast *s производить расчет;
- to learn *s изучать счетоводство кредит по открытому счету;
- * card кредитная карточка;
- charge this coat to my * запишите это пальто на мой счет отчет;
доклад, сообщение;
- an accurate * of smth. подробный доклад о чем-л.;
- newspaper * газетный отчет;
газетное сообщение;
- to call to * потребовать отчета;
призвать к ответу;
- to give an * давать отчет, отчитываться;
- to give an * of smth. делать отчет о чем-л.;
описывать что-л.;
давать сведения о чем-л.;
объяснять что-л.;
- to give an * of one's absence объяснять причину своего отсутствия описание, рассказ;
- * of the trip рассказ о поездке;
- to trust smb.'s * доверять чьему-л. рассказу;
- let us have your * of yesterday afternoon расскажи нам о том, что ты делал вчера днем сводка данных мнение, отзыв, оценка;
according to all *s, by all *s по общему мнению, по словам всех;
- not to hold of much * быть невысокого мнения, невысоко ценить причина, основание;
- on this * по этой причине;
- on what *? на каком основании?;
- at all *s в любом случае;
во что бы то ни стало;
- not on any *, on no * ни в коем случае, ни под каким видом;
никоим образом;
- on * of из-за, вследствие, ввиду, по случаю, по причине;
- on the public * в общественных интересах значение, важность;
- of good * имеющий ценность;
пользующийся авторитетом;
- to be reckoned of some * иметь некоторый вес, пользоваться определенным вниманием;
- of no * не имеющий веса;
не пользующийся авторитетом;
- of small * незначительный, не имеющий большого значения;
- to make little * of smb., smth. не придавать кому-л., чему-л. большого значения;
- he is of small * here с ним здесь мало считаются внимание к чему-л.;
принятие в расчет чего-л.;
- to take into * принимать во внимание;
- you must take into * the boy's long illness вы должны учесть, что мальчик долго болел;
- to leave smth. out of *, to take no * of smth. не принимать во внимание что-л. выгода, польза;
- on one's own * в своих собственных интересах;
на свой страх и риск;
- to turn smth. to * обратить что-л. в свою пользу, использовать что-л. в своих интересах;
извлечь из чего-л. выгоду;
- she turned her misfortune to * она извлекла пользу даже из своего несчастья = advertising account;
- they got the toothpaste * они получили заказ на рекламирование зубной пасты (любой) заказчик, покупатель, клиент > the great * (религия) день страшного суда, судный день;
> to be called to one's *, to go to one's *, (американизм) to hand in one's *s покончить счеты с жизнью, умереть;
> he cast up *s его стошнило;
> to give a good * of oneself хорошо себя зарекомендовать, успешно справиться;
добиться хороших результатов;
не ударить лицом в грязь считать, признавать;
- to * smth. a merit считать что-л. достоинством;
- I * him a hero я считаю его героем;
- to * oneself lucky полагать, что ты счастливчик;
- he was *ed guilty его признали виновным;
- he was much *ed of его высоко ценили (to, for) отчитываться;
давать отчет;
- you'll have to * to me if anything happens to her если с ней что-нибудь случится, ты мне ответишь;
- he *ed for the money он отчитался за полученную сумму (for) отвечать, нести ответственность;
- he will * for his crime он ответит за свое преступление( for) (разговорное) убить, уничтожить;
обезвредить;
поймать;
- I *ed for three of the attackers я разделался с тремя из нападающих;
- he *ed for five of the enemy planes он сбил пять вражеских самолетов приписывать, вменять;
- many virtues were *ed to him ему приписывали множество добродетелей (for) объяснять;
- to * for one's absence давать объяснения по поводу своего отсутствия;
- I cannot * for his behaviour я не могу объяснить его поведения;
- he could not * for his foolish mistake он не находил объяснения своей нелепой ошибке (for) вызывать что-л., приводить к чему-л., служить причиной чего-л.;
- the humidity *s for the discomfort повышенная влажность является причиной дискомфорта;
- that *s for it! вот, оказывается, в чем дело! > one cannot * for tastes о вкусах не спорятabsorption ~ поглощающий счетacceptance ~ акцептный счетaccount выгода, польза;
to turn to account использовать;
извлекать выгоду;
to turn a thing to account использовать (что-л.) в своих интересах ~ выгода, польза ~ выгода ~ доклад;
сообщение;
отчет ~ доклад ~ заказчик рекламного агентства ~ запись финансовой операции ~ значение, важность;
of no account, of small account, амер. no незначительный;
to make account of придавать значение ~ значение, важность ~ иск с требованием отчетности ~ клиент рекламного агентства ~ мнение, оценка;
by all accounts по общим отзывам;
to give a good account of oneself хорошо себя зарекомендовать ~ мнение ~ объяснять (for - что-л.) ;
this accounts for his behaviour вот чем объясняется его поведение ~ операционный период на Лондонской фондовой бирже ~ основание, причина;
on account of из-за, вследствие ;
on no account ни в коем случае ~ отзыв ~ отчет ~ отчет об исполнении государственного бюджета (Великобритания) ~ отчетность ~ отчитываться (for - в чем-л.) ;
отвечать (for - за что-л.) ~ отчет;
to give an account (of smth.) давать отчет (в чем-л.) ;
to call to account призвать к ответу, потребовать объяснения, отчета ~ оценка ~ подсчет ~ причина, основание ~ расчет ~ расчет по биржевым сделкам ~ регистр ~ рекламодатель ~ сообщение ~ счет ~ счетная формула ~ считать за;
рассматривать как;
I account myself happy я считаю себя счастливым ~ счет, расчет;
подсчет;
for account (of smb.) за счет( кого-л.) ;
on account в счет (чего-л.) ~ торговый баланс ~ учетная статья в бухгалтерской книге ~ финансовый отчет~ attr.: ~ book конторская книга;
to be called to one's account, to go to one's account амер. to hand in one's account умереть~ attr.: ~ book конторская книга;
to be called to one's account, to go to one's account амер. to hand in one's account умереть book: account ~ бухгалтерская книга account ~ журнал бухгалтерского учета~ current текущий счет;
joint account общий счет;
to keep accounts бухг. вести книги current: account ~ (A/C) контокоррент account ~ (A/C) открытый счет account ~ (A/C) текущий банковский счет account ~ текущий счет~ for давать отчет ~ for нести ответственность ~ for объяснять ~ for отвечать ~ for отчитываться ~ for являться причиной~ for current operations отчет по текущим операциям~ for the accumulation of payments счет к оплате накопленных платежей~ for various payments счет к оплате различных платежей~ of commission счет комиссионных платежей~ subject to notice счет с уведомлением~ with correspondent bank счет в банке-корреспонденте~ with correspondent bank abroad счет в банке-корреспонденте за рубежом~ with overdraft facility счет, по которому допущен овердрафт ~ with overdraft facility счет с превышением кредитного лимита~ with the Treasury счет в министерстве финансовannual ~ годовая выписка со счета annual ~ годовой расчет annual ~ ежегодный финансовый отчет;
ежегодный бухгалтерский отчетappropriation ~ счет ассигнованийasset ~ бухг. счет активаassets held in post giro ~ активы на счете почтовых жиросчетовbalance ~ балансовый счетbalance an ~ закрывать счетbalance sheet ~ статья бухгалтерского балансаbank ~ банковский счет bank ~ счет в банке bank: ~ attr. банковый, банковский;
bank account счет в банке;
bank currency банкноты, выпущенные в обращение национальными банками~ attr.: ~ book конторская книга;
to be called to one's account, to go to one's account амер. to hand in one's account умеретьbill ~ счет векселейblock an ~ замораживать счетbuilding society ~ счет жилищно-строительного кооператива~ мнение, оценка;
by all accounts по общим отзывам;
to give a good account of oneself хорошо себя зарекомендовать~ отчет;
to give an account (of smth.) давать отчет (в чем-л.) ;
to call to account призвать к ответу, потребовать объяснения, отчета call: ~ to account привлекать к ответственностиcapital ~ of the balance of payments счет движения капитала в платежном балансе capital ~ of the balance of payments счет основного капитала в платежном балансеcash ~ кассовый счет cash ~ счет cash ~ счет кассыcashier's ~ кассовый счетcentral government's ~ правительственный счетcertificate-of-deposit ~ счет депозитного сертификатаcharge ~ кредит по открытому счету charge ~ счет charge ~ счет покупателя в магазинеcharges ~ счетchecking ~ текущий счет checking ~ чековый счетclient's ~ счет клиентаcommission ~ счет комиссионных платежейconsolidation ~ объединенный счетcontra ~ контрсчетcover ~ счетcredit ~ (амер.) кредит по открытому счету (в магазине) credit ~ счет пассива баланса credit ~ счет с кредитным сальдоcurrent ~ контокоррент current ~ открытый счет current ~ текущий платежный баланс current ~ текущий счетcurrent ~ of balance of payments открытый счет платежного баланса current ~ of balance of payments текущий счет платежного балансаcustomer's ~ счет клиента customer's ~ счет покупателяdead ~ заблокированный счетdebit ~ счет актива баланса debit ~ счет с дебетовым сальдоdebit an ~ относить на дебет счетаdeferred ~ счет с отсроченным получением суммdemand deposit ~ депозитный счетdeposit ~ авансовый счет deposit ~ депозитный счет deposit ~ срочный вкладdistribution ~ разделенный счетdollar ~ долларовый счетdrawer's ~ счет трассантаdrawings ~ счет расходов drawings ~ текущий счетeducational ~ счет за обучениеeducational savings ~ счет сбережений для получения образованияentertainment ~ счет на представительские расходыenvironmental ~ отчет о состоянии окружающей средыequalization ~ стабилизационный счет equalization ~ счет валютного регулированияescrow ~ счет, который находится в руках третьей стороны до урегулирования отношений между двумя принципалами escrow ~ счет в банке, на котором блокируются средства за покупку товара в качестве гарантии завершения товарообменной операции escrow ~ счет условного депонированияestablishment ~ счет организацииexhaustive ~ исчерпывающий отчетexpenditure ~ учет расходовexpense ~ счет подотчетных сумм expense ~ счет расходовfamily ~ семейный счет~ счет, расчет;
подсчет;
for account (of smb.) за счет (кого-л.) ;
on account в счет (чего-л.)for joint ~ на общий счет for joint ~ на объединенный счетforeign ~ банк. иностранный счетforeign currency ~ банковский счет в иностранной валютеforeign exchange ~ счет в иностранной валютеforwarding ~ счет за транспортировку forwarding ~ экспедиторский счетfreeze an ~ замораживать счетfreight ~ счет за перевозкуfrozen ~ заблокированный счет frozen ~ замороженный счетfurnish an ~ предоставлять отчетgeneral ledger ~ счет в главной бухгалтерской книге general ledger ~ счет в общей бухгалтерской книгеgiro ~ жирорасчет giro ~ жиросчет~ мнение, оценка;
by all accounts по общим отзывам;
to give a good account of oneself хорошо себя зарекомендовать~ отчет;
to give an account (of smth.) давать отчет (в чем-л.) ;
to call to account призвать к ответу, потребовать объяснения, отчета~ attr.: ~ book конторская книга;
to be called to one's account, to go to one's account амер. to hand in one's account умеретьthe great ~ рел. день страшного суда, судный деньguarantee ~ счет на поручителя~ attr.: ~ book конторская книга;
to be called to one's account, to go to one's account амер. to hand in one's account умеретьheating ~ выч. счет за отоплениеhomeownership savings ~ банк. счет сбережений от домовладения~ считать за;
рассматривать как;
I account myself happy я считаю себя счастливымimpersonal ~ счет, не принадлежащий конкретному лицуimprovements ~ счет затрат на усовершенствованияinactive ~ неактивный депозитный счет inactive ~ неактивный клиентский счетincome ~ счет доходовindex-linked savings ~ индексированный сберегательный счетindexed pension ~ индексированный пенсионный счетinstalment ~ счет платежей в рассрочкуinstalment savings ~ сберегательный счет для оплаты покупок в рассрочкуintercompany ~ межфирменный счетinterest ~ счет процентовinterest-bearing ~ счет, приносящий процентный доходinterest-bearing current ~ текущий счет, приносящий процентный доходinterim ~ промежуточный счетintermediate clearing ~ промежуточный клиринговый счетinvestment ~ счет для инвестиционных операцийinvestment fund ~ счет инвестиционного фондаinvestment income ~ счет доходов от капиталовложенийinvestment savings ~ сберегательный счет капиталовложенийitemized ~ детализированный счет itemized ~ счет с детальным перечислением бухгалтерских проводок itemized ~ счет с детальным перечислением операций~ current текущий счет;
joint account общий счет;
to keep accounts бухг. вести книги joint ~ общий счет joint ~ объединенный счетjoint venture ~ счет совместного предприятия~ current текущий счет;
joint account общий счет;
to keep accounts бухг. вести книги accounts: keep ~ бухг. вести счетаkey ~ рекл. основной счетto lay( one's) ~ (with smth.) принимать( что-л.) в расчет to lay (one's) ~ (with smth.) рассчитывать( на что-л.)to leave out of ~ не принимать во внимание;
not to hold of much account быть невысокого мнения;
to take into account принимать во внимание, в расчетliability ~ счет пассиваliquidity ~ счет ликвидностиloro ~ счет лороloss ~ счет убытковlottery ~ счет выигрышей~ значение, важность;
of no account, of small account, амер. no незначительный;
to make account of придавать значениеmargin ~ маржинальный счет margin ~ счет биржевого спекулянта у брокера по сделкам с маржейmaster interest ~ основной счет процентовmovement on the ~ движение на счетеnational giro ~ национальный жиросчетnational income ~ счет национального доходаnegotiated deposit ~ договорный депозитный счет~ значение, важность;
of no account, of small account, амер. no незначительный;
to make account of придавать значение need: I ~ not have done it мне не следовало этого делать;
must I go there? - No, you need not нужно ли мне туда идти?-Нет, не нужно no: no голос против ~ pron neg. не (= not a) ;
he is no fool он неглуп, он не дурак;
no such thing ничего подобного;
no doubt несомненно;
no wonder неудивительно ~ не (при сравн. ст. = not any, not at all) ~ нет;
no, I cannot нет, не могу ~ нет;
no, I cannot нет, не могу ~ pron neg. никакой (= not any;
перед существительным передается обыкн. словом нет) ;
he has no reason to be offended у него нет (никакой) причины обижаться ~ pron neg. означает запрещение, отсутствие;
no smoking! курить воспрещается! ~ отказ;
he will not take no for an answer он не примет отказа ~ (pl noes) отрицание;
two noes make a yes два отрицания равны утверждению ~ pron neg. с отглагольным существительным или герундием означает невозможность: there's no knowing what may happen нельзя знать, что может случиться ~ голосующие против;
the noes have it большинство противnoninterest bearing ~ счет без выплаты процентовto leave out of ~ не принимать во внимание;
not to hold of much account быть невысокого мнения;
to take into account принимать во внимание, в расчетnotice ~ закрытый счетnumbered ~ пронумерованный счет~ значение, важность;
of no account, of small account, амер. no незначительный;
to make account of придавать значение~ значение, важность;
of no account, of small account, амер. no незначительный;
to make account of придавать значениеoffset ~ контрсчет~ счет, расчет;
подсчет;
for account (of smb.) за счет (кого-л.) ;
on account в счет (чего-л.) on ~ в счет причитающейся суммы on ~ в частичное погашение причитающейся суммы on ~ на условиях кредита on ~ путем частичного платежа в счет причитающейся суммы on one's own ~ на свой страх и риск;
самостоятельно;
on (smb.'s) account ради( кого-л.)~ основание, причина;
on account of из-за, вследствие ;
on no account ни в коем случае on ~ of за счет on ~ of по причинеon current ~ на текущий счетon joint ~ на общем счете on joint ~ на общий счет~ основание, причина;
on account of из-за, вследствие ;
on no account ни в коем случаеon own ~ за собственный счет on own ~ на собственный счетon-demand ~ счет до востребования on-demand ~ текущий счетopen ~ контокоррент open ~ открытый счет open ~ текущий счетopen an ~ открывать счет open: ~ открывать, основывать;
to open a shop открыть магазин;
to open an account открыть счет (в банке)operations ~ счет по операциямothers' ~ счет "прочие"overdrawn ~ счет с превышенным кредитным лимитом overdrawn ~ счет со снятой суммой, превышающей остатокown ~ собственный счетpension savings ~ пенсионный сберегательный счетpersonal ~ личный счет personal ~ счет частного лицаpostage ~ счет почтовых сборовpremium savings ~ сберегательный счет страховых премийprivate ~ счет фирмы private ~ счет частного лицаprize ~ счет с премиальными начислениямиprofit and loss ~ баланс прибылей и убытковproprietorship ~ счет, обеспечивающий контроль над правом владения предприятием proprietorship ~ счет капиталаpublicity ~ счет расходов на рекламуrealization ~ счет реализации объектов основного капитала при ликвидации фирмыrebill ~ счет взаимных расчетовredemption ~ счет отчислений на амортизацию долгаreexchange ~ счет обратного переводного векселяrender an ~ предъявлять счет render: ~ представлять;
to render thanks приносить благодарность;
to render an account for payment представлять счет к оплате;
to render an account докладывать, давать отчетrental ~ счет арендной платыreplacement ~ счет на замену оборудованияreserve fund ~ счет резервного фондаresiduary ~ остаточный счетrest-of-the-world ~ счет заграничных операцийrevenue ~ счет доходов revenue ~ счет поступленийrunning ~ контокоррент, текущий счет running ~ контокоррент running ~ текущий счет running: ~ текущий;
running account текущий счетsafe-custody ~ депонирование ценных бумагsavings ~ сберегательный счетsavings bank ~ сберегательный счетsavings book ~ счет в банке, все операции по которому отражаются в специальной именной книжкеseparate ~ специальный счетto settle (или to square) accounts (with smb.) рассчитываться( с кем-л.) to settle (или to square) accounts (with smb.) сводить счеты( с кем-л.) accounts: settle ~ оплачивать счетаshare draft ~ чековый паевой счет, предлагаемый кредитным союзом (США)share premium ~ счет надбавок к курсу акций share premium ~ счет премий акцийshareholder ~ счет акционераshort-term capital ~ баланс движения краткосрочных капиталовsight deposit ~ текущий счетspecial arbitrage ~ специальный арбитражный счетspecial drawing ~ специальный открытый счетspecial settlement ~ специальный расчетный счетspeculation ~ счет спекулятивных сделокsubsidiary ~ вспомогательный счетsummary ~ заключительный баланс summary ~ итоговый счет summary ~ краткий отчет summary ~ обобщенный счет summary: ~ суммарный, краткий;
summary account краткий отчетsuspense ~ вспомогательный счет suspense ~ промежуточный счет suspense ~ счет переходящих сумм suspense ~ счет причитающихся сумм, взыскание которых сомнительно suspense ~ счет сомнительных дебиторовtake ~ of принимать во внимание take ~ of учитыватьto leave out of ~ не принимать во внимание;
not to hold of much account быть невысокого мнения;
to take into account принимать во внимание, в расчет take into ~ принимать во внимание take into ~ учитыватьtax ~ налоговый счетtax equalization ~ счет уравнительных налоговtax-privileged ~ счет с налоговыми льготамиtax-privileged savings ~ сберегательный счет с налоговыми льготами~ объяснять (for - что-л.) ;
this accounts for his behaviour вот чем объясняется его поведениеtime ~ срочный вкладtrading ~ счет, который ведется системой ТАЛИСМАН для каждого участника рынка (Великобритания) trading ~ торговый счетtrust ~ доверительный счет trust ~ счет по имуществу, отданному в доверительное управление trust ~ счет фондов социального страхования trust ~ траст, учитываемый на особом счетеaccount выгода, польза;
to turn to account использовать;
извлекать выгоду;
to turn a thing to account использовать (что-л.) в своих интересахaccount выгода, польза;
to turn to account использовать;
извлекать выгоду;
to turn a thing to account использовать (что-л.) в своих интересах turn: ~ to account вносить на счетuser ~ вчт. счет пользователяvariance ~ счет отклонений затрат от нормативного уровняvostro ~ счет востро vostro ~ счет лороwage ~ счет, на который перечисляется заработная платаwithdraw from ~ снимать со счетаworking ~ текущий счет -
17 спрашивать
несовер. - спрашивать;
совер. - спросить
1) (что-л.) (кого-л. о чем-л.;
что-л. у кого-л.) ask (smb. about smth.) ;
inquire (about/after/for/of smth.) (узнавать) ;
demand( smth. of/from smb.) (требовать)
2) (что-л.) (желать видеть) ask (for), want (to see) ;
desire to speak (to)
3) (с кого-л.) ;
разг. make responsible/answer (for) ;
be taken to accountспрашив|ать -, спросить
1. (вн.) ask (smb., smth.) ;
(о пр.;
осведомляться) inquire (about, after), ask (about, after) ;
спросить фамилию ask smb.`s name;
спросить о поезде ask about a train;
вас не ~ают? who asked you?;
2. (вн.;
вызывать учащегося) question( smb., smth.) ;
~ урок ask questions on the work (that was) set;
строго ~ be* very exacting;
3. (вн.;
рд.;
просить) ask (for) ;
~ у кого-л. разрешения, совета ask smb.`s permission, advice;
4. (вн.;
желать видеть) ask (for) ;
меня никто не ~ал? were there any calls for me?;
5. (вн.) разг. (требовать какую-л. плату) charge( smth.), ask (smth.) ;
~ с кого-л. десять рублей за что-л. charge smb. ten roubles for smth. ;
6. (с рд.;
требовать ответственности) make* (smb.) answer;
с вас за это спросят you will have to answer for that;
~аться, спроситься разг.
7. (у рд., просить разрешения) ask smb.`s permission/leave;
уйти, ни у кого не спросясь leave* without asking any one`s permission;
8. тк. несов.: ~ается в знач. вводн. сл. one would like to know;
9. безл. (с рд.;
будет потребован ответ): за это с тебя спросится you will have to answer for that.Большой англо-русский и русско-английский словарь > спрашивать
-
18 give
1. Ithe door gave дверь подалась; the ice gave лед сломался /не выдержал/; the foundations are giving фундамент оседает; at the height of the storm the bridge gave в самый разгар бури мост не выдержал и рухнул; his knees seemed to give ему казалось, что у него подкашиваются ноги; the branch gave but did not break ветка прогнулась, но не сломалась; а soft chair (a bed, a mattress, etc.) gives [when one sits on it] мягкий стул и т. д. проминается [, когда на него садятся]; the frost is beginning to give мороз начинает слабеть2. II1) give in some manner. give generously /unsparingly, abundantly/ щедро и т. д. давать /дарить, одаривать/; give grudgingly нехотя делать подарки2) give in some manner this chair (the mattress, the bed, etc.) gives comfortably (a lot) этот стул и т. д. приятно (сильно) проминается; the springs won't give enough /much/ пружины довольно тугие; the горе has given a good deal веревка сильно растянулась /ослабла/; give for some time the frost did not give all day мороз не отпускал весь день3. IIIgive smth.1) give food (medicine, L 3, etc.) давать еду и т. д., give presents дарить /делать/ подарки; give a grant давать дотацию /пособие/; give a scholarship предоставлять стипендию; give a medal награждать медалью; give alms подавать милостыню2) give a message передавать записку /сообщение/; give one's regards передать привет3) give a large crop (10 per cent profit, etc.) приносить / давать/ большой урожай и т. д.; give fruit плодоносить; give milk давать молоке; give heat излучать тепло; the lamp gives a poor light лампа светит тускло /дает, излучает тусклый свет/; his work gives good results его работа дает хорошие результаты; two times two /two multiplied by two/ gives four дважды два give четыре4) give facts (news, details, the following figures, etc.) приводить /сообщать/ факты и т. д.; give an example /an instance/ приводить /давать/ пример: the dictionary doesn't give this word в словаре нет этого слова; the list gives ten names в списке [приведено /указано/] / список содержит/ десять имен; he gave a full account of the event он все рассказал /дал полный отчет/ об этом событии; he gave no particulars он не сообщил никаких подробностей; give a portrait (a character, the scenery of the country, etc.) нарисовать портрет и т. д.; in his book he gives a description of their customs в своей книге он описывает их нравы; give evidence /testimony/ давать показания; give one's name and address дать /назвать/ свой фамилию и адрес5) the thermometer gives forty degrees термометр показывает сорок градусов; the barometer gives rain барометр пошел на дождь; give no sign of life не подавать признаков жизни; give no sign of recognition a) не подать виду, что узнал; б) не узнать; give no sign of embarrassment нисколько не смутиться6) give a dinner (a dinner party, a ball, a party, a concert, a performance, etc.) давать /устраивать/ обед и т. д.7) give lessons (instruction, exact information, etc.) давать уроки и т. д., give smth. in smth. give lessons in mathematics (instruction in golf, etc.) давать уроки по математике и т. д.; give smth. on smth. give lectures on psychology (on biology, on various subjects, etc.) читать лекции по психологии и т. д., give a lecture прочитать лекцию, выступить с лекцией; give a song (one of Beethoven's sonatas, a concerto, etc.) исполнять песню и т. д., give a recital (a recitation) выступать с сольным концертом (с художественным чтением)8) give one's good wishes желать всего доброго / хорошего/; give one's blessing давать свое благословение: give a toast провозглашать тост; give smb.'s health /the health of smb./ поднимать тост за чье-л. здоровье9) give a point in the argument уступить по одному какому-л. вопросу в споре; give way /ground/ отступать, сдавать [свои] позиции; the army (our troops, the crowd, etc.) gave way армия и т. д. отступила; the door (the axle, the railing, etc.) gave way дверь и т. д. подалась; the bridge (the ice, the floor, the ground, etc.) gave way мост и т. д. провалился; the rope /the line/ gave way веревка лопнула; my legs gave way у меня подкосились ноги; his health is giving way его здоровье пошатнулось; his strength is giving way силы оставляют его; if he argues don't give way если он будет спорить, не уступайте10) give a decision сообщать решение; give judg (e)ment выносить приговор; give notice а) предупреждать о предстоящем увольнении; б) уведомлять11) semiaux give a look /а glance/ взглянуть, бросить взгляд; give a jump /а leap/ (под)прыгнуть, сделать прыжок; give a push (a pull) толкнуть (потянуть); give a kick ударить ногой, лягнуть; give a smile улыбнуться; give a kiss поцеловать; give a loud laugh громко засмеяться /рассмеяться/; give a cry /а shout/ издавать крик; give a sigh вздохнуть; give a groan застонать; give a sob всхлипнуть; give a start вздрогнуть; give a nod кивнуть; give a shake [of one's head] отрицательно покачать головой; give an injection делать укол; give a shrug of the shoulders пожать плечами; give a wave of the hand махнуть рукой; give a blow ударить; give a rebuff давать отпор; give a beating задать порку, избить; give chase пускаться в погоню; give a wag of the tail вильнуть хвостом; give an order (a command, instructions, etc.) отдавать приказ /распоряжение/ и т. д.; give an answer /а reply/ давать ответ, отвечать; give help оказывать помощь; give the alert объявлять тревогу; give a warning делать предупреждение; give advice советовать, давать совет; give a suggestion предлагать, выдвигать предложение; give a promise (one's word, one's pledge, etc.) давать обещание и т. д.; give shelter давать /предоставлять/ убежище; give a volley дать залп; the gun gave a loud report раздался громкий ружейный выстрел; give offence обижать, наносить обиду; give battle давать бой; give a chance (an opportunity, power, etc.) предоставлять /давать/ возможность и т. д.4. IVgive smth. somewhere1) give back the books you borrowed (my pen, my newspaper, etc.) возвращать книги, которые вы взяли и т. д.; give smth. in some manner give money generously (grudgingly, freely, etc.) щедро и т. д. давать деньги; regularly give presents регулярно делать подарки2) give smth. at some time give a message immediately немедленно передать записку3) give smth. at some time give profit (10 per cent, etc.) regularly (annually, etc.) регулярно и т. д. приносить прибыль и т. д.4) give smth. in some manner give an extract in full (at length, in detail, etc.) приводить отрывок полностью и т. д.5) semiaux give smth. in some manner give aid willingly охотно оказывать помощь; give one's answers loudly (distinctly, etc.) давать ответы /отвечать/ громко и т. д.5. V1) give smb. smth. give me your pencil (him this book, her your hand, me a match, the child a glass of milk, the boy his medicine, etc.) дайте мне ваш карандаш и т. д., give smb. a present сделать кому-л. подарок; give him watch (her a ring, etc.) подарить ему часы и т. д.; give her a bunch of flowers преподнести ей букет цветов; what has he given you? что он вам подарил /преподнес/?; give him a letter from his mother (her a note from me, etc.) передавать ему письмо от матери и т. д.; give an actor a role (him a job, etc.) предлагать /давать/ актеру роль и т. д.; give smb. the place of honour отвести кому-л. почетное место; give me long distance дайте мне междугородную; I give you my word (my promise, my consent, etc.) 'даю вам слово и т. д.; give smb. smth. for smth. give smb. a watch for a present преподнести кому-л. часы в качестве подарка; give women equal pay with men for their work оплачивать труд женщин наравне с трудом мужчин; give smb. smth. in smth. give them parts in his new play распределять между ними роли в его новой пьесе; give smb. smb. she gave him a beautiful baby boy она родила ему прекрасного мальчика2) give smb. smth. give him the message (me the letter, etc.) передавать ему записку и т. д.; give smb. one's love (one's compliments, one's kind regards, etc.) передавать кому-л. привет и т. д.; give him my thanks передайте ему мою благодарность; I give you my very best wishes желаю вам всего самого лучшего3) give smb. smth. give smb. an illness (measles, a sore throat, etc.) заразить кого-л. какой-л. болезнью и т. д.; you've given me your cold вы заразили меня насморком, я от вас заразился насморком4) give smb., smth. smth. give us warmth and light (us fruit, people meat, us milk, us wool and leather, etc.) давать нам тепло и свет и т. д.; give men pleasure (him joy, the children enjoyment, her satisfaction, etc.) доставлять людям удовольствие и т. д.; give smb. [much] pain (much trouble, sorrow, etc.) причинять кому-л. боль и т. д.; too much noise gives me a headache от сильного шума у меня начинается головная боль; give smb. courage (me patience, him strength, her more self-confidence, etc.) придавать кому-л. мужество и т. д.; that gave me the idea of travelling это навело меня на мысль о путешествии; give smth. flavour придавать чему-л. вкус5) give smb. smth. give the commission an account of his trip (us a good description of the man, him wrong information, him good proof, etc.) давать комиссии отчет /отчитываться перед комиссией/ о своей поездке и т. д.; give me your opinion сообщите мне свое мнение; give us human nature truthfully (the reader a true picture of his age, etc.) описать /воссоздать/ для нас подлинную картину человеческой природы и т. д.6) give smb. smth. give the child a name дать ребенку имя; give smth. smth. give the book a strange title дать книге странное заглавие /название/; this town gave the battle its name эта битва получила название по городу, близ которого она произошла7) give smb. smth. give smb. lessons (music lessons, lessons in French, consultations, instruction, etc.) давать кому-л. уроки и т. д., give smb. a concerto (a play, etc.) исполнить для кого-л. концерт и т. д.; give us Bach (us another song, etc.) исполните нам /для нас/ Баха и т. д.; who will give us a song? кто вам споет? || give smb. an example служить кому-л. примером; give the other boys an example подавать другим мальчикам пример8) give smb. smth. give smb. good morning (him good day, us good evening, etc.) пожелать кому-л. доброго утра и т. д., give smb. one's blessing благословлять кого-л.; give smb. smth., smb. give them our country (our host, the Governor, etc.) предложить им выпить за нашу страну и т. д.9) give smb. smth. give smb. six months' imprisonment (five years, two years of hard labour, etc.) приговорить кого-л. к пяти месяцам тюремного заключения и т. д.10) semiaux give smb., smth. smth. give smb. a look (a fleeting glance, etc.) бросить на кого-л. взгляд и т. д.; give smb. a smile улыбнуться кому-л.; give smb. a kiss поцеловать кого-л.; give smb. a blow нанести кому-л. удар, стукнуть кого-л.; give smb. a push толкнуть кого-л.; give smb. a kick лягнуть, ударить кого-л. ногой; give smb. a nod кивнуть кому-л. [головой]; give smb. a beating избить /поколотить/ кого-л.; give one's hat a brush почистить шляпу; give a blackboard a wipe стереть с доски; give smb.'s hand a squeeze сжать или пожать кому-л. руку; give them our support (him help, him a hand, them every assistance, etc.) оказать им поддержку и т. д.; give the matter every care внимательно отнестись к вопросу; give smb. a warning предупреждать кого-л.; give smb. an order (instructions, etc.) отдать кому-л. приказ и т. д.; give smb. an answer /а reply/ давать кому-л. ответ, отвечать кому-л.; my old coat gives me good service мое старое пальто все еще служит мне; give me a chance (him another opportunity, etc.) предоставьте мне возможность и т. д.6. VII1) give smth. to do smth. give a signal to start (notice to leave, etc.) давать сигнал к отправлению и т. д.; give a push to open the door толкнуть дверь, чтобы она открылась; give a lot to know it (anything to know what happened, the world to have it, the world to secure such a thing, etc.) многое отдать, чтобы узнать это и т. д. || give smb. to understand дать кому-л. понять2) give smb. smth. to do give him a book to read (me something to eat, her a glass of water to drink, him the right to complain, him a week to make up his mind, us an hour to get there, myself time to think it over, etc.) дать ему прочесть книгу и т. д.; give a porter one's bags to carry (a groom one's horse to hold, etc.) попросить носильщика отнести вещи и т. д.; give him a letter to mail дать /велеть/ ему отправить письмо; give her a message to deliver дать ей записку для передачи7. XI1) be given smth. he was given a job (quarters, a rest, etc.) ему дали /предложили/ работу и т. д., he was given a book (a watch, L 50, a ring, etc.) ему подарили книгу и т. д.; be given to smb., smth. a book (a watch, etc.) was given to him ему подарили книгу и т. д., he was given a contract с ним заключили контракт; be given in some manner our services are given free of charge мы оказываем услуги бесплатно; invitations are given gratuitously (periodically, willingly, etc.) приглашения рассылаются бесплатно и т. д., be given somewhere articles (books, etc.) must be given back статьи и т. д. должны быть возвращены2) be given to smb. of all the books that have been given to the public on the problem из всех выпущенных по данному вопросу книг3) || semiaux I was given to understand that... мне дали понять, что...4) be given to smth. be given to idleness (to luxury and pleasure, to drink, to these pursuits, etc.) иметь склонность к безделью и т. д., he is much given to music он увлекается музыкой; be given in so me manner I am not given that way у меня не такой склад /характер/; be given to doing smth. be given to drinking (to day-dreaming, to lying, to contradicting, to swearing, to shooting and hunting, etc.) любить выпить, иметь пристрастие к выпивке и т. д.; he is given to stealing он нечист на руку; he is given to boasting он хвастлив || semiaux (not) be given to smb. to do smth. it is not given to him to understand it (to appreciate beauty, to express his thoughts eloquently, to become famous, etc.) ему не дано понять это и т. д.5) be given somewhere the figures (the data, the results, etc.) are given below ( above) цифры и т. д. приведены ниже (выше); as given below (above) как показано /сказано/ ниже (выше); the word (this phrase, etc.) is not given in the dictionary словарь не дает /не приводит/ этого слова и т. д., be given in some manner the prices are given separately цены даются отдельно; this is given as a hypothesis это приводится в виде гипотезы6) be given smth. he was given the name of John его назвали Джоном; be given in some manner the subtitle is given rather grandiloquently дан очень пышный подзаголовок7) be given at some place the opera (the play, etc.) was first given in Paris (on this stage, etc.) эта опера и т. д. была впервые поставлена в Париже и т. д.; be given at some time the play is to be given again next month пьеса вновь пойдет /пьесу снова покажут/ в следующем месяце8) be given smth. be given six years' imprisonment (a severe punishment, a stiff sentence, a reprieve, etc.) получить шесть лет тюрьмы и т. д.; be given for (against) smb. the decision (the judg(e)ment, etc.) was given for (against) the defendant ( the plaintiff, etc.) решение и т. д. было вынесено в пользу (против) обвиняемого и т. д.8. XVI1) give to /for/ smth., smb. give to the Red Cross (to charity, to the poor, for the relief of the victims of the flood, etc.) жертвовать [средства] в пользу Красного Креста и т. д.2) give under smth. the fence (the beam, etc.) may give under the weight забор и т. д. может рухнуть под такой тяжестью; the earth /the soil/ (the marshy ground, etc.) gave under the vehicle под тяжестью машины почва и т. д. осела; the step gave under his feet ступенька сломалась у него под ногами; the lock gave under hard pushing мы напирали на дверь, пока замок не сломался; give on smth. we can't negotiate until each side is willing to give on some points успешные переговоры невозможны [до тех пор], пока каждая сторона не пойдет на определенные уступки3) give (up)on (into, onto) smth. the window ( the door, the gate, etc.) gives (up)on the street (on the garden, on the side street, into /on(to)/ the yard, on the sea, etc.) окно и т. д. выходит на улицу и т. д., the road gave onto the highway дорога выходила на шоссе9. XVIIIgive oneself to smth. give oneself to mathematics (to study, to science, etc.) посвятить себя математике и т. д.; give oneself to thought (to meditation, to prayer, etc.) предаваться размышлениям и т. д.; the invaders gave themselves to plunder захватчики занимались грабежом10. XXI11) give smth. to smb., smth. give a book to each of the boys (food to the hungry, medicine to a patient, money to a beggar, etc.) давать каждому мальчику по книге и т. д.; money to the Red Cross (all his books to the library, his collection to the college, etc.) передать /( пожертвовать/ деньги Красному Кресту и т.; give one's hand to the visitor подать / пожать, протянуть/ руку посетителю; give a part to an actor дать актеру роль; give place to the old woman (to new methods, etc.) уступить место пожилой женщине и т. д.; give her face to the sun подставить лицо солнцу; give smth. for smb., smth. give his life for his friends (for his country, for a cause, etc.) отдать свою жизнь за друзей и т. д.; give smth. to smth., smb. give (no) thought to it (не) задумываться над этим; give [one's] attention to smb. оказывать кому-л. внимание; give credit to smth. прислушиваться к чему-л.; give credit to the report доверять сообщению || give one's ear to smb., smth. прислушиваться к кому-л., чему-л.; give ear to the rumour прислушиваться к тому, что говорят; give one's daughter in marriage выдавать /отдавать/ дочь замуж2) give smth. to smb. give the command of the regiment to him поручить ему командование полком; give my love /my kind regards, my compliments/ to her (to your family, etc.) передавать ей и т. д. привет; give smb., smth. into smb., smth. give the children into smb.'s hands (into smb.'s care, into smb.'s charge, etc.) передавать детей в чьи-л. руки и т. д., поручать детей кому-л. и т. д., give the thief into the hands of the police передать вора в руки полиции; give the prisoner into custody отдать заключенного под стражу3) give smth. to smth., smb. give perfume to the linen (an edge to the appetite, brilliance to the thing, etc.) придавать белью аромат и т. д.; give a disease to smb. (a cold to the boy, measles to a whole school, etc.) заразить кого-л. какой-л. болезнью и т. д.; give motion to the wheel привести колесо в движение; give currency to smth. пускать что-л. в обращение; give currency to rumours распускать слухи; his novel gave currency to this phrase после выхода в свет его романа это выражение стало крылатым; give rise to smth. породить /вызвать/ что-л.; his behaviour gave rise to rumours его поведение дало повод разговорам4) give smth. for smth. give five pounds for the hat (as much as L 3 for this book, a good price for the car, etc.) (заплатать пять фунтов за шляпу и т. д.; how much /what/ did you give for that? сколько вы за это заплатили?; give prizes /premiums/ for the best exhibits выдавать призы за лучшие экспонаты; give smth. to smb. give good wages to the workers хорошо платить рабочим5) give smth. to smth., smb. give one's free time to golf (one's mind to scientific research, one's attention to study, one's heart to art, one's energy to political affairs, one's love to her, etc.) отдавать все свое свободное время игре в гольф и т. д.; give one's life to science (to the cause of peace, to study, to one's duty, etc.) отдать /посвятить/ свой жизнь науке и т. д.6) give smth. with smth. give the story with many unnecessary particulars (a description with many side remarks, evidence with no trace of bias, etc.) рассказать эту историю со многими ненужными подробностями и т. д.; give the scenery with great fidelity описывать /воспроизводить/ пейзаж с большой точностью; give smth. for smth. give his reasons for his absence (for the delay, for her lateness, etc.) объяснять свое отсутствие и т. д.7) give smth. at smth. the bulletin gives the population of the country at 90 millions (the average number of attempts at 3, the number of instances at 8, etc.) в бюллетене указывается, что население этой страны ранки девяноста миллионам и т. д.; give smth. in smth. give 30° in the shade (in the sun) показывать /регистрировать/ тридцать градусов в тени (на солнце)8) give smth. to smth. the city gave its name to the battle эта ботва получила название по городу, близ которого она произошла; the largest city gave its name to the province эта область названа по самому большому городу9) give smth. for smb. give a dinner (a party, etc.) for 20 guests давать обед и т. д. на двадцать человек /персон/10) give smth. to smb. give instruction to a class of adults (lessons to children, interviews to journalists, etc.) давать уроки группе взрослых и т. д., give a talk to the recruits провести беседу с новобранцами11) give smth. to smb. give three hearty cheers to the winners встречать победителей троекратным "ура"12) || give way to smth., smb. отступать перед чем-л., кем-л.; give way to а саг (to traffic coming in from the right, to the man, etc.) пропускать автомобиль и т. д., давать дорогу автомобилю и т. д.; give way to despair впасть в отчаяние; give way to temptation (to grief, etc.) поддаться соблазну и т. д.; give way to emotions уступить чувствам, быть не в состоянии справиться со своими чувствами; give way to tears не сдержать слезы, расплакаться; give way to his whims (to him, to these impudent demands, etc.) уступать его капризам и т. д., give way to anger не сдержать гнева, дать волю гневу; give place to smth., smb. отступать перед чем-л., кем-л.; spring gave place to summer на смену весне пришло лето13) semiaux give smth., to smb., smth. give a blow to smb. нанести кому-л. удар; give a signal to the guard подавать сигнал часовому; give a turn to a key in the lock повернуть ключ в замке; give help to the needy оказывать помощь нуждающимся; give an order to the servants (a command to the soldiers. etc.) отдать распоряжение слугам и т. д.; give an answer to the man ответить этому человеку; give encouragement to the boy ободрить /подбодрить/ мальчика; give chase to a ship [начать] преследовать корабль11. XXIV1give smth. as smth. give a book (a jack-knife, etc.) as a present давать книгу и т. д. в качестве подарка, дарить книгу и т. д., give smth. as a keepsake дарить что-л. на память -
19 device
1) прибор; устройство; установка2) компонент; элемент4) фигура речи5) девиз; лозунг•- λ-device- λ-shaped negative-resistance device
- absolute pointing device
- absolute value device
- accumulation-mode charge-coupled device
- acoustic correlation device
- acoustic delay device
- acoustic imaging device
- acoustic-surface-wave device
- acoustic-surface-wave interaction charge-coupled device
- acoustic-volume-wave device
- acoustic-wave device
- acoustooptic device
- acoustoresistive device
- active device
- active medium propagation device
- adaptive device
- add-on device
- all-junction device
- aluminum-gate MOS device
- amorphous semiconductor memory device
- amorphous semiconductor switching device
- analog device
- answer device
- antihunt device
- anti-inrush device
- antijamming device
- anti-pumping device
- antisidetone device
- antistatic device
- antistrike device
- AO device
- arc-control device
- array device
- attached device
- attention device
- audible signal device
- audio device
- audio-response device
- augmentative device
- autocorrelation device
- automatic holding device
- automatic-alarm-signal keying device
- avalanche device
- avalanche-effect device
- backup device
- band-compression device
- beam-expanding device
- beam-lead device
- beam-manipulating device
- beam-narrowing device
- beam-transforming device
- bidirectional device
- bipolar device
- bistable device
- bistable optical device
- block device
- BlueTooth device
- bogey electron device
- bubble device
- bubble domain device
- bubble lattice storage device
- bubble memory device
- bucket-brigade charge-coupled device
- bucket-brigade device
- built-in pointing device
- bulk channel charge-coupled device
- bulk-acoustic-wave device
- bulk-charge-coupled device
- bulk-effect device
- bulk-property device
- bulk-type acoustooptic device
- bunching device
- buried channel charge-coupled device
- burst device
- bus-powered device
- callback port protection device
- calling device
- carrier-operated antinoise device
- cascade charge-coupled device
- cascaded thermoelectric device
- center-bonded device
- CFAR device
- character device
- charge-control device
- charge-coupled device
- charge-coupled imaging device
- charge-coupled line imaging device
- charge-coupled storage device
- charge-injection device
- charge-injection imaging device
- charge-transfer device
- charge-trapping device
- chip device
- chip-and-wire device
- clip-on pointing device
- clustered devices
- CMOS device
- coder device
- coherent electroluminescence device
- color imaging device
- COM device
- complex programmable logic device
- compound device
- computer output microfilm device
- conductively connected charge-coupled device
- constant false-alarm ratio device
- consumer device
- contiguous-disk bubble domain device
- controlled avalanche device
- controlled-surface device
- correlation device
- countermeasure devices
- coupling device
- cross-correlation device
- cross-field device
- cryogenic device
- current-access magnetic bubble device
- current-controlled device
- current-controlled differential-negative-resistance device
- current-controlled DNR device
- current-mode logic device
- current-operated device
- custom device
- data entry device
- data preparation device
- data recording device
- deception devices
- decision-making device
- decoding device
- dedicated device
- deformable-mirror device
- DEFT device
- delay device
- dense device
- depletion-mode device
- detecting device
- DI device
- dielectric isolation device
- diffused device
- digit delay device
- digital device
- digital micromirror device
- diode-array imaging device
- direct electronic Fourier transform device
- direct-access storage device
- direct-view device
- direct-viewing device
- discrete device
- disk device
- display device
- distributed diode device
- distributed interaction device
- division device
- D-MOS device
- domain propagation device
- domain-tip device
- double-negative-resistance-device
- double-quantum stimulated-emission device
- dynamically configurable device
- eavesdropping device
- E-beam fabricated device
- EBS device
- edge-bonded device
- EL device
- elastooptic device
- electrically programmable logic device
- electroluminescence device
- electromagnetic device
- electron device
- electron-beam semiconductor device
- electronic device
- electronic imaging device
- electron-optical device
- electrooptical device
- elementary MOS device
- embedded device
- encoding device
- end device
- energy conversion device
- enhancement-mode device
- epiplanar device
- epitaxial-device
- error-sensing device
- exchange-coupled thin-film memory device
- external control device
- false-echo devices
- Faraday-rotation device
- fast-discharge device
- ferrite device
- ferroelectric device
- FET device
- fiber-laser device
- field-access memory device
- field-effect device
- field-effect transistor device
- field-emission device
- field-programmable interconnect device
- file device
- file-protection device
- fixed tap-weight bucket-brigade device
- floating-gate device
- fluidic-device
- follow-up device
- four-layer device
- four-terminal device
- Frame Relay access device
- free-electron device
- freestanding pointing device
- FS device
- full-speed device
- functional device
- galvanomagnetic device
- galvanomagnetic semiconductor device
- gate-array device
- graphic input device
- graphic output device
- gripping device
- groove locating device
- guided-wave acoustooptic device
- guided-wave AO Bragg device
- Gunn device
- Gunn-effect device
- gyromagnetic device
- Hall device
- Hall-effect device
- harbor echo ranging and listening device
- head-cleaning device
- heteroepitaxial device
- heterojunction device
- high-technology device
- high-threshold device
- homing device
- hot-electron device
- human interface device
- hybrid ferromagnet-semiconductor device
- hybrid integrated-circuit device
- hybrid-type device
- I/O device
- identification device
- image-storage device
- imaging device
- implanted device
- incidental radiation device
- industrial data collection device
- infrared charge-coupled device
- input device
- input-output device
- insulated-gate device
- integrated electron device
- integrated injection device
- integrated optic device
- integrating device
- interface device
- interlocking device
- ion-implantation device
- ion-implanted bubble device
- ion-injection electrostatic plasma confinement device
- jelly-bean device
- Josephson device
- Josephson-effect device
- junction device
- junction-gate device
- keying device
- known-good device
- large-area p-n junction device
- laser annealing device
- laser device
- laser welding device
- laser-beam machining device
- leaded device
- leadless device
- left ventricular assist device
- light-detecting device
- light-emitting device
- linear beam device
- linear imaging device
- locked dynamically configurable device
- logic device
- long-channel device
- low-speed device
- low-threshold device
- LS device
- magnetic bubble device
- magnetic detecting device
- magnetic device
- magnetic flux quantum device
- magnetic tunnel junction memory device
- magnetic-wave device
- magnetoelastic-wave device
- magnetoelectronic device
- magnetooptic bubble-domain device
- magnetostatic-wave device
- magnetostrictive device
- magnetotunneling device
- majority-carrier device
- make-and-break device
- manipulating device
- marginal device
- maser device
- matching device
- measurement device
- mechanical switching device
- memory device
- MEMS device
- MEMS-based device
- metal-gate device
- metal-insulator-metal device
- metal-insulator-piezoelectric semiconductor device
- metal-oxide-silicon device
- metal-semiconductor device
- microcomputer device
- microdiscrete device
- microelectromechanical system device
- microelectromechanical system-based device
- microelectronic device
- microfluidic device
- MIDI device
- minority-carrier device
- MIPS device
- MIS device
- MNOS device
- molecule-sized device
- MOS color imaging device
- MOS device
- MOS memory device
- MSW device
- M-type device
- multiaperture device
- multijunction device
- multilayered memory device
- multilevel storage device
- multiple-tap bucket-brigade device
- multiple-unit semiconductor device
- multiport device
- multistable device
- multiterminal device
- n-channel device
- negation device
- negative-resistance device
- night viewing device
- n-n heterojunction device
- noise-rejection device
- nonburst device
- noninverting parametric device
- nonreciprocal field-displacement device
- n-p-n device
- n-terminal device
- one-port device
- open-collector device
- optically coupled device
- optically pumped device
- optoelectronic device
- O-type device
- output device
- overlay device
- oxide-passivated device
- P&P device
- parallel device
- parametric device
- passivated device
- passive device
- pattern recognition device
- p-channel device
- p-channel MOS device
- periodic permanent magnet focusing device
- persistent current device
- persistent-image device
- personal communication device
- photoconducting device
- photoelectric device
- photoemissive device
- photosensitive device
- photovoltaic device
- picking device
- piezoelectric device
- piezomagnetic device
- planar device
- planar-doped barrier device
- plasma device
- plasma-coupled semiconductor device
- plotting device
- plug-and-play device
- plug-in device
- PMOS device
- p-n junction device
- PnP device
- p-n-p device
- p-n-p-n device
- point-contact superconducting device
- pointing device
- polysilicon charge-coupled device
- port protection device
- p-p heterojunction device
- PPM focusing device
- programmable device
- programmable logic device
- protective device
- punch-through device
- pyroelectric thermal imaging device
- quantum-dot resonant tunneling device
- quasioptical device
- quenched domain mode device
- radiation-measuring device
- random-access device
- rapid single flux quantum device
- readout device
- reciprocal device
- recognition device
- rectifying device
- regulating device
- relative pointing device
- restricted radiation device
- reverberation device
- ringing device
- robot control device
- rotating-field bubble device
- rotating-field bubble domain device
- RSFQ device
- safety device
- SAW device
- Schottky barrier semiconductor device
- Schottky device
- Schottky-barrier-gate Gunn-effect digital device
- SCSI device
- security device
- self-powered device
- self-reacting device
- self-synchronous device
- semiconductor device
- semiconductor switching device
- semiconductor-magnetic device
- sensing device
- serial device
- shallow-base device
- short-channel device
- short-circuit-stable device
- silicon imaging device
- silicon-gate MOS memory device
- silicon-on-insulating substrate device
- single-junction device
- single-tap bucket-brigade device
- single-unit semiconductor device
- slot device
- snap-on pointing device
- solid-state device
- SOS device
- sound-absorbing device
- spark-quenching device
- speech recognition device
- spin-wave device
- square-law device
- starting device
- static discharge device
- storage device
- storage display device
- storage-charge device
- stream device
- stream-oriented device
- stroke input device
- superconducting device
- superconducting quantum device
- superconducting quantum interference device
- surface acoustic-wave device
- surface charge-transfer device
- surface mount device
- surface-controlled device
- switching device
- symbolic device
- tape device
- tape-moving device
- TE device
- tensoelectric device
- terminal device
- thermoelectric cooling device
- thermoelectric device
- thermoelectric heating device
- thick-film device
- thin-film device
- Tokamak device
- transferred-electron device
- transferred-electron microwave device
- transit-time device
- traveling magnetic domain memory device
- traveling-wave Gunn effect device
- trip-free mechanical switching device
- tse device
- tube device
- tunnel device
- tunnel emission device
- twisted nematic device
- two-junction bipolar device
- two-port device
- two-terminal device
- ULA device
- uncommitted logic array device
- unidirectional device
- unilateral device
- unpacked device
- vacuum tunnel device
- variable grating mode device
- variable inductance cryogenic device
- vertical junction device
- VGM device
- V-groove MOS device
- virtual device
- visual signal device
- VMOS device
- V-MOS device
- voice-operated device
- voice-operated gain-adjusting device
- voltage-controlled device
- voltage-controlled differential-negative-resistance device
- voltage-controlled DNR device
- voltage-operated device
- wafer printing device
- wireless device
- X-ray detecting device
- YIG deviceThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > device
-
20 retort
1. n возражение; резкий ответ2. n находчивый ответ, остроумная реплика3. v отвечать резко и остроумно4. v отвечать тем же; отвечать колкостью на колкость, оскорблением на оскорбление; бить противника его же оружиемafter his unkind remark she came back at him with an angry retort — после его нелестного замечания она резко обрушилась на него
5. v опровергать6. n хим. реторта7. n тех. муфель8. n фото, кино заряженная кассета9. v хим. перегонять в ретортеСинонимический ряд:1. reply (noun) answer; antiphon; back answer; comeback; counter; rebuttal; rejoinder; repartee; reply; respond; response; return; riposte2. answer (verb) answer; come in; rebut; rejoin; reply; respond; return3. retaliate (verb) counter; hit back; reciprocate; retaliate; strike back
См. также в других словарях:
Answer — An swer ([a^]n s[ e]r), v. t. [imp. & p. p. {Answered} ([a^]n s[ e]rd); p. pr. & vb. n. {Answering}.] [OE. andswerien, AS. andswerian, andswarian, to answer, fr. andswaru, n., answer. See {Answer}, n.] 1. To speak in defense against; to reply to… … The Collaborative International Dictionary of English
answer — n reply, response, rejoinder, retort (see under ANSWER vb 1) Analogous words: defense, vindication, justification (see corresponding verbs at MAINTAIN): refutation, rebuttal (see corresponding verbs at DISPROVE) Contrasted words: question, query … New Dictionary of Synonyms
answer — an·swer 1 n 1: the defendant s written response to the plaintiff s complaint in a civil suit in which he or she may deny any of plaintiff s allegations, offer any defenses, and make any counterclaims against the plaintiff, cross claims against… … Law dictionary
Answer supervision — is a term in telephony, describing a situation whereby the called party indicates to the central office that the call is being answered by the called party. by allowing loop current to flow in the line.OverviewCAS E M Signaling BasicsFor digital… … Wikipedia
answer — [an′sər, än′sər] n. [ME andsware < OE andswaru < and , against + swerian, SWEAR] 1. something said or written in return to a question, argument, letter, etc. 2. any act in response or retaliation [his answer was a well aimed blow] 3. one… … English World dictionary
Answer — An swer, v. i. 1. To speak or write by way of return (originally, to a charge), or in reply; to make response. [1913 Webster] There was no voice, nor any that answered. 1 Kings xviii. 26. [1913 Webster] 2. To make a satisfactory response or… … The Collaborative International Dictionary of English
Answer — An swer, n. [OE. andsware, AS. andswaru; and against + swerian to swear. [root]177, 196. See {Anti }, and {Swear}, and cf. 1st {un }.] 1. A reply to a charge; a defense. [1913 Webster] At my first answer no man stood with me. 2 Tim. iv. 16. [1913 … The Collaborative International Dictionary of English
Charge — (ch[aum]rj), v. t. [imp. & p. p. {Charged} (ch[aum]rjd); p. pr. & vb. n. {Charging}.] [OF. chargier, F. charger, fr. LL. carricare, fr. L. carrus wagon. Cf. {Cargo}, {Caricature}, {Cark}, and see {Car}.] 1. To lay on or impose, as a load, tax, or … The Collaborative International Dictionary of English
answer — ► NOUN 1) something said or written in reaction to a question or statement. 2) the solution to a problem. ► VERB 1) respond with an answer. 2) (answer back) respond impudently. 3) (answer to/for) … English terms dictionary
answer — an•swer [[t]ˈæn sər, ˈɑn [/t]] n. 1) a spoken or written reply or response to a question, request, letter, etc 2) a correct response to a question 3) an equivalent or approximation; counterpart: the French answer to the Beatles[/ex] 4) an action… … From formal English to slang
answer — /ˈænsə / (say ansuh), /ˈan / (say ahn ) noun 1. a spoken or written reply to a question, request, letter, etc. 2. a reply or response in act: the answer was a volley of fire. 3. a reply to a charge or an accusation. 4. Law a pleading of facts by… …