-
1 банках
-
2 Закон о банках
Большой англо-русский и русско-английский словарь > Закон о банках
-
3 законодательство о банках
Большой англо-русский и русско-английский словарь > законодательство о банках
-
4 M1
а) эк. (денежный агрегат, в который включаются наличные деньги и депозиты до востребования)б) эк., брит. (денежный агрегат, включающий наличные деньги в обращении и счета до востребования частного сектора в банках)в) эк., амер. (денежный агрегат, включающий наличность в обращении, счета до востребования в коммерческих и взаимно-сберегательных банках, счета НАУ, небанковские дорожные чеки и иные средства, которые могут быть изъяты с банковских счетов по требованию клиента)See:M0, M2, M3, M4, L, monetary aggregate, demand deposit, negotiable order of withdrawal account, traveler's check
* * *
денежный агрегат М1 в Великобритании: - показатель денежной массы, включающий наличные деньги в обращении плюс стерлинговые счета до востребования частного сектора в банках; в США: наличность в обращении, счета до востребования в коммерческих и взаимно-сберегательных банках, счета НАУ, небанковские дорожные чеки и т. д. -
5 bank deposits
1) Общая лексика: депозитные счета в банках2) Страхование: депозиты в банках, средства в банках, средства, размещенные в банках3) Экология: береговые отложения -
6 foreign currency funds
валютные фонды предприятий
валютные фонды компаний
Валютные средства, находящиеся во владении предприятий (компаний) и предназначенные для ведения внешнеэкономической деятельности. В.ф.п. хранятся на текущих валютных счетах предприятий, организаций в уполномоченных банках на территории России, в иностранных банках (при определенных условиях). Экспортная выручка должна быть зачислена только на счет конкретного экспортера (зафиксированного во внешнеторговом контракте) в уполномоченном банке.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
Синонимы
EN
валютные фонды предприятий (компаний)
Валютные средства, находящиеся во владении предприятий (компаний) и предназначенные для ведения внешнеэкономической деятельности. В.ф.п. хранятся на текущих валютных счетах предприятий, организаций в уполномоченных банках на территории России, в иностранных банках (при определенных условиях). Экспортная выручка должна быть зачислена только на счет конкретного экспортера (зафиксированного во внешнеторговом контракте.
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > foreign currency funds
-
7 geological information
- ресурсы геологической информации
- обобщенные ресурсы геологической информации
- информации
- геологической информации
- геологические данные
- геологическая информация
геологическая информация
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
геологические данные
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
13 обобщенные ресурсы геологической информации
Оперативные ресурсы геологической информации, созданные в процессе интерпретации геологических данных, оформленные в удобном для использования виде и готовые для пользования и хранения в фондах, банках, базах и хранилищах накопленных геологических ресурсов.
Примечание - К обобщенным ресурсам геологической информации относятся геологические отчеты, карты, разрезы и другие обобщенные документы.
geological information
Источник: ГОСТ Р 53794-2010: Информация о недрах геологическая. Термины и определения оригинал документа
ресурсы геологической информации
Оперативные ресурсы геологической информации, созданные в процессе интерпретации геологических данных, оформленные в удобном для использования виде и готовые для пользования и хранения в фондах, банках, базах и хранилищах накопленных геологических ресурсов.
Примечание - К обобщенным ресурсам геологической информации относятся геологические отчеты, карты, разрезы и другие обобщенные документы.
geological information
Источник: ГОСТ Р 53794-2010: Информация о недрах геологическая. Термины и определения оригинал документа
Оперативные ресурсы геологической информации, созданные в процессе интерпретации геологических данных, оформленные в удобном для использования виде и готовые для пользования и хранения в фондах, банках, базах и хранилищах накопленных геологических ресурсов.
Примечание - К обобщенным ресурсам геологической информации относятся геологические отчеты, карты, разрезы и другие обобщенные документы.
geological information
Источник: ГОСТ Р 53794-2010: Информация о недрах геологическая. Термины и определения оригинал документа
Оперативные ресурсы геологической информации, созданные в процессе интерпретации геологических данных, оформленные в удобном для использования виде и готовые для пользования и хранения в фондах, банках, базах и хранилищах накопленных геологических ресурсов.
Примечание - К обобщенным ресурсам геологической информации относятся геологические отчеты, карты, разрезы и другие обобщенные документы.
geological information
geological information
Источник: ГОСТ Р 53794-2010: Информация о недрах геологическая. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > geological information
-
8 food
fu:d сущ.
1) пища, питание;
еда, корм, провизия to cook, prepare food ≈ готовить еду to heat food, to reheat food ≈ разогревать еду to bolt, gulp (down) food ≈ глотать пищу to eat food ≈ есть, кушать to swallow food ≈ глотать пищу appetizing, delicious, tasty food ≈ вкусная еда coarse food ≈ грубая пища exotic food ≈ экзотическая пища fine food ≈ хорошая еда heavy food ≈ тяжелая пища light food ≈ легкая пища nourishing, wholesome food ≈ здоровая пища plain food, simple food ≈ простая пища rich food ≈ жирная пища spicy food ≈ острая пища frozen food ≈ замороженная пища gourmet food ≈ пища для гурманов health food ≈ здоровая пища scraps of food ≈ пищевые крошки food value ≈ питательность kosher food finger food junk food
2) съестные припасы, провизия, продовольствие canned food ≈ консервы( в жестяных банках) preserved food ≈ консервированные продукты, консервы food rationing ≈ карточная система( распределения продуктов) tinned food ≈ консервы (в жестяных банках) Syn: fare, board ∙ food for thought/reflection ≈ пища для размышления, для ума to become food for fishes ≈ утонуть to become food for worms ≈ умереть пища;
питание;
еда - wholesome * здоровая /питательная/ пища - plain * простая пища - bad * непитательная /плохая/ пища - * and clothing пища и одежда - * and drink еда и питье - the * is good there там хорошо кормят - he prefers French * он предпочитает французскую кухню - * value питательная ценность, питательность - * hygiene гигиена питания пища - mental /spiritual/ * духовная пища - * for thought /reflection/ пища для размышлений продукты питания, продовольствие, съестные припасы - preserved * консервированные продукты, консервы - processed * пищевой продукт, подвергшийся технологической обработке ( пастеризации, стерилизации и т. п.) - tinned /canned/ * консервы (в жестяных банках) - staple *s массовые продукты питания - infant's * детская мука или питательная смесь, детское питание - * supervision санитарный надзор за пищевыми продуктами - * crop (сельскохозяйственное) пищевая или продовольственная культура - * grains (сельскохозяйственное) продовольственные хлеба корм (животных) ;
питательные вещества (для растений) - * chopper( сельскохозяйственное) кормоизмельчитель - * cup (сельскохозяйственное) кормушка - * cutter( сельскохозяйственное) корморезка > * for powder, * for the flames пушечное мясо > to be * for fishes утонуть > to be * for worms умереть > * for squirrels тупица, болван;
псих;
глупая затея;
мартышкин труд to become ~ for fishes утонуть;
to become food for worms умереть to become ~ for fishes утонуть;
to become food for worms умереть food корм ~ пища, питание;
еда, корм;
the food there is excellent там хорошо кормят ~ продовольствие ~ продукты питания ~ съестные припасы, провизия, продовольствие ~ съестные припасы ~ фураж ~ attr. питательный;
food value питательность ~ attr. продовольственный;
food rationing карточная система( распределения продуктов) ~ for thought (или reflection) пища для ума, духовная пища ~ attr. продовольственный;
food rationing карточная система (распределения продуктов) ~ пища, питание;
еда, корм;
the food there is excellent там хорошо кормят ~ attr. питательный;
food value питательность green ~ трава;
зеленый корм, фураж -
9 monetary base
эк. денежная [монетарная\] база (часть предложения денег, находящаяся под непосредственным контролем центрального банка страны; состоит из денежных средств в обращении, т. е. денежных средств на руках у населения и предприятий, и банковских резервов, т. е. кассовой наличности банков и депозитов в центральном банке)Syn:See:
* * *
монетарная (денежная) база: показатель денежной массы в обращении, включающий наличные деньги в обращении и счета (резервы) коммерческих банков в центральном банке (иногда также средства корпораций в центральном банке); денежная база является основой всех показателей денежной массы и контроль за ней представляет собой важную функцию любого центрального банка; = М0.* * ** * *база денежной массы; денежная база; монетарная база. . Словарь экономических терминов .* * *Банки/Банковские операциибанковские резервы - кассовая наличность и депозиты в главных банках, федеральных резервных банках плюс наличность, обращающаяся вне банкаБанки/Банковские операциисовокупность элементов денежной массы, состоящей из суммы денежных средств, находящихся в банках, на руках у частных лиц, банковских депозитах в центральном банке -
10 National Bank Act
док.банк., амер. закон "О национальных банках" (закон, в соответствии с которым создавалась система национальных банков, которые должны были выпускать банкноты единого образца; в соответствии с законом, национальные банки находились в частной собственности, но получали разрешение на осуществление банковских операций непосредственно от федерального правительства; для регулирования процесса создания национальных банков и контроля за их деятельностью в рамках Министерства финансов США было создано Управление контролера денежного обращения; банкноты, выпускавшиеся национальными банками, должны были оформляться по единому образцу, разным было только указываемое на банкноте название банка-эмитента; кроме этого закон подразумевал создание системы обязательных банковских резервов: национальные банки, должны были формировать резервы для обеспечения выпущенных банкнот и принятых вкладов; резервы могли состоять из собственно запасов денежных средств и остатков на счетах в крупных банках в финансовых центрах; также национальные банки в качестве обеспечения выпускаемых ими банкнот должны были приобретать государственные ценные бумаги; закон был принят в 1863 г. с целью упорядочения банковской системы — ранее на уровне штатов создавалось значительное число банков, которые выпускали банкноты собственного образца и принимали депозиты, но часто не обладали достаточной финансовой устойчивостью и вскоре банкротились; предполагалось, что принятие закона побудит банки штатов перерегистрироваться в качестве национальных банков; однако на практике многие банки штатов считали не выгодным действовать в соответствии с ограничениями, налагаемыми на операции национальных банков; в 1865 г. на банкноты, выпускаемые банками штатов по собственным образцам, был введен 10% налог, что позволило вытеснить эти банкноты из обращения)Syn:See:national bank 2) б), state bank 2) б), bank note 1) б), national bank notes, state bank notes, free banking, wildcat banking, Office of the Comptroller of the Currency, Department of the Treasury, reserve requirements, dual banking system, Federal Reserve Act* * *. . Словарь экономических терминов . -
11 Eurodollars
евродоллары: доллары (долларовые депозиты), находящиеся в банках за пределами США (вне прямого национального регулирования США) или специальных оффшорных банковских зонах на территории США.* * *Финансы/Кредит/Валютавыраженные в долларах средства, находящиеся на счетах в банках за пределами США-----доллары, находящиеся в банках за пределами США -
12 canned juice
1) Реклама: сок в банках, сок в консервных банках2) Макаров: консервированный в банках сок -
13 line of credit agreement
Банковское дело: договор КЛ (КЛ - сокр. от "кредитная линия"; контекстуальный перевод; англ. термин используется в банках США), договор о кредитной линии (контекстуальный перевод; англ. термин используется в банках США), договор об открытии кредитной линии (контекстуальный перевод; англ. термин используется в банках США)Универсальный англо-русский словарь > line of credit agreement
-
14 bank deposits
депозиты в банках; средства в банках; средства, размещенные в банках -
15 assets
авуары
1. Активы (денежные средства, чеки, векселя, переводы, аккредитивы), которыми производятся платежи и погашаются обязательства. Различают свободные А., используемые без ограничений; блокированные А., находящиеся в распоряжении государства или банков, а также авуары с определенным режимом использования.
2. Средства банка в иностранной валюте, находящиеся на его счетах в иностранных банках-корреспондентах.
[ http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html]
авуары
(От французского avoir — достояние) 1. В широком смысле то же, что активы. 2 В узком смысле — ликвидная часть активов, включая денежные средствa (cash holdings), легко реализуемые ценные бумаги, золото (gold holdings) и т.д. Часто термин авуары применяется к средствам организации (напр., правительства, банка), находящимся на ее счетах в иностранных банках (иностранные авуары, foreign exchange holdings). Такие средства подчиняются юрисдикции страны размещения.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
актив бухгалтерского баланса
Одна из двух частей бухгалтерского баланса, в которой отражаются внеоборотные и оборотные активы (левая часть при горизонтальном, верхняя часть - при вертикальном расположении баланса), включающая количественно определенные и оцененные активы: «основные средства и иные внеоборотные активы»; «запасы и затраты»; «денежные средства, расчеты и прочие активы».
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]
актив бухгалтерского баланса
Одна из двух частей бухгалтерского баланса, в которой отражаются внеоборотные и оборотные активы. Первый раздел Актива баланса отражает активы, объединенные в группы: нематериальные активы, основные средства, незавершенное строительство, долгосрочные финансовые вложения и прочие внеоборотные активы. Второй состоит из текущих активов, объединенных в группы: запасы, дебиторская задолженность, краткосрочные финансовые вложения, денежные средства. Баланс содержит экономическую группировку денежных средств по составу, размещению и использованию. Ср. Пассив бухгалтерского баланса.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
активы организации
Все, что имеет ценность для организации в интересах достижения целей деятельности и находится в ее распоряжении.
Примечание
К активам организации могут относиться:
- информационные активы, в том числе различные виды информации, циркулирующие в информационной системе (служебная, управляющая, аналитическая, деловая и т.д.) на всех этапах жизненного цикла (генерация, хранение, обработка, передача, уничтожение);
- ресурсы (финансовые, людские, вычислительные, информационные, телекоммуникационные и прочие);
- процессы (технологические, информационные и пр.);
- выпускаемая продукция и/или оказываемые услуги.
[ ГОСТ Р 53114-2008]
активы
Собственность фирмы или отдельного лица (имеющая денежную оценку), способная приносить доход (прибыль) или иные выгоды. Активы делятся на капитальные (недвижимость, машины, оборудование), финансовые (кредиты, ценные бумаги), нематериальные (репутация, патенты). Важно различение активов на рисковые (таковы акции компаний, поскольку они в любое время могут разориться и (относительно) безрисковые (например, государственные ценные бумаги или вклады в надежных банках). Наиболее ликвидные активы – денежные, которые всегда можно обратить в реальные.
Примечание. В мировой практике (МСФО) активы определяются как «ресурсы, контролируемые предприятием и являющиеся результатом прошлых событий и источником будущих экономических выгод предприятия». Основное отличие от российской практики – в понятии контроля: в российском законодательстве речь идет только о собственных ресурсах, тогда как, например, арендованные ресурсы тоже способны приносить доход или иные выгоды.
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]Тематики
Синонимы
EN
оборудование
оборудование
Совокупность связанных между собой частей или устройств, из которых по крайней мере одно движется, а также элементы привода, управления и энергетические узлы, которые предназначены для определенного применения, в частности для обработки, производства, перемещения или упаковки материала. К термину «оборудование» относят также машину и совокупность машин, которые так устроены и управляемы, что они функционируют как единое целое для достижения одной и той же цели.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
-
[IEV number 151-11-25 ]
оборудование
Оснащение, материалы, приспособления, устройства, механизмы, приборы, инструменты и другие принадлежности, используемые в качестве частей электрической установки или в соединении с ней.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]EN
equipment
single apparatus or set of devices or apparatuses, or the set of main devices of an installation, or all devices necessary to perform a specific task
NOTE – Examples of equipment are a power transformer, the equipment of a substation, measuring equipment.
[IEV number 151-11-25 ]
equipment
material, fittings, devices, components, appliances, fixtures, apparatus, and the like used as part of, or in connection with, the electrical equipment of machines
[IEC 60204-1-2006]FR
équipement, m
matériel, m
appareil unique ou ensemble de dispositifs ou appareils, ou ensemble des dispositifs principaux d'une installation, ou ensemble des dispositifs nécessaires à l'accomplissement d'une tâche particulière
NOTE – Des exemples d’équipement ou de matériel sont un transformateur de puissance, l’équipement d’une sous-station, un équipement de mesure.
[IEV number 151-11-25]Тематики
EN
- accessories
- apparatus
- appliance
- assets
- environment
- equipment
- facility
- fitment
- fixing
- gear
- H/W
- hardware
- hardware environment
- HW
- installation
- instrument
- instrumentation
- layout
- machinery
- outfit
- paraphernalia
- plant
- plant stock
- product
- provisions
- rig
- rigging
- set-up
- stock-in-trade
- tackle
- technical equipment
- technique
DE
FR
- machine
- matériel, m
- équipement, m
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > assets
-
16 banks
-
17 Baker Plan
межд. эк., фин., амер. план Бейкера (программа урегулирования задолженности развивающихся стран, предложенная в1985 г. Джеймсом Бейкером (James Baker), который в это время занимал пост Министра финансов США; в соответствии с планом страны-должники, готовые проводить структурные реформы экономической системы, могли получать новые кредиты в коммерческих банках и многосторонних банках развития; однако, поскольку банки оказались не готовы предоставить дополнительную помощь в достаточных масштабах, план не материализовался)See:
* * *
"план Бейкера" (объявлен в октябре 1985 г.): план бывшего министра финансов США Дж. Бейкера по урегулированию долговой проблемы развивающихся стран (официальное название - "Program for Sustained Growth"); включал возобновление кредитования развивающихся стран коммерческими банками на сумму в 20 млрд. долл в течение трех лет и увеличение кредитов МВФ и МБРР на 50% за тот же период в обмен на проведение одобренных МВФ программ реформ; был нацелен на стимулирование экономического роста и реформ в странах-должниках, но провалился из-за нежелания банков давать новые деньги и отсутствия должной роли для стран-кредиторов; в 1987 г. Бейкер предложил рассматривать проблемы каждой страны на индивидуальной основе, выбирая решения из так называемого "меню"; см. Brady Plan;* * *. План Секретаря Казначейства США Джеймса Бейкера, согласно которому 15 крупнейших стран-должников со средним доходом (15 стран Бейкера) должны проводить структурные реформы, нацеленные на рост, чтобы иметь возможность получать усиленную финансовую поддержку Всемирного Банка и долгосрочные кредиты коммерческих банков . Инвестиционная деятельность . -
18 Bottled and Canned Soft Drinks and Carbonated Water
эк., стат., амер., устар. производство безалкогольных напитков и газированной воды в банках и бутылках* (по SIC 1987: совокупность огранизаций, занимающихся производством безалкогольных напитков и газированной воды в банках и бутылках; в NAICS 2002 разделено на производство безалкогольных напитков и производство напитков в бутылках)See:Англо-русский экономический словарь > Bottled and Canned Soft Drinks and Carbonated Water
-
19 Canned Fruits, Vegetables, Preserves, Jams, and Jellies
эк., стат., амер., устар. производство фруктов, овощей, джемов и варений банках* (по SIC 1987: исключая детское питание и морепродукты в банках; в NAICS 2002 является частью производство консервированных фруктов и овощей*)See:Англо-русский экономический словарь > Canned Fruits, Vegetables, Preserves, Jams, and Jellies
-
20 chartered bank
1) банк. чартерный банк* (банк, получивший лицензию на осуществление банковской деятельности в соответствии с требованиями федеральных регулирующих органов Канады)2) банк., амер. зарегистрированный банк* (банк, зарегистрированный и действующий по федеральным законам или законам штата)federally chartered bank — банк, зарегистрированный на федеральном уровне
See:national bank 2) б), state bank 2) б)
* * *
декретный банк: 1) коммерческий банк, созданный на основе Закона о банках (Канада); 2) банк, созданный на основе королевского декрета ( Великобритания).* * *банк, созданный на основе королевского декрета* * *Банки/Банковские операциибанк, созданный на основе закона о банках.
См. также в других словарях:
УЧЕТ СРЕДСТВ НА СПЕЦИАЛЬНЫХ И ПРОЧИХ СЧЕТАХ В БАНКАХ И ПРОЧИХ ДЕНЕЖНЫХ СРЕДСТВ — производится на счете Специальные счета в банках с субсчетами Аккредитивы , Чековые книжки и др. Зачисление денежных средств в аккредитивы отражается по дебету счета Специальные счета в банках и кредиту счетов Расчетный счет , Валютный счет ,… … Большой бухгалтерский словарь
Финансовый контроль в банках — Финансовый контроль Контроль Виды финансового контроля Государственный контроль В … Википедия
"СЧЕТА В БАНКАХ, СПЕЦИАЛЬНЫЕ" — счет бухгалтерского учета, предназначенный для обобщения информации о наличии и движении денежных средств в российской и иностранных валютах, находящихся на территории страны и за рубежом в аккредитивах, чековых книжках, иных платежных документах … Большой бухгалтерский словарь
Взыскание налога, сбора, а также пени за счет денежных средств, находящихся на счетах налогоплательщика (плательщика сборов) — организации или налогового агента — организации в банках — в случае неуплаты или неполной уплаты налога в установленный срок обязанность по уплате налога исполняется принудительно путем обращения взыскания на денежные средства налогоплательщика или налогового агента на счетах в банках. Взыскание налога… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Операционная техника в банках — совокупность правил и технических приемов по оформлению и совершению расчетно денежных операций, по их учету и контролю. См. также: Безналичные расчеты Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
Чрезвычайный закон о банках — Президент Рузвельт подписывает закон У этого термина существуют и другие значения, см. Банковские каникулы (значения). Чрезвычайный закон о банках (англ. Emergency Banking Relief Act) закон, подписанный президентом Франклином Делано… … Википедия
Закон о национальных банках — (англ. National Bank Act; до переименования в 1874 году назывался Законом о национальной валюте (англ. National Currency Act)[1][2]) закон, принятый 25 февраля 1863 года и положивший начало создания в США системы национальных банков … Википедия
Федеральный закон № 395-1 «О банках и банковской деятельности» — Федеральный закон «О банках и банковской деятельности» от 2 декабря 1990 года № 395 1 – основной документ, регулирующий создание и деятельность кредитных организаций на территории России. Глава 1 закона посвящена общим положениям банковской… … Банковская энциклопедия
ДЕНЕЖНЫХ ВКЛАДОВ В БАНКАХ НАСЛЕДОВАНИЕ — НАСЛЕДОВАНИЕ ДЕНЕЖНЫХ ВКЛАДОВ В БАНКАХ … Юридическая энциклопедия
НАСЛЕДОВАНИЕ ДЕНЕЖНЫХ ВКЛАДОВ В БАНКАХ — права на денежные средства, внесенные гражданином во вклад или находящиеся на любом другом счете гражданина в банке, могут быть по усмотрению гражданина завещаны посредством составления завещания либо посредством совершения завещательного… … Юридическая энциклопедия
Закрытие Счетов В Банках — прекращение действия расчетных и текущих счетов компаний, фирм, организаций и учреждений согласно их заявлениям или решению учредителей. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов