-
101 put
1. IIIput smth.1) where have I put the ticket? куда я засунул /дел/ билет?2) put things (it, one's ideas, the case, etc.) излагать что-л. и т.д.; have a neat (brilliant, graceful, logical, clear, etc.) way of putting things [уметь] четко и т.д. излагать что-л.; as he put it как он выразился; as Horace puts it как об этом пишет Гораций, как это сказано у Горация; let me put my side of the case позвольте мне изложить мою точку зрения3) put a resolution предлагать резолюцию; put a motion (a proposal, etc.) выдвигать предложение и т.д.4) put a question задавать вопрос5) put smth. sport. put the shot (the weight, etc.) толкать ядро и т.д.2. IV1) put smth., smb. somewhere put a suitcase (a bag, a box, etc.) down опустить /положить или поставить на пол или на землю/ чемодан и т.д.; will you please put the reference book (the dictionary, the hat, specimens, etc.) here (over there, somewhere, back, etc.) пожалуйста, положите сюда и т.д. справочник и т.д.; put this chair there поставьте этот стул туда; put that dog down at once and don't touch it any more опусти собаку сейчас же и больше не трогай ее; did you put the swim-suits in? ты положил [в чемодан] /уложил/ купальные костюмы?; put the rubbish out выносить мусор; put out one's tongue высунуть /показать/ язык: put one's head out высунуть голову; put out a boat вывести лодку в море; now, children, you may put your hands down a теперь, дети, можете опустить руки; put smth. in some manner put one's things (books, one's clothes, etc.) together сложить /собрать/ свои вещи и т.д.; put the hands of a clock (the minute hand, the clock, etc.) back (forward) передвинуть /перевести/ стрелки часов и т.д. назад (вперед); put the clock back an hour перевести часы на час назад; that clock is fast, I'd better put it back five minutes эти часы спешат, пожалуй, я переведу их назад на пять минут; one can't put the clock back время нельзя повернуть назад: let's put two heads together давай подумаем вместе2) put smth. somewhere put one's interests (problems of health, science, etc.) first ставить собственные интересы и т.д. на первое место; put truth first заботиться прежде всего об истине; ставить истину во главу угла3) put smth., smb. in some state put things to rights a) привести все в порядок; б) все исправить; how can we put him at [his] ease? как мы можем его успокоить?4) put smth. in some manner put a case (ideas, a proposal, a matter, facts, things, the story, etc.) clearly (plainly, bluntly, forcibly, cleverly, etc.) излагать /выражать, формулировать/ дело /суть, обстоятельства дела/ и т.д. ясно и т.д.; the report puts the facts truthfully все факты, изложенные в донесении, соответствуют действительности; the teacher puts things convincingly учитель убедительно все объясняет или излагает; to put it briefly, his idea is that... коротко говоря, его мысль состоит в том, что...; to put it frankly, I don't саге for him откровенно /честно/ говоря, он мне не нравится; to say that I was frightened is putting it mildly мягко говоря, я испугался; I don't know how to put it я не знаю, как это выразить /как это сказать/; put it so as not to offend him скажите это так, чтобы он не обиделся5) put smth. somewhere put your name here, please распишитесь здесь, пожалуйста6) || put smb. back задержать кого-л.; the traffic jam put us back a whole hour пробка на дороге задержала нас на целый час3. VIput smth. to some state put a watch (a clock) right (wrong) поставить часы правильно (неправильно); put a clock (a watch) fast (slow) отрегулировать часы так, чтобы они шли быстрее (медленнее); put things /the matter/ right исправить положение вещей /дел/; his short note put everything right его короткая записка поставила все на свои места; he put everything wrong он все испортил: the teacher put the boy right учитель поправил ребенка /объяснил ребенку, в чем его ошибка/4. VIIput smth., smb. to do smth. put dishes to drain поставить посуду сушиться; put towels to dry повесить полотенца сушиться; put her to wash dishes (the girl to take care of the children, him to mind the furnace, etc.) поручить ей мыть посуду и т.д.; he put me to work peeling potatoes он посадил меня чистить картошку5. XI1) be put on (in, under, etc.) smth. the books were put on the shelf (on the table, under the tarpaulin, etc.) книги положили на полку и т.д.; the parcels were put in a bag свертки /посылки и т.п./ были уложены в мешок; every little thing must be put in its right place каждую даже самую маленькую вещичку надо класть на [свое] место2) be put to (into, in, out of, etc.) smth. be put (in)to jail /gaol/ быть посаженным /заключенным/ в тюрьму; be put into quarantine быть отправленным /помещенным, посаженным/ в /на/ карантин; the refugees were put in the hostel беженцев разместили в общежитии; he was put to bed его уложили спать; the boy was put out of the room for being impudent мальчика вывели из комнаты за дерзкое поведение; he was put out of the court его удаляли из зала суда; be put in some manner the new boys were put together in one dormitory новичков поместили вместе в одной спальне; he has more sense than all the rest put together у него больше здравого смысла, чем у всех остальных, вместе взятых; he thought he knew more than all his teachers put together он считал, что знает больше своих учителей, вместе взятых3) be put on (to) smth. the notice was put on the front page извещение /объявление/ поместили /напечатали/ на первой странице /полосе/; it's time the child was put to school пора определить ребенка в школу; be put on an army pay-roll быть зачисленным на армейское довольствие4) be put into smth. the work that has been put into it количество труда, вложенного в это [дело]5) be put to (into, in, etc.) smth. be put to use использовать; the uses to which his invention can (may) be put возможные способы /виды/ применения /использования/ его изобретения; be put into practice найти [практическое] применение; the law was put into force закон был введен в действие; he is put to every kind of work его ставят на всякую работу, его используют на разной работе; she was put in (to) service ее отдали в прислуги; the land was put into /under/ turnips участок был засеян репой6) be put into (in, out of, etc.) smth. be is soon put into a passion (into a rage, into despair, etc.) его можно быстро привести в состояние возбуждения и т.д.; the dog was put out of pain a) собаке сняли боль; б) собаку умертвили /усыпили/, чтобы она не мучилась; you will be put in funds in due time [денежные] средства вам предоставят в надлежащее время; be put in some manner all the clocks and watches were put back (forward) an hour on Saturday night в субботу вечером все часы были переведены на час назад (вперед); the wedding was put forward to June 3d свадьбу перенесли на третье июня; the meeting was put back for a week собрание отложили на неделю || be [hard] put to it оказаться в трудном /затруднительном/ положении; surprising what he can do when he's put to it просто удивительно, что только он ни сделает, когда нужно; you will be hard put to it to find a pleasanter place than this (to find a substitute, to get the needed sum, to pay his debts, etc.) [вам будет] трудно найти более приятное место, чем это и т.д.; be hard put to it financially находиться в затруднительном материальном положении; any doubt on this point can be easily put at rest любые сомнения на этот счет можно легко развеять7) be put to (on, into, in, out of) smth. I have been put to great inconvenience мне это было крайне неудобно; I have been put to great expense меня это ввело в большей расход; be put to the vote быть поставленным на голосование; the motion was put to the vote это предложение было поставлено на голосование; he's already been put to death его уже казнили; he was put on trial a) его предали суду; б) его взяли [на работу] с испытательным сроком; the company will be put in liquidation фирма будет закрыта; he was again put on the same treatment with the same good result ему провели повторный курс лечения, и результат снова оказался хорошим; be put on sale быть выпущенным в продажу; be put in (to) circulation пустить в обращение; only a few copies of the book were put in (to) circulation всего несколько экземпляров книги поступило в продажу; soon buses will be put into service on these routes вскоре по этим маршрутам будут пущены автобусы; these old freight cars have been put out of operation эти старые товарные вагоны сняты с эксплуатации /с линии/; the gun was put out of action орудие было выведено из строя; I had specimen pages put into type я сдал пробные страницы в набор8) be put to smth. the enemy was soon put to flight неприятель был вскоре обращен в бегство; he was put to his trump cards его заставили козырять /пойти с козырей/9) be put through smth. the bill was put through Congress last week законопроект был проведен через конгресс /был утвержден конгрессом/ на прошлой неделе10) be put at smth. the height of this hill is put at 200 metres считают /говорят/, что высота этого холма равна двумстам метрам; it is roughly put at I 5 это приблизительно равняется пяти фунтам11) be put in some manner be clearly (well, badly, etc.) put быть ясно и т.д. выраженным /изложенным/; а good story (an anecdote, a witticism, a jest, a joke, etc.) well put интересный, хорошо преподнесенный рассказ и т.д.; the case was cleverly put обстоятельства дела были умно /толково/ изложены; the compliment was clumsily put комплимент был сделан неуклюже; it was finely (gracefully, logically, etc.) put by this author об этом тонко и т.д. сказано /это тонко и т.д. сформулировано/ у данного автора; be put in a few words быть выраженным /высказанным/ несколькими словами12) be put to smb. the question was put to the chairman of the meeting (to the committee, to the management, etc.) вопрос был задан председателю собрания и т.д.13) be put on smb., smth. dues were put on cattle на крупный рогатый скот был введен налог; embargo has been put on the ship and cargo на корабль и груз было наложено эмбарго; be put under smth. the paper has been put under ban газета была запрещена14) be put (up)on smth. be put upon the stage быть поставленным на сцене; this opera was put on the air эта опера была поставлена на радио; an incident sufficiently interesting to merit being put on record этот случай вполне заслуживает того, чтобы его записать6. XVIput down (up, into, to, for, etc.) some place put down (up) the river двигаться /плыть/ вниз (вверх) по реке; put for home двигаться /направляться/ домой; the ship (the boat, etc.) put back to the shore (to harbour, to port, etc.) корабль и т.д. вернулся /повернул/ к берегу и т.д.; the ship put to Odessa судно шло в Одессу; the ship put out of Odessa судно отплыло из Одессы; the yacht put into Malta for stores (for repairs, etc.) яхта зашла на Мальту, чтобы пополнить [свои] запасы и т.д.; put to sea выйти в море; put to sea in one's yacht отправиться в морское путешествие на собственной яхте7. XVIII1) || put oneself in smb.'s place /position/ ставить себя на чье-л. место; put yourself in my place поставь себя на мое место2) put oneself over smb. coll. put oneself over an audience быть принятым публикой, добиться успеха /завоевать популярность/ у публики8. XXI11) put smth. (up)on (into, in, etc.) smth. put a letter on the table (one's hat on a chair, jewels in a safe, a book down upon the desk, the key in his pocket, a manuscript back in its place, one's clothes into the case, etc.) положить письмо на стол и т.д.; put a bottle on the table (a vase upon the mantlepiece, flowers in water, etc.) поставить бутылку на стол и т.д.; put a thing in its right place положить /поставить/ вещь на место; put a kettle on fire поставить чайник на огонь; put the dress in the cupboard повесить платье в шкаф; put a bandage on smb.'s knee накладывать повязку на колено; put one's hand on smb.'s shoulder положить руку. кому-л. на плечо; put one's arms about smb.'s neck обнять кого-л. за шею, обвить чью-л. шею руками; put one's head on the pillow положить голову на подушку; he put an асе on my king он покрыл моего короля тузом; put smb. on (to) smth. put the baby on the bed положите ребенка на кровать; put a player [back] to his former position вернуть игрока на прежнее место2) put smb. in some place put smb. in the chair поставить /назначить/ кого-л. председателем; put smb. in the shade оттеснить кого-л. на второй /на задний/ план; put smb. over (under) smb., smth. they put over him a man six years younger than himself они поставили над ним человека на шесть лет моложе него; put a colonel over a division назначить полковника командиром дивизии; they put me under him меня поставили под его начало; put smb., smth. above (before, etc.) smb., smth. he puts Keats above Byron as a poet как поэта он ставит Китса выше Байрона; he puts honour before riches честь для него важнее богатства; put a critic high among other critics ценить /ставить/ данного критика выше всех других; put smth. (up)on smb., smth. put the blame (obligations, hopes, etc.) (up)on smb. возлагать вину и т.д. на кого-л.; he put the blame on me он свалил все на меня; the obligations he had put on us обязательства, которые он на нас возложил; put one's hopes (up)on their talks (oa his decision, on chance, etc.) возлагать надежды на их переговоры и т.д.; put smth. in smb., smth. put confidence /faith, trust/ in smb. верить /доверять/ кому-л.; he puts his faith in reason он верит в силу разума; put no faith in smb.'s assertions не верить чьим-л. утверждениям; put smth. to smth. he puts her failure to lack of experience (to her ignorance, to their refusal, etc.) он относит ее провал за счет неопытности и т.д.; put their conduct to custom объяснять их поведение обычаем; put their success to her credit поставить их успех ей в заслугу || put a wrong construction on smth. а) неправильно понимать или толковать что-л.; б) истолковывать что-л. в худшую сторону; put smb. in possession of smth. ввести кого-л. во владение чем-л.; put difficulties in smb.'s way ставить /чинить/ препятствия кому-л.; put smb., smth. in (to) smb.'s hands доверить кого-л., что-л. кому-л.; put the child in (to) their hands отдать ребенка в их руки; will you put the matter in (to) my hands? не поручите ли вы мне это дело?; put yourself in (to) my hands доверьтесь мне; put smb. in charge of smth. поручить кому-л. руководство чем-л., возложить на кого-л. ответственность за что-л.; put smb. under smb.'s care /under smb.'s charge/ поручить кого-л. чьим-л. заботам; 1 shall put myself under a doctor's care я обращусь к врачу и буду делать то, что он велит; put smth. at smb.'s service предоставить что-л. в чье-л. распоряжение3) put smth. in (to) (up, down, etc.) smth. puta letter in (to) an envelope (some money in one's purse, a coin into her pocket, a stick of chewing-gum into her mouth, jewels into a box, papers in the drawer, garbage down a chute, etc.) положить письмо в конверт и т.д.; put a key in a lock (a candle into a candlestick, etc.) вставить ключ в замок и т.д.; he put his hands in (to) his pockets он засунул руки в карманы; put those things in a handbag положите все эти вещи в сумочку; put a letter in a mailbox (a halfpenny into a slot, etc.) опустить /бросить/ письмо в [почтовый] ящик и т.д.; I put a coin in a slot-machine я опустил монету в автомат; put some water in a jug налить воды в кувшин; put sugar in (to) [one's] tea класть сахар в чай; put milk in (to) one's tea наливать /добавлять/ молока себе в чай; put poison in smth. подмешать яду во что-л.; put smth. up the chimney засунуть что-л. в печную трубу; put eau-de-Cologne upon a handkerchief надушите [носовой] платок одеколоном; put seeds into ground засеять поле; put a spoke in smb.'s wheel ставить кому-л. палки в колеса; put smth. into (through) smb., smth. put d knife into smb. зарезать кого-л.; put a bullet through smb. застрелить кого-л.; put a bullet (a knife, etc.) through a wall вогнать пулю и т.д. в стену; put a bullet through one's head пустить себе пулю в лоб, застрелиться; put one's fist through a pane of glass /through a window/ разбить кулаком окно || put one's pen (pencil) through a word (through a line, through a paragraph, etc.) вычеркнуть /вымарать/ слово и т.д.; put smb. in (to) (on) smth. put smb. in a spare room in a hostel поместить /поселить/ кого-л. в свободной комнате общежития; put smb. in prison /into jail/ отправить /заключить/ кого-л. в тюрьму; put smb. in hospital (into a madhouse, etc.) поместить кого-л. в больницу и т.д.; I will put you on the bus я вас [провожу и] посажу на автобус; put smth., smb. out of smth. put one's head out of the window высунуться из окна; put disorderly people out of a meeting вывести /удалять/ хулиганов с собрания4) put smth., smb. in (to) (on) smth. put smb. in /on/ the list включить кого-л. в список; put these books in the catalogue включите эти книги в каталог; put a child in a special school отдать ребенка в специальную школу; put an ad in a paper поместить объявление в газете; put all his pieces for children (all his poems together, etc.) in one volume соберите /включите/ все его пьесы для детей и т.д. в один [отдельный] том; put fresh troops into the field вводить в бой свежие войска; put smth. under smth. put a field under wheat засеять поле пшеницей5) put smth. in (to) smth. put [one's] money (capital, etc.) in (to) a bank (in business, into land, into property, In an undertaking, into a company, into real estate, etc.) вкладывать [свои] деньги и т.д. в банк и т.д.; put one's savings into securities превращать /вкладывать/ свои сбережения в ценные бумаги; put much work into this display (many weeks into this work, many hours in this paper, etc.) вложить много труда в эту выставку и т.д.; I put much time into this design я затратил много времени, чтобы создать этот узор; put words into smb.'s mouth вложить слова в чьи-л. уста; put a word or two into smb.'s ear [about smth.] шепнуть кому-л. пару слов [о чем-л.]; put new ideas into smb.'s head внушить кому-л. новые идеи; good actors know how to put emotion into their spoken words хорошие /настоящие/ актеры умеют выразить чувства словами; you must put more nerve into your part вы должны играть эту роль более темпераментно; put smth. on smb., smth. put all one's money (a dollar, etc.) on a horse (on the favourite) ставить все свои деньги на лошадь (на фаворита); put a bet on the game делать ставку в азартной игре; put smth. into smb. put new life into a person вселять новую надежду /жизнь/ в человека; put smth., smb. out of smth. put the idea (a thing, this man, etc.) out of one's head /out of one's mind/ выбросить эту мысль и т.д. из головы; put it out of sight уберите это с глаз долой6) put smth. to (on) smth. put a new handle to a knife приделать новую рукоятку /ручку/ к ножу; I am afraid you forgot to put a stamp on your letter боюсь, что вы забыли наклеить марку на свое письмо; will you please put a patch on these trousers положите, пожалуйста, заплату на эти брюки, залатайте, пожалуйста, эти брюки; put the roof on the house покрыть дом крышей; put smth. in some piece put a cross at the bottom (one's signature on top, etc.) поставить крест внизу и т.д.7) put smth. oner (ой) smth., smb. put gold (silver, etc.) [leaf] over smth. покрывать что-л. золотом и т.д.; put a ring on a finger (a dress on a mannequin,. two socks on one foot, a coat on her shoulders, a new suit on him, etc.) надеть кольцо на палец и т.д.; put a net over a lion набросить на льва сеть; put a saddle on a horse оседлать лошадь; put smb. into smth. put a child into a sailor suit одеть ребенка в матросский костюмчик /в матроску/8) put smth. to (against) smth. put a glass to one's lips /one's lips to one's glass/ (a handkerchief to one's nose, a light to a fire, a match to a cigarette, etc.) поднести стакан к губам и т.д.; put one's hand to one's head приложить руку ко лбу; put one's eye to a telescope (to opera-glasses, to a spyglass, to a keyhole, etc.) посмотреть в телескоп и т.д.; he put a flower against her hair он приложил цветок к ее волосам; put one's lips to smb.'s ear сказать что-л. на ухо/шепнуть что-л./ кому-л. || put smb. in touch with smb., smth. связать кого-л. с кем-л., чем-л.; I'll try to put you in touch with them попробую связать вас с ними9) put smth. in (to) smth. put a plan in action проводить в жизнь план; put a plan in execution приводить план в исполнение; put a law in force /into operation/ вводить закон в действие; put a reform into effect провести реформу; put an order into effect выполнять приказ; put a principle into practice осуществлять какой-л. принцип; put one's knowledge to practical use применять свои знания на практике; put the money to a good use хорошо /разумно/ использовать деньги; put smth. in evidence выставлять /предъявлять/ что-л. как свидетельство; put smb. to smth. put smb. to work определять кого-л. на работу; put smb. to business приставить кого-л. к делу; put smb. to a trade отдать /определить/ кого-л. в учение; he put me to work at once он сразу же дал /поручил/ мне работу10) put smb. into (in, to, out of, on) some state put smb. into a rage привести кого-л. в ярость; put smb. into a fright напугать/перепугать/ кого-л.; put smb. in fear of his life заставить кого-л. дрожать за свою жизнь; put smb. into a state of anxiety разволновать кого-л., привести кого-л. в волнение; put smb. into a flutter привести кого-л. в нервное состояние, взбудоражить кого-л.; put smb. in doubt вызвать у кого-л. сомнение; put smb. to shame пристыдить кого-л.; put smb. to the blush заставить кого-л. покраснеть; put smb. in a good humour привести кого-л. в хорошее настроение /в хорошее расположение духа/; he always manages to put me in the wrong ему всегда удается показать, что я неправ; put smb. into a state of hypnosis загипнотизировать кого-л.; put smb. to bed уложить кого-л. спать; put smb. to sleep a) навевать сон кому-л.; by singing she put the baby back to sleep ребенок снова заснул под ее песенку; б) усыпить /убить/ кого-л.; we had to put the old dog to sleep нам пришлось усыпить старого пса; the doctor put the patient to bed for six weeks врач уложил больного в постель /прописал больному постельный режим/ на шесть недель; put smb. on diet посадить кого-л. на диету; put the patient on a milk diet прописать /назначить/ больному молочную диету; put smb. out of temper вывести кого-л. из себя; put smb. out of patience вывести кого-л. из терпения; put smb. out of humour испортить кому-л. настроение; put smb. out of suspense успокоить кого-л.; put smb. out of countenance привести кого-л. в замешательство, смутить кого-л.; put the poor man out of misery избавить несчастного [человека] от страданий; put smb. out of employment лишать кого-л. работы; put smb. out of business разорить кого-л.; put smth. in (into, out of) some state put one's room (one's dress, one's affairs, the house, etc.) in order привести свою комнату и т.д. в порядок; put manuscripts in order for publication подготовить рукописи к изданию; I want to put my report into shape я хочу привести в порядок /отредактировать/ свой доклад; put figures into the form of diagrams представить /дать/ цифры в форме диаграмм; put data into tabular form привести данные в табличной форме; put names in alphabetical order расположить фамилии в алфавитном порядке; put the piano in tune настроить рояль; put a country in a state of defence подготовить страну к обороне; put a machine out of order /out of gear/ сломать машину; put a bus out of service снять автобус с линии; put a warship out of action вывести военный корабль из боя || put smb. in mind of smth., smb. напоминать кому-л. что-л., кого-л.; this put me in mind of my youth (of his promise, of her sister, etc.) это напомнило мне мою юность и т.д.; put smth., smb. on its, on one's legs again снова поставить что-л., кого-л. на ноги; he tried to put the firm on its legs again он попробовал вдохнуть в фирму новую жизнь11) put smb. to smth. put smb. to inconvenience причинять кому-л. неудобство; I am putting you to a good deal of trouble я доставляю /причиняю/ вам массу хлопот; you have put me to great /heavy/ expense вы ввели меня в большие расходы; put smb. to torture пытать кого-л., подвергать кого-л. пыткам; put smb. to trial возбуждать против кого-л. дело в суде; предать кого-л. суду; put smb. to death казнить кого-л.; put smth. to smth., smb. put an end /a stop/ (a check, etc.) to smth. положить конец чему-л., прекратить что-л.; the news put an end to our hopes это известие лишило нас надежды; put an end to smb. покончить с кем-л., ликвидировать кого-л.; put an end to oneself /to one's life/ покончить жизнь самоубийством; put an end to a practice прекратить практику; put smb. in smth. put smb. in an unpleasant position /in a fix, in a hole/ поставить кого-л. в неприятное или затруднительное положение; put smb., smth. through (on, to, etc.) smth. put them through a course of English обязать их прослушать курс английского языка /пройти подготовку по английскому языку/; put smb. through an ordeal подвергать кого-л. тяжелому испытанию; put smb. through a severe /stiff/ cross-examination устроить кому-л. суровый перекрестный допрос; put smb. through it coll. задать кому-л. жару; put goods on (in) the market /to sale, into circulation/ выпустить товар в продажу; he put the car through some tests он несколько раз проверял /испытывал/ машину; put smb., smth. to the test подвергать кого-л., что-л. испытанию; проверять кого-л., что-л. || put smth. to the vote ставить вопрос на голосование; put a motion (a proposal, a matter, a resolution, a decision, etc.) to the vote ставить предложение и т.д. на голосование; put the painting on exhibition выставить картину для обозрения; put smb. under arrest арестовать кого-л.; put pressure on smth., smb. оказывать давление на что-л., кого-л.; they put it over us coll. они нас провели, они обвели нас вокруг пальца12) put smb., smth. to (in, into) smth. put the enemy (an army, the gang, thieves, etc.) to flight обратить неприятеля и т.д. в бегство; put an engine in motion /into operation/ включить мотор; put a piece of mechanism in motion /into operation/ приводить в движение механизм; put new cars into service ввести в эксплуатацию новые машины; put smth. into production (into circulation, etc.) пускать что-л. в производство и т.д.13) put smb. on smth. put smb. on his mettle заставить кого-л. проявить себя с лучшей стороны /проявить рвение/; your presence will put him on his best behaviour ваше присутствие заставит его проявить себя с лучшей стороны или вести себя самым лучшим образом; put smb. on his guard заставить кого-л. насторожиться; put smb. through smth. put a horse through his paces заставлять лошадь показать, что она умеет14) put smth., smb. (in)to (on, over, across, etc.) smth. put a ship /the rudder/ (in)to port /harbour/ направить корабль в порт; put a fleet to sea направить флот в море; put a satellite into orbit [around the earth] вывести спутник на околоземную орбиту; put a horse's head towards home повернуть /направить/ лошадь домой; put smb. on the right road a) показать кому-л. правильную дорогу; б) направить кого-л. на правильный путь; put smb. on the wrong scent направить кого-л. по ложному следу; put smb. across /over/ the river переправить кого-л. на другой берег [реки]15) put smth. at smth. put the distance at 5 miles считать, что расстояние равно пяти милям; they put the circulation at 60 000 они решили установить тираж в шестьдесят тысяч экземпляров; put the rent at a certain sum of money определять размер квартплаты; I put his income at t 6000 a year я думаю, что его годовой доход составляет шесть тысяч фунтов; he puts the time at about 11 он полагает, что сейчас около одиннадцати [часов]; I should put it at i 50 я бы оценил это в пятьдесят фунтов; I would put her age at not more than sixty я бы не дал ей больше шестидесяти лет || put a price on smth. назначать цену на что-л.; put a price on a painting назначить цену на картину; he put too high a price on the book он очень дорого запросил за книгу; put value on smth. ценить что-л.; I put high value on his friendship я очень высоко ценю его дружбу; what value do you put on his advice? как вы относитесь к его советам?16) put smth. on (in, etc.) smth. put one's proposals (one's ideas, one's thoughts, one's impressions, etc.) on paper излагать свои предложения и т.д. в письменной форме /в письменном виде, на бумаге/; put smth. in black and white написать что-л. черным по белому; he put his feelings (his ideas, his fancies, etc.) in (to) words он выразил свои чувства и т.д. словами; can you put that in simpler words? не можете ли вы сказать это попроще?; he wanted to go but couldn't put his wish into words он хотел уйти, но не знал, как сказать об этом; put a question in a clearer light сформулировать вопрос точнее /яснее/; let me put it in another way позвольте мне сказать об этом иначе;put smth. to /before/ smb. put it to him nicely скажите ему об этом деликатно /мягко/; you must your case before the commission вы должны свое дело изложить комиссии; when I put it to him he... a) когда я изложил ему это, он...; б) когда я предложил ему это, он...; put smth. in (to) smth. put smth. in (to) some language переводить что-л. на какой-л. язык; put a poem (a work, a novel, a story, a passage, etc.) into French (into German, into English, etc.) перевести стихотворение и т.д. на французский и т.д. язык; how would you put it in French (in Danish, in English, etc.)? как вы это скажете /как это будет/ по-французски и т.д. ?17) put smth. before (to) smth., smb. put a matter before a meeting (before a board, before the court, etc.) поставить вопрос на рассмотрение собрания и т.д.; put this case before a tribunal предложить суду рассмотреть этот вопрос; put a proposal before a committee внести предложение в комиссию; put one's grievances before the management изложить администрации свои претензии; I want to put my proposal before you я хочу, чтобы вы выслушали /обсудили, обдумали/ мое предложение; I shall put your suggestion to the board at the next meeting я сообщу о вашем предложении на следующем собрании правления; put smth. in (to) smth. put the questions in (to) writing пришлите или изложите вопросы в письменной форме18) put smth. to smb. put a question to smb. задать кому-л. вопрос; put a riddle to smb. загадать кому-л. загадку19) put smth. in (to, on, under, etc.) smth. put the amount in the receipt (in the expenditure, etc.) указать количество в квитанции и т.д.; put this sum to my account запишите эту сумму на мой счет; put words into blanks /into blank spaces/ заполните пропуски; put one's name /one's signature/ under a document (to a will, on the dotted line, etc.) подписывать документ и т.д., ставить свою подпись под документом и т.д.; put one's initials to a document diplom. парафировать документ; put one's seal to a document (to a will, etc.) поставить печать под документом и т.д.; put a mark /а tick/ against smb.'s name поставить галочку против чьей-л. фамилии; put macron over a vowel поставить знак долготы над гласной буквой; put markers on packages пометить тюки20) put smth. on smth., smb. put a tax (duties, customs, etc.) on these articles облагать такие предметы налогом и т.д.; put a tax on imports (on luxuries, on cigarettes, etc.) облагать ввозимые товары налогом и т.д.; put heavy dues on cattle обкладывать скот высоким налогом || put a veto on /to/ smth. наложить вето на /запретить/ что-л.; put these customs under taboo запретить эти обычаи21) put smth. on the stage put a play ("Othello", etc.) on the stage поставить какую-л. пьесу и т.д. на сцене22) put smb. to smb. put a cow to a bull /а bull to a cow/ agric. спаривать корову с быком9. XXII1) put smth. into doing smth. put energy into finishing a task приложить энергию /усилия/ к завершению работы2) put smb. to doing smth. put a boy to shoemaking определить /отдать/ мальчика в учение к сапожнику3) put smb. to doing smth. I put her to setting the table я заставил ее накрыть на стол10. XXVIII2 -
102 artillery
артиллерия; огневые средства артиллерии; разг. пистолет; личное огнестрельное оружие; артиллерийскийC/94 field artillery — батарея С 94-го артиллерийского полка
— armored corps artillery— coast defense artillery— divisional artillery— nuclear capable artillery— tubed artillery -
103 division
дивизия; отдел; управление; мор. дивизия ( крупных кораблей), дивизион ( малых кораблей) ; дивизион ( как боевое подразделение на корабле) ; факультет; кафедра ( в вузе)C3 and Computer Systems division — отдел систем руководства, управления, связи и ЭВМ (МП)
division of Military Application, Department of Energy — отдел министерства энергетики по вопросам военного применения ядерной энергии
division of Naval Reactors, Department of Energy — отдел министерства энергетики по вопросам ЯЭУ для ВМС
Junior division, ROTC — младшее [начальное] отделение корпуса вневойсковой подготовки офицеров резерва (из числа школьников)
Plans, Policy and Operations division — оперативно-плановое управление (НАТО)
Senior division, ROTC — старшее отделение корпуса вневойсковой подготовки офицеров резерва (из числа студентов)
US Army Engineer division, Europe — военно-инженерный округ СВ США в Европейской зоне
— transport air division -
104 thick
толстый имя прилагательное:дремучий (dense, thick)наречие:заплетающимся языком (thickly, thick)имя существительное: -
105 duty
['djuːtɪ]n1) долг- public duty- professional duty
- sacret duty
- father's duty
- woman's natural duty as wife
- one's imperative duty
- sea duty
- duty of parents - strong sense of duty
- in duty bound
- from a sense of duty
- be true to one's duty
- do one's maternal duty
- do one's full duty to the country
- find it one's duty
- think it one's duty2) обязанность, деятельность, функция- numerous duties
- pleasant duty
- smb's double duty
- main duty
- numerous and urgent duties
- one's basic duties
- policeman's duty
- pressing duty
- duty call
- duty list
- duty officer
- duties of an officer of the day
- duties of office
- first duty of education
- neglect of duty
- operator on duty
- soldier on active duty
- in duty status
- off duty
- be off duty
- be on duty
- be bound in duty to do smth
- desert one's duty
- be on active duty
- be on day duty
- be on guard duty
- be on ground duty
- be on patrol duty
- be on picket duty
- be on sentry duty
- carry out the duties of head of delegation
- be discharged from one's duties
- commence one's duties
- neglect one's duties
- shirk one's duties
- lay aside one's duties
- discharge one's duties with great skill
- do double duty
- do duty for smb
- do duty
- do duty as an executive
- fail in one's duty
- go about one's duties
- report for duty
- enter into one's duties
- resume one's duties
- return to teaching duties
- shift a duty on someone else
- take smb's duties
- undertake over assume to carry out escape the duties of a chairman3) пошлина, сбор, налог- heavy duty- customs duty
- stamp duty
- death duty
- tariff duties
- entertainments duty
- duty on foreign goods
- abolish the duty on cotton
- be subject to customs duty
- be free of duty
- impose heavy duties
- pay income duty•USAGE:(1.) Существительное duty 2. чаще употребляется в форме множественного числа: to go about one's duties заняться своими делами; to take smb's duties выполнять чьи-либо обязанности; to neglect one's duties халатно относиться к своим обязанностям. (2.) Предложные сочетания to be on/off duty обычно используются в сферах постоянных служб: армии, больницах, полиции, постоянно действующих систем обслуживания - быть на посту, нести дежурство/вахту: it was the same nurse that had been on duty at the time of the accident это была та же сестра, которая дежурила во время аварии; she'll be off duty at noon она окончит дежурство (сдаст дежурство) в полдень. Не рекомендуется употреблять в школьной ситуации в значении "дежурить, быть дежурным". Вместо этого можно использовать существительное duty в конструкции: who's duty is it (to bring the books)? кто должен (принести книги)? -
106 yarn
пряжа; нить, нитка || pl 1. пряжа; 2. каболка (канатная или верёвочная пряжа) @abraded yarn 1. истёртая пряжа; 2. ворсованная пряжа; 3. филаментарная искусствення пряжа с наждачной обработкой (для придания шерстистости) @acetate yarn ацетатная пряжа @acetate yarn type C ацетатная пряжа типа С; ацетатная штапельная ошерстнённая пряжа @acetate yarn type F ацетатная пряжа типа F; ацетатная фасонная пряжа @Alapat yarn пряжа "алапат" (из кокосового волокна в два сложения) @Alaska yarn гребенная пряжа "аляска" (из смеси хлопка и шерсти) @alginate yarn альгинатная искусственная пряжа, пряжа из альгината кальция морских водорослей (растворяющаяся в мыльном растворе) @alpaca yarn пряжа из шерсти "альпага" @American type yarn пряжа из хлопка американских семян @angola yarn аппаратная пряжа "ангола" (из смеси шерсти с хлопком) @Angora yarn пряжа из ангорской шерсти @asbestos yarn 1. асбестовая пряжа; 2. нить из смеси асбестового волокна с другими волокнами с сердцевиной из проволоки; 3. нить из смеси асбестового волокна с другими волокнами с сердцевиной из хлопчатобумажной пряжи @asbestos yarn with brass core асбестовая нить с сердцевиной из латунной проволоки @asbestos yarn with cotton core асбестовая нить с сердцевиной из хлопчатобумажной пряжи @back yarn 1. грунтовая основная пряжа; 2. изнаночная пряжа @backing yarn 1. коренная основная пряжа; 2. изнаночная пряжа @backing yarn in carpet коренная основная ковровая пряжа @bag yarn 1. мешочная пряжа; 2. пряжа низкого номера @barchant yarn пряжа угарного прядения @barege yarn барежевая пряжа @bastard yarn 1. нестандартная пряжа; 2. пряжа с промежуточной круткой @bay yarn 1. гарус; 2. шерстяная пряжа @bead yarn бисерная нитка @belting yarn 1. пряжа для ремённого ткачества; 2. пряжа для выработки ткани "бельтинг"; 3. пряжа низкого номера @bi-crepe yarn пряжа креповой крутки в два сложения @bi-fiber yarn 1. пряжа из смеси двух разнородных видов волокна; 2. полушерстяная пряжа @bleached yarn отбелённая пряжа @blended yarn пряжа из смешанного волокна @boiled yarn отваренная пряжа @botany yarn высокосортная шерстяная гребенная пряжа (60-го качества и выше) @bottom-heald yarn нижняя часть нитяного галева @boucle yarn пряжа "буклё" (фасонной крутки) @bourette silk yarn буретная шёлковая пряжа (из очёсков) @boxed yarn упакованная пряжа @braiding yarn плетельная пряжа; басонная пряжа @brass bobbin yarn шпулечная пряжа (для гардинно-тюлевых изделий) @bright yarn блестящая пряжа; глянцевая пряжа @bright-lustre yarn глянцевая пряжа @brilliant yarn 1. металлизованная нить; 2. мишура; 3. пряжа, скрученная из тонкой металлической проволоки с хлопчатобумажной или шерстяной нитью @bulk no-stretch yarn объёмная неэластичная пряжа @bulk stretch yarn объёмная эластичная пряжа @bulked yarn @bulky yarn 1. высокообъёмная синтетическая пряжа; 2. пушистая пряжа @bump yarn угарная пряжа низкого номера @bump fancy yarn фасонная шишковидная пряжа @bundle yarn льняная пряжа в мотках @burmilized yarn высокообъёмная эластичная синтетическая пряжа @button yarn фасонная узелковая пряжа @cable yarn 1. кручёная пряжа; 2. пряжа кордного кручения || pl каболка @cabled yarn многокруточная пряжа @cable-laid yarn 1. кручёная пряжа; 2. пряжа кордного кручения || pl каболка @camel-hair yarn пряжа из верблюжьей шерсти @camlet yarn камлотовая пряжа @cap-spun yarn пряжа, спряденная на колпачной прядильной машине @cap-twisted yarn пряжа, скрученная на колпачной крутильной машине @carded yarn кардная пряжа, пряжа кардного прочёса @carded cotton yarn хлопчатобумажная кардная пряжа @carded knitting yarn трикотажная кардная пряжа @carded ply yarn кручёная кардная пряжа @carded wool yarn шерстяная аппаратная пряжа @carded worsted yarn шерстяная полугребенная пряжа @carpet yarn ковровая пряжа @carpet filling yarn ковровая уточная пряжа @Cashmere yarn пряжа из кашмирской шерсти @Cashmere hosiery yarn чулочно-трикотажная пряжа из кашмирской шерсти @cellucord yarn фирм. "целлукорд" (пластифицированная пряжа) @cellulose yarn целлюлозная пряжа @cellulose acetate filament yarn ацетатный шёлк @chafed yarn пряжа пониженной прочности вследствие истирания в процессе переработки @chain yarn 1. основная пряжа; 2. коренная основная пряжа; 3. пряжа фасонной крутки @chenille yarn 1. шенильная пряжа; синелька; 2. шерстяная гребенная трикотажная пряжа "букле" @cheviot woolen yarn шевиотовая пряжа; аппаратная пряжа из кроссбредной и полугрубой шерсти @China grass yarn пряжа из волокна рами @chlorinated yarn хлорированная шерстяная пряжа @cloud yarn двухцветная пряжа в два сложения фасонной крутки @coarse yarn 1. пряжа низкого номера; 2. толстая нить @coated yarn нить, покрытая латексом @cockled yarn пряжа с сукрутинами (порок); пряжа с краксами (порок) @cocoa-nut fiber yarn пряжа из волокна кокосового ореха @coir yarn пряжа из волокна кокосового ореха @color-blend yarn меланжевая пряжа @colored yarn крашеная пряжа; цветная пряжа @colored mixture yarn меланжевая цветная пряжа @colored spun yarn штапельная пряжа из крашеного волокна @colored twist yarn кручёная цветная пряжа @combed yarn гребенная пряжа, пряжа гребенного прочёса @combed cotton yarn хлопчатобумажная гребенная пряжа @combed hosiery yarn трикотажная гребенная пряжа @combed ply yarn кручёная гребенная пряжа @combination yarn комбинированная пряжа (из нитей разного качества) @commercial yarn рыночная пряжа @composite yarn 1. пряжа из неоднородного волокна; 2. смешанная пряжа @compound yarn 1. кручёная пряжа; 2. фасонная пряжа @condensed yarn аппаратная пряжа, пряжа аппаратного прядения; угарная пряжа, пряжа угарного прядения @condenser yarn угарная пряжа @condenser cotton yarn хлопчатобумажная угарная пряжа @conditioned yarn кондиционированная пряжа @continuous filament yarn 1. пряжа из элементарных волокон; 2. филаментарная пряжа @continuously spun yarn 1. пряжа непрерывного процесса химического прядения и отделки; 2. пряжа из химического волокна поточного производства (от раствора до пряжи) @cop yarn пряжа на початках @cop-and-cop yarn кручёная пряжа из двух нитей разного качества, комбинированная кручёная пряжа @cop-dyed yarn пряжа, окрашенная на початках @coral yarn перчаточная двухниточная пряжа "корал" (высокой крутки) @cordon yarn 1. трикотажная пряжа "кордон" (из хлопка и аппаратной или угарной шерсти); 2. полушерстяная кручёная пряжа "двунитка" (из хлопчатобумажной и шерстяной пряжи) @cordonnet yarn 1. многокруточная пряжа "кордонэ" (для трикотажа и вышивания); 2. хлопчатобумажная гребенная кручёная пряжа низкого номера @core yarn 1. обмотанная или оплетённая нить (из жилки и шёлковой обмотки); 2. пряжа со стержневой нитью @corkscrew yarn 1. штопорная пряжа (порок); 2. фасонная штопорная пряжа @corkscrewed yarn перекрученная пряжа (порок) @cotton yarn хлопчатобумажная пряжа @cotton shoddy yarn хлопчатобумажная угарная пряжа @cotton waste yarn хлопчатобумажная угарная пряжа @covered yarn 1. обмотанная или оплетённая нить; 2. пряжа со стержневой нитью @creamed yarn варёная и частично отбелённая пряжа @crepe yarn креповая пряжа, пряжа креповой крутки @crepe silk yarn 1. креповая шёлковая пряжа, креп; 2. кручёный шёлк высокой крутки @crewel yarn вязальная пряжа из кроссбредной шерсти @crimp yarn фасонная штопорная пряжа; извитая пряжа @crimped yarn извитая пряжа @crinkled yarn извитая пряжа @crinkled nylon yarn извитая найлоновая пряжа @crochet yarn 1. вязальная пряжа; 2. кышивальная нитка @cross-blended yarn пряжа из смешанного волокна @cross-bred yarn пряжа из кроссбредной шерсти @cross-reeled yarn пряжа на паковках крестовой мотки @crystal yarn пряжа "кристалл" (из блестящего ацетатного волокна) @C. S. yarn фирм. нить "С. S." (вискозная филаментарная) @cuprammonium yarn медно-аммиачный шёлк @cuprammonium filament yarn медно-аммиачный шёлк @curl yarn @curled yarn 1. фасонная петлистая пряжа; 2. пряжа с сукрутинами (порок) @cut yarn пряжа с пересечками, пряжа с толстыми и тонкими пропусками, переслежистая пряжа (порок) @cut-rubber yarn резиновая жилка (из листовой резины) @degummed silk yarn обесклеенная шёлковая пряжа @delicate yarn 1. тонкая пряжа; 2. пряжа невысокой прочности @demi-dry flax yarn льняная пряжа полусухого прядения @demi-lustre worsted yarn пряжа из полублестящей или полуглянцевой гребенной шерсти @diamond yarn пряжа фасонной ромбоидальной крутки @direct-spun yarn штапельная пряжа однопроцессного прядения из жгута @dirty yarn 1. загрязнённая или замасленная пряжа; 2. хлопчатобумажная пряжа, засорённая галочками @discontinuous filament yarn штапельная пряжа @double-colored twist yarn пряжа "мулине" @doubled yarn 1. кручёная пряжа; 2. трощёная пряжа @double-spun yarn пряжа двойного кручения @double-throw yarn кручёная пряжа "двунитка" @drawn yarn синтетическая пряжа, подвергнутая вытягиванию @dry-doubled yarn пряжа сухого кручения @dry-spun yarn пряжа сухого прядения @dull yarn матированная пряжа @dyed yarn 1. крашеная пряжа; 2. меланжевая пряжа @effect yarn 1. пряжа фасонной крутки; 2. фасонная или декоративная нить @Egyptian cotton yarn пряжа из тонковолокнистого хлопка египетских семян @eider yarn трикотажная пряжа из тонкой мериносовой шерсти @elastic yarn 1. эластичная нить; 2. резиновая жилка, обмотанная пряжей @electrical yarn электроизоляционная пряжа @embroidery yarn вышивальная пряжа; вышивальная нитка @even yarn равномерная пряжа @evenly spun yarn равномерная пряжа @extract wool yarn шерстяная пряжа "экстракт" (из регенерированной или искусственной шерсти) @face yarn лицевая пряжа @factory yarn аппаратная пряжа низкого номера @fancy yarn 1. пряжа фасонной крутки; 2. фасонная или декоративная нить @fancy-doubled yarn пряжа фасонной крутки @fast-dyed yarn прочно окрашенная пряжа @fiber mixture yarn 1. меланжированная пряжа; 2. пряжа из смешанного волокна @fiber-bonded yarn 1. пряжа из проклеенного волокна; 2. проклеенная пряжа @filament yarn 1. пряжа из элементарного волокна; 2. филаментарная нить @filament acetate yarn ацетатный шёлк @filament rayon yarn искусственный шёлк; вискозный шёлк; медно-аммиачный шёлк @filling yarn уточная пряжа; уточная нить, уточина @fine yarn пряжа высокого номера; тонкая нить @fine-worsted yarn гребенная пряжа из мериносовой шерсти среднего качества @fingering yarn пряжа для ручного вязания @fish-net yarn пряжа для рыболовных сетей сетевязальная нитка @flake yarn фасонная хлопьевидная двухниточная пряжа (с отрезками ленты) @flake fancy yarn фасонная хлопьевидная двухниточная пряжа (с отрезками ленты) @flame yarn 1. палёная пряжа; 2. двухцветная пряжа; разноцветная пряжа @flannelette yarn пряжа для фланелета, пряжа для тонкой фланели @flat yarn малокручёная нить; пряжа низкой крутки @flat crepe yarn малокручёная креповая пряжа @flax yarn льняная пряжа @flax-fine yarn пряжа льняной системы прядения @fleecy yarn подкладная нить @floret yarn полушёлковая кручёная нить (из шёлковой флоретной и хлопчатобумажной пряжи) @floss-silk yarn 1. шёлковые отходы (из дефектных коконов); 2. вышивальный шёлк @fluffy yarn 1. ворсистая пряжа; 2. пушистая пряжа @flyer-spun worsted yarn шерстяная гребенная пряжа с рогульчатой прядильной машины @foggy yarn загрязнённая пряжа @folded yarn кручёная пряжа @four-fold yarn пряжа в четыре сложения, четырёхниточная пряжа @French-spun yarn камвольная пряжа французской системы прядения, тонкогребенная шерстяная пряжа @frieze yarn 1. фасонная ратиновая пряжа; 2. фасонная ковровая пряжа @frill yarn фасонная штопорная пряжа @frosted yarn крашеная пряжа с меланжевым эффектом (из смеси хлопка и ацетатного штапельного волокна) @frotte yarn 1. пряжа "фротте"; 2. пряжа для махровой ткани @full-white yarn пряжа полной отбелки @fur-blend yarn пряжа с примесью меха @furnishing yarn пряжа для мебельной и декоративной ткани @galette yarn шёлковая пряжа из дефектных коконов @gassed yarn палёная пряжа @gelatin yarn желатиновая нить @genapped yarn камвольная кручёная палёная пряжа @gimp yarn 1. фасонная штопорная пряжа; 2. позументная нить @glace yarn лощёная пряжа "глясе" @glazed yarn лощёная пряжа; лощёная нить @gorilla yarn фасонная пряжа с толстыми шишками @grandrelle yarn кручёная двухцветная пряжа "грандрель" @green yarn 1. пряжа из нечёсаного джута; 2. небелёная льняная пряжа @grege yarn смешанная пряжа из шёлка и шерсти @greige yarn суровая пряжа @grenadine yarn шёлковая кручёная основная пряжа "гренадин" @gray yarn суровая пряжа @griseille yarn угарная полушерстяная пряжа "гризель" @ground yarn грунтовая основная пряжа @guanaco yarn пряжа из шерсти "гуанако" @gummed yarn шлихтованная пряжа @hackled jute yarn джутовая чёсаная пряжа @hairy yarn 1. ворсистая пряжа; 2. нить шёлка-сырца с усами (порок) @half-blood wool yarn кроссбредная шерстяная пряжа @half-dry spun flax yarn льняная пряжа полусухого прядения @half-white yarn полубелёная пряжа @half-wool yarn полушерстяная пряжа @half-worsted yarn шерстяная пряжа полугребенного прочёса @hand-spun yarn пряжа ручного прядения @hank yarn пряжа в мотках @hard-twisted yarn пряжа высокой крутки @harvest yarn сноповязальный шпагат @heald yarn ремизная нить (для галев) @heart yarn 1. стержневая нить пряжи; 2. жилка; 3. сердечник каната @heather yarn 1. пряжа из разноцветных нитей; 2. меланжевая пряжа @heavy yarn пряжа низкого номера @heavy filling yarn утолщённая уточная нить || pl поперечная полосатость (вследствие неравномерного утка) @Helanka yarn фирм. "хеланка" (найлоновая извитая нить) @hemp yarn пеньковая пряжа @hessian yarn джутовая пряжа @hibulk acrylic yarn высокообъёмная полиакрилонитрильная пряжа @high-bulk yarn высокообъёмная пряжа @high-tenacity yarn пряжа особо высокой прочности (для автомобильных покрышек и технотканых изделий) @hollow filament yarn пустотелая филаментарная нить @home-spun yarn кустарная пряжа @horsehair yarn пряжа из конского волоса @hosiery yarn трикотажная пряжа; чулочно-трикотажная пряжа @immune yarn нейтральная, пряжа (не накрашивающаяся обычными для данного волокна красителями) @ingrain yarn меланжевая трикотажная пряжа @iron yarn пряжа с жёсткой глянцевой отделкой (для шляп и подкладочного материала) @irregular yarn неравномерная пряжа @jumbo yarn хлопчатобумажная угарная уточная пряжа @jute yarn джутовая пряжа @jute tow yarn очёсковая джутовая пряжа @kink yarn фасонная петлистая пряжа @kinky yarn фасонная петлистая пряжа @Knickerbocker's yarn фасонная пряжа с разноцветными узелками из набивной шерстяной ленты @knitting yarn трикотажная пряжа; чулочно-трикотажная пряжа @knop yarn 1. шишковидная или узелковая пряжа (порок); 2. фасонная узелковая пряжа @knoted yarn 1. шишковидная или узелковая пряжа (порок); 2. фасонная узелковая пряжа @knotless yarn пряжа без узелков (со склеенными концами) @knotty yarn 1. шишковидная или узелковая пряжа (порок); 2. фасонная узелковая пряжа @lace yarn кручёная пряжа для кружевных и гардинно-тюлевых изделий @lamb's-wool yarn аппаратная трикотажная пряжа из поярковой шерсти @laminette yarn мишурная нить, канитель @Lancashire-spun union yarn полушерстяная пряжа хлопчатобумажной системы прядения @large-loop textured yarn структурная или фасонная пряжа с длинными завитками @lea yarn 1. льняная пряжа высокого номера; 2. пряжа в пасмах @leading yarn 1. грунтовая основная пряжа; 2. ведущая нить (приводящая в движение отделочный барабан прядильного комбайна) @lean yarn пряжа с тонкими пропусками (порок) @lea-reeled yarn пряжа в пасмах @left-hand twisted yarn пряжа левой крутки S @line yarn тонкая прочная нить @linen yarn льняная пряжа (высокого номера) @lisle yarn фильдекосовая или фильдеперсовая пряжа @list yarns кромочные нити @lively yarn 1. пряжа нефиксированной или нестабилизированной крутки; 2. завивающаяся (при смачивании) креповая пряжа @llama yarn пряжа из шерсти ламы @loaded silk yarn привесной или утяжелённый шёлк @lock yarn пряжа "букле" @lofty yarn упругая высококачественная пряжа @loop yarn 1. фасонная петлистая пряжа; 2. пряжа "букле"; 3. пряжа с сукрутинами (порок) @loosely spun yarn слабая пряжа; рыхлая пряжа @loosely twisted yarn пряжа низкой крутки @lustre yarn блестящая пряжа; глянцевая пряжа; лощёная нитка @lustre woolen yarn аппаратная блестящая пряжа @lustre worsted yarn шерстяная гребенная блестящая пряжа @lustred yarn лощёная пряжа; лощёная нитка @machine-spun yarn пряжа механического прядения @manifold yarn 1. трощёная пряжа; 2. пряжа в несколько сложений @man-made yarn пряжа из искусственного волокна @marl yarn пряжа из двухцветной ровницы (контрастных цветов) @mass-pigmented yarn нить из окрашенной прядильной массы @medium yarn пряжа среднего номера @medium warp yarn хлопчатобумажная основная пряжа "медио" @melange yarn меланжевая пряжа @mending yarn штопальная нитка, нитка-штопка @mercerized yarn мерсеризованная пряжа @merino yarn 1. пряжа из мериносовой шерсти; 2. полушерстяная пряжа @merino hosiery yarn полушерстяная чулочно-трикотажная пряжа @metal-coated yarn пряжа с металлическим покрытием, металлизованная пряжа @metallic yarn 1. металлическая нить; 2. пряжа с металлическим покрытием, металлизованная пряжа @metallic asbestos yarn асбестовая пряжа с металлической стержневой нитью, асбестовая армированная пряжа @metallized yarn пряжа с металлическим покрытием, металлизованная пряжа @metlon yarn фирм. "метлон" (декоративная алюминиевая нить с прозрачной плёнкой) @metlon-mylar yarn фирм. "метлон-милар" (декоративная алюминиевая нить с полиэфирной плёнкой) @mill-spun yarn пряжа механического прядения @mingled yarn 1. меланжевая пряжа; 2. пряжа из смешанного волокна @mixed yarn 1. меланжевая пряжа; 2. пряжа из смешанного волокна @mixture yarn 1. меланжевая пряжа; 2. пряжа из смешанного волокна @mixture-colored yarn 1. меланжевая пряжа; 2. пряжа из смешанного волокна @mixture-worsted yarn камвольная пряжа из смешанного волокна @mock-twist yarn пряжа ложной крутки @mock-voile yarn однониточная вуалевая пряжа @mock-worsted yarn шерстяная полугребенная пряжа @mohair yarn пряжа из ангорской шерсти @monofilament yarn 1. моноволокно; 2. одноволоконная нить @moquette yarn пряжа "мокет" @moss yarn шерстяная ворсистая вышивальная пряжа @motor tire yarn пряжа для автомобильных покрышек @mottle yarn крапчатая кручёная пряжа (из двух нитей контрастных цветов) @mouline yarn пряжа "мулине" @mule-spun yarn пряжа с прядильной машины периодического действия, мюльная пряжа @multifilament yarn многоволоконная пряжа @multifilament rayon yarn многоволоконный искусственный шёлк @multi folded yarn 1. многокруточная пряжа; 2. пряжа в несколько сложений @multiple yarn 1. многокруточная пряжа; 2. пряжа в несколько сложений @multiple ply yarn 1. многокруточная пряжа; 2. пряжа в несколько сложений @mungo yarn пряжа "мунго" (из регенерированной шерсти) @muslin yarn хлопчатобумажная муслиновая пряжа (среднего и высокого номера) @nascent yarn свежеспряденная нить (химического прядения) @natural gray yarn 1. шерстяная суровая пряжа (некрашеная); 2. шерстяная пряжа природной окраски (чёрная, коричневая, серая) @netting yarn сетевязальная нитка @nicked yarn пряжа с пересечками (порок) @nop yarn 1. шишковидная или узелковая пряжа (порок); 2. фасонная узелковая пряжа @no-throw silk yarn шёлковая отлогая пряжа @no-twist yarn некручёная пряжа @novelty yarn 1. пряжа фасонной крутки; 2. фасонная или декоративная нить @nub yarn 1. шишковидная или узелковая пряжа (порок); 2. фасонная узелковая пряжа @nubby yarn 1. шишковидная или узелковая пряжа (порок); 2. фасонная узелковая пряжа @nylon yarn найлоновая пряжа; найлоновая нить @off-shade yarn разнооттеночная пряжа (порок вследствие грязной шлихты или плохой смески хлопка) @oiled yarn замасленная пряжа @oil-spun worsted yarn пряжа из замасленной гребенной ленты @onde yarn волнистая или извитая пряжа @one-ply yarn одиночная или однониточная пряжа @one-throw yarn одиночная или однониточная пряжа @open-band yarn пряжа правой крутки Z @ordinary yarn одиночная или однониточная пряжа @ordinary warp yarn одиночная или однониточная основная пряжа @overgassed yarn перепалённая пряжа @overspun yarn пряжа завышенного номера (не соответствующего качеству волокна) @paper yarn 1. бумажная пряжа; 2. бумажный шпагат @phosphorescent yarn флуоресцирующая пряжа; флуоресцирующая нить @picot yarn фасонная петлистая пряжа "пико" (из тонкой и толстой нитей) @pigmented yarn 1. пигментированная пряжа; 2. матовая пряжа @pile yarn ворсовая пряжа @pinched yarn пряжа с тонкими пропусками (порок) @plain yarn пряжа обычной крутки @plain asbestos yarn простая (не армированная) асбестовая нить @plastic-coated yarn нить с пластмассовым покрытием @plated yarn 1. обмотанная или оплетённая нить; 2. пряжа со стержневой нитью; 3. шлихтованная пряжа @plied yarn кручёная пряжа @plied crepe yarn креповая пряжа в два и более сложений @ply yarn 1. кручёная пряжа; 2. трощёная пряжа @ply novelty yarn пряжа фасонной крутки @polished yarn лощёная пряжа; лощёная нитка @porter yarn кручёная основная джутовая пряжа @pot-spun yarn 1. пряжа центрифугального прядения; 2. искусственный шёлк центрифугального прядения @preparation yarn пряжа угарного прядения @print-cloth yarn пряжа для набивной ткани @printed yarn набивная пряжа @pulp yarn 1. бумажная пряжа; 2. бумажный шпагат @rabbit's hair yarn пряжа из кроличьей шерсти; пряжа из кроличьего пуха @rainbow yarn пряжа "шанжан" @ramie yarn пряжа из волокна рами @random yarn фасонная пряжа с неравномерной оплёткой @random-loops yarn структурная пряжа с беспорядочно расположенными завитками @ratine yarn ратиновая фасонная пряжа @raw yarn суровая пряжа; необработанная пряжа @rayon yarn 1. пряжа из искусственного волокна; 2. искусственный шёлк @rayon-spun yarn пряжа из штапельного волокна @reamy yarn комбинированная фасонная нить (из кручёной пряжи) @reaper yarn сноповязальный шпагат @reavy yarn комбинированная фасонная нить (из кручёной пряжи) @reeled yarn пряжа в мотках @regular yarn равномерная пряжа @reinforced asbestos yarn усиленная асбестовая пряжа (со стержневой нитью); армированная асбестовая пряжа @Reynolds aluminium yarn фирм. "рейнолдс" (алюминиевая декоративная нить с прозрачной плёнкой) @remanufactured yarn пряжа из вторичного или регенерированного сырья @resist-dyed yarn пряжа с резервной расцветкой @ribbon yarn плоская или ленточная пряжа; профилированная нить @right-hand twisted yarn пряжа правой крутки Z @ring-spun yarn пряжа с кольцепрядильной машины @rogue yarn меточная цветная пряжа @rope yarns канатная пряжа, каболка @rubber yarn резиновая нить; жилка @rubber-core yarn 1. резиновая нить; жилка; 2. пряжа с оплетённой жилкой @Saxony woolen yarn 1. саксонская шерстяная гребенная пряжа; 2. аппаратная пряжа из тонкой мериносовой шерсти @schappe-silk yarn пряжа из шёлковых отходов @scrooping yarn скрипящая или хрустящая пряжа @seed yarn фасонная пряжа с непсом ярких цветов @self-blended yarn пряжа из однородной смески @selvage yarn кромочная пряжа || pl кромочные нити @semi-combed yarn полугребенная пряжа @semi-worsted yarn полугребенная шерстяная пряжа @serge yarn саржевая пряжа (из тонкой кроссбредной шерсти) @serge worsted yarn саржевая камвольная пряжа (из тонкой кроссбредной шерсти) @Shetland yarn шетландская меланжевая пряжа @shoddy yarn пряжа из искусственной или регенерированной шерсти @shoddy-mixture yarn 1. шерстяная угарная пряжа; 2. шерстяная пряжа с примесью искусственной или регенерированной шерсти @short-loop textured yarn структурная или фасонная пряжа с короткими завитками @shot yarn мешочная уточная пряжа @silk yarn 1. кручёный шёлк; 2. пряжа из шёлковых отходов @silk-noil yarn буретная шёлковая пряжа (из очёсков) @single yarn одиночная или однониточная пряжа @single-spun егере yarn одиночная пряжа креповой крутки @sized yarn шлихтованная пряжа @sized silk yarn 1. номерной шёлк-сырец; 2. шёлк определённого номера @skein yarn пряжа в пасмах @slack yarn слабина нити (порок) @slub yarn 1. шишковидная или узелковая пряжа (порок); 2. фасонная узелковая пряжа @stubbing yarn 1. шишковидная или узелковая пряжа (порок); 2. фасонная узелковая пряжа @slubbing-dyed yarn пряжа, крашенная в ровнице @smooth yarn 1. гладкая пряжа; 2. лощёная нитка @snarl yarn 1. фасонная узелковая пряжа; 2. нить с сукрутинами (порок) @soft yarn 1. пряжа отлогой крутки; рыхлая пряжа; 2. непрокрученная пряжа @soft spun yarn пряжа отлогой крутки @soft twist yarn пряжа отлогой крутки @solid-color yarn 1. одноцветная пряжа; 2. прочноокрашенная пряжа @soluble yarn 1. растворимая пряжа; 2. альгинатная пряжа @sooty yarn пряжа, загрязнённая сажей (дефект опаливания) @speck yarn фасонная пряжа с разноцветными крапинами (из набивной ленты) @spindle-drawn yarn пряжа с машины периодического действия, мюльная пряжа @spindle-point yarn пряжа с веретена @spiral yarn фасонная штопорная пряжа @spiraled yarn 1. синтетическая пряжа из извитых элементарных волокон; 2. фасонная штопорная пряжа @splicing yarn усилительная нить @split yarn оборванная нить в кручёной пряже @spot yarn пряжа фасонной крутки с крапинами @spring yarn эластичная пряжа из извитых элементарных волокон @spun yarn штапельная пряжа @spun estron yarn фирм. штапельная ацетатная пряжа "эстрон" @spun nylon yarn штапельная найлоновая пряжа @spun rayon yarn штапельная вискозная пряжа @spun-down yarn пряжа заниженного номера (не соответствующего качеству волокна) @spun-dyed yarn 1. пряжа из окрашенной массы; 2. синтетическая пряжа из окрашенного расплава @spunized yarn 1. объёмная филаментарная пряжа; 2. нить с термофиксированной извитостью @stocking yarn чулочная пряжа @straight reeled yarn пряжа на паковках параллельной намотки @strained yarn нить с перетяжками (порок) @streaky yarn полосатая пряжа (дефект опаливания) @stretch yarn 1. вытянутая пряжа; 2. эластичная пряжа; 3. термопластичная модифицированная эластичная пряжа @stretched yarn 1. пряжа с пересечками (порок); 2. вытянутая синтетическая пряжа @strip yarn фасонная полосатая нить (из разноцветной пряжи) @striped yarn полосатая пряжа (дефект опаливания) @stuffer-box crimped yarn извитая пряжа с несимметричной извитостью @stumba yarn фирм. "стумба" (шёлковая пряжа низкого номера из оческов) @super combed yarn гребенная пряжа высокого качества @super tire yarn высокопрочная кордная пряжа @supported yarn 1. кручёная пряжа с усилительной нитью; 2. армированная пряжа @synthetic yarn синтетическая пряжа @tambour-work yarn вышивальная пряжа; вышивальная нитка @tapestry yarn гобеленная пряжа @taslan textured yarn фирм. структурная высокообъёмная филаментарная пряжа "таслан" @tek-ja yarn фирм. "текджа" (пряжа из вытянутой и проклеенной хлопковой ленты) @textiline yarn текстилин, бумажная пряжа @textilose yarn текстилоза, бумажная пряжа @textralized yarn высокообъёмная синтетическая пряжа в несколько сложений @textured yarn структурная высокообъёмная пряжа @thick-and-thin yarn 1. фасонная пряжа с периодически повторяющимися утолщениями и утонениями; 2. переслежистая пряжа (порок) @tightly-twisted yarn пряжа высокой крутки @tinsel yarn мишурная декоративная пряжа, канитель @tinted yarn подкрашенная пряжа @top-heald yarn верхняя часть нитяного галева @torque yarn 1. кручёная пряжа; 2. пряжа фасонной крутки @tow yarn очёсковая пряжа @trailing yarn ведомая нить (наматываемая на отделочный барабан прядильного комбайна) @triacetate yarn триацетатная нить @tricot yarn трикотажная пряжа @trimmings yarn 1. позументная пряжа; 2. декоративная нить @truffle yarn 1. пряжа фасонной спиральной крутки; 2. позументная нить @tufted yarn 1. фасонная узелковая пряжа; 2. ворсовая пряжа; 3. пряжа с крупными узлами (порок) @tuft-forming yarn ворсовая пряжа; ворсовая нить @twin-ended yarn кручёная пряжа в два сложения; кручёная пряжа "двунитка" @twist yarn кручёная пряжа @twist crimped yarn 1. кручёная извитая пряжа; 2. нить с термофиксированной извитостью @twistless spiraled yarn некручёная извитая пряжа @twitty yarn переслежистая пряжа (порок) @two-fold mixture yarn кручёная меланжевая пряжа в два сложения @two-ply yarn кручёная пряжа в два сложения; кручёная пряжа "двунитка" @tycora yarn фирм. "тайкора" (филаментарная, синтетическая пряжа) @tire-cord yarn пряжа для шинного корда, кордная пряжа @unbleached yarn небелёная пряжа, суровая пряжа @under-conditioned yarn недоувлажнённая пряжа @uneven yarn 1. неравномерная пряжа; 2. переслежистая пряжа (порок) @uniformly spun yarn равномерная пряжа @union yarn 1. смешанная пряжа (из смески разного волокна); 2. полушерстяная пряжа @union twist yarn смешанная кручёная пряжа @unsecured yarn суровая пряжа; непромытая пряжа @unsupported yarn пряжа без усилительной или стержневой нити; неармированная пряжа @unthrown yarn некручёная пряжа @untwisted yarn некручёная пряжа @vicuna yarn пряжа "викуна" (из шерсти ламы-вигони) @vigogne yarn 1. вигоневая пряжа; полушерстяная угарная пряжа; 2. пряжа из шерсти ламы-вигони @vigoureux yarn гребенная пряжа "вигуре" (из набивной ленты) @viscose filament yarn вискозный шёлк @voile yarn пряжа вуалевой крутки @warp yarn основная пряжа @waste yarn угарная пряжа, пряжа угарного прядения; вигоневая пряжа, пряжа вигоневого прядения @water twist yarn хлопчатобумажная основная пряжа с кольцепрядильной машины ватерная основная пряжа @weaving yarn пряжа для ткачества @weft yarn уточная пряжа @weft filling yarn уточная ковровая пряжа @wet-doubled yarn пряжа мокрого кручения @wet-spun yarn пряжа мокрого прядения @wheeling yarn вязальная пряжа в несколько сложений из аппаратной пряжи @wire-inserted yarn нить с проволочной сердцевиной; армированная нить @wire-twisted yarn нить, скрученная с тонкой проволокой, армированная нить @wool yarn шерстяная пряжа @woolen yarn аппаратная пряжа @woolen-spun yarn аппаратная пряжа @worsted yarn шерстяная гребенная пряжа; камвольная пряжа @worsted hosiery yarn шерстяная гребенная трикотажная пряжа @worsted weaving yarn шерстяная гребенная пряжа; камвольная пряжа @xyloline yarn ксилолин, бумажная пряжа @zephyr yarn шерстяная гребенная пряжа "зефир" (низкой крутки) @zipknit yarn фасонная нить, получаемая при роспуске трикотажного полотна @ -
107 yarn
пряжа; нить, нитка || pl 1. пряжа; 2. каболка (канатная или верёвочная пряжа) @abraded yarn 1. истёртая пряжа; 2. ворсованная пряжа; 3. филаментарная искусствення пряжа с наждачной обработкой (для придания шерстистости) @acetate yarn ацетатная пряжа @acetate yarn type C ацетатная пряжа типа С; ацетатная штапельная ошерстнённая пряжа @acetate yarn type F ацетатная пряжа типа F; ацетатная фасонная пряжа @Alapat yarn пряжа "алапат" (из кокосового волокна в два сложения) @Alaska yarn гребенная пряжа "аляска" (из смеси хлопка и шерсти) @alginate yarn альгинатная искусственная пряжа, пряжа из альгината кальция морских водорослей (растворяющаяся в мыльном растворе) @alpaca yarn пряжа из шерсти "альпага" @American type yarn пряжа из хлопка американских семян @angola yarn аппаратная пряжа "ангола" (из смеси шерсти с хлопком) @Angora yarn пряжа из ангорской шерсти @asbestos yarn 1. асбестовая пряжа; 2. нить из смеси асбестового волокна с другими волокнами с сердцевиной из проволоки; 3. нить из смеси асбестового волокна с другими волокнами с сердцевиной из хлопчатобумажной пряжи @asbestos yarn with brass core асбестовая нить с сердцевиной из латунной проволоки @asbestos yarn with cotton core асбестовая нить с сердцевиной из хлопчатобумажной пряжи @back yarn 1. грунтовая основная пряжа; 2. изнаночная пряжа @backing yarn 1. коренная основная пряжа; 2. изнаночная пряжа @backing yarn in carpet коренная основная ковровая пряжа @bag yarn 1. мешочная пряжа; 2. пряжа низкого номера @barchant yarn пряжа угарного прядения @barege yarn барежевая пряжа @bastard yarn 1. нестандартная пряжа; 2. пряжа с промежуточной круткой @bay yarn 1. гарус; 2. шерстяная пряжа @bead yarn бисерная нитка @belting yarn 1. пряжа для ремённого ткачества; 2. пряжа для выработки ткани "бельтинг"; 3. пряжа низкого номера @bi-crepe yarn пряжа креповой крутки в два сложения @bi-fiber yarn 1. пряжа из смеси двух разнородных видов волокна; 2. полушерстяная пряжа @bleached yarn отбелённая пряжа @blended yarn пряжа из смешанного волокна @boiled yarn отваренная пряжа @botany yarn высокосортная шерстяная гребенная пряжа (60-го качества и выше) @bottom-heald yarn нижняя часть нитяного галева @boucle yarn пряжа "буклё" (фасонной крутки) @bourette silk yarn буретная шёлковая пряжа (из очёсков) @boxed yarn упакованная пряжа @braiding yarn плетельная пряжа; басонная пряжа @brass bobbin yarn шпулечная пряжа (для гардинно-тюлевых изделий) @bright yarn блестящая пряжа; глянцевая пряжа @bright-lustre yarn глянцевая пряжа @brilliant yarn 1. металлизованная нить; 2. мишура; 3. пряжа, скрученная из тонкой металлической проволоки с хлопчатобумажной или шерстяной нитью @bulk no-stretch yarn объёмная неэластичная пряжа @bulk stretch yarn объёмная эластичная пряжа @bulked yarn @bulky yarn 1. высокообъёмная синтетическая пряжа; 2. пушистая пряжа @bump yarn угарная пряжа низкого номера @bump fancy yarn фасонная шишковидная пряжа @bundle yarn льняная пряжа в мотках @burmilized yarn высокообъёмная эластичная синтетическая пряжа @button yarn фасонная узелковая пряжа @cable yarn 1. кручёная пряжа; 2. пряжа кордного кручения || pl каболка @cabled yarn многокруточная пряжа @cable-laid yarn 1. кручёная пряжа; 2. пряжа кордного кручения || pl каболка @camel-hair yarn пряжа из верблюжьей шерсти @camlet yarn камлотовая пряжа @cap-spun yarn пряжа, спряденная на колпачной прядильной машине @cap-twisted yarn пряжа, скрученная на колпачной крутильной машине @carded yarn кардная пряжа, пряжа кардного прочёса @carded cotton yarn хлопчатобумажная кардная пряжа @carded knitting yarn трикотажная кардная пряжа @carded ply yarn кручёная кардная пряжа @carded wool yarn шерстяная аппаратная пряжа @carded worsted yarn шерстяная полугребенная пряжа @carpet yarn ковровая пряжа @carpet filling yarn ковровая уточная пряжа @Cashmere yarn пряжа из кашмирской шерсти @Cashmere hosiery yarn чулочно-трикотажная пряжа из кашмирской шерсти @cellucord yarn фирм. "целлукорд" (пластифицированная пряжа) @cellulose yarn целлюлозная пряжа @cellulose acetate filament yarn ацетатный шёлк @chafed yarn пряжа пониженной прочности вследствие истирания в процессе переработки @chain yarn 1. основная пряжа; 2. коренная основная пряжа; 3. пряжа фасонной крутки @chenille yarn 1. шенильная пряжа; синелька; 2. шерстяная гребенная трикотажная пряжа "букле" @cheviot woolen yarn шевиотовая пряжа; аппаратная пряжа из кроссбредной и полугрубой шерсти @China grass yarn пряжа из волокна рами @chlorinated yarn хлорированная шерстяная пряжа @cloud yarn двухцветная пряжа в два сложения фасонной крутки @coarse yarn 1. пряжа низкого номера; 2. толстая нить @coated yarn нить, покрытая латексом @cockled yarn пряжа с сукрутинами (порок); пряжа с краксами (порок) @cocoa-nut fiber yarn пряжа из волокна кокосового ореха @coir yarn пряжа из волокна кокосового ореха @color-blend yarn меланжевая пряжа @colored yarn крашеная пряжа; цветная пряжа @colored mixture yarn меланжевая цветная пряжа @colored spun yarn штапельная пряжа из крашеного волокна @colored twist yarn кручёная цветная пряжа @combed yarn гребенная пряжа, пряжа гребенного прочёса @combed cotton yarn хлопчатобумажная гребенная пряжа @combed hosiery yarn трикотажная гребенная пряжа @combed ply yarn кручёная гребенная пряжа @combination yarn комбинированная пряжа (из нитей разного качества) @commercial yarn рыночная пряжа @composite yarn 1. пряжа из неоднородного волокна; 2. смешанная пряжа @compound yarn 1. кручёная пряжа; 2. фасонная пряжа @condensed yarn аппаратная пряжа, пряжа аппаратного прядения; угарная пряжа, пряжа угарного прядения @condenser yarn угарная пряжа @condenser cotton yarn хлопчатобумажная угарная пряжа @conditioned yarn кондиционированная пряжа @continuous filament yarn 1. пряжа из элементарных волокон; 2. филаментарная пряжа @continuously spun yarn 1. пряжа непрерывного процесса химического прядения и отделки; 2. пряжа из химического волокна поточного производства (от раствора до пряжи) @cop yarn пряжа на початках @cop-and-cop yarn кручёная пряжа из двух нитей разного качества, комбинированная кручёная пряжа @cop-dyed yarn пряжа, окрашенная на початках @coral yarn перчаточная двухниточная пряжа "корал" (высокой крутки) @cordon yarn 1. трикотажная пряжа "кордон" (из хлопка и аппаратной или угарной шерсти); 2. полушерстяная кручёная пряжа "двунитка" (из хлопчатобумажной и шерстяной пряжи) @cordonnet yarn 1. многокруточная пряжа "кордонэ" (для трикотажа и вышивания); 2. хлопчатобумажная гребенная кручёная пряжа низкого номера @core yarn 1. обмотанная или оплетённая нить (из жилки и шёлковой обмотки); 2. пряжа со стержневой нитью @corkscrew yarn 1. штопорная пряжа (порок); 2. фасонная штопорная пряжа @corkscrewed yarn перекрученная пряжа (порок) @cotton yarn хлопчатобумажная пряжа @cotton shoddy yarn хлопчатобумажная угарная пряжа @cotton waste yarn хлопчатобумажная угарная пряжа @covered yarn 1. обмотанная или оплетённая нить; 2. пряжа со стержневой нитью @creamed yarn варёная и частично отбелённая пряжа @crepe yarn креповая пряжа, пряжа креповой крутки @crepe silk yarn 1. креповая шёлковая пряжа, креп; 2. кручёный шёлк высокой крутки @crewel yarn вязальная пряжа из кроссбредной шерсти @crimp yarn фасонная штопорная пряжа; извитая пряжа @crimped yarn извитая пряжа @crinkled yarn извитая пряжа @crinkled nylon yarn извитая найлоновая пряжа @crochet yarn 1. вязальная пряжа; 2. кышивальная нитка @cross-blended yarn пряжа из смешанного волокна @cross-bred yarn пряжа из кроссбредной шерсти @cross-reeled yarn пряжа на паковках крестовой мотки @crystal yarn пряжа "кристалл" (из блестящего ацетатного волокна) @C. S. yarn фирм. нить "С. S." (вискозная филаментарная) @cuprammonium yarn медно-аммиачный шёлк @cuprammonium filament yarn медно-аммиачный шёлк @curl yarn @curled yarn 1. фасонная петлистая пряжа; 2. пряжа с сукрутинами (порок) @cut yarn пряжа с пересечками, пряжа с толстыми и тонкими пропусками, переслежистая пряжа (порок) @cut-rubber yarn резиновая жилка (из листовой резины) @degummed silk yarn обесклеенная шёлковая пряжа @delicate yarn 1. тонкая пряжа; 2. пряжа невысокой прочности @demi-dry flax yarn льняная пряжа полусухого прядения @demi-lustre worsted yarn пряжа из полублестящей или полуглянцевой гребенной шерсти @diamond yarn пряжа фасонной ромбоидальной крутки @direct-spun yarn штапельная пряжа однопроцессного прядения из жгута @dirty yarn 1. загрязнённая или замасленная пряжа; 2. хлопчатобумажная пряжа, засорённая галочками @discontinuous filament yarn штапельная пряжа @double-colored twist yarn пряжа "мулине" @doubled yarn 1. кручёная пряжа; 2. трощёная пряжа @double-spun yarn пряжа двойного кручения @double-throw yarn кручёная пряжа "двунитка" @drawn yarn синтетическая пряжа, подвергнутая вытягиванию @dry-doubled yarn пряжа сухого кручения @dry-spun yarn пряжа сухого прядения @dull yarn матированная пряжа @dyed yarn 1. крашеная пряжа; 2. меланжевая пряжа @effect yarn 1. пряжа фасонной крутки; 2. фасонная или декоративная нить @Egyptian cotton yarn пряжа из тонковолокнистого хлопка египетских семян @eider yarn трикотажная пряжа из тонкой мериносовой шерсти @elastic yarn 1. эластичная нить; 2. резиновая жилка, обмотанная пряжей @electrical yarn электроизоляционная пряжа @embroidery yarn вышивальная пряжа; вышивальная нитка @even yarn равномерная пряжа @evenly spun yarn равномерная пряжа @extract wool yarn шерстяная пряжа "экстракт" (из регенерированной или искусственной шерсти) @face yarn лицевая пряжа @factory yarn аппаратная пряжа низкого номера @fancy yarn 1. пряжа фасонной крутки; 2. фасонная или декоративная нить @fancy-doubled yarn пряжа фасонной крутки @fast-dyed yarn прочно окрашенная пряжа @fiber mixture yarn 1. меланжированная пряжа; 2. пряжа из смешанного волокна @fiber-bonded yarn 1. пряжа из проклеенного волокна; 2. проклеенная пряжа @filament yarn 1. пряжа из элементарного волокна; 2. филаментарная нить @filament acetate yarn ацетатный шёлк @filament rayon yarn искусственный шёлк; вискозный шёлк; медно-аммиачный шёлк @filling yarn уточная пряжа; уточная нить, уточина @fine yarn пряжа высокого номера; тонкая нить @fine-worsted yarn гребенная пряжа из мериносовой шерсти среднего качества @fingering yarn пряжа для ручного вязания @fish-net yarn пряжа для рыболовных сетей сетевязальная нитка @flake yarn фасонная хлопьевидная двухниточная пряжа (с отрезками ленты) @flake fancy yarn фасонная хлопьевидная двухниточная пряжа (с отрезками ленты) @flame yarn 1. палёная пряжа; 2. двухцветная пряжа; разноцветная пряжа @flannelette yarn пряжа для фланелета, пряжа для тонкой фланели @flat yarn малокручёная нить; пряжа низкой крутки @flat crepe yarn малокручёная креповая пряжа @flax yarn льняная пряжа @flax-fine yarn пряжа льняной системы прядения @fleecy yarn подкладная нить @floret yarn полушёлковая кручёная нить (из шёлковой флоретной и хлопчатобумажной пряжи) @floss-silk yarn 1. шёлковые отходы (из дефектных коконов); 2. вышивальный шёлк @fluffy yarn 1. ворсистая пряжа; 2. пушистая пряжа @flyer-spun worsted yarn шерстяная гребенная пряжа с рогульчатой прядильной машины @foggy yarn загрязнённая пряжа @folded yarn кручёная пряжа @four-fold yarn пряжа в четыре сложения, четырёхниточная пряжа @French-spun yarn камвольная пряжа французской системы прядения, тонкогребенная шерстяная пряжа @frieze yarn 1. фасонная ратиновая пряжа; 2. фасонная ковровая пряжа @frill yarn фасонная штопорная пряжа @frosted yarn крашеная пряжа с меланжевым эффектом (из смеси хлопка и ацетатного штапельного волокна) @frotte yarn 1. пряжа "фротте"; 2. пряжа для махровой ткани @full-white yarn пряжа полной отбелки @fur-blend yarn пряжа с примесью меха @furnishing yarn пряжа для мебельной и декоративной ткани @galette yarn шёлковая пряжа из дефектных коконов @gassed yarn палёная пряжа @gelatin yarn желатиновая нить @genapped yarn камвольная кручёная палёная пряжа @gimp yarn 1. фасонная штопорная пряжа; 2. позументная нить @glace yarn лощёная пряжа "глясе" @glazed yarn лощёная пряжа; лощёная нить @gorilla yarn фасонная пряжа с толстыми шишками @grandrelle yarn кручёная двухцветная пряжа "грандрель" @green yarn 1. пряжа из нечёсаного джута; 2. небелёная льняная пряжа @grege yarn смешанная пряжа из шёлка и шерсти @greige yarn суровая пряжа @grenadine yarn шёлковая кручёная основная пряжа "гренадин" @gray yarn суровая пряжа @griseille yarn угарная полушерстяная пряжа "гризель" @ground yarn грунтовая основная пряжа @guanaco yarn пряжа из шерсти "гуанако" @gummed yarn шлихтованная пряжа @hackled jute yarn джутовая чёсаная пряжа @hairy yarn 1. ворсистая пряжа; 2. нить шёлка-сырца с усами (порок) @half-blood wool yarn кроссбредная шерстяная пряжа @half-dry spun flax yarn льняная пряжа полусухого прядения @half-white yarn полубелёная пряжа @half-wool yarn полушерстяная пряжа @half-worsted yarn шерстяная пряжа полугребенного прочёса @hand-spun yarn пряжа ручного прядения @hank yarn пряжа в мотках @hard-twisted yarn пряжа высокой крутки @harvest yarn сноповязальный шпагат @heald yarn ремизная нить (для галев) @heart yarn 1. стержневая нить пряжи; 2. жилка; 3. сердечник каната @heather yarn 1. пряжа из разноцветных нитей; 2. меланжевая пряжа @heavy yarn пряжа низкого номера @heavy filling yarn утолщённая уточная нить || pl поперечная полосатость (вследствие неравномерного утка) @Helanka yarn фирм. "хеланка" (найлоновая извитая нить) @hemp yarn пеньковая пряжа @hessian yarn джутовая пряжа @hibulk acrylic yarn высокообъёмная полиакрилонитрильная пряжа @high-bulk yarn высокообъёмная пряжа @high-tenacity yarn пряжа особо высокой прочности (для автомобильных покрышек и технотканых изделий) @hollow filament yarn пустотелая филаментарная нить @home-spun yarn кустарная пряжа @horsehair yarn пряжа из конского волоса @hosiery yarn трикотажная пряжа; чулочно-трикотажная пряжа @immune yarn нейтральная, пряжа (не накрашивающаяся обычными для данного волокна красителями) @ingrain yarn меланжевая трикотажная пряжа @iron yarn пряжа с жёсткой глянцевой отделкой (для шляп и подкладочного материала) @irregular yarn неравномерная пряжа @jumbo yarn хлопчатобумажная угарная уточная пряжа @jute yarn джутовая пряжа @jute tow yarn очёсковая джутовая пряжа @kink yarn фасонная петлистая пряжа @kinky yarn фасонная петлистая пряжа @Knickerbocker's yarn фасонная пряжа с разноцветными узелками из набивной шерстяной ленты @knitting yarn трикотажная пряжа; чулочно-трикотажная пряжа @knop yarn 1. шишковидная или узелковая пряжа (порок); 2. фасонная узелковая пряжа @knoted yarn 1. шишковидная или узелковая пряжа (порок); 2. фасонная узелковая пряжа @knotless yarn пряжа без узелков (со склеенными концами) @knotty yarn 1. шишковидная или узелковая пряжа (порок); 2. фасонная узелковая пряжа @lace yarn кручёная пряжа для кружевных и гардинно-тюлевых изделий @lamb's-wool yarn аппаратная трикотажная пряжа из поярковой шерсти @laminette yarn мишурная нить, канитель @Lancashire-spun union yarn полушерстяная пряжа хлопчатобумажной системы прядения @large-loop textured yarn структурная или фасонная пряжа с длинными завитками @lea yarn 1. льняная пряжа высокого номера; 2. пряжа в пасмах @leading yarn 1. грунтовая основная пряжа; 2. ведущая нить (приводящая в движение отделочный барабан прядильного комбайна) @lean yarn пряжа с тонкими пропусками (порок) @lea-reeled yarn пряжа в пасмах @left-hand twisted yarn пряжа левой крутки S @line yarn тонкая прочная нить @linen yarn льняная пряжа (высокого номера) @lisle yarn фильдекосовая или фильдеперсовая пряжа @list yarns кромочные нити @lively yarn 1. пряжа нефиксированной или нестабилизированной крутки; 2. завивающаяся (при смачивании) креповая пряжа @llama yarn пряжа из шерсти ламы @loaded silk yarn привесной или утяжелённый шёлк @lock yarn пряжа "букле" @lofty yarn упругая высококачественная пряжа @loop yarn 1. фасонная петлистая пряжа; 2. пряжа "букле"; 3. пряжа с сукрутинами (порок) @loosely spun yarn слабая пряжа; рыхлая пряжа @loosely twisted yarn пряжа низкой крутки @lustre yarn блестящая пряжа; глянцевая пряжа; лощёная нитка @lustre woolen yarn аппаратная блестящая пряжа @lustre worsted yarn шерстяная гребенная блестящая пряжа @lustred yarn лощёная пряжа; лощёная нитка @machine-spun yarn пряжа механического прядения @manifold yarn 1. трощёная пряжа; 2. пряжа в несколько сложений @man-made yarn пряжа из искусственного волокна @marl yarn пряжа из двухцветной ровницы (контрастных цветов) @mass-pigmented yarn нить из окрашенной прядильной массы @medium yarn пряжа среднего номера @medium warp yarn хлопчатобумажная основная пряжа "медио" @melange yarn меланжевая пряжа @mending yarn штопальная нитка, нитка-штопка @mercerized yarn мерсеризованная пряжа @merino yarn 1. пряжа из мериносовой шерсти; 2. полушерстяная пряжа @merino hosiery yarn полушерстяная чулочно-трикотажная пряжа @metal-coated yarn пряжа с металлическим покрытием, металлизованная пряжа @metallic yarn 1. металлическая нить; 2. пряжа с металлическим покрытием, металлизованная пряжа @metallic asbestos yarn асбестовая пряжа с металлической стержневой нитью, асбестовая армированная пряжа @metallized yarn пряжа с металлическим покрытием, металлизованная пряжа @metlon yarn фирм. "метлон" (декоративная алюминиевая нить с прозрачной плёнкой) @metlon-mylar yarn фирм. "метлон-милар" (декоративная алюминиевая нить с полиэфирной плёнкой) @mill-spun yarn пряжа механического прядения @mingled yarn 1. меланжевая пряжа; 2. пряжа из смешанного волокна @mixed yarn 1. меланжевая пряжа; 2. пряжа из смешанного волокна @mixture yarn 1. меланжевая пряжа; 2. пряжа из смешанного волокна @mixture-colored yarn 1. меланжевая пряжа; 2. пряжа из смешанного волокна @mixture-worsted yarn камвольная пряжа из смешанного волокна @mock-twist yarn пряжа ложной крутки @mock-voile yarn однониточная вуалевая пряжа @mock-worsted yarn шерстяная полугребенная пряжа @mohair yarn пряжа из ангорской шерсти @monofilament yarn 1. моноволокно; 2. одноволоконная нить @moquette yarn пряжа "мокет" @moss yarn шерстяная ворсистая вышивальная пряжа @motor tire yarn пряжа для автомобильных покрышек @mottle yarn крапчатая кручёная пряжа (из двух нитей контрастных цветов) @mouline yarn пряжа "мулине" @mule-spun yarn пряжа с прядильной машины периодического действия, мюльная пряжа @multifilament yarn многоволоконная пряжа @multifilament rayon yarn многоволоконный искусственный шёлк @multi folded yarn 1. многокруточная пряжа; 2. пряжа в несколько сложений @multiple yarn 1. многокруточная пряжа; 2. пряжа в несколько сложений @multiple ply yarn 1. многокруточная пряжа; 2. пряжа в несколько сложений @mungo yarn пряжа "мунго" (из регенерированной шерсти) @muslin yarn хлопчатобумажная муслиновая пряжа (среднего и высокого номера) @nascent yarn свежеспряденная нить (химического прядения) @natural gray yarn 1. шерстяная суровая пряжа (некрашеная); 2. шерстяная пряжа природной окраски (чёрная, коричневая, серая) @netting yarn сетевязальная нитка @nicked yarn пряжа с пересечками (порок) @nop yarn 1. шишковидная или узелковая пряжа (порок); 2. фасонная узелковая пряжа @no-throw silk yarn шёлковая отлогая пряжа @no-twist yarn некручёная пряжа @novelty yarn 1. пряжа фасонной крутки; 2. фасонная или декоративная нить @nub yarn 1. шишковидная или узелковая пряжа (порок); 2. фасонная узелковая пряжа @nubby yarn 1. шишковидная или узелковая пряжа (порок); 2. фасонная узелковая пряжа @nylon yarn найлоновая пряжа; найлоновая нить @off-shade yarn разнооттеночная пряжа (порок вследствие грязной шлихты или плохой смески хлопка) @oiled yarn замасленная пряжа @oil-spun worsted yarn пряжа из замасленной гребенной ленты @onde yarn волнистая или извитая пряжа @one-ply yarn одиночная или однониточная пряжа @one-throw yarn одиночная или однониточная пряжа @open-band yarn пряжа правой крутки Z @ordinary yarn одиночная или однониточная пряжа @ordinary warp yarn одиночная или однониточная основная пряжа @overgassed yarn перепалённая пряжа @overspun yarn пряжа завышенного номера (не соответствующего качеству волокна) @paper yarn 1. бумажная пряжа; 2. бумажный шпагат @phosphorescent yarn флуоресцирующая пряжа; флуоресцирующая нить @picot yarn фасонная петлистая пряжа "пико" (из тонкой и толстой нитей) @pigmented yarn 1. пигментированная пряжа; 2. матовая пряжа @pile yarn ворсовая пряжа @pinched yarn пряжа с тонкими пропусками (порок) @plain yarn пряжа обычной крутки @plain asbestos yarn простая (не армированная) асбестовая нить @plastic-coated yarn нить с пластмассовым покрытием @plated yarn 1. обмотанная или оплетённая нить; 2. пряжа со стержневой нитью; 3. шлихтованная пряжа @plied yarn кручёная пряжа @plied crepe yarn креповая пряжа в два и более сложений @ply yarn 1. кручёная пряжа; 2. трощёная пряжа @ply novelty yarn пряжа фасонной крутки @polished yarn лощёная пряжа; лощёная нитка @porter yarn кручёная основная джутовая пряжа @pot-spun yarn 1. пряжа центрифугального прядения; 2. искусственный шёлк центрифугального прядения @preparation yarn пряжа угарного прядения @print-cloth yarn пряжа для набивной ткани @printed yarn набивная пряжа @pulp yarn 1. бумажная пряжа; 2. бумажный шпагат @rabbit's hair yarn пряжа из кроличьей шерсти; пряжа из кроличьего пуха @rainbow yarn пряжа "шанжан" @ramie yarn пряжа из волокна рами @random yarn фасонная пряжа с неравномерной оплёткой @random-loops yarn структурная пряжа с беспорядочно расположенными завитками @ratine yarn ратиновая фасонная пряжа @raw yarn суровая пряжа; необработанная пряжа @rayon yarn 1. пряжа из искусственного волокна; 2. искусственный шёлк @rayon-spun yarn пряжа из штапельного волокна @reamy yarn комбинированная фасонная нить (из кручёной пряжи) @reaper yarn сноповязальный шпагат @reavy yarn комбинированная фасонная нить (из кручёной пряжи) @reeled yarn пряжа в мотках @regular yarn равномерная пряжа @reinforced asbestos yarn усиленная асбестовая пряжа (со стержневой нитью); армированная асбестовая пряжа @Reynolds aluminium yarn фирм. "рейнолдс" (алюминиевая декоративная нить с прозрачной плёнкой) @remanufactured yarn пряжа из вторичного или регенерированного сырья @resist-dyed yarn пряжа с резервной расцветкой @ribbon yarn плоская или ленточная пряжа; профилированная нить @right-hand twisted yarn пряжа правой крутки Z @ring-spun yarn пряжа с кольцепрядильной машины @rogue yarn меточная цветная пряжа @rope yarns канатная пряжа, каболка @rubber yarn резиновая нить; жилка @rubber-core yarn 1. резиновая нить; жилка; 2. пряжа с оплетённой жилкой @Saxony woolen yarn 1. саксонская шерстяная гребенная пряжа; 2. аппаратная пряжа из тонкой мериносовой шерсти @schappe-silk yarn пряжа из шёлковых отходов @scrooping yarn скрипящая или хрустящая пряжа @seed yarn фасонная пряжа с непсом ярких цветов @self-blended yarn пряжа из однородной смески @selvage yarn кромочная пряжа || pl кромочные нити @semi-combed yarn полугребенная пряжа @semi-worsted yarn полугребенная шерстяная пряжа @serge yarn саржевая пряжа (из тонкой кроссбредной шерсти) @serge worsted yarn саржевая камвольная пряжа (из тонкой кроссбредной шерсти) @Shetland yarn шетландская меланжевая пряжа @shoddy yarn пряжа из искусственной или регенерированной шерсти @shoddy-mixture yarn 1. шерстяная угарная пряжа; 2. шерстяная пряжа с примесью искусственной или регенерированной шерсти @short-loop textured yarn структурная или фасонная пряжа с короткими завитками @shot yarn мешочная уточная пряжа @silk yarn 1. кручёный шёлк; 2. пряжа из шёлковых отходов @silk-noil yarn буретная шёлковая пряжа (из очёсков) @single yarn одиночная или однониточная пряжа @single-spun егере yarn одиночная пряжа креповой крутки @sized yarn шлихтованная пряжа @sized silk yarn 1. номерной шёлк-сырец; 2. шёлк определённого номера @skein yarn пряжа в пасмах @slack yarn слабина нити (порок) @slub yarn 1. шишковидная или узелковая пряжа (порок); 2. фасонная узелковая пряжа @stubbing yarn 1. шишковидная или узелковая пряжа (порок); 2. фасонная узелковая пряжа @slubbing-dyed yarn пряжа, крашенная в ровнице @smooth yarn 1. гладкая пряжа; 2. лощёная нитка @snarl yarn 1. фасонная узелковая пряжа; 2. нить с сукрутинами (порок) @soft yarn 1. пряжа отлогой крутки; рыхлая пряжа; 2. непрокрученная пряжа @soft spun yarn пряжа отлогой крутки @soft twist yarn пряжа отлогой крутки @solid-color yarn 1. одноцветная пряжа; 2. прочноокрашенная пряжа @soluble yarn 1. растворимая пряжа; 2. альгинатная пряжа @sooty yarn пряжа, загрязнённая сажей (дефект опаливания) @speck yarn фасонная пряжа с разноцветными крапинами (из набивной ленты) @spindle-drawn yarn пряжа с машины периодического действия, мюльная пряжа @spindle-point yarn пряжа с веретена @spiral yarn фасонная штопорная пряжа @spiraled yarn 1. синтетическая пряжа из извитых элементарных волокон; 2. фасонная штопорная пряжа @splicing yarn усилительная нить @split yarn оборванная нить в кручёной пряже @spot yarn пряжа фасонной крутки с крапинами @spring yarn эластичная пряжа из извитых элементарных волокон @spun yarn штапельная пряжа @spun estron yarn фирм. штапельная ацетатная пряжа "эстрон" @spun nylon yarn штапельная найлоновая пряжа @spun rayon yarn штапельная вискозная пряжа @spun-down yarn пряжа заниженного номера (не соответствующего качеству волокна) @spun-dyed yarn 1. пряжа из окрашенной массы; 2. синтетическая пряжа из окрашенного расплава @spunized yarn 1. объёмная филаментарная пряжа; 2. нить с термофиксированной извитостью @stocking yarn чулочная пряжа @straight reeled yarn пряжа на паковках параллельной намотки @strained yarn нить с перетяжками (порок) @streaky yarn полосатая пряжа (дефект опаливания) @stretch yarn 1. вытянутая пряжа; 2. эластичная пряжа; 3. термопластичная модифицированная эластичная пряжа @stretched yarn 1. пряжа с пересечками (порок); 2. вытянутая синтетическая пряжа @strip yarn фасонная полосатая нить (из разноцветной пряжи) @striped yarn полосатая пряжа (дефект опаливания) @stuffer-box crimped yarn извитая пряжа с несимметричной извитостью @stumba yarn фирм. "стумба" (шёлковая пряжа низкого номера из оческов) @super combed yarn гребенная пряжа высокого качества @super tire yarn высокопрочная кордная пряжа @supported yarn 1. кручёная пряжа с усилительной нитью; 2. армированная пряжа @synthetic yarn синтетическая пряжа @tambour-work yarn вышивальная пряжа; вышивальная нитка @tapestry yarn гобеленная пряжа @taslan textured yarn фирм. структурная высокообъёмная филаментарная пряжа "таслан" @tek-ja yarn фирм. "текджа" (пряжа из вытянутой и проклеенной хлопковой ленты) @textiline yarn текстилин, бумажная пряжа @textilose yarn текстилоза, бумажная пряжа @textralized yarn высокообъёмная синтетическая пряжа в несколько сложений @textured yarn структурная высокообъёмная пряжа @thick-and-thin yarn 1. фасонная пряжа с периодически повторяющимися утолщениями и утонениями; 2. переслежистая пряжа (порок) @tightly-twisted yarn пряжа высокой крутки @tinsel yarn мишурная декоративная пряжа, канитель @tinted yarn подкрашенная пряжа @top-heald yarn верхняя часть нитяного галева @torque yarn 1. кручёная пряжа; 2. пряжа фасонной крутки @tow yarn очёсковая пряжа @trailing yarn ведомая нить (наматываемая на отделочный барабан прядильного комбайна) @triacetate yarn триацетатная нить @tricot yarn трикотажная пряжа @trimmings yarn 1. позументная пряжа; 2. декоративная нить @truffle yarn 1. пряжа фасонной спиральной крутки; 2. позументная нить @tufted yarn 1. фасонная узелковая пряжа; 2. ворсовая пряжа; 3. пряжа с крупными узлами (порок) @tuft-forming yarn ворсовая пряжа; ворсовая нить @twin-ended yarn кручёная пряжа в два сложения; кручёная пряжа "двунитка" @twist yarn кручёная пряжа @twist crimped yarn 1. кручёная извитая пряжа; 2. нить с термофиксированной извитостью @twistless spiraled yarn некручёная извитая пряжа @twitty yarn переслежистая пряжа (порок) @two-fold mixture yarn кручёная меланжевая пряжа в два сложения @two-ply yarn кручёная пряжа в два сложения; кручёная пряжа "двунитка" @tycora yarn фирм. "тайкора" (филаментарная, синтетическая пряжа) @tire-cord yarn пряжа для шинного корда, кордная пряжа @unbleached yarn небелёная пряжа, суровая пряжа @under-conditioned yarn недоувлажнённая пряжа @uneven yarn 1. неравномерная пряжа; 2. переслежистая пряжа (порок) @uniformly spun yarn равномерная пряжа @union yarn 1. смешанная пряжа (из смески разного волокна); 2. полушерстяная пряжа @union twist yarn смешанная кручёная пряжа @unsecured yarn суровая пряжа; непромытая пряжа @unsupported yarn пряжа без усилительной или стержневой нити; неармированная пряжа @unthrown yarn некручёная пряжа @untwisted yarn некручёная пряжа @vicuna yarn пряжа "викуна" (из шерсти ламы-вигони) @vigogne yarn 1. вигоневая пряжа; полушерстяная угарная пряжа; 2. пряжа из шерсти ламы-вигони @vigoureux yarn гребенная пряжа "вигуре" (из набивной ленты) @viscose filament yarn вискозный шёлк @voile yarn пряжа вуалевой крутки @warp yarn основная пряжа @waste yarn угарная пряжа, пряжа угарного прядения; вигоневая пряжа, пряжа вигоневого прядения @water twist yarn хлопчатобумажная основная пряжа с кольцепрядильной машины ватерная основная пряжа @weaving yarn пряжа для ткачества @weft yarn уточная пряжа @weft filling yarn уточная ковровая пряжа @wet-doubled yarn пряжа мокрого кручения @wet-spun yarn пряжа мокрого прядения @wheeling yarn вязальная пряжа в несколько сложений из аппаратной пряжи @wire-inserted yarn нить с проволочной сердцевиной; армированная нить @wire-twisted yarn нить, скрученная с тонкой проволокой, армированная нить @wool yarn шерстяная пряжа @woolen yarn аппаратная пряжа @woolen-spun yarn аппаратная пряжа @worsted yarn шерстяная гребенная пряжа; камвольная пряжа @worsted hosiery yarn шерстяная гребенная трикотажная пряжа @worsted weaving yarn шерстяная гребенная пряжа; камвольная пряжа @xyloline yarn ксилолин, бумажная пряжа @zephyr yarn шерстяная гребенная пряжа "зефир" (низкой крутки) @zipknit yarn фасонная нить, получаемая при роспуске трикотажного полотна @ -
108 paint
1) краска; окраска2) ( сухой) пигмент4) красить; окрашивать; раскрашивать•- acid-resistant paint - acoustic paint - aerosol spray-on paint - alkyd paint - aluminium paint - anticondensation paint - anticorrosive paint - antifouling paint - asbest-based paint - asbestos paint - bactericidal paint - bituminous paint - boiled oil paint - brick and concrete paint - brineproof paint - building paint - cement paint - cement-water paint - chameleon paint - coloured paint - commercial paint - concrete paint - construction paint - daylight luminous paint - decorative paint - disinfectant paint - distemper paint - emulsion paint - enamel paint - engineer's paint - epoxy paint - exterior house paint - fatty paint - finishing paint - fire-retardant paint - gloss paint - gouache paint - ground coat paint - heat indicating paint - heat resistant paint - heavy-bodied paint - hiding paint - house paint - indelible paint - indoor paint - insecticidal paint - latex paint - lead paint - luminous paint - masking paint - mineral paint - natural paint - neoprene paint - oil-base paint - opaque paint - outdoor paint - oven-baked polyester paint - paste paint - prepared paint - prime paint - priming paint - protection paint - quick-drying paint - quickly-drying paint - ready-mixed paint - red-lead paint - reflectorized paint - road paint - roadway paint - roof paint - sample paints - ship bottom paint - shop paint - sound-deadening paint - thermosensitive paint - traffic paint - varnish paint - vinyl paint - water paint - watercolour paint - waterglass paint - water-thinned paint - waterproof paint - weatherproof paint - white-lead paint - wood paintto formulate paint — составлять краску, подбирать колер
* * *краска, красящий состав- absorbent paintpaints mixed on the site — краски, приготовленные на стройплощадке
- acid-resistant paint
- acoustical paint
- acoustic paint
- aerosol paint
- alkali-resistant paint
- alkyd paint
- aluminum paint
- anechoic paint
- anticondensation paint
- anticorrosive paint
- antifouling paint
- antinoise paint
- antirust paint
- antislip paint
- asbest-base paint
- asphalt paint
- bactericidal paint
- bitumastic paint
- bitumen paint
- casein paint
- cement paint
- ceramic paint
- chlorinated rubber paint
- concrete paint
- emulsion paint
- enamel paint
- epoxy paint
- fast-to-light paint
- fatty paint
- fire-retardant paint
- flat paint
- floor paint
- fluorescent paint
- gloss paint
- glue water paint
- graphite paint
- gun-sprayed paint
- heat-resistant paint
- heavy-bodied paint
- latex emulsion paint
- linseed oil paint
- luminous paint
- marine paint
- metallic paint
- microporous paint
- neoprene paint
- oil paint
- paste paint
- phenolic paint
- quick-drying paint
- ready-mixed paint
- ready-mix paint
- red lead paint
- resin emulsion paint
- roof paint
- rubber-emulsion paint
- silicate paint
- size paint
- sound-absorbing paint
- traffic paint
- trim paint
- two-coat paint
- vinyl paint
- water base paint
- water paint
- water glass paint
- waterproof paint
- white paint
- white lead paint
- white lime paint
- wood paint
- zinc-rich paint -
109 wire
-
110 hard
1. n твёрдая мощёная или бетонированная дорожкаhard page break — «твёрдая» граница страницы
hard copy — удобочитаемый, печатный или машинописный текст
2. n твёрдый грунт, по которому можно пройти через топкое болотоhard court — твёрдое поле, корт с твёрдым покрытием
3. n звонкая монета4. n сл. каторгаimprisonment at hard labour — лишение свободы с каторжными работами; каторжные работы, каторга
5. n разг. прессованный табак6. a жёсткий, неприятный на ощупьa hard unwilling man — жёсткий, упрямый человек
7. a трудный, тяжёлый; требующий напряженияhard cases make bad law — трудные дела — плохая основа для законодательства, запутанные дела не могут служить прецедентом
8. a такой, с которым трудно; с трудом поддающийсяthings hard to imagine — вещи, которые трудно себе представить
9. a крепкий, закалённый, сильный10. a строгий, суровый; безжалостный, жестокий11. a тяжёлый, трудныйis hard — трудный; твердый
are hard — трудный; твердый
12. a тяжёлый, суровый, полный трудностей и лишений13. a суровый, холодный14. a резкий; грубый; неприятный15. a усердный, упорный; прилежный16. a не знающий удержу, усиленно предающийся17. a стойкий, устойчивыйhard fault — устойчивая неисправность; отказ
18. a спец. стойкий, не поддающийся биологическому распаду19. a звонкий20. a реальный; практичный, лишённый романтики; приземлённыйhard common sense — грубый практицизм; жёсткий рационализм
21. a жёсткий, частыйshe abbreviated so much that it was hard to understand her letters — она так часто сокращала слова, что её письма было трудно понимать
22. a крепко завязанный23. a амер. крепкий; алкогольный24. a разг. кислый, терпкий25. a спец. контрастныйhard light — фото, кино «жёсткий» свет
26. a густой, тягучий27. a физ. проникающий, жёсткий28. a фон. твёрдый29. a создающий привыканиеno hard feelings? — вы не обиделись?; вы не будете на меня обижаться?
hard knocks — удары судьбы; напасти, несчастья
he took some hard knocks — ему не везло; несчастья сваливались на него одно за другим
hard lines — незадача, невезение; полоса неудач
hard and fast — непоколебимый; твёрдый; жёсткий ; строго определённый; незыблемый, раз навсегда установленный
hard of hearing — тугоухий; тугой на ухо, глуховатый
30. adv сильно, интенсивно; энергичноextremely hard — настойчиво; энергичный
31. adv настойчиво, упорно; усердноhard sell — навязывание товара; настойчивое рекламирование; броская реклама
32. adv твёрдо, крепко; накрепкоto hold hard — крепко держать или держаться, не отпускать
33. adv вкрутую34. adv тяжело, с трудомto take hard — принимать близко к сердцу; тяжело переживать
35. adv неумеренно, чрезмерноto drink hard — крепко выпивать; пить запоем
36. adv близко, на небольшом расстоянии; околоhard at hand — близко, рядом
hard by — близко; рядом
37. adv мор. круто, до отказаСинонимический ряд:1. actual (adj.) absolute; actual; factual; genuine; positive; sure-enough2. alcoholic (adj.) alcoholic; ardent; inebriating; intoxicating; spirituous; stimulating; strong3. arduous (adj.) arduous; difficile; exhausting; fatiguing; labored; operose; serious; slavish; sticky; strenuous; terrible; toilful; toilsome; uphill; wearisome4. complicated (adj.) complex; complicated; effortful; enigmatic; formidable; intricate; perplexing; puzzling5. cruel (adj.) cruel; grinding; oppressive; rough; stony; unmerciful; unrelenting; unsparing6. grim (adj.) austere; bitter; bleak; brutal; dour; grim; stringent7. hardy (adj.) casehardened; hardened; hardy; rugged; tough8. heavy (adj.) heavy; hefty9. insensible (adj.) anesthetic; bloodless; dull; impassible; insensate; insensible; insensitive; rocky10. intense (adj.) intense; powerful; violent11. intensive (adj.) blood-and-guts; deep; intensive; profound12. irrefutable (adj.) incontrovertible; irrefutable; undeniable13. realistic (adj.) down-to-earth; earthy; hard-boiled; hardheaded; hard-headed; matter-of-fact; objective; practic; practical; pragmatic; pragmatical; realistic; sober; tough-minded; unfantastic; unidealistic; unromantic; utilitarian14. severe (adj.) adamant; exacting; hard hearted; indifferent; intemperate; relentless; rigorous; severe15. shrewd (adj.) callous; shrewd; unsentimental; unsympathetic16. solid (adj.) adamantine; compact; firm; flinty; impenetrable; inflexible; resistant; resisting; rigid; solid17. stormy (adj.) inclement; stormy; tempestuous; vigorous; vigourous18. taxing (adj.) backbreaking; burdensome; demanding; difficult; knotty; laborious; onerous; taxing; trying; weighty19. unfriendly (adj.) harsh; unfriendly; unkind; unpleasant20. arduously (other) arduously; burdensomely; difficultly; laboriously; onerously; toilsomely21. assiduously (other) assiduously; dingdong; exhaustively; intensely; intensively; painstakingly; thoroughly; unremittingly22. badly (other) badly; gallingly; harshly; painfully; rigorously; roughly; severely; with difficulty23. bitterly (other) bitterly; keenly; rancorously; resentfully; sorely24. close (other) at close hand; close; near; nearby; nigh25. closely (other) closely; searchingly; sharply26. earnestly (other) earnestly; incessantly; intently27. energetically (other) energetically; forcefully; forcibly; hammer and tongs; might and main; mightily; powerfully; strongly; vigorously; with might and main28. fast (other) fast; firm; firmly; fixedly; hardly; solid; solidly; steadfastly; tight; tightly29. fiercely (other) fiercely; frantically; frenziedly; furiously; madly; stormily; tumultuously; turbulently; vigourously; violently; wildlyАнтонимический ряд:brittle; compassionate; delicate; ductile; easy; effeminate; elastic; fair; feeble; fluid; frail; gentle; impressible; intelligible; lenient; mild; simple; soft -
111 cover
ˈkʌvə
1. сущ.
1) а) крышка, покрышка, колпак, колпачок The jewel box had a carved wooden cover. ≈ Крышка коробки для драгоценностей была украшена деревянной резьбой. б) обложка, переплет;
одна сторона обложки to read from cover to cover ≈ прочесть от корки до корки( о книге) Don't judge a book by its cover. ≈ Не суди о книге по ее обложке. Syn: binding
1. в) футляр;
чехол a mattress cover ≈ чехол на матрац г) конверт, пакет;
обертка under the same cover ≈ в том же конверте under separate cover ≈ в отдельном пакете, в отдельном конверте д) покрывало;
одеяло Do you want another cover on the bed? ≈ Ты хочешь другое покрывало на кровать? Syn: blanket
1., comforter, quilt
1., coverlet, eiderdown ∙ Syn: lid
1., top I
1., cap I
1., covering
1. ;
wrapper, case II
1., encasement, envelope, jacket
1.
2) а) убежище, укрытие;
воен. прикрытие, заслон under cover ≈ в укрытии, под защитой to take cover ≈ укрыться When the rain started, we took cover under a large tree. ≈ Когда начался дождь, мы спрятались под большим деревом. air cover ≈ воздушная защита Syn: protection, shelter
1., shield
1., guard
1., defence;
asylum, refuge
1., sanctuary, concealment б) покров under cover of darkness ≈ под покровом темноты Syn: cloak
1. в) перен. ширма;
предлог, отговорка under cover of friendship ≈ под личиной дружбы Syn: screen
1., disguise
1., pretence
3) а) охот. укрытие, логово( зверя) б) растительный покров
4) а) коммерч. гарантийный фонд б) страхование
5) прибор (обеденный)
2. гл.
1) накрывать, закрывать, покрывать to cover a wall with paper ≈ оклеивать стену обоями Grandmother always covered the table with a lace cloth. ≈ Бабушка всегда покрывает стол кружевной скатертью. The roof was covered with wooden shingles. ≈ Крыша была покрыта кровельной дранкой. to cover (one's head) ≈ надевать( шляпу и т. п.) Syn: put on, put over, lay on, overlay
2., blanket
3., clothe, sheathe, shroud, envelop, wrap
2., enwrap
2) защищать, ограждать, укрывать The tent covered the campers from the rain. ≈ Палатка предохранила отдыхающих от дождя. to cover a siege ≈ выдерживать осаду some woods which covered their retreat ≈ леса, которые прикрыли их отступление Syn: protect, shield
2., guard
2., shelter
2., defend
3) а) закрывать;
скрывать, маскировать, прятать She covered her face with her hands. ≈ Она закрыла лицо руками. Frank laughed to cover his anxiety. ≈ Фрэнк засмеялся, чтобы скрыть тревогу. to cover the retreat ≈ прикрывать отступление to cover one's tracks ≈ заметать свои следы Syn: hide II
2., conceal, obscure
2., secrete;
cloak
2., veil
2., hood
2., screen
2. ;
mask
2., disguise
2., camouflage
2. б) спорт закрывать, прикрывать (игрока соперника) ;
прикрывать (участок поля)
4) включать, содержать, охватывать;
относиться( к чему-л.) The history book covers the years of Eisenhower's presidency. ≈ Эта книга по истории охватывает годы президентства Эйзенхауэра. Syn: deal with, include, involve, contain;
embrace
2., embody, comprise, take in, comprehend
5) освещать (события и т. п.) в печати, на телевидении, по радио The reporter covered the convention for the local newspaper. ≈ Журналист давал материалы о партийном съезде в местную газету. Syn: report
2., tell of, describe, chronicle, write up
6) лежать, покрывать;
расстилаться;
распространяться Water covered the floor. ≈ Вода покрывает пол. His brewery covers nearly four acres of ground. ≈ Его пивоварня занимает почти четыре акра земли.
7) преодолевать, проходить( какое-л. расстояние) ;
спорт пройти( дистанцию) The distance covered was close on twenty miles. ≈ Пройденное расстояние равнялось почти двадцати милям. We covered three states in two days. ≈ Мы проехали три штата за два дня. Syn: travel through, pass over, pass through, traverse
2., cross
3.
8) а) комерч. покрывать, обеспечивать( денежным) покрытием б) страховать This insurance covers the traveler in any accident. ≈ Эта страховка страхует путешественника от любого несчастного случая. Syn: insure
9) предусматривать, разрешать The rules covers all cases. ≈ Правила предусматривают все случаи.
10) покрывать (кобылу;
по отношению к другим животным употребляется редко)
11) сидеть( на яйцах)
12) держать под прицелом ∙ cover for cover in cover over cover up (по) крышка;
обертка;
покрывало;
чехол;
футляр, колпак - a * for a saucepan крышка кастрлюли - a * for a chair чехол для стула - glass * стеклянный колпак конверт;
обертка;
упаковка - under plain * в конверте без фирменного штампа, в простом конверте - under separate * (канцелярское) в отдельном конверте - this is a receipt, the goods will be sent under separate * посылаем вам расписку, а товар будет выслан отдельно переплет;
обложка - soft * мягкая обложка - to read a book from * to * прочесть книгу от корки до корки убежище, укрытие;
прикрытие, "крышка" - * from fire (военное) укрытие от огня - * from view (военное) укрытие от наблюдения - under * в укрытиии - to take * найти убежище, спрятаться - to break * внезапно появиться;
выйти из укрытия - the spy's * was to act as a bartender шпион скрывался под видом бармена (спортивное) прикрытие, защита покров - land * растительный покров - sky * облачность, облачный покров (of) покрывало, покров - under * of darkness под покровом темноты лесной покров, полог леса (ботаника) покров семяпочки или семени (охота) нора, логовище - to break * поднять из логовища личина, маска - under * of friendship под личиной дружбы - under * of patriotism прикрываясь патриотизмом прибор, куверт - *s were laid for four стол был накрыт на четыре персоны плата "за куверт" (в ресторане, ночном клубе) (коммерческое) гарантийный фонд;
страхование (геология) покрывающие породы( автомобильное) покрышка (театроведение) замена;
заменяющий актер или -ая актриса;
исполнитель из второго состава > under * тайный;
секретный;
> he kept his activities under * он держал свою деятельность в тайне;
тайно;
секретно;
> they met under * они встречались тайно покрывать, закрывать, накрывать - to * a saucepan закрывать кастрюлю - to * up a baby укутать ребенка - to * plants with straw прикрыть растения соломой (редкое) покрывать (голову, плечи) ;
укрывать - to * one's head надеть шляпу - to remain *ed не снять шляпы - pray be *ed (устаревшее) прошу надеть шляпу прикрывать, ограждать, защищать - to * a retreat прикрывать отступление - the warships *ed the landing of the army военные корабли прикрывали высадку армии - the father *ed the boy from the fire with his own body отец своим телом укрыл мальчика от огня( спортивное) держать, закрывать (игрока) прятать, скрывать - to * one's face with one's hands закрыть лицо руками - the enemy were *ed from our sight by woods лес скрывал от нас неприятеля - to * one's shame скрыть стыд - to * one's tracks замести следы покрывать;
находить оправдания - his family kept *ing for him семья постоянно покрывала его - to * up for a friend покрывать друга;
выручать друга (книжное) покрыть, увенчать;
запятнать - to * oneself with glory покрыть себя славой покрывать, обдавать - you are *ed with dust ты весь в пыли - a passing motor *ed me with mud проезжавшая мимо машина обдала меня грязью обивать;
оклеивать - to * the seat of a chair with leather обить кожей сиденье стула - to * with wall-paper оклеить обоями покрывать;
распространяться;
расстилаться - snow *ed the ground земля была покрыта снегом, на земле лежал снег - enemy troops *ed the whole country вражеские войска наводнили всю страну - the floods *ed a large area наводнение распространялось на большую территорию покрывать, охватывать;
относиться - his researches * a wide field его исследования охватывают широкую область - documents *ing the sale документы, касающиеся продажи( for) (разговорное) заменять, подменять - please * for me at the counter for a few minutes пожалуйства, подмени меня у прилавка на несколько минут( театроведение) заменять держать под наблюдением - the police got all the roads *ed полиция перекрыла все дороги пройти, проехать - he *ed the distance in an hour он прошел расстояние за час - by evening we had *ed sixty miles к вечеру мы проехали шестьдесят миль( спортивное) пробежать дистанцию - to * the distance in great style показать на дистанции высокую технику бега освещать в печати - to * football matches давать репортаж о футбольных матчах - to * the theatres освещать театральную жизнь предусматривать - the rules * all cases правила предусматривают все случаи (коммерческое) обеспечить покрытие;
покрывать - to * one's expenses покрыть расходы - the loan was *ed many times сумма займа была перекрыта во много раз страховать - my policy *s me against loss from fire мое имущество застраховано от пожара - you should get yourself *ed as soon as possible тебе надо поскорее застраховаться( карточное) покрывать, крыть принять пари;
поставить( сельскохозяйственное) случать;
крыть (матку) сидеть (на яйцах) (военное) держать под обстрелом;
держать под прицелом - don't move, I have you *ed не шевелись, буду стрелять additional premium for short-term ~ дополнительная страховая премия за краткосрочное покрытие рисков advance ~ авансовое покрытие all risks ~ покрытие всех рисков back ~ четвертая сторонка обложки bank-note ~ покрытие банкнот blanket ~ общее страхование blanket ~ полный перечень рисков, охватываемых страховым полисом ~ охватывать;
относиться (к чему-л.) ;
the book covers the whole subject книга дает исчерпывающие сведения по всему предмету cash ~ денежное покрытие ~ разрешать, предусматривать;
the circumstances are covered by this clause обстоятельства предусмотрены этим пунктом ~ расстилаться;
распространяться;
the city covers ten square miles город занимает десять квадратных миль cost escalation ~ покрытие роста издержек cover = cover-point ~ ком. гарантийный фонд ~ гарантийный фонд ~ гарантировать ~ давать материал, отчет( для прессы) ~ закрывать;
покрывать;
накрывать;
прикрывать;
перекрывать;
to cover a wall with paper оклеивать стену обоями ~ конверт;
under the same cover в том же конверте ~ конверт ~ (по) крышка;
обертка;
чехол;
покрывало;
футляр, колпак ~ обеспечение ~ обеспечивать покрытие ~ обеспечить покрытие (денежное) ~ обложка, переплет, крышка переплета;
to read from cover to cover прочесть от корки до корки (о книге) ~ полигр. обложка ~ обшивка ~ относиться (к чему-л.) ~ охватывать;
относиться (к чему-л.) ;
the book covers the whole subject книга дает исчерпывающие сведения по всему предмету ~ охватывать ~ полигр. переплет ~ перечень рисков, охватываемых страховым полисом ~ покров;
under cover of darkness под покровом темноты ~ покрывать (кобылу и т. п.) ~ покрывать ~ покрытие ~ покрытие (денежное) ~ покупка ценных бумаг при сделках на срок ~ преодолевать, проходить (какое-л. расстояние) ;
спорт. пройти (дистанцию) ~ прибор (обеденный) ~ принимать на страх ~ разрешать, предусматривать;
the circumstances are covered by this clause обстоятельства предусмотрены этим пунктом ~ распространяться ~ расстилаться;
распространяться;
the city covers ten square miles город занимает десять квадратных миль ~ сидеть (на яйцах) ~ скрывать;
to cover one's confusion (annoyance) чтобы скрыть (или не показать) свое смущение( досаду) ~ страхование ~ страховать ~ убежище, укрытие;
прикрытие;
заслон;
under cover в укрытии, под защитой ;
to take cover укрыться ~ укрывать, ограждать, защищать;
he covered his friend from the blow with his own body он своим телом закрыл друга от удара ~ уплата( по счету, векселю) ~ целиться( из ружья и т. п.) ;
держать под угрозой ~ ширма;
предлог;
отговорка;
личина, маска;
under cover of friendship под личиной дружбы ~ закрывать;
покрывать;
накрывать;
прикрывать;
перекрывать;
to cover a wall with paper оклеивать стену обоями ~ for losses покрытие убытков ~ girl хорошенькая девушка, изображение которой помещают на обложке журнала;
журнальная красотка ~ in забросать землей( могилу) ~ in закрыть ~ of loss покрытие убытков ~ of loss покрытие ущерба ~ on death сумма страхового возмещения при смертельном исходе ~ скрывать;
to cover one's confusion (annoyance) чтобы скрыть (или не показать) свое смущение (досаду) to ~ one's face with one's hands закрыть лицо руками to ~ the retreat прикрывать отступление;
to cover one's tracks заметать свои следы ~ over скрыть, прикрыть to ~ the retreat прикрывать отступление;
to cover one's tracks заметать свои следы ~ up прятать ~ up спрятать, тщательно прикрыть cover = cover-point cover-point: cover-point спорт. защитник( в крикете) ~ спорт. место защитника (в крикете) demand for ~ требование покрытия depot under ~ хранилище под крышей dust ~ полигр. суперобложка exchange rate risk ~ страхование от риска изменения валютного курса exchange risk ~ страхование от валютного риска extended ~ расширенное страхование forward ~ бирж. срочное покрытие forward ~ бирж. форвардное покрытие front ~ первая сторонка обложки front ~ передняя часть обложки full ~ полное покрытие ~ укрывать, ограждать, защищать;
he covered his friend from the blow with his own body он своим телом закрыл друга от удара inside back ~ третья сторонка обложки inside front ~ вторая сторонка обложки insurance ~ объем страховой ответственности interest ~ обеспечение выплаты процентов liability insurance ~ риски, охватываемые страхованием гражданской ответственности margin ~ бирж. покрытие маржи master ~ суперобложка maximum ~ максимальный объем страховой ответственности minimum ~ минимальное покрытие molded ~ формованная накладка open ~ генеральный полис open ~ открытый полис primary ~ первичное страхование provide forward ~ бирж. предоставлять срочное обеспечение provide forward ~ бирж. предоставлять форвардное обеспечение ~ обложка, переплет, крышка переплета;
to read from cover to cover прочесть от корки до корки (о книге) reinsurance ~ объем ответственности при перестраховании reserve fund ~ покрытие резервного фонда risk ~ перечень рисков, охватываемых страховым полисом subsequent ~ последующая уплата по счету surplus ~ избыточное покрытие ~ убежище, укрытие;
прикрытие;
заслон;
under cover в укрытии, под защитой ;
to take cover укрыться ~ убежище, укрытие;
прикрытие;
заслон;
under cover в укрытии, под защитой ;
to take cover укрыться under: ~ heavy penalty под страхом сурового наказания;
under the necessity( of smth.) под давлением( каких-л.) обстоятельств;
under cover под прикрытием ~ покров;
under cover of darkness под покровом темноты ~ ширма;
предлог;
отговорка;
личина, маска;
under cover of friendship под личиной дружбы ~ конверт;
under the same cover в том же конверте vegetative ~ растительный покров vertex ~ вершинное покрытие -
112 package
ˈpækɪdʒ
1. сущ.
1) некоторое количество вещей, упакованных в какое-л. вместилище, особ. небольшого размера, или просто перевязанных: а) пакет, сверток;
пачка( сигарет) Syn: parcel, packet б) тюк;
кипа;
посылка;
место( багажа) в) упаковка, упаковочная тара;
контейнер, ящик, коробка;
перен. упаковка, внешнее оформление milk package ≈ пакет молока original package ≈ фабричная упаковка
2) расходы по упаковке;
пошлина с товарных тюков
3) совокупность взаимозависимых или связанных абстрактных сущностей а) комплексная сделка (тж. package deal) ;
соглашение( включающее пакет пунктов и принимаемое как целое), предложение (тж. package offer) anti-inflation package ≈ предлагаемые меры по борьбе с инфляцией educational package ≈ обязательная учебная программа wage package ≈ соглашение с профсоюзом по вопросам заработной платы package plan ≈ комплексный план б) контракт на туристическую поездку (включающий транспорт, услуги и развлечения, полностью организуемые туристической фирмой) ;
туристическая поездка( организованная таким способом) You can arrange as part of your package to hire a car. ≈ В качестве пункта в вашем договоре вы можете включить и взятие напрокат автомобиля. the tired tanned look of tourists at the end of a two-week package ≈ утомленные загорелые туристы после двухнедельного путешествия в) радио- или телесериал, предлагаемый для продажи как готовая программа за единовременно выплачиваемую сумму
2. гл. упаковывать, заворачивать;
укладывать;
фасовать;
обрамлять, оформлять;
тж. перен. The beans are then ground and packaged for sale as ground coffee. ≈ Затем зерна перемалывают, расфасовывают и продают как молотый кофе. A city is like any product, it has to be packaged properly to be attractive to the consumer. ≈ Город, как любой товар, должен иметь яркую упаковку, чтобы привлекать покупателя. There is no lack of playwrights who carry on the old trade of packaging sentimental hokum into a tough shell. ≈ Драматурги, которые по старинке продолжают запихивать сентиментальную чушь в жесткую схему, не имеют успеха. тюк;
кипа;
место (багажа) пакет, сверток упаковочная тара, контейнер, ящик, коробка - milk * пакет молока - original * фабричная упаковка упаковывание, упаковка расходы по упаковке пошлина с товарных тюков (американизм) готовая программа( для радио), приобретенная какой-либо компанией (дипломатическое) соглашение по нескольким вопросам, заключенное на основе взаимных уступок, комплексная сделка (тж. * deal) - * plan комплексный план соглашение - wage * соглашение с профсоюзом по вопросам заработной платы предложение (тж. * offer) - anti-inflation * предлагаемые меры по борьбе с инфляцией (военное) прибор автономного действия (автопилот) комплект, комплекс - a * of three experiments три опыта, проведенные в комплексе (компьютерное) (жаргон) пакет прикладных программ обыкн. (американизм) укладывать( в ящики) ;
упаковывать, заворачивать обыкн. (американизм) делать тюки application ~ вчт. пакет прикладных программ audit ~ пакет программ ревизии austerity ~ простая упаковка benchmark ~ вчт. тестовый пакет bluff ~ упаковка, вводящая в заблуждение business tax ~ комплекс мер по налогообложению предпринимателя candidate ~ вчт. пакет программ пригодный для применения consumer ~ розничная упаковка debug ~ вчт. отладочный пакет программ deceptive ~ поддельная упаковка development ~ вчт. инструментальный пакет программ disk ~ вчт. пакет программ на дискете display ~ пакет с прозрачным окошком display ~ упаковка с прозрачным окошком economic crisis ~ комплексный экономический кризис family ~ экономичная упаковка graphical ~ вчт. графический пакет программ integral ~ вчт. интегрированный пакет прикладных программ integrated ~ вчт. интегрированный пакет legislative ~ пакет законов mail ~ почтовая посылка multitrip ~ упаковка многоразового использования original ~ оригинальная упаковка original ~ первичная упаковка package кипа ~ комплексная сделка ~ комплексное соглашение ~ вчт. комплект ~ место багажа ~ место груза ~ пакет, тюк ~ пакет, сверток;
пачка (сигарет) ~ вчт. пакет ~ пакет ~ пачка ~ пошлина с товарных тюков ~ расходы по упаковке ~ сверток ~ соглашение по нескольким вопросам на основе взаимных уступок ~ тюк;
кипа;
посылка;
место (багажа) ~ тюк ~ упаковка, упаковочная тара;
перен. упаковка, внешнее оформление ~ упаковка ~ упаковывать;
оформлять, обрамлять ~ ящик ~ for heavy goods упаковка для тяжелых грузов ~ of export incentives комплекс экспортных льгот ~ of goods место груза ~ of policies комплекс страховых полисов post ~ бандероль price ~ пакет цен program ~ вчт. пакет программ protocol ~ вчт. пакет протокольных программ retail ~ мелкая расфасовка returnable ~ возвратная упаковка sample ~ пробная упаковка seaworthy ~ грузы в упаковке для морских перевозок see-through ~ прозрачная упаковка sensory ~ блок датчиков service ~ комплекс услуг shipyard ~ комплексное соглашение на постройку судна single ~ одно место багажа software ~ comp. блок программ software ~ вчт. пакет программ software ~ comp. система программного обеспечения standard ~ стандартный блок standard ~ стандартный корпус standard software ~ вчт. пакет стандартных программ subroutine ~ вчт. пакет подпрограмм system ~ вчт. пакет системных программ taxation ~ комплекс мероприятий в области налоговой политики test ~ вчт. блок тестовых программ training ~ набор учебных материалов transistor ~ корпус транзистора transparent ~ прозрачная упаковка turnkey ~ вчт. готовый пакет программ window ~ вчт. оконный пакет window ~ прозрачная упаковка window ~ упаковка с прозрачным окошком, через которое виден товар -
113 plant
̈ɪplɑ:nt I
1. сущ.
1) а) растение, саженец to grow plants ≈ выращивать растения to water a plant ≈ поливать растение exotic plant ≈ экзотическое растение tropical plant ≈ тропическое растение annual plant biennial plant climbing plant decorative plant drug plants perennial plant Syn: sapling б) коллект. урожай
2) а) сл. полицейская засада б) сл. сыщик
3) поза, позиция Syn: pose, posture
2. гл.
1) а) сажать, сеять, засаживать( with) I'd like to plant vegetables in this half of the garden. ≈ Я хочу посадить овощи в этой части сада. б) пускать( рыбу) для разведения
2) а) всаживать, втыкать;
прочно ставить, устанавливать (in, on) ;
наносить удар, ударять с силой Planting his case on the table, he looked at us expectantly. ≈ Поставив на стол свой дипломат, он поглядел на нас выжидающе. plant a standard plant oneself б) внедрять, насаждать (in) в) основывать( колонию и т. п.) ;
заселять;
поселять
3) а) внушать (мысль) Whatever planted that idea in/into your head? ≈ Кто внушил тебе эту мысль? б) приставлять( кого-л. следить за кем-л., кого-л. к кому-л.)
4) а) сл. прятать, держать у себя краденое б) разг. подбрасывать I didn't steal these jewels, they've been planted on me. ≈ Я не крал эти бриллианты, мне их подбросили. в) сл. подстраивать( махинацию) ∙ plant on plant out II сущ.
1) завод, фабрика plant and equipment Syn: factory, mill
2) а) оборудование, установка;
агрегат б) комплект машин растение - garden *s садовые растения - herbaceous * травянистое растение - pot * горшечное растение - hothouse /warmhouse/ * тепличное растение - wild * дикорастущее растение - summer * яровое растение - * protection( сельскохозяйственное) защита растений саженец;
сеянец;
(посаженный) черенок, отводок - cabbage *s саженцы капусты отпрыск молодой человек;
юнец;
новичок дубина( собирательнле) урожай - promising * of wheat многообещающий урожай пшеницы - very full * of swedes прекрасный урожай брюквы рост - in * растущий, в соку - to lose * хиреть, умирать - to fail in /to miss/ * не прорастать, не давать всходов поза;
позиция - * of figures расположение фигур - to obtain a firm * on the ground прочно стоять на земле подошва( ноги) (американизм) устричная банка;
рыбный садик (сленг) сыщик, шпик осведомитель, подсаженный в камеру, проникший в организацию и т. п.;
"подсадная утка" полицейская засада, ловушка (жаргон) укрытие, убежище;
"хата" склад краденого краденое обман, мошенничество, надувательство;
подвох - regular * типичное мошенничество /надувательство/ - to put up a * on smb. надуть кого-л. - to be on a * быть обманутым приманка подставное лицо( делающее первую ставку в азартной игре, первым называющее цену на аукционе и т. п.) участник, имеющий определенное задание (аплодировать, свистеть и т. п.) ;
журналист, задающий заранее условленные вопросы на пресс-конференции и т. п. - magician's * помощник фокусника (находящийся среди зрителей) сведения, переданные журналисту под видом "просочившихся" - the story was a government * правительство умышленно сообщило об этой истории корреспонденту подброшенная улика - the billfold was a * бумажник был подброшен /подложен/ (театроведение) реплика, незначительный эпизод или намек, который окажется важным позднее - afterward we remembered the suicide * in the second act позднее мы вспомнили, что во втором действии уже упоминалось самоубийство сажать;
сеять - to * a tree посадить дерево засаживать - to * a garden разбивать сад - to * a field with wheat засеять поле пшеницей - to * to a crop (американизм) засаживать какой-л. культурой - the small oasis is *ed with palms этот небольшой оазис засажен пальмами (прочно) ставить, вставлять, устанавливать - to * down a standard водрузить знамя - to * a battery on a height установить батарею на высоте - to * mines минировать - to * posts along a road врывать /ставить/ вдоль дороги столбы - to * oneself стать, занять позицию - they *ed themselves in some safe nook они укрылись в каком-то безопасном уголке - at last he *ed his foot on dry ground наконец он ступил на сушу - *ing one's elbows on one's knees опершись локтями на колени( разговорное) всаживать, втыкать - to * a dagger in smb.'s heart вонзить кому-л. кинжал в сердце - to * a bullet in a target всадить пулю в цель наносить удар;
ударить с силой - to * one's fist on smb.'s nose дать кому-л. в нос - the blow was well *ed удар был точный - she was *ing icy repartees at every opening она парировала его уколы ледяным сарказмом (спортивное) (профессионализм) забить гол внедрять, насаждать - to * Christianity насаждать христианство внушать (мысль, любовь и т. п.) - to * a love for learning воспитывать /прививать/ любовь к знаниям - the teacher *ed this idea in the minds of his pupils учитель внушил эту мысль своим ученикам - the thirst of fame which is *ed in the hearts of all men присущее всем мужчинам стремление к славе основывать (колонию, город и т. п.) поселяться - he *ed himself in the wild forests он поселился в глухих лесах поселять, заселять;
колонизировать - to find oneself *ed on a desert island (разговорное) оказаться /очутиться, остаться/ на необитаемом острове разводить;
пускать (устриц, рыбу и т. п. в водоем) ввозить (новые виды животных для акклиматизации и разведения) проделывать махинации, обманывать;
надувать( сленг) искусственно повышать содержание проб (при продаже рудника) размещать - a town *ed at the mouth of a river расположенный в устье реки город расставлять - to * guards at the entrance расставить /выставить, поставить/ у входа охрану (сленг) приставить( кого-л., особ. шпика, сыщика) - to * spies about smb. окружить кого-л. шпионами - to * spies somewhere посадить где-л. своих соглядатаев подсадить( осведомителя в тюремную камеру) ;
внедрить, ввести (своего человека в организацию) подбрасывать, задавать( наводящие вопросы) - to * questions with friendly journalists подсказывать вопросы дружественно расположенным журналистам (чтобы они их задали на пресс-конференции) неофициально передавать прессе сведения (которые якобы просочились) ;
предавать огласке (с целью саморекламы и т. п.) - she *s stories about heerself with columnists that keep her name constantly before the public она рассказывает журналистам разные истории о себе, чтобы ее не забывала публика( разговорное) подбрасывать (бомбу, инкриминирующие материалы и т. п.) - to * a bomb подложить бомбу - the evidence was *ed улики были подброшены - I didn't steal these jewels, they've been *ed on me я не крал эти драгоценности, мне их подсунули ( театроведение) включать, вводить( эпизод, персонаж) в пьесу (сленг) закрывать;
хоронить( сленг) прятать, укрывать( краденое) (редкое) бросить, покинуть( особ. в беде) - to * one's wife бросить жену > to * it home нанести удар;
привести (убедительный) довод в споре завод, фабрика;
предприятие - manufacturing * предприятие обрабатывающей промышленности;
завод-изготовитель - engineering * машиностроительный завод - heavy engineering * завод тяжелого машиностроения - concrete * бетонный завод станция - power * электростанция;
силовая установка - hydroelectric (power) * гидроэлектростанция, ГЭС - nuclear /atomic/ power * атомная электростанция - steam power * теплоэлектростанция, ТЭЦ - storage * гидроаккумулирующая электростанция цех - blast-furnace * доменный цех( собирательнле) заводы установка;
оборудование;
комплект машин - farming * сельскохозяйственное оборудование, комплект сельскохозяйственных машин - complete * комплектное оборудование - boiler( - house) * котельная, котельная установка, парокотельный агрегат - compressed-air * компрессорная установка агрегат, механизм основные производственные средства (включая землю) - the sprawling * of the university раскинувшийся на большой площади университетский комплекс капитал, багаж - intellectual * интеллектуальный багаж assembly ~ сборочный цех century ~ бот. агава американская, столетник clambering ~ вьющееся растение coal-fired power ~ электростанция, работающая на угле cogeneration ~ теплоэлектростанция dairy ~ молочный завод district heating ~ районная отопительная котельная electricity generating ~ электростанция fire fighting ~ установка для тушения пожара fixed ~ стационарная установка fixed ~ стационарное сооружение heating ~ отопительная установка ~ растение;
саженец;
in plant растущий;
в соку industrial ~ промышленная установка industrial ~ промышленное предприятие machinery and ~ производственное оборудование nuclear power ~ атомная электростанция operating ~ действующее предприятие operating ~ производственное оборудование other ~ прочее производственное оборудование plant агрегат ~ бросать, покидать;
plant on подсовывать, сбывать;
plant out высаживать в грунт ~ внедрять, насаждать (in) ~ внедрять ~ внушать (мысль) ~ всаживать, втыкать ~ завод, фабрика;
plant and equipment эк. основной капитал( в промышленности) ~ завод ~ наносить (удар) ~ оборудование, установка;
комплект машин ~ оборудование ~ основной капитал ~ основные производственные средства ~ основывать (колонию и т. п.) ;
заселять;
поселять ~ основывать ~ жарг. подстраивать (махинацию) ~ поза, позиция ~ жарг. полицейская засада ~ предприятие ~ приставить (кого-л., особ. как шпиона) ~ прочно ставить, устанавливать (in, on) ;
to plant a standard водрузить знамя;
to plant oneself стать, занять позицию ~ жарг. прятать (краденое) ~ пускать (рыбу) для разведения ~ растение;
саженец;
in plant растущий;
в соку ~ сажать (растения) ;
засаживать (with) ;
насаждать (сад) ~ жарг. сыщик ~ собир. урожай ~ установка ~ фабрика ~ прочно ставить, устанавливать (in, on) ;
to plant a standard водрузить знамя;
to plant oneself стать, занять позицию ~ бросать, покидать;
plant on подсовывать, сбывать;
plant out высаживать в грунт ~ прочно ставить, устанавливать (in, on) ;
to plant a standard водрузить знамя;
to plant oneself стать, занять позицию ~ бросать, покидать;
plant on подсовывать, сбывать;
plant out высаживать в грунт power ~ электростанция power ~ энергетическая установка production ~ завод production ~ основные производственные цехи production ~ производственная база production ~ промышленная установка production ~ промышленное предприятие rubber ~ каучуконосное растение, каучуконос technical ~ техническое оборудование working ~ действующая установка -
114 grind down
grind down а) размалывать(ся) Mills used to use heavy stones to grind downthe wheat into flour, now they use more modern machinery. б) стачивать A newknife needs to be ground down to get it really sharp. в) замучить Thevillagers of the Middle Ages were often ground down by their lords andmasters. Don't let the army grind you down! -
115 fall
I1. [fɔ:l] n1. 1) падениеintentional fall - спорт. преднамеренное падение
2) падение, закат2. понижение, падение; спадfall in temperature - понижение /падение/ температуры
the rise and fall of the waves - волнение моря /воды/
3. обыкн. pl водопад4. уклон, обрыв, склон ( холма)5. выпадение (волос, зубов)6. амер. осень7. выпадение (осадков и т. п.)a heavy fall of rain - сильный дождь, ливень
8. впадение реки9. 1) окот, рождение (ягнят и т. п.)2) выводок, помёт10. 1) рубка леса2) срубленный лес11. 1) покрывало, вуаль2) ниспадающий воротник3) накладные волосы в виде «конского хвоста»; шиньон из длинных волос12. спорт. круг, схватка, раундto try a fall with smb. - побороться /помериться силами/ с кем-л.
13. тех. напор; высота напора14. 1) тех. канат подъёмного блока (обыкн. block and fall)2) мор. фал15. муз. каданс16. (the Fall) рел. грехопадение, первородный грех (тж. a fall from grace)before [after] the Fall - до [после] грехопадения
♢
to ride for a fall - а) неосторожно ездить верхом; б) действовать безрассудно, неосмотрительно, во вред себеpride will have a fall - кто высоко заносится, тот низко падает; всякой гордыне приходит конец
2. [fɔ:l] v (fell; fallen)I1. падатьto fall to the ground - упасть на землю [см. тж. ♢ ]
to fall full length - упасть плашмя, растянуться (во весь рост)
2. 1) опускаться, спускатьсяher hair falls loosely on her shoulders - волосы (свободно) спадают ей на плечи
dress falling freely - платье, ниспадающее свободными складками
to fall in smb.'s estimation - упасть в чьих-л. глазах
2) низко опускаться, склоняться3) наступать, опускаться4) охватывать, одолеватьsleep fell upon them - их свалил /одолел/ сон
3. 1) падать, понижатьсяthe river has fallen - уровень воды в реке понизился, вода в реке спала
2) стихать, ослабеватьhere his voice fell - он заговорил тише; он сказал это упавшим голосом
the flames rose and fell - пламя то разгоралось, то затихало
the music rose and fell - музыка звучала то громче, то тише
the conversation fell for a few minutes - разговор стих на несколько минут
3) ухудшаться, портиться4. 1) пасть; погибнутьthe fortress [the town] fell - крепость пала [город пал]
2) дохнутьlarge numbers of cattle fell in the drought - во время засухи был большой падёж скота
5. устремляться, направлятьсяmusic fell on his ear - он услышал музыку, до него донеслась музыка
6. опускаться; идти под уклон7. рушиться, обваливаться; оседатьmany houses fell in the earthquake - во время землетрясения было разрушено много домов
8. 1) (on, upon) распространяться, ложиться (на кого-л., что-л.); падать (на кого-л., что-л.)the responsibility falls on me - ответственность падает /ложится/ на меня
the accent falls (up)on the last syllable - ударение падает на последний слог
May Day this year falls on Monday - первомайский праздник в этом году приходится на понедельник
2) (to) выпадать (на чью-л. долю); доставаться (кому-л.)to fall to smb.'s share /to smb.'s lot/ - доставаться, выпадать на чью-л. долю
it fell to me to break the news to her - на мою долю выпало /мне пришлось/ сообщить ей эту новость
his property falls to his wife - его имущество переходит к жене /наследует жена/
it fell upon me to open the exhibition - мне довелось /пришлось/ открывать выставку
9. срываться с устthe excellent advice that fell from his lips - превосходные советы, которые он раздавал
I agree with what has fallen from the last speaker - я согласен с тем, что сказал последний оратор
10. сл. угодить в тюрьму11. пасть ( о женщине); утратить целомудриеII А1. 1) опадать (о листьях и т. п.; тж. fall off)2) выпадать (о волосах, зубах; часто fall out)his hair is falling - у него выпадают /лезут/ волосы
2. идти, выпадать (о дожде, снеге)3. впадать ( о реке)rivers that fall into the sea - реки, впадающие в море
4. попадать (в ловушку и т. п.)to fall into a snare /a trap/ - попасть в ловушку
to fall into smb.'s clutches - попасть в чьи-л. лапы
5. распадаться ( на части)to fall (in)to pieces, to fall apart /asunder/ - распадаться на части
when this strange idea fell into his mind - когда ему пришла на ум эта странная идея
it fell into my mind to write you a letter - мне вдруг захотелось написать вам письмо
7. рождаться (о ягнятах, щенятах и т. п.)II Б1. to fall across smb., smth. наталкиваться на кого-л., что-л.; неожиданно встретить (кого-л.); налететь, нарваться (на что-л., на кого-л.)2. to fall on /upon/ smb., smth.1) наталкиваться на кого-л., что-л.2) нападать, набрасываться, бросаться на кого-л., что-л.to fall upon smb.'s neck - кинуться на шею кому-л.
3. to fall among smb. попадать в какое-л. обществоto fall among thieves - а) попасть в руки /в лапы/ грабителей /мошенников/; б) библ. попасться разбойникам
4. to fall under smth.1) подвергаться чему-л.; испытывать что-л.to fall under smb.'s displeasure - заслужить чью-л. немилость, попасть у кого-л. в немилость
to fall under smb.'s power - попадать под чью-л. власть
these things do not fall under human observation - такие явления недоступны человеческому наблюдению
2) подпадать под какую-л. категорию и т. п., входить в какую-л. группу и т. п.these facts fall into another category - эти факты относятся к другой категории
5. to fall within smth. входить в какие-л. границы, пределы и т. п.; находиться в пределах, сфере чего-л.to fall within a certain sphere of influence - находиться в определённой сфере влияния
1) приходить, впадать в какое-л. состояние; доходить до какого-л. состоянияto fall into a rage - впадать в ярость /в гнев/
to fall into error - впасть в ошибку /в заблуждение/
to fall into talk - заговорить, разговориться
to fall into a spin - ав. войти в штопор
2) оказываться в каком-л. положенииto fall into disgrace /into disfavour/ - впадать в немилость
one night I fell to thinking of the past - однажды ночью я задумался о прошлом
she fell to brooding again - она снова стала грустить; ею снова овладели грустные мысли
8. to fall for smb. разг. увлечься кем-л., влюбиться в кого-л.9. to fall for smth. разг. попадаться на удочкуhe fell for the trick - он поддался обману, он попался на удочку
III Аto fall due - подлежать оплате (о векселе и т. п.)
the rent falls due next Monday - срок квартирной платы в будущий понедельник
to fall a-laughing [a-crying] - уст. расхохотаться [расплакаться]
♢
to fall at hand - надвигаться, приближаться
to fall flat - не иметь успеха, не удаться; не произвести желаемого впечатления
to fall over one another doing smth. - а) делать что-л. с чрезмерным усердием; б) очень торопиться
to fall all over oneself - из кожи вон лезть; стараться изо всех сил
to fall foul см. foul III ♢
to fall from grace - а) терять расположение; б) грешить, сбиваться с пути истинного
to fall into line - а) воен. построиться; б) подчиниться, согласиться
when he told me his story all the facts I had known before fell into place - когда он рассказал мне свою историю, все факты, известные мне и раньше, стали понятны
to fall into a habit - приобретать привычку, привыкать
to fall short (of) - а) потерпеть неудачу; б) не хватать; his income falls short of his expenditure by £500 - его доходы на 500 фунтов меньше, чем его расходы; в) не достигать цели; our efforts have fallen short - наши усилия не увенчались успехом
to fall on one's feet - счастливо отделаться, удачно выйти из трудного положения
to fall to the ground - рушиться, оказываться бесполезным /безрезультатным/ [см. тж. I 1]
II [fɔ:l] редк. см. fall-trap II [fɔ:l] n проф.to fall on one's face - провалиться (с треском); оскандалиться; потерпеть фиаско
1) крик, издаваемый китобоями при виде кита2) охота на китов -
116 plant
I1. [plɑ:nt] n1. 1) растениеherbaceous [flowering] plant - травянистое [цветущее] растение
pot [house] plant - горшечное [комнатное] растение
hothouse /warmhouse/ plant - тепличное растение
summer [winter] plant - яровое [озимое] растение
plant protection - с.-х. защита растений
2) саженец; сеянец; (посаженный) черенок, отводок3) отпрыск4) молодой человек; юнец; новичок5) дубина2. собир. урожай3. ростin plant - растущий, в соку
to lose plant - хиреть, умирать
to fail in /to miss/ plant - не прорастать, не давать всходов
4. 1) поза; позиция2) подошва ( ноги)5. амер. устричная банка; рыбный садок6. сл.1) сыщик, шпик2) осведомитель, подсаженный в камеру, проникший в организацию и т. п.; «подсадная утка»3) полицейская засада, ловушка7. вор. жарг.1) укрытие, убежище; «хата»2) склад краденого3) краденое8. обман, мошенничество, надувательство; подвохregular plant - типичное мошенничество /надувательство/
to put up a plant on smb. - надуть кого-л.
9. 1) приманка2) подставное лицо (делающее первую ставку в азартной игре, первым называющее цену на аукционе и т. п.)3) участник, имеющий определённое задание (аплодировать, свистеть и т. п.); журналист, задающий заранее условленные вопросы на пресс-конференции и т. п.10. сведения, переданные журналисту под видом «просочившихся»the story was a government plant - правительство умышленно сообщило об этой истории корреспонденту
11. подброшенная уликаthe billfold was a plant - бумажник был подброшен /подложен/
12. театр. реплика, незначительный эпизод или намёк, который окажется важным позднееafterward we remembered the suicide plant in the second act - позднее мы вспомнили, что во втором действии уже упоминалось самоубийство
2. [plɑ:nt] v1. 1) сажать; сеять2) засаживатьto plant to a crop - амер. засаживать какой-л. культурой
the small oasis is planted with palms - этот небольшой оазис засажен пальмами
2. (прочно) ставить, вставлять, устанавливатьto plant posts along a road - врывать /ставить/ вдоль дороги столбы
to plant oneself - стать, занять позицию
they planted themselves in some safe nook - они укрылись в каком-то безопасном уголке
3. разг.1) всаживать, втыкатьto plant a dagger in smb.'s heart - вонзить кому-л. кинжал в сердце
2) наносить удар; ударять с силойto plant one's fist on smb.'s nose - дать кому-л. в нос
she was planting icy repartees at every opening - она парировала его уколы ледяным сарказмом
3) спорт. проф. забить гол4. внедрять, насаждать5. внушать (мысль, любовь и т. п.)to plant a love for learning - воспитывать /прививать/ любовь к знаниям
the teacher planted this idea in the minds of his pupils - учитель внушил эту мысль своим ученикам
the thirst of fame which is planted in the hearts of all men - присущее всем мужчинам стремление к славе
6. 1) основывать (колонию, город и т. п.)2) refl поселяться3) поселять, заселять; колонизироватьto find oneself planted on a desert island - разг. оказаться /очутиться, остаться/ на необитаемом острове
7. 1) разводить; пускать (устриц, рыбу и т. п. в водоём)2) ввозить ( новые виды животных для акклиматизации и разведения)8. проделывать махинации, обманывать; надувать9. сл. искусственно повышать содержание проб ( при продаже рудника)10. 1) размещать2) расставлятьto plant guards at the entrance - расставить /выставить, поставить/ у входа охрану
11. сл.1) приставить (кого-л., особ. шпика, сыщика)to plant spies about smb. - окружить кого-л. шпионами
to plant spies somewhere - посадить где-л. своих соглядатаев
2) подсадить ( осведомителя в тюремную камеру); внедрить, ввести ( своего человека в организацию)12. 1) подбрасывать, задавать ( наводящие вопросы)to plant questions with friendly journalists - подсказывать вопросы дружественно расположенным журналистам ( чтобы они их задали на пресс-конференции)
2) неофициально передавать прессе сведения ( которые якобы просочились); предавать огласке (с целью саморекламы и т. п.)she plants stories about herself with columnists that keep her name constantly before the public - она рассказывает журналистам разные истории о себе, чтобы её не забывала публика
13. разг. подбрасывать (бомбу, инкриминирующие материалы и т. п.)I didn't steal these jewels, they've been planted on me - я не крал эти драгоценности, мне их подсунули
14. театр. включать, вводить (эпизод, персонаж) в пьесу15. сл.1) закрывать; хоронить2) прятать, укрывать ( краденое)16. редк. бросить, покинуть (особ. в беде)II [plɑ:nt] n♢
to plant it home - а) нанести удар; б) привести (убедительный) довод в споре1. 1) завод, фабрика; предприятиеmanufacturing plant - а) предприятие обрабатывающей промышленности; б) завод-изготовитель
concrete [machine-tool] plant - бетонный [станкостроительный] завод
2) станцияpower plant - а) электростанция; б) силовая установка
hydroelectric (power) plant - гидроэлектростанция, ГЭС
nuclear /atomic/ power plant - атомная электростанция
steam power plant - теплоэлектростанция, ТЭЦ
3) цехblast-furnace [open-hearth] plant - доменный [мартеновский] цех
4) собир. заводы2. 1) установка; оборудование, комплект машинfarming plant - сельскохозяйственное оборудование, комплект сельскохозяйственных машин
boiler(-house) plant - котельная, котельная установка, парокотельный агрегат
compressed-air [cooling, purification] plant - компрессорная [холодильная, очистная] установка
2) агрегат, механизм3) основные производственные средства ( включая землю)the sprawling plant of the university - раскинувшийся на большой территории университетский комплекс
4) капитал, багаж -
117 enamel
2) глазурь || глазуровать3) мн. ч. глазурованная односторонняя бумага•enamel dries to glossy solid — эмаль образует при высыхании глянцевитую плёнку;enamel flows out to smooth coat — эмаль растекается и образует гладкое покрытие;to fuse enamel to metal — наплавлять эмаль на металл-
acrylic enamel
-
air-drying enamel
-
alkyd enamel
-
baking enamel
-
beading enamel
-
blue enamel
-
canning enamel
-
cast-iron enamel
-
cold enamel
-
cover-coat enamel
-
cover enamel
-
crinkle enamel
-
decorative enamel
-
direct-on enamel
-
epoxy enamel
-
flatting enamel
-
fluorine-containing enamel
-
fritted enamel
-
ground-coat enamel
-
ground enamel
-
heavy enamel
-
high-bake enamel
-
hygienic enamel
-
insulating enamel
-
jeweler's enamel
-
matt enamel
-
mat enamel
-
nitrate cellulose enamel
-
nitty enamel
-
oleoresin enamel
-
oleoresinous enamel
-
opacified enamel
-
opaque enamel
-
phenol-formaldehyde enamel
-
polychrome enamel
-
polyurethane enamel
-
porcelain enamel
-
powder enamel
-
self-cleaning enamel
-
sheet-steel enamel
-
spongy enamel
-
synthetic enamel
-
transparent enamel
-
undercoat enamel
-
vitreous enamel -
118 network
1) сеть (железных дорог, каналов, трубопроводов и т. п.)5) схема; цепь; контур6) эл. многополюсник; четырехполюсник8) вычислительная сеть; сеть ЭВМ9) геофиз. сеть наблюдений; сеть опорных пунктов•-
π network
-
active electrical network
-
active network
-
adding network
-
adjustment network
-
air route network
-
all-pass network
-
anti-induction network
-
aperiodic network
-
artificial mains network
-
asymmetrical network
-
attenuation network
-
augmented transition network
-
automatic voice network
-
backbone network
-
backup radio network
-
balanced network
-
balancing network
-
baseband network
-
baseline network
-
basic network
-
BGS network
-
binary-weighted network
-
bridge network
-
bridged-T network
-
broadcast network
-
buoy data acquisition network
-
bus network
-
cable network
-
capacitive network
-
capacitor network
-
cellular radio network
-
centralized computer network
-
channel network
-
charge-summing network
-
circuit-switching network
-
climatological station network
-
closed private network
-
communications network
-
community antenna distribution network
-
computer network
-
conferencing network
-
connected network
-
contact network
-
coupling network
-
crack network
-
crossover network
-
customer access network
-
data communications network
-
data network
-
data transmission network
-
decoupling network
-
dedicated network
-
deemphasis network
-
delay-line network
-
delta network
-
demand-assigned network
-
dial-up network
-
differentiating network
-
digital network
-
diode network
-
direct distance dialing network
-
dislocation network
-
distributed interactive data network
-
distributed network
-
distributed-constant network
-
distributed-processing network
-
distribution network
-
DNC network
-
double-loop network
-
drainage network
-
dual network
-
earthing network
-
effectively earthed network
-
electrical network
-
electronically-switched network
-
electronic-switched network
-
elemental network
-
end-linked network
-
equivalent network
-
Eurovision network
-
extensive network
-
facsimile network
-
fault-signaling network
-
feed network
-
feedback network
-
flow network
-
four-pole network
-
four-terminal network
-
fully connected network
-
functional logic network
-
gage network
-
gas distribution network
-
gas network
-
geodetic network
-
glass network
-
global network
-
gravity network
-
ground network
-
ground-station network
-
heat network
-
heavy network
-
heterogeneous computer network
-
hierarchical network
-
high-bandwidth network
-
high-capacity network
-
high-voltage power network
-
highway network
-
homogeneous computer network
-
hybrid network
-
hydrologic network
-
inductance network
-
inductance-capacitance network
-
inductance-resistance network
-
industrial network
-
infinite network
-
information network
-
integrated digital network
-
integrated intracell network
-
integrated network
-
integrated-services digital network
-
integrating network
-
interactive network
-
intercity network
-
intercom network
-
interlaced network
-
interpenetrating polymer networks
-
interstage network
-
Intervision network
-
inverse networks
-
island network
-
isolation network
-
Kelvin network
-
L network
-
ladder network
-
lamellar network
-
lattice network
-
leased-line network
-
leveling network
-
lighting network
-
light-rail network
-
linear network
-
L-network
-
local data-processing network
-
local-area network
-
logic network
-
long-distance network
-
long-haul network
-
loop network
-
lossless network
-
low-voltage network
-
lumped-constant network
-
lumped network
-
main waterway network
-
manual routing network
-
Markovian network
-
matching network
-
meshed network
-
mesoscale observational network
-
message-switched network
-
meteorological network
-
metropolitan-area network
-
mixed network
-
mobile network
-
monitoring network
-
monopulse network
-
multiaccess network
-
multibranch network
-
multidimensional network
-
multidrop network
-
multinode network
-
multiple feed network
-
multipoint network
-
multiport network
-
multiservice network
-
multistation network
-
multiterminal network
-
near-shore buoy network
-
negative sequence network
-
network of base gravity stations
-
nodal network
-
nonlinear network
-
nonplanar network
-
nonreciprocal network
-
notch network
-
n-pole network
-
n-port network
-
n-terminal network
-
observation network
-
one-hop network
-
one-port network
-
ozone network
-
packet radio network
-
packet switching network
-
parallel-T network
-
passive network
-
personal computer network
-
phase-advance network
-
phase-inverting network
-
phase-shift network
-
phase-splitting network
-
phasing network
-
Pi network
-
planar network
-
PLC network
-
point-to-point network
-
polled network
-
polymer network
-
positive sequence network
-
power distribution network
-
power network
-
preassigned network
-
precipitation network
-
preemphasis network
-
primary distribution network
-
private-line network
-
public data network
-
pull-down network
-
pull-up network
-
pulse-forming network
-
quadripole network
-
queueing network
-
radial network
-
radio intercom network
-
radio sounding network
-
radio-relay network
-
railway network
-
rain-gage network
-
reciprocal network
-
recursive transition network
-
relay-contact network
-
resistance-capacitance network
-
resistive ladder network
-
resistive network
-
resistor network
-
ring network
-
river network
-
road network
-
rocket sounding network
-
rubber network
-
satellite network
-
semantic network
-
semiconductor network
-
short-haul network
-
simulcast network
-
single-tuned network
-
six-phase network
-
space network
-
standard gage trunk network
-
star network
-
stream-gaging network
-
stretched network
-
subtransmission network
-
survey network
-
switched network
-
switched-message network
-
switching network
-
T network
-
telecommunication network
-
telemetered air monitoring network
-
telephone network
-
teleprocessing network
-
teletype network
-
terminating network
-
terminating switching network
-
Thomson network
-
three-phase network
-
T-network
-
token-bus network
-
token-ring network
-
total ozone sampling network
-
traffic network
-
transit network
-
transition network
-
transmission network
-
transportation network
-
transport network
-
tree network
-
triangulation network
-
trilateration network
-
tsunami network
-
twin-T network
-
two-pole network
-
two-port network
-
two-terminal network
-
ultra-high voltage power network
-
unbalanced network
-
upper-air network
-
value-added network
-
variable topology network
-
ventilation network
-
virtual call network
-
voice network
-
vulcanization network
-
water quality monitoring network
-
water-supply network
-
weather radar network
-
weighting network
-
wide-area network
-
wideband network
-
worldwide communication network
-
Y network
-
Y-network
-
zero sequence network -
119 relay
1) реле5) ретрансляция; переприём || ретранслировать•relay with latching — реле с механической самоблокировкой, реле с механической фиксацией воздействия
- ac relay- acoustic relay
- active-power relay
- add-and-subtract relay
- alarm relay
- Allström relay
- all-to-all relay
- annunciation relay
- antenna relay
- antiplugging relay
- armature relay
- auxiliary relay
- balanced relay
- baseband relay
- biased relay
- bistable relay
- blocking relay
- break-in relay
- calling relay
- capacitance relay
- center-stable polar relay
- clapper relay
- clearing relay
- close-differential relay
- closing relay
- coaxial relay
- code relay
- command relay
- compelled relay
- conductance relay
- connector relay
- contact relay
- contactless relay
- continuous duty relay
- control relay
- correed relay
- current relay
- dc relay
- definite-purpose relay
- delay relay
- diaphragm relay
- differential relay
- digital radio relay
- direct-action relay
- directional relay
- directional-current relay
- directional-overcurrent relay
- directional-polarity relay
- directional-power relay
- directional-resistance relay
- directional-voltage relay
- directivity relay
- distance relay
- dry-reed relay
- earth-fault relay
- electrical relay
- electrical-mechanical relay
- electromagnetic relay
- electromechanical relay
- electronic relay
- electronic-tube relay
- electrostatic relay
- electrostrictive relay
- enclosed relay
- extraterrestrial relay
- fast-operate relay
- fast-packet frame-relay
- fast-release relay
- fault selective relay
- ferrodynamicrelay
- field application relay
- field loss relay
- flat-type relay
- flow relay
- frequency relay
- frequency-selective relay
- frequency-sensitive relay
- gas-filled relay
- gas-filled reed relay
- general-purpose relay
- ground relay
- ground protective relay
- group-selector relay
- guard relay
- heavy-duty relay
- hermetically sealed relay
- high G-relay
- high-speed relay
- homing relay
- hot-wire relay
- impedance relay
- indicating relay
- indirect-action relay
- inertia relay
- initiating relay
- instantaneous overcurrent relay
- instrument-type relay
- integrating relay
- interlock relay
- intersatellite relay
- key relay
- Kipp relay
- lag relay
- latch-in relay
- latching relay
- LED-coupled solid-state relay
- light relay
- light-activated switching relay
- line relay
- line-break relay
- locking relay
- lockout relay
- lock-up relay
- logic relay
- magnetic reed relay
- magnetostrictive relay
- manual-automatic relay
- marginal relay
- mechanical locking relay
- memory relay
- mercury relay
- mercury-contact relay
- mercury-wetted reed relay
- metering relay
- meter-type relay
- mho relay
- microwave relay
- microwave-radio relay
- motor-field failure relay
- multiposition relay
- NC relay
- net-to-net relay
- network relay
- network master relay
- network phasing relay
- neutral relay
- NO relay
- nonpolarized relay
- normally-closed relay
- normally-open relay
- notching relay
- open relay
- open-phase relay
- oscillating relay
- overcurrent relay
- overfrequency relay
- overload relay
- overpower relay
- overvoltage relay
- percentage-differential relay
- phase-balance relay
- phase-reversal relay
- phase-rotation relay
- phase-sequence relay
- phase-shift relay
- photoelectric relay
- plunger relay
- polar relay
- polarized relay
- polyphase relay
- power relay
- pressure relay
- protective relay
- pulse reed relay
- radar relay
- radio relay
- ratchet relay
- rate-of-change relay
- rate-of-change temperature relay
- rate-of-rise relay
- ratio-balance relay
- ratio-differential relay
- reactance relay
- reactive-power relay
- reclosing relay
- reed relay
- register relay
- regulating relay
- remanent relay
- reset relay
- residual relay
- resistance relay
- resonant-reed relay
- reverse relay
- reverse-current relay
- ringing relay
- rotary stepping relay
- satellite relay
- selector relay
- self-latching relay
- semiconductor relay
- sensitive relay
- separating relay
- sequence relay
- sequential relay
- side-stable relay
- signal-actuated relay
- single-phase relay
- slave relay
- slow-acting relay
- slow-action relay
- slow-cutting relay
- slow-operate relay
- slow-release relay
- solenoid relay
- solid-state relay
- space relay
- speed-sensitive relay
- spring-actuated stepping relay
- SR relay
- stepping relay
- storage relay
- supersensitive relay
- surge relay
- synchronizing relay
- tape relay
- temperature relay
- test relay
- thermal relay
- thermostat relay
- three-position relay
- three-step relay
- time relay
- time-delay relay
- timing relay
- transformer-coupled solid-state relay
- transhorizon radio relay
- trip-free relay
- tripping relay
- trunk relay
- tuned relay
- two-position relay
- two-step relay
- undercurrent relay
- underfrequency relay
- underpower relay
- undervoltage relay
- vacuum reed relay
- valve relay
- vibrating relay
- voltage relay
- zero phase-sequence relay -
120 relay
1) реле5) ретрансляция; переприём || ретранслировать•relay with latching — реле с механической самоблокировкой, реле с механической фиксацией воздействия
- ac relay- acoustic relay
- active-power relay
- add-and-subtract relay
- alarm relay
- Allström relay
- all-to-all relay
- annunciation relay
- antenna relay
- antiplugging relay
- armature relay
- auxiliary relay
- balanced relay
- baseband relay
- biased relay
- bistable relay
- blocking relay
- break-in relay
- calling relay
- capacitance relay
- center-stable polar relay
- clapper relay
- clearing relay
- close-differential relay
- closing relay
- coaxial relay
- code relay
- command relay
- compelled relay
- conductance relay
- connector relay
- contact relay
- contactless relay
- continuous duty relay
- control relay
- correed relay
- current relay
- dc relay
- definite-purpose relay
- delay relay
- diaphragm relay
- differential relay
- digital radio relay
- direct-action relay
- directional relay
- directional-current relay
- directional-overcurrent relay
- directional-polarity relay
- directional-power relay
- directional-resistance relay
- directional-voltage relay
- directivity relay
- distance relay
- dry-reed relay
- earth-fault relay
- electrical relay
- electrical-mechanical relay
- electromagnetic relay
- electromechanical relay
- electronic relay
- electronic-tube relay
- electrostatic relay
- electrostrictive relay
- enclosed relay
- extraterrestrial relay
- fast-operate relay
- fast-packet frame-relay
- fast-release relay
- fault selective relay
- ferrodynamic relay
- field application relay
- field loss relay
- flat-type relay
- flow relay
- frequency relay
- frequency-selective relay
- frequency-sensitive relay
- gas-filled reed relay
- gas-filled relay
- general-purpose relay
- ground protective relay
- ground relay
- group-selector relay
- guard relay
- heavy-duty relay
- hermetically sealed relay
- high G relay
- high-speed relay
- homing relay
- hot-wire relay
- impedance relay
- indicating relay
- indirect-action relay
- inertia relay
- initiating relay
- instantaneous overcurrent relay
- instrument-type relay
- integrating relay
- interlock relay
- intersatellite relay
- key relay
- Kipp relay
- lag relay
- latch-in relay
- latching relay
- LED-coupled solid-state relay
- light relay
- light-activated switching relay
- line relay
- line-break relay
- locking relay
- lockout relay
- lock-up relay
- logic relay
- magnetic reed relay
- magnetostrictive relay
- manual-automatic relay
- marginal relay
- mechanical locking relay
- memory relay
- mercury relay
- mercury-contact relay
- mercury-wetted reed relay
- metering relay
- meter-type relay
- mho relay
- microwave relay
- microwave-radio relay
- motor-field failure relay
- multiposition relay
- NC relay
- net-to-net relay
- network master relay
- network phasing relay
- network relay
- neutral relay
- NO relay
- nonpolarized relay
- normally-closed relay
- normally-open relay
- notching relay
- open relay
- open-phase relay
- oscillating relay
- overcurrent relay
- overfrequency relay
- overload relay
- overpower relay
- overvoltage relay
- percentage-differential relay
- phase-balance relay
- phase-reversal relay
- phase-rotation relay
- phase-sequence relay
- phase-shift relay
- photoelectric relay
- plunger relay
- polar relay
- polarized relay
- polyphase relay
- power relay
- pressure relay
- protective relay
- pulse reed relay
- radar relay
- radio relay
- ratchet relay
- rate-of-change relay
- rate-of-change temperature relay
- rate-of-rise relay
- ratio-balance relay
- ratio-differential relay
- reactance relay
- reactive-power relay
- reclosing relay
- reed relay
- register relay
- regulating relay
- remanent relay
- reset relay
- residual relay
- resistance relay
- resonant-reed relay
- reverse relay
- reverse-current relay
- ringing relay
- rotary stepping relay
- satellite relay
- selector relay
- self-latching relay
- semiconductor relay
- sensitive relay
- separating relay
- sequence relay
- sequential relay
- side-stable relay
- signal-actuated relay
- single-phase relay
- slave relay
- slow-acting relay
- slow-action relay
- slow-cutting relay
- slow-operate relay
- slow-release relay
- solenoid relay
- solid-state relay
- space relay
- speed-sensitive relay
- spring-actuated stepping relay
- SR relay
- stepping relay
- storage relay
- supersensitive relay
- surge relay
- synchronizing relay
- tape relay
- temperature relay
- test relay
- thermal relay
- thermostat relay
- three-position relay
- three-step relay
- time relay
- time-delay relay
- timing relay
- transformer-coupled solid-state relay
- transhorizon radio relay
- trip-free relay
- tripping relay
- trunk relay
- tuned relay
- two-position relay
- two-step relay
- undercurrent relay
- underfrequency relay
- underpower relay
- undervoltage relay
- vacuum reed relay
- valve relay
- vibrating relay
- voltage relay
- zero phase-sequence relayThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > relay
См. также в других словарях:
Ground Control (video game) — Ground Control Developer(s) Massive Entertainment Publisher(s) Sierra On Line … Wikipedia
Ground-attack aircraft — An A 10 Thunderbolt II firing an AGM 65 Ground attack aircraft are military aircraft with primary role of attacking targets on the ground with greater precision than bombers and prepared to face stronger low level air defense … Wikipedia
Heavy equipment (construction) — Heavy machinery redirects here. For the album by Anders Johansson, Jens Johansson and Allan Holdsworth, see Heavy Machinery (album). Heavy equipment vehicles of various types parking near a highway construction site … Wikipedia
Ground Control II: Operation Exodus — Developer(s) Massive Entertainment Publisher(s) … Wikipedia
Heavy metal music — Heavy metal Stylistic origins Blues rock, psychedelic rock Cultural origins Late 1960s, United Kingdom and United States Typical instruments Electric guitar • bass guitar • drums • vocals • keyboards … Wikipedia
ground — (ground), n. [OE. ground, grund, AS. grund; akin to D. grond, OS., G., Sw., & Dan. grund, Icel. grunnr bottom, Goth. grundus (in composition); perh. orig. meaning, dust, gravel, and if so perh. akin to E. grind.] 1. The surface of the earth; the… … The Collaborative International Dictionary of English
Ground angling — ground ground (ground), n. [OE. ground, grund, AS. grund; akin to D. grond, OS., G., Sw., & Dan. grund, Icel. grunnr bottom, Goth. grundus (in composition); perh. orig. meaning, dust, gravel, and if so perh. akin to E. grind.] 1. The surface of… … The Collaborative International Dictionary of English
Ground annual — ground ground (ground), n. [OE. ground, grund, AS. grund; akin to D. grond, OS., G., Sw., & Dan. grund, Icel. grunnr bottom, Goth. grundus (in composition); perh. orig. meaning, dust, gravel, and if so perh. akin to E. grind.] 1. The surface of… … The Collaborative International Dictionary of English
Ground ash — ground ground (ground), n. [OE. ground, grund, AS. grund; akin to D. grond, OS., G., Sw., & Dan. grund, Icel. grunnr bottom, Goth. grundus (in composition); perh. orig. meaning, dust, gravel, and if so perh. akin to E. grind.] 1. The surface of… … The Collaborative International Dictionary of English
Ground bailiff — ground ground (ground), n. [OE. ground, grund, AS. grund; akin to D. grond, OS., G., Sw., & Dan. grund, Icel. grunnr bottom, Goth. grundus (in composition); perh. orig. meaning, dust, gravel, and if so perh. akin to E. grind.] 1. The surface of… … The Collaborative International Dictionary of English
Ground bait — ground ground (ground), n. [OE. ground, grund, AS. grund; akin to D. grond, OS., G., Sw., & Dan. grund, Icel. grunnr bottom, Goth. grundus (in composition); perh. orig. meaning, dust, gravel, and if so perh. akin to E. grind.] 1. The surface of… … The Collaborative International Dictionary of English