-
101 Dec
1) Авиация: digital data module2) Военный термин: Development and Education Command, Disaster Emergency Committee, (VAX) Digital Equipment Corporation (Virtual Address Extension)4) Шутливое выражение: Do Expect Cuts, Downhill, Etc., Crew5) Автомобильный термин: digital electronic controller6) Сокращение: Defense Electronics Center (USAF), Digital Electronic Control, Digital Equipment Corp. (Switzerland), Division Environmental Coordinator (USPS), Комитет экстренного реагирования при чрезвычайных ситуациях (Disasters Emergency Committee)7) Вычислительная техника: Digital Equipment Corporation (Corporate name)8) Иммунология: dendritic epidermal cell9) Транспорт: Drug Evaluation and Classification10) Экология: Department of Environmental Conservation11) Сетевые технологии: Digital Equipment Corp.12) Программирование: Decrement13) Автоматика: deceleration, decreasing14) Расширение файла: Decoded file, Device Clear, Digital Equipment Corporation15) Электротехника: direct emergency control, direct energy conversion, distant electric control17) Аэропорты: Decatur, Illinois USA18) Международная торговля: District Export Council -
102 dart
1) Компьютерная техника: Data Access Retrieval Technology, Data Analysis Risk Technology, data analysis and reporting technique2) Американизм: Disaster Assistance And Rescue Team3) Военный термин: Days Away Restricted Or Transferred, Defensive Avionics Receiver Transmitter, Deployable Automated Remote Terminal, Developmental Air Reports Tracker, Driven Ammunition Reduced Time, Dynamic Analysis and Re-planning Tool, data acquisition, recording and transmission, data reduction translator, deployable automatic relay terminal, digital automatic range tracker, disappearing automatic retaliatory target, disaster assistance recovery teams4) Техника: data analysis recording tape, depot automatic rescheduling technique, detection, action response technique, diode automatic reliability tester, directional automatic realignment of trajectory, director and response tester, dual asynchronous receiver/transmitter5) Метеорология: Dynamic Air Release Technology6) Юридический термин: Drug Advisory Response Team7) Бухгалтерия: Developer Account Recharge Tracker8) Астрономия: Dual Anamorphic Reflector Telescope9) Сокращение: Data And Remote control Terminal, Detection, Action, and Response Technique, Direct Airline Reservations Ticketing, Display for Advanced Research & Training, Dynamic Analysis (and) Replanning Tool10) Театр: Dance Arizona Repertory Theater11) Университет: Desert Agricultural Research Team12) Физиология: Diagnostic Assessment Remediation And Tracking13) Вычислительная техника: Demand Assessment Requirements, Diagnostic Assistance Reference Tool, Dynamic Advertising Reporting & Targeting (technology, WWW, Doubleclick)14) Нефть: data acquisition and radio transmission15) Транспорт: Dallas Area Rapid Transit, Dial A Ride Transit, Directed Area Response Transportation, Dublin Area Rapid Transit16) Фирменный знак: Dial A Ride Transportation17) Экология: Developmental & Reproduction toxicity18) Реклама: Dynamic Advertising Reporting and Targeting19) СМИ: Digital Audio Restoration Technology20) Деловая лексика: Data Applications Reports And Transactions, Digital Age Research Technology, Discussion Action Representation And Thought21) Бурение: система сбора данных и дальнейшей передачи их по радио (data acquisition and radio transmission)22) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Drilling Advanced Rig Training23) Образование: Drug Alcohol Rehabilitation Treatment24) Сетевые технологии: Data Access Real Time25) Океанография: Deep-ocean Assessment and Reporting of Tsunamis project26) Расширение файла: Daily Automatic Rescheduling Technique, Digital Audio Reconstruction Technology28) Программное обеспечение: Distributed Ada Ray Tracer, Downloadable Assessment Reporting Tool29) Международная торговля: Dynamic Applied Regional Trade -
103 dec
1) Авиация: digital data module2) Военный термин: Development and Education Command, Disaster Emergency Committee, (VAX) Digital Equipment Corporation (Virtual Address Extension)4) Шутливое выражение: Do Expect Cuts, Downhill, Etc., Crew5) Автомобильный термин: digital electronic controller6) Сокращение: Defense Electronics Center (USAF), Digital Electronic Control, Digital Equipment Corp. (Switzerland), Division Environmental Coordinator (USPS), Комитет экстренного реагирования при чрезвычайных ситуациях (Disasters Emergency Committee)7) Вычислительная техника: Digital Equipment Corporation (Corporate name)8) Иммунология: dendritic epidermal cell9) Транспорт: Drug Evaluation and Classification10) Экология: Department of Environmental Conservation11) Сетевые технологии: Digital Equipment Corp.12) Программирование: Decrement13) Автоматика: deceleration, decreasing14) Расширение файла: Decoded file, Device Clear, Digital Equipment Corporation15) Электротехника: direct emergency control, direct energy conversion, distant electric control17) Аэропорты: Decatur, Illinois USA18) Международная торговля: District Export Council -
104 unit
единица; подразделение, часть; блок, узел; агрегат; деталь, элемент; объект; корпус (здания); прибор; установка; машина unit - of force единица силы unit - of illumination единица освещения unit - of light единица света unit - of measure единица измерения unit - of structure элемент конструкции unit Amagat -s система единиц Лмага (в которой за единицу давления принята 1 атм, за единицу объема - объем грамм-молекулы газа при нормальных условиях 22 А л) unit auxiliary power - вспомогательная силовая установка unit break-glass - ложарный извета гель с разбиваемым стеклем unit breather - приспособление для предупреждения запотевания стекол unit British thermal - британская тепловая единица (1054,5 Дж) unit burn - медицинский пункт оказания помощи при ожогах unit caloric - тепловая единица; единица количества тепла unit centigrade heat - метрическая тепловая единица (1899,1 Дж) unit civil defense - часть (подразделение) гражданской обороны; автомобиль или техническое средство гражданской обороны unit control - штабной пожарный автомобиль unit dimensionless - безразмерная единица unit disaster - отряд первой помощи; аварийно-спасательный автомобиль unit dual purpose ioam - водопен-ный пожарный ствол unit emergency - аварийно-спасательный автомобиль emergency unit lighting - аварийное осветительное устройство, аварийный светильник unit emergency lighting single point - источник аварийного освещения выхода unit Engler - градус Энглера (условная единица вязкости) unit feed - механизм подачи unit fire alarm - установка пожарной сигнализации unit fire control "- пожарная команда (часть, подразделение); установка пожаротушения; штабной пожарный автомобиль unit fire-fighting - пожарная команда (часть, подразделение); установка пожаротушения unit fire investigation - отдел расследования причин пожаров unit first alarm - пожарный автомобиль первой помощи unit flammable storage - отделение хранения огнеопасных грузов unit flashing - мигающая (проблесковая) светосигнальная установка unit floodlight - автомобиль с прожекторами заливающего света; установка заливающего света unit foam - установка пенного пожаротушения unit fog-foam - установка пенного пожаротушения; пенорукав unit fuel-servicing - топливозаправочный агрегат unit heat - тепловая единица; единица количества тепла unit heating - отопительная установка unit hydraulic control - гидравлический механизм управления unit ignition - запальное устройство unit lighting - автомобиль освещения unit mixing - смесительная установка unit one-vehicle - пожарный наряд в составе одного пожарного автомобиля unit patrol - патрульная единица; патрульный пожарный наряд unit personnel - пожарный автомобиль для перевозки личного состава unit photometric - световая (фотометрическая) единица unit portable protection - переносная пожарная установка unit power - блок питания; силовой агрегат или установка; единица мощности '' unit pump(ing) - насосный агрегат или установка unit resistance - единица сопротивления unit searchlight - пожарный автомобиль службы освещения unit securi-light - источник аварийного освещения выхода; аварийный светильник unit selfcontained fire alarm - автономная установка пожарной сигнализации unit smoke-extraction -» установка для отсасывания дыма unit special - специальный пожарный автомобиль; автомобиль специальных служб unit structural - строительный элемент unit tactical - боевое подразделение unit temperature gauge - - датчик температуры unit thermal - тепловая единица; единица количества тепла; установка сигнализации на основе тепловых пожарных извещате-лей unit transfer pump - передвижная насосная установка volume - единица объема warehousing - хранилище width - условная единица ширины эвакуационного "пути (533 мм) -
105 support
поддержка; обеспечение; тыловое обеспечение; материально-техническое обеспечение; МТО; обслуживание; головной отряд ( авангарда) ; сторожевая застава; второй эшелон ( в обороне) ; тыловой отряд; поддерживать; обеспечивать; обслуживать;C3 support — обеспечение средствами оперативного управления и связи; обеспечение органов руководства, управления и связи
nuclear (weapons) logistical support — тыловое обеспечение [МТО] применения ЯО
nuclear (weapons) logistics support — тыловое обеспечение [МТО] применения ЯО
— chemical corps support— cryptologistics support— logistical support— munitions logistic support— transportation support -
106 zone
1) зона; пояс; участок; район2) разделять на зоны; районировать; опоясывать•- zone of annual fluctuations of ground temperature - zone of engineering control - zone of height limitation - zone of influence - zone of limit state of soil elastic equilibrium - zone of outer transportation facilities - zone of regulated housing development - zone of saturation - zone of subterranean waters affluent - zone of transport - zone of urban renewal - absorbing zone - active zone of foundation bed - adhesion zone - administrative zone - aeration zone - alteration zone - annual zone - approach zone - attraction zone - bond zone - brittle zone - burner zone - burning zone of kiln - clinkering zone - coarse zone - comfort zone - compression zone - cooling zone - danger zone - dicarbonation zone - drying zone - dwellings zone - fault zone - fine zone - fixed fire zone - floodable zone - flood zone - flooded zone - fluxed zone - forbidden zone - fractur zone - fractured zone - frost zone - functional zone - fusion zone - health-resort zone - heat-affected zone - high density zone - industrial zone - loading zone - marginal zone - moving fire zone - neutral zone - operating zone - preferential housing development zone - preheating zone - preliminary heating zone - protected zone - recreation zone - reinforcement anchorage zone - reinforcement bonding zone - residential zone - safety zone - sanitary zone - sanitary protection zone - sheeted zone - storage zone - storehouse and public utilities zone - suburban zone - tensile stress zone - town industrial zone - transition zone - urban reservation zone - water protection zone - wearing zone - welding zone - wetting zone* * *зона; полоса; пояс; район; функциональная зона ( планировочная)zone divided into plots — территория, разбитая на участки застройки
zone non aedificandi — территория, на которой отсутствуют какие-либо строения
zone to be cleaned up — (городская) территория, требующая санитарной очистки
zone to be provided with facilities — (городская) территория, требующая инженерного обустройства
- zone of height limitationzone to be redivided — часть города [зона], требующая перепланировки
- zone of imperfection
- zone of influence
- zone of linearity
- zone of mountain economy
- access zone
- accumulation zone
- active zone
- administrative zone
- agricultural zone
- anchorage zone
- anchorage zone of fanned-out wires
- audibility zone
- bending compression zone
- bond zone
- border zone
- boundary zone
- breathing zone
- buffer zone
- clearly demarcated zone
- climatic zone
- collective dwellings zone
- comfort zone
- commercial zone
- compensation zone
- compression zone
- compressive zone
- compressive zone of the concrete
- constructable zone
- control zone
- dead zone
- dead air zone
- deprived zone
- de-stressed zone
- disaster zone
- dwellings zone
- earthquake zone
- easily flooded zone
- exit zone
- exterior zone
- failure zone
- flooding zone
- flood zone
- forbidden zone
- fracture zone
- frontier zone
- green zone
- height zone above curb
- individual dwellings zone
- industrial zone
- interior zone
- leisure zone
- limited access zone
- market-gardening zone
- mixed zone
- mixed development zone
- mixed dwellings zone
- neutral zone
- occupied zone
- operating zone
- operational zone
- overpopulated zone
- perimeter zone
- pressure zone
- protected zone
- provision zone
- reafforestation zone
- recreational zone
- regulated traffic zone
- residential zone
- runway clear zone
- rural zone
- safety zone
- sanitary protection zone
- sewer zone
- stagnant air zone
- suburban zone
- supply zone
- tensile zone
- tensile zone of the concrete
- tensioned zone
- tension zone
- threshold zone
- throttling zone
- tidal zone
- touristic zone
- traffic zone
- transition zone
- transmission zone
- twilight zone
- university zone
- unsanitary zone
- urban zone
- visibility zone
- water protection zone
- wave zone
- working zone -
107 poise
1. n равновесие, устойчивость2. n уравновешенность3. n выдержка, самообладание4. n манера держаться; осанка; посадка головы5. n состояние нерешительности, колебание6. n нерешённостьto hang at poise — висеть в воздухе, быть нерешённым
7. n парение8. n тех. пуаз9. v удерживать в равновесии10. v балансировать; удерживаться, держаться11. v держать12. v висеть в воздухе; паритьa bird poised in flight — птица, парящая в полёте
13. v держать наготове, поднять, приготовить для броска14. v колебаться, качаться15. v книжн. взвешивать в уме, обдумыватьСинонимический ряд:1. balance (noun) balance; coolness; counterpoise; equanimity; equilibrium; equipoise; equiponderation; gravity; stasis2. bearing (noun) appearance; bearing; behavior; behaviour; breeding; carriage; demeanor; demeanour; mien3. composure (noun) aplomb; composure; confidence; control; dignity; self-assurance; self-control; self-possession; stability; steadiness4. ease (noun) ease; informality; naturalness; spontaneity5. grace (noun) grace; polish; refinement6. tact (noun) address; delicatesse; diplomacy; savoir faire; tact; tactfulness7. float (verb) float; hang; hover8. perch (verb) balance; equilibrate; perch; stand; support9. stabilize (verb) ballast; stabilify; stabilitate; stabilize; steadyАнтонимический ряд:discomposure; vulgarity -
108 backup
1. сущ.
1) дублирование
2) дублирующая деталь;
дублирующий агрегат ∙ - backup system - backup copy
2. прил. дублирующий;
резервный, заменяющий(космонавтика) дублирование дублер, замена космонавт-дублер ракета-дублер запасной вариант, резервная программа( специальное) дублирующий элемент или агрегат( компьютерное) резервная копия, резервный экземпляр запасной, запасный, резервный;
дублирующий - * control( специальное) резервное управление служащий аккомпанементом;
сопровождающий( о музыке) ;
аккомпанирующий затор, пробка - sewage * засорение стока - a * of cars (американизм) скопление автомашин, транспортная пробкаbackup вчт. дублирование ~ дублирование ~ запасной вариант ~ вчт. копирование ~ вчт. резервирование ~ вчт. резервная копияcold ~ вчт. холодное резервированиеdigital ~ вчт. цифровое дублированиеdisaster ~ вчт. аварийный резервfunctional ~ вчт. функциональный резервhot ~ вчт. горячее резервированиеlast ~ вчт. последнее дублирование -
109 lead
̈ɪled I
1. сущ.
1) хим. свинец
2) а) мор. лот to heave the lead, cast the lead ≈ бросать лот;
измерять глубину лотом б) грузило, отвес
3) пломба
4) сл. пуля hail of lead ≈ град пуль to get the lead ≈ быть застреленным
5) мн. свинцовые полосы для покрытия крыши;
покрытая свинцом крыша;
плоская крыша
6) грифель
7) мн.;
полигр. шпоны
2. гл.
1) тех. освинцовывать, покрывать свинцом
2) полигр. разделять шпонами
3. прил. свинцовый II
1. сущ.
1) а) лидерство;
руководство;
инициатива to assume the lead, take the lead ≈ взять на себя инициативу, выступить инициатором;
руководить (in) to build up, increase one's lead ≈ усиливать лидерство to follow smb.'s lead ≈ следовать чьей-л. инициативе to give up, lose, relinquish the lead ≈ уступать лидерство to hold, maintain the lead ≈ держать лидерство The black horse took the lead. ≈ Черная лошадь вышла вперед. Your candidate has a slight lead. ≈ Ваш кандидат лишь ненамного впереди. commanding lead ≈ руководящая инициатива Syn: precedence, precedency, advance, first place
2) пример, образец;
директива, указание Most of the legislators followed the lead of the governor. ≈ Большинство законодателей последовали примеру губернатора. Syn: guidance, model, example, direction, indication, leadership
3) ключ, решение;
указатель, намек to run down, track down a lead ≈ найти решение The police haven't a single lead. ≈ У полиции не было ни малейшей намека. Syn: clue, hint, guide
4) а) первое место, ведущее место в состязании to gain the lead, have the lead ≈ занять первое место б) театр.;
кино главная роль;
исполнитель( ница) главной роли to play the lead ≈ играть главную роль female lead ≈ главная женская роль male lead ≈ главная мужская роль Syn: leading role, star part
5) спорт разрыв между лидером и бегуном, идущим за ним
6) а) первый ход( в игре) б) карт. ход
7) краткое введение к газетной статье;
вводная часть
8) поводок, привязь
9) разводье( во льдах)
10) трубопровод;
канал
11) электр. подводящий провод
12) тех. опережение, предварение( впуска пара и т. п.)
13) тех. шаг( спирали, винта), ход (поршня)
14) тех. стрела, укосина
15) геол. жила;
золотоносный песок
16) воен. упреждение, приведение огня( по движущейся цели) ∙ blind lead ≈ тупик
2. гл.;
прош. вр. и прич. прош. вр. - led
1) вести, быть проводником, приводить to lead troops against the enemy ≈ вести войска против врага to lead a horse by the bridle ≈ вести лошадь под уздцы The path leads down to the river. ≈ Тропинка ведет к реке. She led the group from the bus to the auditorium. ≈ Она вела группу из автобуса в аудиторию. The prisoners were led into the courtroom. ≈ Заключенных вывели в зал суда. Syn: guide, show the way, steer, draw, direct, head, pilot
2) возглавлять, руководить, стоять во главе, управлять, командовать;
председательствовать The vice-chairman will lead the meeting. ≈ Собрание будет вести заместитель председателя. The quarterback leads the football team. ≈ Защитник возглавляет свою команду. Syn: direct, moderate, conduct, manage, preside over, control, head, command, domineer
3) приводить, склонять, убеждать, заставлять The candidate's integrity and strength led the voters to support him. ≈ Честность и сила кандидата склонили избирателей оказать ему поддержку. Syn: influence, persuade, incline, induce
4) быть, идти первым, опережать( в состязании) ;
превосходить
5) вести, проводить He leads a full, active life. ≈ Он живет полной насыщенной жизнью. to lead a depraved life, lead a loose life, lead a dissolute life ≈ развратничать, распутничать Syn: pass, conduct, pursue, experience, live
6) спорт направлять удар( в боксе)
7) охот. целиться в летящую птицу
8) карт. ходить
9) тех. опережать ∙ lead away lead back lead down lead into lead off lead on lead out of lead to lead up to( химическое) свинец - * ore свинцовая руда - * plate свинцовая пластинка - * plating освинцовывание - * spar, * vitriol свинцовый купорос, англезит - red * свинцовый сурик - white * свинцовые белила - sheet * листовой свинец - as heavy as * очень тяжелый грузило, отвес (морское) лот - to cast /to heave/ the * бросать лот, мерять глубину лотом (сленг) пуля, пули;
девять граммов свинца - * poison смерть от пули - a hail of * град свинца - to get the * быть застреленным, погибнуть от пули свинцовые полосы для покрытия крыши покрытая свинцом крыша;
плоская крыша - under the *s на чердаке, под крышей графит;
карандашный грифель (полиграфия) свинец, гарт (тж. hard *) (полиграфия) шпоны (разговорное) котелок, котел( из свинца) > to swing the * (морское) (военное) (жаргон) увиливать от работы, симулируя болезнь и т. п. > * balloon (американизм) (сленг) неудача;
провал > the joke was a * balloon эта острота не дошла (до публики) > to have * in one's pants( американизм) (сленг) двигаться как черепаха;
работать лениво;
быть тугодумом > get the * out of your pants! шевелись!, пошевеливайся!, поторапливайся! (техническое) освинцовывать, покрывать свинцом (полиграфия) разделять шпонами, прокладывать шпоны;
набирать на шпоны руководство, инициатива - to take the * брать на себя руководство, проявлять инициативу пример - to follow the * of smb. следовать чьему-л. примеру - to give smb. a * in smth. показать кому-л. пример в чем-л.;
увлечь кого-л. своим примером указание, директива ключ ( к решению чего-л) ;
намек развернутый подзаголовок, аннотация (перед статьей) вводная часть первое предложение или первый абзац информационной статьи газетная информация, помещенная на видное место первенство, первое место - in the * во главе( процессии и т. п.) - to have /to gain/ the * in a race занять первое место в состязании преим (спортивное) преимущество, перевес - to have a * of several metres опередить на несколько метров - to have an enormоus * in conventional weapons иметь огромный перевес в обычных видах оружия поводок;
привязь - the dog was on the * собака шла на поводке (театроведение) (кинематографический) главная роль (театроведение) (кинематографический) исполнитель или исполнительница главной роли (карточное) ход;
первый ход - whose * is it? чей ход? - it is your * ваш ход;
вам начинать( карточное) карта, масть (с которой начинают) - to return one's partner's ходить в масть;
поддерживать чью-либо инициативу (разговорное) дорожка, тропинка - blind * тупик искусственное русло( ведущее к мельнице) разводье (во льдах) ;
проход (среди дрейфующих льдов) (электротехника) подводящий провод ошиновка, электропроводка трубопровод;
канал (техническое) шаг или ход (винта или червяка) (техническое) отводной блок( спортивное) удар - * for the body удар в туловище( бокс) (техническое) центрирующая фаска( техническое) опережение, предварение (впуска пара и т. п.) (военное) учреждение, приведение огня ( по движущейся цели) - * element( военное) головное подразделение (геология) жила, жильное месторождение( геология) золотоносный песок( техническое) стрела;
укосина вести;
показывать путь - to * by the hand вести за руку - to * a blind man вести слепого человека - to * a horse вести лошадь в поводу - to * the way показывать путь;
вести за собой;
сделать первый шаг;
проявить инициативу - to * for landing (авиация) идти на посадку руководить, возглавлять;
управлять - to * an army командовать армией - to * an expedition руководить экспедицией - to * a mutiny стоять во главе мятежа - to * a choir управлять хором - to * the fashion быть законодателем мод - to * for the prosecution (юридическое) возглавлять обвинение - to * the Concervatives быть лидером консервативной партии занимать первое место;
быть впереди - to * the advance (военное) двигаться в голове наступающих войск - a brass band led the regiment впереди полка шел духовой оркестр( спортивное) идти первым (в состязании) ;
вести (бег) ;
лидировать - the big chestnut was *ing by three lenghts большая гнедая лошадь опередила других на три корпуса (спортивное) вести по очкам;
иметь, набрать больше очков превосходить - as an actor he certainly *s как актер он, несомненно, не имеет себе равных вести (какой-л. образ жизни) - to * a good life вести правильный /примерный/ образ жизни - to * a miserable existence влачить жалкое существование - to * a double life вести двойную жизнь вести;
приводить - where does this road * ? куда ведет эта дорога? - chance led him to London случай привел его в Лондон( out of) выходить, сообщаться( о комнате) - a bathroom *s out of the bedroom ванная примыкает к спальне вести, служить проводом или каналом приводить (к чему-л.) ;
вызвать( что-л.) ;
быть причиной( чего-л.) ;
иметь результатом - to * nowhere ни к чему не привести, оказаться безрезультатным - to * to illness кончиться болезнью - to * to a poor result дать незначительные результаты - fear led him to tell lies страх заставил его лгать - this led to disaster это привело к катастрофе;
это было причиной бедствия - this has led me to expect( smth.) это дало мне основание ожидать( что-л.) убедить, склонить( к чему-л.) ;
заставить, повлиять - he may be led but he won't be coerced его можно убедить, но нельзя принудить - what led you to think so? что заставило вас так думать? - I am led from all I hear to agree with you по всему, что я слышал /узнал/, я склонен с вами согласиться - what you say *s me to refuse то, что вы говорите, заставляет меня отказаться( into) вовлекать( во что-л.) - and * us not into temptation( библеизм) и не введи нас в искушение( юридическое) задавать наводящие вопросы( свидетелю) (карточное) ходить - to * hearts ходить с червей( техническое) опережать (военное) упреждать( шотландское) (юридическое) свидетельствовать;
представлять( доказательства и т. п.) > to * smb. a fine /pretty/ dance заставить кого-л. (поплясать), поманежить кого-л > to * smb. by the nose вести кого-л. на поводу;
держать кого-л. в полном подчинении > all roads * to Rome все дороги ведут в Рим > to * almost exclusively with one's left (спортивное) действовать почти исключительно левой рукой > to * smb. up the garden path обманывать кого-л.;
водить кого-л. за нос all roads ~ to Rome все дороги ведут в Рим lead быть, идти первым, опережать (в состязании) ;
превосходить;
he leads all orators он лучший оратор;
as a teacher he leads он лучше всех других учителей ~ свинец;
as heavy as lead очень тяжелый ~ воен. упреждение, приведение огня (по движущейся цели) ;
blind lead тупик chance led him to London случай привел его в Лондон curiosity led me to look again любопытство заставило меня взглянуть снова ~ пример, указания, директива;
to follow the lead( of smb.) следовать (чьему-л.) примеру ~ первое место, ведущее место в состязании;
to gain (или to have) the lead занять первое место ~ attr. свинцовый;
hail of lead град пуль;
to get the lead быть застреленным to give (smb.) a (или the) ~ поощрить, подбодрить( кого-л.) примером ~ attr. свинцовый;
hail of lead град пуль;
to get the lead быть застреленным to have a ~ of three metres (five seconds) опередить на три метра( на пять секунд) lead быть, идти первым, опережать (в состязании) ;
превосходить;
he leads all orators он лучший оратор;
as a teacher he leads он лучше всех других учителей ~ мор. лот;
to heave (или to cast) the lead мор. бросать лот;
измерять глубину лотом helix ~ ход винтовой линии ~ первый ход (в игре) ;
it is your lead вам начинать lead быть, идти первым, опережать (в состязании) ;
превосходить;
he leads all orators он лучший оратор;
as a teacher he leads он лучше всех других учителей ~ ввод ~ вести, проводить;
to lead a quiet life вести спокойную жизнь ~ (led) вести, приводить;
to lead a child by the hand вести ребенка за руку ~ вести ~ возглавлять ~ вывод ~ выводить ~ театр., кино главная роль или ее исполнитель(ница) ~ грифель ~ грузило, отвес ~ директива ~ геол. жила;
золотоносный песок to ~ (smb. to do smth.) заставить (кого-л. сделать что-л.) ;
what led you to think so? что заставило вас так думать? ~ заставлять ~ инициатива ~ контакт ~ краткое введение к газетной статье;
вводная часть ~ мор. лот;
to heave (или to cast) the lead мор. бросать лот;
измерять глубину лотом ~ спорт. направлять удар (в боксе) ~ тех. опережать;
lead away увлечь, увести ~ тех. опережение, предварение (впуска пара и т. п.) ~ опережение ~ тех. освинцовывать, покрывать свинцом ~ первенство ~ первое место, ведущее место в состязании;
to gain (или to have) the lead занять первое место ~ первый ход (в игре) ;
it is your lead вам начинать ~ пломба ~ поводок, привязь ~ эл. подводящий провод ~ приводить, склонять (к чему-л.), заставлять ~ пример, указания, директива;
to follow the lead (of smb.) следовать (чьему-л.) примеру ~ провод ~ проводник ~ разводье (во льдах) ~ полигр. разделять шпонами ~ спорт. разрыв между лидером и бегуном, идущим за ним ~ руководить, управлять, командовать, возглавлять;
to lead an army командовать армией ~ руководить ~ руководство;
инициатива;
to take the lead взять на себя инициативу, выступить инициатором;
руководить ~ руководство, инициатива ~ руководство ~ свинец;
as heavy as lead очень тяжелый ~ свинец ~ pl свинцовые полосы для покрытия крыши;
покрытая свинцом крыша;
плоская крыша ~ тех. стрела, укосина ~ трубопровод;
канал ~ указание ~ управлять ~ воен. упреждение, приведение огня (по движущейся цели) ;
blind lead тупик ~ карт. ход ~ карт. ходить;
to lead hearts (spades etc.) ходить с червей (с пик и т. д.) ~ охот. целиться в летящую птицу ~ тех. шаг (спирали, винта), ход (поршня) ~ pl полигр. шпоны ~ (led) вести, приводить;
to lead a child by the hand вести ребенка за руку ~ вести, проводить;
to lead a quiet life вести спокойную жизнь life: ~ образ жизни;
to lead a quiet life вести спокойную жизнь;
stirring life деятельная жизнь, занятость;
life of movement жизнь на колесах ~ руководить, управлять, командовать, возглавлять;
to lead an army командовать армией to ~ an orchestra руководить оркестром ~ attr. свинцовый;
hail of lead град пуль;
to get the lead быть застреленным ~ тех. опережать;
lead away увлечь, увести to ~ by the nose водить на поводу;
держать в подчинении;
to lead (smb.) a (pretty) dance заставить (кого-л.) помучиться;
поводить за нос, поманежить (кого-л.) to ~ for the prosecution (defence) юр. возглавлять обвинение (защиту) ~ карт. ходить;
to lead hearts (spades etc.) ходить с червей (с пик и т. д.) to ~ nowhere ни к чему не приводить ~ off начинать, класть начало;
открывать (прения, бал) ~ on завлекать, увлекать ~ out of выходить, сообщаться (о комнатах) ~ to вести к ~ to приводить (к каким-л. результатам) ~ up подготовка, введение to ~ (smb.) up the garden (path) вводить в заблуждение;
завлекать ~ up to наводить разговор (на что-л.) ~ up to постепенно подготовлять the path leads to the house дорога ведет к дому red ~ свинцовый сурик to return (smb.'s) ~ поддерживать (чью-л.) инициативу to return (smb.'s) ~ ходить в масть ~ руководство;
инициатива;
to take the lead взять на себя инициативу, выступить инициатором;
руководить to ~ (smb. to do smth.) заставить (кого-л. сделать что-л.) ;
what led you to think so? что заставило вас так думать? white ~ свинцовые белила -
110 thought
̈ɪθɔ:t сущ.
1) мысль;
мышление;
размышление (about, on) at a thought ≈ при мысли to collect/compose one's thoughts ≈ собраться с мыслями to entertain, harbor, have a thought ≈ вынашивать мысль to harbor thoughts of revenge ≈ вынашивать мысли об отмщении to express, present a thought ≈ выражать мысль to gather, sum up one's thoughts ≈ собраться с мыслями to read smb.'s thoughts ≈ читать чьи-л. мысли to relish a thought ≈ наслаждаться мыслью о чем-л. to take thought ≈ задуматься;
опечалиться evil thought ≈ жестокая мысль fleeting, passing thought ≈ мелькнувшая мысль happy thought ≈ удачная мысль intriguing, refreshing thought ≈ занимательная, интересная мысль sober, sobering thought ≈ здравая мысль ugly thought ≈ ужасная, гадкая мысль upsetting thought ≈ неприятная, печальная мысль (lost) in thought ≈ погруженный в размышления The thought struck me that... ≈ Мне вдруг пришло в голову, что... What are your thoughts on this matter? ≈ Что ты думаешь по этому поводу? My mind boggles at the very thought. ≈ Я боюсь даже думать об этом. in one's thoughts ≈ у кого-л. в мыслях She was always in my thoughts. ≈ Я всегда думаю о ней. That thought has crossed my mind. ≈ Я тоже думал об этом. a train of thought ≈ ход мыслей in thought and deed ≈ словом и делом The thought that we would soon reach home gave us courage. ≈ Нас поддерживала мысль о том, что скоро мы будем дома. Syn: conception, reflection, idea
2) намерение, цель Syn: intention, design
3) забота;
внимание, попечение, попечительство to take/show thought for smb. ≈ заботиться о ком-л. thank you for your kind thought of me ≈ благодарю вас за внимание ко мне Syn: care, concern
4) (a thought) чуточка( обыкн. употр. как нареч.: чуточку) a thought more polite ≈ чуть вежливей ∙ (as) quick as thought ≈ с быстротой молнии;
мгновенно second thoughts are best посл. ≈ семь раз отмерь, один раз отрежь мышление - freedom of * свобода мысли - * disorder психическое расстройство - after much * после долгих размышлений - to give a great deal of * to smth. много размышлять о чем-л. - after (giving the matter) some * поразмыслив немного( об этом деле) - to be deep /lost, absorbed/ in * погрузиться в размышления /в свои мысли/ - to spend whole hours in * проводить долгие часы в размышлениях - a few moments' * made him change his mind минутное размышление заставило его отказаться от этого намерения;
поразмыслив немного, он передумал - it's a pity he doesn't put more * into his books жаль, что он так легкомысленно относится к занятиям - animals are incapable of * животные неспособны мыслить воображение - beauty beyond * несказанная /необыкновенная/ красота мысль, идея;
мнение;
соображение - noble * благородная мысль - * control (неодобрительно) стеснение интеллектуальной свободы - full of dismal *s полный мрачных мыслей - at the * of smth. при мысли о чем-л. - at the * that... при мысли о том, что... - the mere * of it... одна /сама/ мысль об этом... - the mere * of it makes my blood boil при одной мысли об этом у меня закипает кровь - to speak one's *(s) прямо говорить, что думаешь - to collect /to compose/ one's *s собраться с мыслями - to read smb.'s *s читать чьи-л. мысли - to reject /to discard/ a * отбросить мысль (о чем-л.) - to exchange *s with one another обмениваться мыслями друг с другом - to keep one's *s to oneself ни с кем не делиться своими мыслями - to follow the thread of smb.'s * следить за ходом чьей-л. мысли - have you ever given it a single *? ты хоть когда-нибудь задумывался об этом? - you're always in my *s я не забываю о тебе ни на минуту - the * came suddenly to me /to my head/ мне вдруг пришла в голову мысль - such a * would never occur to me /enter my head/ такая мысль никогда бы не пришла мне в голову - I have very few *s on the subject у меня мало соображений по этому поводу, мне нечего сказать по этому вопросу - tell me your *s on the matter что ты думаешь по этому поводу? - he hasn't a * in his head он ни о чем не думает, он совсем пустоголовый - her *s were elsewhere мыслями /в мыслях/ она была /уносилась/ далеко - a penny for your *s о чем ты думаешь? мысль, взгляды, воззрения - modern * современная мысль - to keep specialists aware of current * держать специалистов в курсе современной (научной) мысли учение, философия - an excellent introduction to Gandhi's * прекрасное введение в философию /в учение/ Ганди намерение - to have no *(s) of going there не иметь ни малейшего намерения ехать туда - I had a * of asking him to dinner я хотел /думал/ пригласить его на обед - I had no * of offending you я не хотел вас обидеть, у меня и в мыслях не было вас обидеть ожидание, надежда - I had no * of meeting you here вот уж не думал вас здесь встретить - you must give up all *(s) of seeing him не рассчитывайте /не надейтесь/ увидеться с ним, вам придется отказаться от мыли увидеться с ним - he had no * of disaster он совершенно не думал о катастрофе /не ожидал катастрофы/, у него и в мыслях не было, что близка катастрофа забота, внимание;
думы - full of * for smb. заботящийся /постоянно думающий/ о ком-л. - to take /to show, to have/ * for smb. заботиться о ком-л. - to give smth. no * не обратить внимания на что-л. - don't give it a moment's * не думайте об этом;
можете быть совершенно спокойны на этот счет - I didn't give it another * я перестал думать об этом, я выбросил это из головы - her one * is to get married она во власти одной мысли /поглощена одной мыслью/ - выйти замуж( разговорное) немного;
капелька, чуточка, самая малость - a * shorter чуть короче - please, be a * more careful будьте, пожалуйста, поосторожней /повнимательней/ - the colour was a * too dark цвет был чуточку темнее, чем нужно( устаревшее) тревога;
печаль;
огорчение;
досада (диалектизм) причина тревоги, беспокойства > first *s первая мысль, первый импульс > on /upon/ second *(s) по зрелом размышлении > as quick /as swift/ as * быстрый, как мысль > to take * призадуматься > to take * for the morrow думать о завтрашнем дне > to take no * for the morrow не думать о завтрашнем дне, быть легкомысленным > second *s are best семь раз отмерь - один отрежь past и р.р. от think ~ мысль;
мышление;
размышление;
to collect (или to compose) one's thoughts собраться с мыслями (lost) in ~ погруженный в размышления;
to read (smb.'s) thoughts читать (чьи-л.) мысли;
to take thought задуматься;
опечалиться (as) quick as ~ = с быстротой молнии;
мгновенно (lost) in ~ погруженный в размышления;
to read (smb.'s) thoughts читать (чьи-л.) мысли;
to take thought задуматься;
опечалиться second thoughts are best посл. = семь раз отмерь, один раз отрежь ~ забота;
внимание;
to take (или to show) thought (for smb.) заботиться (о ком-л.) (lost) in ~ погруженный в размышления;
to read (smb.'s) thoughts читать (чьи-л.) мысли;
to take thought задуматься;
опечалиться thank you for your kind ~ of me благодарю вас за внимание ко мне thought past & p. p. от think ~ забота;
внимание;
to take (или to show) thought (for smb.) заботиться (о ком-л.) ~ мысль;
мышление;
размышление;
to collect (или to compose) one's thoughts собраться с мыслями ~ намерение ~ (а ~) чуточка (обыкн. употр. как adv чуточку) ;
a thought more polite чуть вежливей ~ (а ~) чуточка (обыкн. употр. как adv чуточку) ;
a thought more polite чуть вежливей -
111 thought
1. [θɔ:t] n1. 1) мышлениеto give a great deal of thought to smth. - много размышлять о чём-л.
after (giving the matter) some thought - поразмыслив немного (об этом деле)
to be deep /lost, absorbed/ in thought - погрузиться в размышления /в свои мысли/
a few moments' thought made him change his mind - минутное размышление заставило его отказаться от этого намерения; поразмыслив немного, он передумал
it's a pity he doesn't put more thought into his books - жаль, что он так легкомысленно относится к занятиям
2) воображениеbeauty beyond thought - несказанная /необыкновенная/ красота
2. 1) мысль, идея; мнение; соображениеnoble [original, happy, striking, first] thought - благородная [оригинальная, счастливая, блестящая, первая] мысль
thought control - неодобр. стеснение интеллектуальной свободы
at the thought of smth. - при мысли о чём-л.
at the thought that... - при мысли о том, что...
the mere thought of it... - одна /сама/ мысль об этом...
the mere thought of it makes my blood boil - при одной мысли об этом у меня закипает кровь
to speak one's thought(s) - прямо говорить, что думаешь
to collect /to compose/ one's thoughts - собраться с мыслями
to read smb.'s thoughts - читать чьи-л. мысли
to reject /to discard/ a thought - отбросить мысль (о чём-л.)
to exchange thoughts with one another - обмениваться мыслями друг с другом
to follow the thread of smb.'s thought - следить за ходом чьей-л. мысли
have you ever given it a single thought? - ты хоть когда-нибудь задумывался об этом?
the thought came suddenly to me /to my head/ - мне вдруг пришла в голову мысль
such a thought would never occur to me /enter my head/ - такая мысль никогда бы не пришла мне в голову
I have very few thoughts on the subject - у меня мало соображений по этому поводу, мне почти нечего сказать по этому вопросу
tell me your thoughts on the matter - что ты думаешь по этому поводу?
he hasn't a thought in his head - он ни о чём не думает, он совсем пустоголовый
her thoughts were elsewhere - мыслями /в мыслях/ она была /уносилась/ далеко
a penny for your thoughts - о чём ты думаешь?
2) мысль, взгляды, воззренияmodern [scientific, linguistic] thought - современная [научная, лингвистическая] мысль
to keep specialists aware of current thought - держать специалистов в курсе современной (научной) мысли
3) учение, философияan excellent introduction to Gandhi's thought - прекрасное введение в философию /в учение/ Ганди
3. 1) намерениеto have no thought(s) of going there - не иметь ни малейшего намерения ехать туда
I had a thought of asking him to dinner - я хотел /думал/ пригласить его на обед
I had no thought of offending you - я не хотел вас обидеть, у меня и в мыслях не было вас обидеть
2) ожидание, надеждаI had no thought of meeting you here - вот уж не думал нас здесь встретить
you must give up all thought(s) of seeing him - не рассчитывайте /не надейтесь/ увидеться с ним, вам придётся отказаться от мысли увидеться с ним
he had no thought of disaster - он совершенно не думал о катастрофе /не ожидал катастрофы/, у него и в мыслях не было, что близка катастрофа
4. забота, внимание; думыfull of thought for smb. - заботящийся /постоянно думающий/ о ком-л.
to take /to show; to have/ thought for smb. - заботиться о ком-л.
to give smth. no thought - не обратить внимания на что-л.
don't give it a moment's thought - не думайте об этом; можете быть совершенно спокойны на этот счёт
I didn't give it another thought - я перестал думать об этом, я выбросил это из головы
her one thought is to get married - она во власти одной мысли /поглощена одной мыслью/ - выйти замуж
5. разг. немного; капелька, чуточка, самая малостьplease, be a thought more careful - будьте, пожалуйста, поосторожней /повнимательней/
the colour was a thought too dark - цвет был чуточку темнее, чем нужно
6. 1) уст. тревога; печаль; огорчение; досада2) диал. причина тревоги, беспокойства♢
first thoughts - первая мысль, первый импульсon /upon/ second thought(s) - по зрелом размышлении
as quick /as swift/ as thought - быстрый, как мысль
to take no thought for the morrow - не думать о завтрашнем дне, быть легкомысленным
2. [θɔ:t] past и p. p. от think IIsecond thoughts are best - ≅ семь раз отмерь - один отрежь
-
112 zone
- zone
- nзона; полоса; пояс; район; функциональная зона ( планировочная)
zone divided into plots — территория, разбитая на участки застройки
zone non aedificandi — территория, на которой отсутствуют какие-либо строения
zone to be cleaned up — (городская) территория, требующая санитарной очистки
zone to be provided with facilities — (городская) территория, требующая инженерного обустройства
zone to be redivided — часть города [зона], требующая перепланировки
- zone of height limitation
- zone of imperfection
- zone of influence
- zone of linearity
- zone of mountain economy
- access zone
- accumulation zone
- active zone
- administrative zone
- agricultural zone
- anchorage zone
- anchorage zone of fanned-out wires
- audibility zone
- bending compression zone
- bond zone
- border zone
- boundary zone
- breathing zone
- buffer zone
- clearly demarcated zone
- climatic zone
- collective dwellings zone
- comfort zone
- commercial zone
- compensation zone
- compression zone
- compressive zone
- compressive zone of the concrete
- constructable zone
- control zone
- dead zone
- dead air zone
- deprived zone
- de-stressed zone
- disaster zone
- dwellings zone
- earthquake zone
- easily flooded zone
- exit zone
- exterior zone
- failure zone
- flooding zone
- flood zone
- forbidden zone
- fracture zone
- frontier zone
- green zone
- height zone above curb
- individual dwellings zone
- industrial zone
- interior zone
- leisure zone
- limited access zone
- market-gardening zone
- mixed zone
- mixed development zone
- mixed dwellings zone
- neutral zone
- occupied zone
- operating zone
- operational zone
- overpopulated zone
- perimeter zone
- pressure zone
- protected zone
- provision zone
- reafforestation zone
- recreational zone
- regulated traffic zone
- residential zone
- runway clear zone
- rural zone
- safety zone
- sanitary protection zone
- sewer zone
- stagnant air zone
- suburban zone
- supply zone
- tensile zone
- tensile zone of the concrete
- tensioned zone
- tension zone
- threshold zone
- throttling zone
- tidal zone
- touristic zone
- traffic zone
- transition zone
- transmission zone
- twilight zone
- university zone
- unsanitary zone
- urban zone
- visibility zone
- water protection zone
- wave zone
- working zone
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
113 DCMS
1) Медицина: Duval County Medical Society2) Американизм: Disaster Credit Management System3) Военный термин: Database Creation and Management Segment, depot command management system4) Техника: data control multiplex system5) Британский английский: Department for Culture, Media and Sport6) Биржевой термин: Derivatives Collateral Management Service7) Сокращение: Digital Communications Management System8) Университет: Dartmouth Community Medical School9) Космонавтика: digital circuit multiplication system (ITU)10) Фирменный знак: Digital Collection Management Services11) Безопасность: Distributed Certificate Management System12) Программное обеспечение: Data Collection Management Solution, Desktop Corporate Management System -
114 zone
1. n1) зона, пояс2) полоса, область, район•- 12-mile maritime zone
- 200-mile exclusion zone
- adjacent zone
- administrative zone
- air exclusion zone
- arid zone
- atom-free zone
- buffer zone
- calamity zone
- chemical-weapons-free zone
- closed currency zone
- closed military zone
- coastal zone
- combat zone
- completely demilitarized zone
- confidence zone
- control zone
- creation of zones
- critical zone
- customs zone
- customs-free zone
- danger zone
- dead zone
- demilitarized border zone
- demilitarized zone
- denuclearized zone
- depletion zone
- development zone
- disaster zone
- disengagement zone
- dollar zone
- duty-free zone
- economic zone
- establishment of zones
- exclusion zone
- fishing exclusion zone
- fishing zone
- free zone
- free-trade zone
- frontier zone
- hot zone
- independent economic zone
- industrial development zone
- international zone
- land exclusion zone
- maritime zone
- military zone
- monetary zone
- neutral zone
- neutrality zone
- NFZ
- no-fly zone
- no-go zone
- nonnuclear zone
- nuclear test zone
- nuclear-and-chemical-weapon-free zone
- nuclear-free zone
- nuclear-weapon-free zone
- NWFZ
- occupation zone
- offshore zone
- passport-free zone
- peace zone
- prohibited zone
- safe zone
- safety zone
- secret military zone
- security zone
- seismic zone
- self-declared security zone
- self-proclaimed security zone
- special development zone
- special economic zone
- special security zone
- standstill zone
- strategic zone
- tank-free zone
- tariff zone
- time zone
- twilight zone
- UN-controlled zone
- unpopulated zone
- vast zone
- war exclusion zone
- war zone
- weapons exclusion zone
- zone free from foreign military presence
- zone of cooperation
- zone of free trade
- zone of military operations
- zone of preference 2. v1) опоясывать, прилегать2) устанавливать зоны; разделять на зоны• -
115 dump
1) вывод ( содержимого памяти) на печать или экран; проф. дамп || проф. делать [выполнять] дамп2) "снимок" памяти; данные (получаемые в результате) дампа ( памяти)3) редк. аварийное снятие, выключение, сброс•- AC dump
- binary dump
- change dump
- core memory dump
- DC dump
- differential dump
- disaster dump
- dynamic dump
- executive dump
- incremental dump
- monitor control dump
- postmortem dump
- power dump
- priority error dump
- program dump
- programmed dump
- rescue dump
- screen dump
- selective dump
- snapshot dump
- static dump
- tape dumpEnglish-Russian dictionary of computer science and programming > dump
-
116 communication
1) связь, система связи; средства связи2) передача•- administrative-economic communication
- advanced shipboard communication
- aerial communication
- aeronautical communications
- air steward-to-air steward telephone communication
- airborne SHF-communication
- airborne-to-Earth communication
- aircraft communication
- air-to-air communication
- air-to-air voice communication
- air-to-ground electric communication
- Airways and Air communications
- all-mine telephone communication
- analog tropospheric communication
- analog-to-digital communication
- annunciating communication
- antenna communication
- asynchronous communication
- audio-conference communication
- audio-visual communication
- auroral long-distance communication
- automatic trunk communication
- auxiliary communication
- babyphone communication
- basic communication
- bathysphere-to-carrier-ship communication
- bidirectional communication
- binary-synchronous communication
- boat emergency communications
- both-way simultaneous communication
- branch telephone communication
- broadcast communication
- carrier-current communication
- car-to-car communication
- coastal center-to-coastal center communication
- code-independent data communication
- coherent-light communication
- combine wall communication
- command-telephone communication
- common-service communication
- common-using telegraph communication
- common-using telephone communication
- component triaxial communication
- computerized communication
- computer-to-computer communication
- conductor-to-departure responsible communication
- conference communication
- confidential special radio communication
- contact network communication
- contactless HF-communication
- contingency communication
- continuous communication
- control communication
- data communication
- data-transmission communication
- departmental engineering communication
- departmental telegraph communication
- digital communication
- digital-speech communication
- direct communication
- direct-pair communication
- direct-telephone communication
- disaster communication
- dispatch communication
- display communication
- distress communication
- district-by-district communication
- diversity communication
- diver-to-diver communication
- diving-service communication
- document electric communication
- documental conference communication
- duplex communication
- duplex radiotelephone communication
- Earth-to-airborne communication
- Earth-to-satellite communication
- Earth-to-space-to-Earth communication
- either-way communication
- electrical communication
- electromagnetic communication
- electronic communication
- emergency communication
- emergency ship radio communication
- enciphered-facsimile communication
- engineering station communication
- engineering-telephone communication
- everyone-to-everyone communication
- face communication
- fast-acting telephone communication
- fire-place communication
- fixed aeronautical communication
- fixed-electric communication
- fleet communication
- frequency-hop communication
- gateway-to-gateway communication
- ground-line communication
- group engineering communication
- half-duplex communication
- harmonic communication
- H-carrier communication
- HF-communication
- high-speed mobile communication
- house-car communication
- hydroacoustic communication
- incoming communication
- inductive mines communication
- industrial communication
- industrial-automatic communication
- industrial-engineering communication
- in-plant communication
- interaction communication
- interpaging communication
- interstation communication
- interstellar communication
- intersystem communication
- intraairplane telephone communication
- intrabasin selector communication
- intrabasin telegraph communication
- intrabasin telephone communication
- intrairport communication
- intraship communication
- intratrain telephone communication
- irregular communication
- isochronous communication
- land mobile communication
- land-to-space communication
- letter-printing communication
- lighting wire communication
- line communication
- line-path communication
- line-track telephone communication
- littoral radiotelephone communication
- local common service communication
- local engineering communication
- local telephone communication
- long-haul communication
- long-haul fiber-optical communication
- long-haul telephone communication
- loud-speaking communication
- main conference communication
- main engineering communication
- main radio communication
- manoeuvre radio communication
- man-to-machine communication
- marine communication
- marine facsimile communication
- meteor-burst communication
- meteoric-ionospheric communication
- microwave communication
- militarized guard communication
- mobile aeronautical communication
- mobile communication
- moon-bounce communication
- moorage-by-moorage communication
- movable communication
- MT administration-to-road communication
- multicast communication
- multichannel communication
- multimedia communication
- multiple channel class A communication
- multiple channel class B communication
- multiple channel class C communication
- multiple channel system radio communication
- multipoint communication
- navigating-service communication
- n-way communication
- office communication
- operative communication
- operative-dispatch communication
- operative-managing communication
- operative-repairing communication
- operator-to-train mobile communication
- oral communication
- outgoing communication
- packet communication
- passband data communication
- passenger-to-locomotive driver communication
- passenger-to-policemen communication
- phase-locked communication
- phototelegraph communication
- pilot-to-steward telephone communication
- plane-to-plane communication
- platform announcing communication
- platform radio communication
- platform-to-train mobile communication
- point-to-point communication
- power dispatch communication
- power line communication
- private bypass communication
- private-branch communication
- private-branch industrial communication
- pulse communication
- radial communication
- radial-aerial USB-communication
- radio link communication
- radio relay communication
- radio searching communication
- radiotelephone communication
- railway telephone communication
- real-time communication
- recording communication
- regional communication
- regular communication
- remote reference communication
- road communication
- road engineering communication
- road managing communication
- road power dispatch communication
- road service dispatch communication
- road servicing communication
- road telegraph communication
- rural communication
- safety communication
- satellite marine communication
- satellite-to-Earth communication
- satellite-to-satellite communication
- SB communication
- secure communication
- selector communication
- service communication
- service dispatch communication
- service section communication
- SHF-wave communication
- ship coastal facsimile communication
- ship-driver-to-ship-driver communication
- ship-radio communication
- ship-telephone communication
- ship-to-ship communication
- ship-to-spacecraft communication
- ship-to-submarine communication
- shore-to-ship communication
- short-band communication
- simplex communication
- simplex single-frequency communication
- simplex stripping communication
- simplex two-frequency communication
- single-channel communication
- single-frequency radio communication
- single-hop communication
- single-side loudspeaking communication
- sky-wave communication
- slope telephone communication
- sonic communication
- space communication
- space laser communication
- spacecraft-to-subscriber communication
- space-to-space communication
- special communication
- speech communication
- static-wire communication
- station communication
- station inductive communication
- station mobile communication
- station-by-station telephone communication
- station-radio communication
- steering cab-to-captain's cab communication
- steering cab-to-power dispatchboard communication
- steering cab-to-tiller compartment communication
- submarine laser communication
- submarine sound communication
- submarine TV-communication
- submarine-to-satellite communication
- submarine-to-submarine communication
- subscriber-to-workgroup communication
- switch point communication
- synchronous communication
- telegraphic communication
- telegraphic-telephone radio communication
- telephonist-to-diver communication
- telex communication
- ticket-dispatch communication
- time-bill communication
- train dispatch communication
- train inductive communication
- train radio communication
- train radiotelephone communication
- train radiowire telephone communication
- train-interstation communication
- train-master-to-station-master assistant communication
- train-master-to-train team communication
- train-to-movable object communication
- train-to-train radio communication
- transport police communication
- tropospheric communication
- tropospheric-scutter communication
- trunk communication
- tunnel train radio communication
- twilight scutter communication
- two-frequency radio communication
- two-side loudspeaking communication
- two-way alternative communication
- two-way simultaneous communication
- ultrasonic communication
- ultraviolet communication
- underground communication
- undersea optical communication
- underwater communication
- unwired earth current communication
- USB-communication
- variable frequency sync communication
- vehicle-to-vehicle communication
- videoconference communication
- videotelephone communication
- voice communication
- wagon-to-wagon mobile communication
- wall communication
- waterside communications
- waterside USB-communication
- wave conducting communication
- wire port communication
- wire radio communication
- wire telephone communication
- workgroup-to-workgroup communication
- world-wide telephone communicationEnglish-Russian dictionary of telecommunications and their abbreviations > communication
-
117 opinion
[ə'pɪnjən]nмнение, точка зрения, заключениеWe should get another opinion on the matter. — Следует выслушать и другое мнение по этому вопросу.
There can be no two opinions as to it. — Не может и быть двух мнений по этому вопросу.
I haven't much of an opinion of him. — Я о нем невысокого мнения.
This opinion meets with violent opposition. — Это мнение встречает яростное сопротивление.
- well-grounded opinion- dominant opinion
- public opinion
- smb's political opinions
- critical opinion
- contrary opinions
- dangerous opinions
- unified opinion
- hastily formed opinion
- scientific opinions
- medical opinion
- influential opinion
- religious opinions
- liberal opinions
- prevailing opinion
- one's personal opinion
- expert opinion
- opinion poll
- opinions differ o
- press opinion
- different opinions on this subject
- matter of opinion
- matter of personal opinions
- man of moderate opinions
- unanimity of opinion
- variety of opinion
- men of various all shades of opinion
- in my opinion
- in the opinion of most of them
- have a high opinion of smb
- give one's opinion
- form an unbiased opinion
- share smb's opinion
- be of the same opinion
- be of the opinion that...
- form a wrong opinion
- expect an unbiased opinion from smb
- weigh every opinions
- have a good opinion of oneself
- be of a poor opinion of smth, smb
- have no decided opinion
- get another opinion
- form public opinion
- control public opinion
- dominate public opinion
- arouse public opinion
- study postwar public opinion
- hesitate between two opinions
- rally world opinion
- reflect the opinion of a large section of the population
- envite the opinions of scientists
- voice the opinion of others
- exchange opinions with smb
- discredit an opinion
- quote an opinion
- approve an opinion
- spread an opinion
- entertain an opinion
- give an opinion
- disprove an opinion
- accept an opinion
- advance forth an opinion
- reconcile conflicting opinions
- arouse opposing opinions
- treat smb's opinion lightly
- shake smb's opinion
- obtain smb's opinions
- alter smb's opinion
- bear out smb's opinion
- sound smb's opinion
- ask smb's opinion about smth
- hold an opinion of one's own
- hase one's opinion on facts
- state one's frank and full opinion
- express smb one's frank and full opinion
- change one's opinion
- get one's opinion from books
- make one's opinion respected
- act according to one's own opinion
- air one's opinions
- impose one's opinion on smb
- respect smb's opinion
- regard smb's opinion
- reject smb's opinion
- expert opinions is variable
- public opinion was indignant
- public opinion objects to such measures
- there exists an opinion that...
- opinion prevailsASSOCIATIONS AND IMAGERY:Мнение о чем-либо ассоциируется с описанием того, что видится с определенной точки зрения. Это отражается, например, в следующих примерах: We want to get a range of different views. Нам нужно получить разные мнения/точки зрения по этому поводу. In my view, women should be paid the same as men. С моей точки зрения женщины должны получать зарплату равную с мужчинами. /Я считаю, что женщины должны получать зарплату равную с мужчинами. It is important to look at this from the child's point of view. Важно посмотреть на это с детской точки зрения. From a personal viewpoint, I'd say the whole thing was a disaster. Я лично считаю, что все это сплошной ужас. /Мне все это видится как абсолютный провал. The book is written from the vantage point of the losers. Книга написана с точки зрения/с позиции потерпевшего/проигравшего. I see things from a slightly different perspective. Я смотрю на это несколько иначе. /Мне это видится в другом свете. From where we stand, there is only one answer to that question. С нашей точки зрения на этот вопрос есть только один ответ. He spelled out his vision of the future. Он описал свое видение будущего. Try to see it from somebody else's standpoint. Постарайтесь посмотреть на ситуацию с другой точки зрения/с другой позиции. Let's look at this from a slightly different angle. Давайте посмотрим на это несколько под иным углом зрения. There's more to it than meets the eye. Думаю, здесь гораздо больше, чем лежит на поверхности. He accused his opponents of suffering from tunnel vision. Он обвинял своих оппонентов в предвзятом/ограниченном/однообразном/прямолинейном видении (ситуации). She's always had a blind spot where her children are concerned. Когда дело касается ее детей, она теряет ясность суждения/всякую объективностьWAYS OF DOING THINGS:Кроме модальных глаголов, глаголов суждения и говорения типа to agree, to believe, to guess, to think, to suppose, to imagine, to realise, to admit, to demand, to deny, to suggest, to tell, to promise, мнение о высказанном событии может быть выражено рядом наречий и наречных оборотов. Такие наречия и наречные обороты часто относятся ко всему утверждению и стоят в начале предложения. К ним относятся: (1.) наречия оценки говорящим того, что утверждается: fortunately/luckily - к счастью, unfortunately - к несчастью, strangely (though) - довольно странно, unexpectedly - неожиданно/против ожиданий и др.; (2.) наречия субъективной оценки главного действия утверждения: kindly - любезно, foolishly - глупо, wisely - умно/мудро и др.; (3.) наречия и наречные обороты, смягчающие определенность или уменьшающие степень всеобщности утверждения: as a rule - как правило, broadly speaking/generally speaking - вообще говоря, essentially/fundamentally - в основном, on the whole - в общем, и др.; (4.) наречия, выражающие степень уверенности говорящего в том, что утверждается: almost certainly - почти наверняка, possibly - возможно, perhaps - может быть, probably - вероятно/возможно, partly - от части, no doubt - без сомнения, definitely - определённо/безусловно и др.; (5.) наречия, выражающие степень очевидности/неочевидности того, что утверждается: hardly - едва ли, naturally - естественно, obviously - очевидно/с очевидностью, of course - конечно же; (6.) наречия оценки степени соответствия того, что утверждается, действительности: actually - в действительности, indeed - и в правду, really/truly - действительно и др.; (7.) наречия и наречные обороты оценки говорящим самого факта утверждения: frankly speaking/honestly - откровенно говоря, I need hardly say - и говорить об этом не надо и др., а также некоторые другие типы наречий и наречных оборотов. -
118 DPCC
DPCC, Бр Director of Postal and Courier Communications————————DPCC, disaster preparedness control centerEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > DPCC
-
119 area
[ˈɛərɪə]addressable area вчт. адресуемая область adjacent area прилежащая область agricultural area площадь сельскохозяйственных угодий agricultural area сельскохозяйственная территория agricultural area сельскохозяйственный район annexed area присоединенная область application area вчт. область приложения arable area культивируемая область area дворик ниже уровня улицы, через который проходят в полуподвал area радио, тлв. зона; mush area область плохого радиоприема; service area область уверенного радиоприема area зона area область area область исследования area охват area мат. площадь; area of a triangle площадь треугольника area площадь, пространство; area under crop посевная площадь; area of bearing тех. опорная поверхность area площадь area площадьобласть area площадьрайон area размах, сфера; wide area of thought широкий кругозор area район; зона; край; область; residential area жилой район area район area сфера деятельности area участок area мат. площадь; area of a triangle площадь треугольника area площадь, пространство; area under crop посевная площадь; area of bearing тех. опорная поверхность area of expertise вчт. область знаний area of heaviest deficit район острейшего дефицита area of heaviest surplus район чрезмерных излишков area of outstanding natural beauty (AONB) заповедная зона area of responsibility сфера ответственности area of sale площадь торгового зала area of sale торговый зал area of special planning control заповедная зона area площадь, пространство; area under crop посевная площадь; area of bearing тех. опорная поверхность assessment area налоговый район audit area область ревизии autonomous area автономная область bonding area контактная площадка border area зона окантовки border area приграничная область built-up area застроенная площадь built-up area зона застройки built-up area площадь застройки business area область торгово-промышленной деятельности catchment area водосборная площадь catchment area район охвата обслуживанием clear area вчт. свободная область closed area закрытая область coastal area прибрежная область command area вчт. область команд conflagration area зона, охваченная пожаром conservation area заповедник constant area вчт. область констант contiguous area вчт. непрерывная область covered area закрытая зона cultivated area культивированная область cultivated: area обрабатываемый; обработанный; cultivated area посевная площадь currency area валютная зона customs area таможенная область cutting area лесосека danger area опасная область data area вчт. область данных definition area вчт. область определения demolition area зона разрушения depressed area район, испытывающий экономический спад depressed area район острой хронической безработицы development area область развития development area развивающийся район development area район, нуждающийся в экономическом развитии development area район комплексного жилищного строительства dialog area вчт. диалоговая область dialogue area вчт. диалоговая область disaster area зона бедствия dispersion area площадь разброса distressed area район массовой безработицы distressed area район стихийного бедствия dynamic area вчт. динамическая область exclusion area запретная область fixed area вчт. фиксированная область floor area общая площадь помещений floor area пол, настил free trade area зона свободной торговли free trade area район свободной торговли fringe area менее важный участок fringe area окаймляющая область fringe area пограничная область frontier area передний край geographical lending area территория кредитования gross floor area общая площадь торгового предприятия gross floor area общая производственая площадь ground area земельный участок holding area вчт. область хранения hot area вчт. активная область ill-structured subject area плохоструктурированная предметная область incorporated area объединенная область industrial area промышленная зона industrial area промышленный район input area вчт. буфер ввода input area вчт. область ввода instruction area вчт. область хранения команд junction area вчт. площадь перехода labour catchment area район, привлекающий рабочую силу landscape protection area заповедник line area вчт. затененный участок loading area площадь погрузки local area ограниченный район market area место рынка market area район охвата обслуживанием market area район расположения розничных магазинов menu area вчт. область меню message area вчт. область сообщений metropolitan area метрополитенский район metropolitan area муниципальный район monetary area валютная зона area радио, тлв. зона; mush area область плохого радиоприема; service area область уверенного радиоприема outlet area рынок сбыта output area вчт. буфер вывода overflow area вчт. область переполнения parking area место парковки permanent storage area вчт. область постоянного хранения picture area кадр изображения planning area область планирования problem area вчт. проблемная область prohibited area запретная зона protected area вчт. защищенная область protected area защищенная область protected area охраняемая область read-write area вчт. область считывания и записи recreation area место отдыха и развлечений regional authority area единица административного деления area район; зона; край; область; residential area жилой район residential area жилой район residential area жилые кварталы residential area область проживания routing area вчт. область трассировки rural area сельская местность rural area сельский район sales area место торговли sales area площадь торгового зала sales area район сбыта sales area торговый зал save area вчт. область сохранения search area вчт. область поиска seek area вчт. область поиска selling area площадь торгового зала selling area торговый зал area радио, тлв. зона; mush area область плохого радиоприема; service area область уверенного радиоприема shaded area вчт. затененный участок shareable area вчт. общая область site area место размещения строительного объекта site area строительная площадка site area территория строительства slum area район трущоб spooling area вчт. область буферизации sterling area стерлинговая зона sterling: area стерлинговый; pound sterling фунт стерлингов; sterling area стерлинговая зона storage area место хранения storage area вчт. область памяти surface area площадь поверхности survey area обследуемый район swap area вчт. область подкачки tail area вчт. шлейф tourist area район туризма trading area торговая зона traffic area область перевозок unshaded area вчт. незаштрихованная область urban area городская территория user area вчт. область пользователя user area вчт. память пользователя utility area вчт. служебная область vieving area вчт. наблюдаемая поверхность warehouse area складское пространство well-structured subject area хорошо структурированная предметная область area размах, сфера; wide area of thought широкий кругозор work area вчт. рабочая область working area вчт. рабочая область working area рабочая область working class area рабочий квартал working class area рабочий район -
120 DRC
вызов с прямой маршрутизацией
(МСЭ-Т Н.235.4).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
контроль положения сброшенного регулирующего стержня
(в активной зоне ядерного реактора)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
резервный центр
Резервный центр операций на случай чрезвычайных событий – площадка и средства для оказания технологических услуг DRC, имеет стационарную или мобильную реализацию и может включать в себя резервный офис (recovery office).
[аутсорсингаhttp://www.outsourcing.ru/content/glossary/A/page-1.asp]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > DRC
См. также в других словарях:
disaster control — Measures taken before, during, or after hostile action or natural or manmade disasters to reduce the probability of damage, minimize its effects, and initiate recovery. See also area damage control; damage control … Military dictionary
chemical disaster control — cheminio puolimo padarinių likvidavimas statusas T sritis apsauga nuo naikinimo priemonių apibrėžtis Organizacinės ir praktinės priemonės, kuriomis siekiama atkurti karinių vienetų kovinę gebą. Cheminio puolimo (cheminės avarijos) padarinių… … Apsaugos nuo naikinimo priemonių enciklopedinis žodynas
chemical disaster control — cheminės avarijos padarinių likvidavimas statusas T sritis apsauga nuo naikinimo priemonių apibrėžtis Organizacinės ir praktinės priemonės, kuriomis siekiama atkurti karinių vienetų kovinę gebą. Cheminio puolimo (cheminės avarijos) padarinių… … Apsaugos nuo naikinimo priemonių enciklopedinis žodynas
Disaster (song) — Disaster Single by JoJo from the album Jumping Trains Released … Wikipedia
Disaster: Day of Crisis — European box art Developer(s) Monolith Soft Publisher(s) … Wikipedia
Disaster recovery and business continuity auditing — Disaster recovery and business continuity refers to an organization’s ability to recover from a disaster and/or unexpected event and resume or continue operations. Organizations should have a plan in place (usually referred to as a Disaster… … Wikipedia
Disaster (Star Trek: The Next Generation) — Disaster Star Trek: The Next Generation episode Troi finds herself in over her head Episode no … Wikipedia
Disaster risk reduction — (DRR) is a systematic approach to identifying, assessing and reducing the risks of disaster. It aims to reduce socio economic vulnerabilities to disaster as well as dealing with the environmental and other hazards that trigger them: here it has… … Wikipedia
Disaster: Day of Crisis — Saltar a navegación, búsqueda Disaster: Day of Crisis Desarrolladora(s) Monolith Soft Distribuidora(s) Nintendo Fecha(s) de lanzamiento … Wikipedia Español
Disaster Monitoring Constellation — Saltar a navegación, búsqueda El Disaster Monitoring Constellation (DMC) consiste de cinco satélites construidos por Surrey Satellite Technology Ltd (SSTL) y operado por los gobiernos argelino, nigeriano, turco, británico y chino por DMC… … Wikipedia Español
Disaster recovery — This article is about business continuity planning. For societal disaster recovery, see emergency management. For other uses, see DRP (disambiguation). Disaster recovery is the process, policies and procedures related to preparing for recovery or … Wikipedia