-
61 light
I1. noun1) свет; освещение; дневной свет;to see the lightа) увидеть свет, родиться;б) выйти из печати;в) обратиться (в какую-л. веру и т. п.);г) понять; убедиться; to stand in smb.'s light заслонять свет; fig. мешать, стоять на дороге; to stand in one's own light вредить самому себе2) огонь; зажженная свеча, лампа, фонарь, фара, маяк и т. п.; to strike a light зажечь спичку; will you give me a light? позвольте прикурить3) просвет, окно4) светило; знаменитость5) (pl.) collocation глаза, гляделки6) (pl.) светофор; to stop for the lights останавливаться у светофора; to cross (to drive) against the lights переходить (проезжать) при красном сигнале; green light amer. collocation 'зеленая улица'; to give the green light amer. collocation дать 'зеленую улицу', открыть путь7) (обыкн. pl) сведения, информация; we need more light on the subject нам нужны дополнительные сведения по этому вопросу8) разъяснение; to bring to light выявлять, выяснять; выводить на чистую воду; to come to light обнаружиться; to throw (или to shed) light upon smth. проливать свет на что-л.9) аспект; интерпретация; постановка вопроса; in the light of these facts в свете этих данных; I cannot see it in that light я не могу это рассматривать таким образом; to put smth. in a favourable light представить что-л. в выгодном свете; to throw a new light upon smth. представить что-л. в ином свете10) (pl.) (умственные) способности; according to one's lights в меру своих сил, возможностей11) (attr.) световой; light therapy светолечениеby the light of nature интуитивно2. adjectiveсветлый; бледный (о цвете); light brown светло-коричневый3. verb(past and past participle lit, lighted)1) зажигать (-ся) (часто light up)2) освещать (часто light up); светить (кому-л.)light upSyn:kindleII1. adjective1) легкий; легковесный; as light as a feather (или air) легкий как перышко; to give light weight обвешивать2) незначительный; light rain (snow) небольшой дождь (снег); a light attack of illness небольшое недомогание3) нетрудный, необременительный, легкий; light work легкая работа; light punishment мягкое наказание4) рыхлый, неплотный (о почве)5) пустой; непостоянный, легкомысленный, несерьезный; веселый; light woman женщина легкого поведения; with a light heart весело; с легким сердцем; light reading легкое чтение; to make light of smth. относиться несерьезно, небрежно к чему-л., не придавать значения чему-л.6) некрепкий (о напитке); легкий (о пище); light meal легкий завтрак, ужин, легкая закуска и т. п.7) быстрый, легкий (о движениях)8) mil. легкий, подвижный; light artillery легкая артиллерия; light automatic gun ручной пулемет9) phon. неударный (о слоге, звуке); слабый (об ударении)10) cul. хорошо поднявшийся, легкий, воздушный (о тесте)light sleep чуткий сонlight in the head в полубессознательном состоянииlight handа) ловкость;б) деликатность, тактичность2. adverbлегко; to tread light легко ступать; to travel light путешествовать налегке; to get off light легко отделаться;light come light go = легко нажито, легко прожитоIIIverb(past and past participle lit, lighted)1) неожиданно натолкнуться, случайно напасть (on, upon); his eyes lighted on a familiar face in the crowd он увидел знакомое лицо в толпе2) неожиданно обрушиться (об ударе и т. п.)3) obsolete сходить (обыкн. light off, light down); опускаться, садиться (на что-л.); падать (on, upon)* * *1 (a) легкий; светлый; световой2 (n) свет3 (v) освещать* * *1) свет 2) лампа, фара 3) светлый* * *[ laɪt] n. свет, освещение, освещенность, иллюминация, дневной свет, источник света; светофор; огонь, пламя, зажженная свеча; отражение душевного вдохновения на лице, отражение душевного волнения на лице; информация, сведения; знаменитость, светило; умственные способности; просвет, окно; озарение, просветление; видимость, интерпретация adj. пустой, легковесный, облегченный, воздушный; бледный; быстрый, подвижный; некрепкий, неплотный, рыхлый; хорошо поднявшийся; несерьезный, незначительный, легкомысленный; распущенный, веселый; слабый, нетрудный, необременительный, легкий, нетяжелый; чуткий; чувствующий головокружение; неударный adj. светлый, световой, освещенный; бледный v. зажигать, запалить, зажигаться, загораться, растапливать, растопить; освещать, светить; неожиданно натолкнуться, неожиданно обрушиться, случайно напасть; сходить; опускаться, садиться, падать* * *аспектбледныйбыстрыйвеселыйвозможностейвоспалитьвоспламенитьвыяснятьгляделкизагоратьсязажечьзажигатьзапалитьзасветитьзнаменитостьзрениеинтерпретацияинформациялампалегкийлегковесныйлегкомысленныйлегоклёгкийнезначительныйнекрепкийнеобременительныйнеплотныйнепостоянныйнесерьезныйнетрудныйогонекогонёкогоньокноопускатьсяосветитьосвещатьосвещениепадатьподвижныйпросветпросветитьпустойразъяснениеродитьсярыхлыйсадитьсясведениясветсветелсветилосветлосветлыйслабыйубедитьсяужинфарафонарь* * *I 1. сущ. 1) а) свет б) дневной свет; естественное освещение в) рассвет, утренняя заря 2) а) небесное светило (луна, солнце, звезды и т.д.) б) огонь; зажженная свеча в) лампа 3) а) просвещенность б) истинность (от выраж. "свет истины") 4) огонь 5) окно 6) светило 7) а) мн.; разг. глаза б) перен. выражение глаз; блеск в глазах 2. прил. 1) светлый, ясный (о помещении) 2) а) бледный б) светлый (об оттенке цвета) 3) (о кофе) поданный с очень большим количеством молока или сливок 3. гл.; прош. вр. и прич. прош. вр. - lighted, lit 1) а) прояснять; делать светлым б) оживлять 2) загораться, зажигать(ся) (часто light up) 3) освещать (часто light up); светить (кому-л.) II 1. прил. 1) а) легкий б) малой грузоподъемности, рассчитанный на малый вес в) легкий (по отношению к объему) 2) обыденный 3) легкий 4) рыхлый, неплотный (о почве) 5) пустой; непостоянный 6) а) легкоусваиваемый, необильный (о пище) б) некрепкий, легкий (об алкогольных напитках) 2. нареч. 1) легко 2) налегке III гл.; прош. вр. и прич. прош. вр. - lighted, lit 1) неожиданно натолкнуться, случайно напасть 2) а) падать (on, upon) б) перен. неожиданно обрушиться (об ударе и т. п.) 3) устар. сходить; опускаться, садиться (на что-л.) -
62 weak
wi:k прил. слабый (в самом широком смысле - реализует, в зависимости от объекта, различные виды "неполноценности") а) о проявлении физической или интеллектуальной неполноценности, нерешительности, безволии, недостаточной эффективности действия и т.п. - обычно с негативной оценкой Outsiders often clamour loudly, and a weak judge is liable to be influenced. ≈ Аутсайдеры часто шумно протестуют, и это может повлиять на слабого (нерешительного) судью. He was weak with loss of blood ≈ Он ослабел от потери крови. Не was too weak to walk ≈ Он был слишком слаб, чтобы идти. He's weak in mathematics. ≈ Он слаб в математике. to prove weak under temptation ≈ не устоять перед искушением weak constitution ≈ хрупкое сложение weak character ≈ слабый характер weak sister ≈ слабый, ненадежный человек (любого пола) weak in the head ≈ умственно отсталый Syn: feeble, faint, frail II, debilitated, exhausted, wasted, б) о малом значении или интенсивности - без оценки He gave us a weak smile ≈ Он слабо улыбнулся нам. weak coffee ≈ слабый (некрепкий) кофе weak sunlight ≈ слабый (неяркий) солнечный свет weak equivalence ≈ мат. слабая эквивалентность weak electrical current ≈ слабый ток weak vowel ≈ фон. неударный/редуцированный гласный Syn: delicate, puny в) о непрочности, хрупкости The walls are too weak to hold up the roof. ≈ Стены слишком слабы, чтобы держать крышу Syn: unsubstantial, unsteady, fragile, breakable г) о недостаточности, неубедительности аргументов, доказательств и т.п. weak excuse ≈ слабое оправдание weak argument ≈ неубедительный довод weak refusal ≈ нерешительный отказ ∙ Ant: strong, energetic, hardy, healthy, husky, resolute, stout, sturdy, tough the weaker sex ≈ слабый пол( о женщинах) weak verb ≈ слабый глагол с регулярным словоизменением weak link ≈ слабое звено weak turn ≈ обморок in a weak moment ≈ застигнутый врасплох weak point, weak spot ≈ слабое место weak position ≈ невыгодное положение, слабая позиция слабый (физически) ;
бессильный;
хилый, хрупкий - * muscles слабые мускулы - * constitution хрупкое сложение - * sight слабое /плохое/ зрение - * coal (горное) хрупкий уголь - * in intellect /in the head/ умственно неполноценный;
придурковатый - * with loss of blood ослабевший от потери крови - too * to walk от слабости не может ходить безвольный, нерешительный;
неустойчивый - * will слабоволие, безволие - * man безвольный /нерешительный/ человек - * character слабохарактерность - * refusal нерешительный отказ - in a * moment в минуту слабости - * in faith неустойчивый /(библ) немощный/ в вере - * in spirit слабый духом - *er brethren( библеизм) немощные братья;
неустойчивые /непоследовательные/ сторонники (учения и т. п.) неубедительный, неосновательный, шаткий - * excuse плохое оправдание, неубедительная отговорка - * argument слабый /неубедительный/ довод - * logic слабая логика, нелогичное рассуждение жидкий, водянистый;
некрепкий - * tea слабый чай - * decoction жидкий отвар - * wine легкое /некрепкое/ вино( специальное) бедный( о горючей смеси) неэффективный, неавторитетный, несильный - * government слабое правительство неспособный - * students слабые учащиеся невыразительный, бедный (о языке) (экономика) понижающийся (о ценах, курсах) ;
вялый, бездеятельный, со снижающимися ценами( о рынке) - the market is * настроение рынка вялое - * demand for goods вялый спрос на товары (грамматика) слабый - * verb слабый глагол (фонетика) ослабленный, редуцированный ( фонетика) слабый, второстепенный( об ударении) (техническое) непрочный, низкой прочности;
неустойчивый (фотографическое) бледный - * picture бледный снимок > * knees бесхребетность;
малодушие > the *er sex слабый пол (о женщинах) > * hand (карточное) слабая рука, плохие карты > * as a cat слабосильный;
слабее котенка > * as water слабенький, хилый;
слабохарактерный;
малодушный ~ слабый;
in a weak moment застигнутый врасплох;
weak point( или spot) слабое место;
he is weak in English он отстает, слаб в английском языке ~ слабый;
in a weak moment застигнутый врасплох;
weak point (или spot) слабое место;
he is weak in English он отстает, слаб в английском языке weak нерешительный;
слабовольный;
weak refusal нерешительный отказ ~ неубедительный ~ фон. неударный, редуцированный;
the weaker sex слабый пол (о женщинах) ~ грам. слабый ~ слабый, водянистый (о чае и т. п.) ~ слабый;
in a weak moment застигнутый врасплох;
weak point (или spot) слабое место;
he is weak in English он отстает, слаб в английском языке ~ слабый ~ in the head умственно отсталый ~ слабый;
in a weak moment застигнутый врасплох;
weak point (или spot) слабое место;
he is weak in English он отстает, слаб в английском языке weak нерешительный;
слабовольный;
weak refusal нерешительный отказ -
63 dim
1. [dım] n1. темнота, сумеркиto sit in the dim - сидеть в темноте, сумерничать
2. авт. ближний свет фар2. [dım] a1. 1) тусклый; неяркий, слабый ( о свете)dim candle - свеча, горящая слабым светом
the reading-lamp was so dim that you could hardly read - свет (от) настольной лампы был так слаб, что почти нельзя было читать
2) плохо освещённыйdim room - неосвещённая /полутёмная/ комната
2. 1) неясный, смутный, туманный; трудноразличимыйto grow dim - исчезать /таять/ вдали
a dim island in an infinite dark sea - едва различимый остров в безграничном мраке моря
her eyes wandered over the dim landscape - её взор блуждал по погружённому в полутьму ландшафту
2) туманный, с неясными перспективамиthe outlook is pretty dim - рассчитывать /надеяться/ особенно не на что
3) слабый ( зрении)4) слабый, приглушённый ( о звуке)the dim roar of a great city - неясный /приглушённый/ гул огромного города
3. матовый; мутный, тусклый4. 1) смутный, неясный2) слабо разбирающийся5. 1) разг. бесцветный, серый, скучныйa dim sort of joke - пресная /глупая/ шутка
2) разг. тупой, глупыйdon't be so dim! - ≅ нельзя ли придумать что-нибудь поумнее?
♢
from the dim and distant past - с незапамятных времён3. [dım] vto take a dim view of smth. - не ждать ничего хорошего от чего-л., недоверчиво относиться к чему-либо
1. 1) делать тусклым, затуманивать; лишать яркостиher eyes were dimmed with tears - слёзы затуманили её глаза /взор/
2) тускнеть, затуманиваться; терять яркость; затягиваться дымкой2. 1) затенятьthe light of a candle is dimmed by that of the sun - при ярком солнце пламя свечи почти незаметно
2) ослаблять, притуплять3) ослабляться, притупляться3. авт. переходить на «ближний свет» (тж. to dim the lights) -
64 dim
[dɪm] 1. прил.1) тусклый, неяркий; слабый ( о светящихся объектах)Syn:Ant:2) полутёмный3) неясный, неотчётливый, смутныйdim outline — неясный силуэт, смутные очертания
to have a dim recollection of smth. — смутно помнить что-л.
Syn:4) матовый, тусклый ( о цвете)Syn:6) плохо соображающий, недалёкий ( о человеке)Syn:7) унылый, ничем не выделяющийся, непримечательный (о событии, предмете)I personally had rather a dim war. — Война для меня была достаточно скучной вещью.
Syn:dull 1., undistinguished8) скептический, пессимистический9) слабый, приглушённый (о звуке, о голосе)Syn:indistinct, faint 2.2. сущ.1) темнота, сумеркиSyn:3) авто ближний свет фар3. гл.1) тускнеть, терять яркость2) затемнять, затуманивать; притуплятьto dim the lights up / down — постепенно увеличивать, уменьшать яркость освещения
The mirror is too close to our eyes, and our own breath dims it. — Зеркало слишком близко от нашего лица, и наше дыхание затуманивает его.
Syn:•- dim out -
65 soft
sɔft
1. прил.
1) мягкий A soft mattress is bad for one's back. ≈ Мягкий матрац вреден для спины. Syn: pliable, pliant, supple
2) а) гладкий, шелковистый This silk scarf feels so soft. ≈ Этот шелковый шарф такой мягкий. Syn: smooth, sleek б) смягченный, приглушенный( о звуке) Syn: subdued, faint в) мягкий, приглушенный (о цвете и т. п.) г) мягкий (о линии) ;
неконтрастный( о фотоснимке)
3) мягкий, теплый( о климате, погоде) a soft breeze ≈ теплый ветерок
4) нежный, ласковый soft nothings/things/words ≈ комплименты, нежности
5) приятный;
добрый, кроткий, отзывчивый;
мягкий, терпимый
6) разг. влюбленный (on)
7) неустойчивый;
легко поддающийся влиянию
8) дряблый, слабый( о мускулах)
9) слабый, слабого здоровья
10) разг. придурковатый, слабоумный
11) разг. легкий soft thing (амер. soft snap) ≈ легкая работа soft pedaling ≈ "притормаживание" (ослабление напряженности вокруг какого-либо политического вопроса без снятия его с повестки дня) Syn: easy
12) разг. безалкогольный( о напитках)
13) фон. палатализованный, смягченный
14) тех. ковкий;
гибкий
15) рыхлый( о почве) ∙
2. нареч. мягко, тихо
3. межд.;
уст. тихонько!, тише! (the *) мякоть мягкость( разговорное) дурак, простак, простофиля( разговорное) умеренный либерал мягкий - bed (hat, fur, pencil) мягкая постель (шляпа, - ий мех, карандаш) - * fall мягкое падение - to boil * разваривать до мягкости;
варить всмятку( яйца) - * as down (as silk) мягкий как пух( как шелк) - * to the touch мягкий на ощупь нежный - * skin (hand) нежная кожа (рука) нежный, тонкий, легкий;
еле уловимый;
тихий, неясный - * fragrance тонкий аромат - * folds мягкие складки - * music тихая музыка - * steps легкие( неслышные) шаги - * breeze легкий ветерок - * dusk мягкий сумрак - * lines (outlines) неясные (расплывчатые) линии (очертания) - * light мягкий (рассеянный) свет - * tints мягкие (неяркие) тона - to sing (to speak) in a * voice напевать (говорить) вполголоса - to make *er приглушать, делать тише ласковый, нежный - * embrace нежное объятие - * words (glance, smile) ласковые (нежные) слова( - ый взгляд, - ая улыбка) - * nothings (words) комплименты, нежности, любезности - he was * of tongue (неодобрительно) он умел говорить хорошие слова (разговорное) влюбленный - to be * on (upon) smb. влюбиться в кого-либо;
питать слабость к кому-либо мягкий, теплый - * climate (winter) мягкий климат (-ая зима) - * air (rain, wind) теплый воздух (дождик, ветерок) тихий, спокойный - * sleep мирный сон - * sea спокойное море добрый, кроткий;
чувствительный, впечатлительный - * heart доброе (мягкое) сердце уступчивый, податливый;
покорный, послушный - * horse смирная лошадь - he is too * у него слишком мягкий характер слабохарактерный снисходительный, терпимый;
мягкий * sentence мягкий приговор - to be * with smb. проявлять снисходительность по отношению к кому-либо слабый, дряблый, вялый( о мышцах и т. п.) мягкий (о воде) (разговорное) простоватый;
придурковатый, слабоумный - a bit * in the head с придурью - he is * in the upper works у него чердак не в порядке - he's gone *! (сленг) он выжил из ума! (разговорное) нетрудный, легкий - * job легкая работа, теплое местечко;
синекура - * thing легкая задача;
пара пустяков( разговорное) праздный, ленивый( разговорное) безалкогольный (о напитках) пологий - * slope некрутой подъем или спуск;
пологий откос слабый (о грунте) пластичный слабопроникающий( об излучении) мучнистый( о зерне) (фонетика) палатализованный, смягченный (фотографическое) неконтрастный (медицина) не создающий привыкания (о наркотике) (экономика) вялый (о конъюнктуре и т. п.) ;
неустойчивый (о ценах и т. п.) (политика) мягкий (о политической линии и т. п.) ;
примирительный не загрязняющий( окружающую среду) ;
безвредный( специальное) подверженный биологическому разложению (о детергенте) (военное) уязвимый, слабый;
неукрытый, незащищенный - * above-ground launching site незащищенная наземная пусковая площадка( компьютерное) программируемый, программно-управляемый( компьютерное) непостоянный > the *er sex слабый пол > * spot (place) слабая струнка, слабое место;
слабость( к кому-либо, чему-либо) > as * as butter( as clay) мягкий как воск мягко;
нежно;
тихо ~ рыхлый (о почве) ;
soft corn мокнущая мозоль;
to boil an egg soft варить яйцо всмятку;
the softer sex слабый пол ~ мягко, тихо;
to lie soft лежать на мягкой постели soft разг. безалкогольный (о напитках) ~ разг. влюбленный (on) ~ добрый, отзывчивый, кроткий ~ дряблый, слабый (о мускулах) ~ тех. ковкий;
гибкий ~ разг. легкий;
soft thing (амер. snap) легкая работа ~ мягкий, терпимый ~ мягкий, теплый (о климате, погоде) ;
a soft breeze теплый ветерок ~ мягкий (о линии) ;
неконтрастный (о фотоснимке) ~ мягкий;
soft palate заднее (или мягкое) небо ~ мягко, тихо;
to lie soft лежать на мягкой постели ~ нежный, ласковый;
тихий (о звуке) ;
soft nothings (или things, words) комплименты, нежности ~ неустойчивый;
легко поддающийся влиянию ~ неяркий( о цвете и т. п.) ~ фон. палатализованный, смягченный ~ приятный ~ рыхлый (о почве) ;
soft corn мокнущая мозоль;
to boil an egg soft варить яйцо всмятку;
the softer sex слабый пол ~ разг. слабоумный, придурковатый ~ слабый, слабого здоровья ~ int уст. тише!, тихонько! ~ мягкий, теплый (о климате, погоде) ;
a soft breeze теплый ветерок ~ рыхлый (о почве) ;
soft corn мокнущая мозоль;
to boil an egg soft варить яйцо всмятку;
the softer sex слабый пол ~ нежный, ласковый;
тихий (о звуке) ;
soft nothings (или things, words) комплименты, нежности ~ мягкий;
soft palate заднее (или мягкое) небо ~ разг. легкий;
soft thing (амер. snap) легкая работа ~ рыхлый (о почве) ;
soft corn мокнущая мозоль;
to boil an egg soft варить яйцо всмятку;
the softer sex слабый пол -
66 feeble
ˈfi:bl прил.
1) немощный, слабосильный, хилый( о физическом состоянии человека или животного) Syn: weak, infirm, sick
2) слабовольный, слабохарактерный He was feeble and without volition. ≈ Он был слабохарактерным, без какого бы то ни было проявления силы воли.
3) незначительный, ничтожный;
невнятный to reply with a feeble and partial argument ≈ отпарировать слабым и предвзятым аргументом (книжное) слабость, слабое место, слабина( устаревшее) слабый, хилый человек слабая часть клинка (фехтование) слабый - * pulse слабый пульс - * light тусклый свет - to give a * moan издать слабый стон - the book fell from his * grasp книга выпала из его ослабевшей руки незначительный, ничтожный - * hope слабая надежда - * attempt слабая попытка - * argument неубедительный аргумент - * support ненадежная опора слабый, хилый, немощный - * old man немощный старик - to grow * слабеть, ослабевать, хиреть - he's a * sort of chap он слабый, безвольный человек - it is incomprehensive to his * mind это недоступно его слабому уму - don't be *! (разговорное) а умнее ты ничего не скажешь? слабый, непрочный - a flower with a * stem цветок с ломким стеблем бледный, невыразительный - * work бледное /невыразительное/ произведение, слабая работа - a * joke несмешная шутка( устаревшее) ослаблять feeble немощный, хилый ~ ничтожный ~ слабый -
67 feeble
1. [ʹfi:b(ə)l] n1) книжн. слабость, слабое место, слабина2) арх. слабый, хилый человек3) слабая часть клинка ( фехтование)2. [ʹfi:b(ə)l] a1. 1) слабый2) незначительный, ничтожный2. слабый, хилый, немощныйto grow feeble - слабеть, ослабевать, хиреть
he's a feeble sort of chap - он слабый, безвольный человек
it is incomprehensible to his feeble mind - это недоступно его слабому уму
don't be feeble! - разг. а умнее ты ничего не скажешь?
3. слабый, непрочный4. бледный, невыразительный3. [ʹfi:b(ə)l] v арх.feeble work - бледное /невыразительное/ произведение, слабая работа
-
68 obscure
əbˈskjuə
1. прил.
1) темный, слабо освещенный, тусклый;
мрачный misty and obscure day ≈ туманный и тусклый день Syn: dark, gloomy, dim, dismal
2) а) неопределенный, неотчетливый, неясный, смутный Syn: indistinct, unclear, vague, faint, hardly perceptible to the eye б) фон. слабый, редуцированный( о гласных)
3) тусклый, выцветший( о красках) Syn: dingy, dull, not bright
4) непонятный;
малопонятный, невразумительный, неясный;
неразборчивый;
непостижимый, загадочный Syn: abstruse, unintelligible, incomprehensible;
mysterious, cryptic, recondite, arcane Ant: clear, explicit, plain, transparent
5) а) незаметный, неприметный;
неизвестный, ничем не прославившийся;
непритязательный, скромный an obscure poet ≈ ничем не прославившийся поет Syn: inconspicuous, undistinguished, unnoticed;
humble, lowly, mean б) скрытый, уединенный an obscure country village ≈ уединенная деревушка Syn: remote, secluded, hidden, retired, secret
2. гл.
1) затемнять, затенять Syn: darken, dim
2) скрывать, прятать (препятствовать видимости, обзору) The moon was now quite obscured. ≈ Луна полностью скрылась (за облаками). Syn: conceal
3) делать неясным, затемнять (смысл, значение и т. п.)
4) утаивать, скрывать Syn: disguise
5) затмевать, превосходить Syn: overshadow, outshine
6) фон. редуцировать (гласный) темнота, ночь;
мрак неясность, смутность очертаний темный, слабо освещенный;
мрачный - * corner темный угол неясный, смутный, неотчетливый - * sound неясный звук - * shape смутные очертания - to have an * view of smth. неясно представлять себе что-л. смутный, неосознанный - * feelings смутные чувства - the * beginnings of a great movement первые признаки зарождающегося великого движения нечеткий, приглушенный - * pulse слабый пульс, плохо прощупывающийся пульс непонятный, невразумительный;
неразборчивый - * meaning скрытое значение - * explanation невразумительное объяснение - * motivations непонятные мотивы - the part he played in the matter remains * его роль в этом деле остается неясной незаметный, малоизвестный;
ничем не прославившийся;
скромный - * job незаметная должность - an * book of a forgotten author малоизвестная книга забытого писателя - he settled in an * country village он поселился в глухой деревушке - many deeds of bravery remain * многие подвиги остаются неизвестными - this * family of ours наша простая семья матовый, без блеска, темноватый - * brown приглушенный коричневый цвет затемнять, затенять - windows *d by curtains окна, затемненные занавесками - the moon was *d by clouds тучи закрыли луну делать неясным, запутывать - to * the meaning of the word сделать неясным значение слова - his testimony *d the issue его показание запутало дело - his reasoning was *d by emotion его мысли путались от переживаний затмевать - his fame was *d by that of his great son слава его великого сына затмила его собственную загораживать( вид) ;
мешать( обзору) - to * the light загораживать свет( военное) задымлять редуцировать (гласный) obscure делать неясным ~ делать неясным (о значении слова и т. п.) ~ загораживать;
to obscure the light загораживать свет ~ запутывать ~ затемнять;
перен. затушевывать ~ затмевать;
to obscure (smb.'s) fame затмить( чью-л.) славу ~ мрачный, темный;
тусклый ~ мрачный, темный, тусклый ~ незаметный, неизвестный, ничем не прославленный ~ незаметный;
неизвестный, ничем не прославленный, безвестный ~ непонятный, невразумительный ~ непонятный;
невразумительный ~ неясный, смутный ~ скрытый, уединенный ~ скрытый, уединенный ~ затмевать;
to obscure (smb.'s) fame затмить (чью-л.) славу ~ загораживать;
to obscure the light загораживать свет -
69 light
[̈ɪlaɪt]light (умственные) способности; according to one's lights в меру своих сил, возможностей anchor light якорный огонь light легкий; легковесный; as light as a feather (или air) легкий как перышко; to give light weight обвешивать high light основной момент, факт; to be in (или to hit) the high light быть в центре внимания light разъяснение; to bring to light выявлять, выяснять; выводить на чистую воду; to come to light обнаружиться light attr. световой; light therapy светолечение; by the light of nature интуитивно light разъяснение; to bring to light выявлять, выяснять; выводить на чистую воду; to come to light обнаружиться light pl светофор; to stop for the lights останавливаться у светофора; to cross (to drive) against the lights переходить (проезжать) при красном сигнале diffused light рассеянный свет light легко; to tread light легко ступать; to travel light путешествовать налегке; to get off light легко отделаться light легкий; легковесный; as light as a feather (или air) легкий как перышко; to give light weight обвешивать to give the green light амер. разг. дать "зеленую улицу", открыть путь green light амер. разг. "зеленая улица" green light зеленый свет (светофора) green light разг. разрешение на беспрепятственное прохождение (работы, проекта и т. п.); "зеленая улица" high light основной момент, факт; to be in (или to hit) the high light быть в центре внимания high light световой эффект (в живописи, фотографии) light (lit, lighted) неожиданно натолкнуться, случайно напасть (on, upon); his eyes lighted on a familiar face in the crowd он увидел знакомое лицо в толпе light аспект; интерпретация; постановка вопроса; in the light of these facts в свете этих данных; I cannot see it in that light я не могу это рассматривать таким образом light аспект; интерпретация; постановка вопроса; in the light of these facts в свете этих данных; I cannot see it in that light я не могу это рассматривать таким образом jack light амер. фонарь (для охоты или рыбной ловли ночью) leading light направляющий огонь light аспект light аспект; интерпретация; постановка вопроса; in the light of these facts в свете этих данных; I cannot see it in that light я не могу это рассматривать таким образом light быстрый, легкий (о движениях) light pl разг. глаза, гляделки light (lit, lighted) зажигать(-ся) (часто light up) light источник света light воен. легкий, подвижный; light artillery легкая артиллерия; light automatic gun ручной пулемет light легкий; легковесный; as light as a feather (или air) легкий как перышко; to give light weight обвешивать light легкий light легко; to tread light легко ступать; to travel light путешествовать налегке; to get off light легко отделаться light незначительный; light rain (snow) небольшой дождь (снег); a light attack of illness небольшое недомогание light незначительный light некрепкий (о напитке); легкий (о пище); light meal легкий завтрак, ужин, легкая закуска light (lit, lighted) неожиданно натолкнуться, случайно напасть (on, upon); his eyes lighted on a familiar face in the crowd он увидел знакомое лицо в толпе light неожиданно обрушиться (об ударе и т. п.) light неполновесный light несущественный light нетрудный, необременительный, легкий; light work легкая работа; light punishment мягкое наказание light фон. неударный (о слоге, звуке); слабый (об ударении) light облегченного типа light огонь; зажженная свеча, лампа, фонарь, фара, маяк; to strike a light зажечь спичку; will you give me a light? позвольте прикурить light освещать (часто light up); светить (кому-л.) light освещать light освещенность light просвет, окно light пустой; непостоянный, легкомысленный, несерьезный; веселый; light woman женщина легкого поведения; with a light heart весело; с легким сердцем light разъяснение; to bring to light выявлять, выяснять; выводить на чистую воду; to come to light обнаружиться light рассчитанный на небольшую нагрузку light рыхлый, неплотный (о почве) light (обыкн. pl) сведения, информация; we need more light on the subject нам нужны дополнительные сведения по этому вопросу light свет; освещение; дневной свет light свет light светило; знаменитость light светлый; бледный (о цвете); light brown светло-коричневый light pl светофор; to stop for the lights останавливаться у светофора; to cross (to drive) against the lights переходить (проезжать) при красном сигнале light уст. сходить (обыкн. light off, light down); опускаться, садиться (на что-л.); падать (on, upon) light кул. хорошо поднявшийся, легкий, воздушный (о тесте); light sleep чуткий сон; light in the head в полубессознательном состоянии light (умственные) способности; according to one's lights в меру своих сил, возможностей light воен. легкий, подвижный; light artillery легкая артиллерия; light automatic gun ручной пулемет light незначительный; light rain (snow) небольшой дождь (снег); a light attack of illness небольшое недомогание light attr. световой; light therapy светолечение; by the light of nature интуитивно light воен. легкий, подвижный; light artillery легкая артиллерия; light automatic gun ручной пулемет light светлый; бледный (о цвете); light brown светло-коричневый light come light go = легко нажито, легко прожито light hand деликатность, тактичность light hand ловкость light кул. хорошо поднявшийся, легкий, воздушный (о тесте); light sleep чуткий сон; light in the head в полубессознательном состоянии light некрепкий (о напитке); легкий (о пище); light meal легкий завтрак, ужин, легкая закуска light нетрудный, необременительный, легкий; light work легкая работа; light punishment мягкое наказание light незначительный; light rain (snow) небольшой дождь (снег); a light attack of illness небольшое недомогание light reading легкое чтение light кул. хорошо поднявшийся, легкий, воздушный (о тесте); light sleep чуткий сон; light in the head в полубессознательном состоянии light attr. световой; light therapy светолечение; by the light of nature интуитивно light up зажечь свет; в) оживлять(ся), загораться, светиться (о лице, глазах) light up закурить (трубку и т. п.) light пустой; непостоянный, легкомысленный, несерьезный; веселый; light woman женщина легкого поведения; with a light heart весело; с легким сердцем light нетрудный, необременительный, легкий; light work легкая работа; light punishment мягкое наказание to make light (of smth.) относиться несерьезно, небрежно (к чему-л.), не придавать значения (чему-л.) north light (pl) = northern lights north light (pl) = northern lights to put (smth.) in a favourable light представить (что-л.) в выгодном свете ready light вчт. индикатор готовности to see the light выйти из печати to see the light обратиться (в какую-л. веру и т. п.) to see the light понять; убедиться; to stand in (smb.'s) light заслонять свет; перен. мешать, стоять на дороге; to stand in one's own light вредить самому себе to see the light увидеть свет, родиться red light красный свет (сигнал опасности на транспорте и т. п.); to see the red light предчувствовать приближение опасности, беды see: to light scarlet прийти в ярость, в бешенство; to see the red light предчувствовать приближение опасности, беды sense light вчт. световой индикатор signal light вчт. индикаторная лампочка signal light вчт. световая сигнализация signal light сигнальный огонь to see the light понять; убедиться; to stand in (smb.'s) light заслонять свет; перен. мешать, стоять на дороге; to stand in one's own light вредить самому себе to see the light понять; убедиться; to stand in (smb.'s) light заслонять свет; перен. мешать, стоять на дороге; to stand in one's own light вредить самому себе light pl светофор; to stop for the lights останавливаться у светофора; to cross (to drive) against the lights переходить (проезжать) при красном сигнале light огонь; зажженная свеча, лампа, фонарь, фара, маяк; to strike a light зажечь спичку; will you give me a light? позвольте прикурить to throw a new light (upon smth.) представить (что-л.) в ином свете to throw (или to shed) light (upon smth.) проливать свет (на что-л.) light легко; to tread light легко ступать; to travel light путешествовать налегке; to get off light легко отделаться light легко; to tread light легко ступать; to travel light путешествовать налегке; to get off light легко отделаться Verey light = Very light Verey light = Very light Very light воен. сигнальная ракета Вери warning lights вчт. световая сигнализация light (обыкн. pl) сведения, информация; we need more light on the subject нам нужны дополнительные сведения по этому вопросу light огонь; зажженная свеча, лампа, фонарь, фара, маяк; to strike a light зажечь спичку; will you give me a light? позвольте прикурить light пустой; непостоянный, легкомысленный, несерьезный; веселый; light woman женщина легкого поведения; with a light heart весело; с легким сердцем -
70 gentle
ˈdʒentl
1. прил.
1) а) знатный, родовитый, благородный, благородных кровей Syn: noble б) породистый (в настоящее время только о соколах) в) архаич. колдовской, магический gentle people
2) о поведении или отношении, также о человеке а) уст. благородный, такой, как подобает знатному человеку Syn: noble, generous, courteous б) уст. великодушный, благосклонный( with) gentle reader в) мягкий, добрый Syn: kind, tender г) тихий, спокойный д) кроткий;
нежный, ласковый( о голосе) е) легкий, слабый( о ветре, наказании, характере и т. п.) gentle sex with a gentle hand Syn: bland, mild ж) послушный, смирный (обычно о животных) Syn: tame, quiet
3) а) отлогий, пологий, ровный( о склоне) Ant: steep б) спокойный, не бурный( о погоде, море, реке и т.п.) Ant: stormy, severe, rapid
2. сущ.
1) лицо благородного происхождения
2) самка сокола Syn: falcon-gentle
3) личинка, червяк (как наживка в рыбной ловле)
3. гл.
1) а) прям. перен. одомашнивать (животное), объезжать (лошадь) б) делать приемлемым Syn: tame
2) облагораживать(ся), делать(ся) мягче (что бы то ни было;
возвратные значения реже) Syn: soften, mollify мягкий, добрый;
кроткий;
нежный, ласковый - * nature мягкий /кроткий/ характер - * heart доброе /нежное/ сердце - the * sex прекрасный пол - * look нежный взгляд;
кроткий вид - * call нежный зов;
ласковый оклик - * manners мягкие манеры - * music тихая /нежная/ музыка - to be * with one's hands иметь ласковые руки - a very * person, who never loses her temper кроткое создание, которое никогда не выходит из себя - as * as a lamb кроткий как овечка тихий, спокойный - * river спокойная река легкий, слабый - * heat умеренная жара - * push легкий толчок - in a * voice тихим голосом - don't press him, try a little * persuasion не нажимайте на него, попытайтесь воздействовать на него лаской /мягким обращением/ - * rebuke мягкий упрек - * rustle in the grass слабое шуршание /-ый шорох/ в траве - the car came to a * stop автомобиль плавно остановился - * glow неяркий свет - * breeze легкий ветерок;
(морское) слабый ветер( 3 балла) послушный, смирный;
прирученный, ручной отлогий, пологий - * slope отлогий скат знатный, родовитый - * blood благородная кровь - of * birth благородного рода /происхождения/ (устаревшее) благородный, великодушный;
благовоспитанный, учтивый - * knight благородный рыцарь - * reader благоссклонный читатель( обращение автора к читателю) (редкое) смягчать;
успокаивать( редкое) облагораживать (редкое) приручать;
объезжать (лошадь) опарыш, личинка мясной мухи (как наживка при ужении) gentle уст. вежливый, великодушный;
gentle reader благосклонный читатель( обращение автора к читателю в книге) ~ добрый ~ легкий, слабый (о ветре;
о наказании и т. п.) ;
with a gentle hand осторожно ~ мягкий, добрый;
тихий, спокойный;
кроткий (о характере) ;
the gentle sex прекрасный пол ~ мягкий ~ наживка (для ужения) ~ нежный, ласковый (о голосе) ~ облагораживать, делать мягче (человека) ~ объезжать (лошадь) ~ отлогий ~ послушный, смирный (о животных) ~ родовитый, знатный ~ спокойный ~ тихий gentle уст. вежливый, великодушный;
gentle reader благосклонный читатель (обращение автора к читателю в книге) ~ мягкий, добрый;
тихий, спокойный;
кроткий (о характере) ;
the gentle sex прекрасный пол ~ легкий, слабый (о ветре;
о наказании и т. п.) ;
with a gentle hand осторожно -
71 pale
̈ɪpeɪl I
1. сущ.
1) уст. забор, палисад, частокол Syn: palisade, paling
2) кол;
свая;
штакетина( из ограды, забора) Syn: picket
1.
3) а) огораживание, обособленность Syn: enclosure б) ограниченная территория в) ист. территория English Pale
4) а) граница, черта, пределы;
перен. рамки( поведения) outside the pale of the church ≈ вне лона церкви to be beyond/outside the pale ≈ перейти все границы( приличного) within the pale of laws ≈ в рамках закона His conduct was beyond the pale. ≈ Его поведение выходило за всякие рамки. б) ист. черта оседлости
5) геральдика широкая вертикальная полоса посредине щита
2. гл.
1) огораживать, ограждать
2) обносить палисадом, оградой, частоколом Syn: fence
2. II
1. прил.
1) бледный, мертвенно-бледный pale face ≈ бледное лицо pale complexion ≈ бледный цвет лица Syn: wan, insipid, ashen, cadaverous, livid, pallid, van, weak, feeble Ant: colourful, rutty, flushed, gloving
2) а) слабый, неяркий, тусклый( о свете, цвете и т. п.) dim moonlight ≈ тусклый цвет луны Syn: dim
2. б) недостаточно насыщенный( о цвете)
3) бессильный, жалкий, слабый a feeble imitation ≈ жалкое подобие pale policy Syn: feeble, faint
2. гл.
1) а) бледнеть, побледнеть б) потускнеть, потерять яркость pale beside pale before в) перен. потерять важность, актуальность He made a flight of twenty-five miles across country;
but that, of course, pales into insignificance by the side of the Channel flight. ≈ Он пролетел двадцать пять миль над территорией страны, но это, конечно же, не идет ни в какое сравнение с перелетом через пролив. Syn: dim
3., dull, grow dim
2) заставить побледнеть;
бледнеть кол, свая, стойка частокол, ограда граница, черта, предел - out of( wothin) the * за пределами (в пределах) - within the * of laws в рамках закона - outside the * of the church вне лона церкви - to be beyond (outside) the * перейти все границы (приличного) - she is out of the * of all theories and annihilates all rules она не признает никаких теорий и отрицает все правила( историческое) черта оседлости (историческое) территория - the English P. in France территория Кале - the (English) P. in Ireland часть Ирландии под английской юрисдикцией (геральдика) вертикальная полоса на щите (редкое) огораживать, обносить частоколом, оградой, штакетником (редкое) ограничивать (также * in, * up) бледный - * face бледное лицо - deadly( ghostly) * бледный как смерть - * as ashes бледный как полотно - this dress makes you look * это платье тебя бледнит - to grow (to becomte) * побледнеть - to turn * with fright побледнеть от ужаса;
побелеть от страха слабый, тусклый (о цвете, свете) - * blue светло-голубой - * glow тусклый свет - * stars неяркие звезды - dry sherry is usually * сухой херес обычно светлый - by the * light of the moon при бледном свете луны слабый, бессильный - a * policy бесхребетная политика - * imitation слабое подражание, бледная копия бледнеть - her face *d at the bad news она побледнела, услышав плохую новость тускнеть( о цвете, свете) - stars are paling звезды бледнеют (меркнут, тускнеют) бледнеть, меркнуть - all other anxieties * beside this terrible fact на фоне этого ужасного факта все другие тревоги отходят на задний план - me story *s beside vours мой рассказ бледнеет перед вашим заставлять побледнеть - illness had *d him он стал бледным после болезни > to * into insignificance отойти на второй план;
выглядеть бледно (по сравнению с чем-либо) (американизм) в сложных словах с греческими корнями имеет значение: "древний" - paleolith палеолит - paleogeography палеогеография - Paleocene палеоцен ~ граница, черта, пределы;
рамки (поведения) ;
beyond (within) the pale (of smth.) за пределами (в пределах) (чего-л.) pale бледнеть ~ бледный ~ граница, черта, пределы;
рамки (поведения) ;
beyond (within) the pale (of smth.) за пределами (в пределах) (чего-л.) ~ заставить побледнеть;
бледнить ~ кол;
свая ~ обносить палисадом, оградой, частоколом;
огораживать ~ слабый, тусклый (о свете, цвете и т. п.) ~ тускнеть ~ частокол;
ограда ~ ист. черта оседлости ~ геральд. широкая вертикальная полоса посредине щита ~ the (English) Pale ист. часть Ирландии, подвластная Англии -
72 soft
1. n мякоть2. n мягкость3. n разг. дурак, простак, простофиля4. a нежный, тонкий, лёгкий; еле уловимый; тихий, неясный5. a ласковый, нежный6. a разг. влюблённый7. a мягкий, тёплыйsoft pitch — мягкий пек; мягкий битум; мягкий асфальт
8. a тихий, спокойный9. a добрый, кроткий; чувствительный, впечатлительный10. a уступчивый, податливый; покорный, послушный11. a слабохарактерныйснисходительный, терпимый; мягкий
12. a слабый, дряблый, вялыйsoft burning — легкий обжиг; слабый обжиг
soft firing — легкий обжиг; слабый обжиг
soft demand — вялый спрос; низкий спрос
13. a разг. простоватый; придурковатый, слабоумный14. a разг. нетрудный, лёгкийsoft job — лёгкая работа, тёплое местечко;
soft snap — выгодное дельце; тёпленькое местечко; лёгкий заработок
15. a разг. праздный, ленивый16. a разг. безалкогольный17. a пологийsoft slope — некрутой подъём или спуск; пологий откос
18. a пластичный19. a мучнистый20. a фон. палатализованный, смягчённый21. a фото неконтрастный22. a мед. не создающий привыкания23. a эк. вялый; неустойчивыйsoft currency — неконвертируемая валюта; неустойчивая валюта
24. a полит. мягкий; примирительный25. a не загрязняющий; безвредный26. a спец. подверженный биологическому разложению27. a воен. уязвимый, слабый; неукрытый, незащищённый28. a вчт. программируемый, программно-управляемый29. a вчт. непостоянный30. adv мягко; нежно; тихоСинонимический ряд:1. comfortable (adj.) comfortable; comfy; cozy; cushy; easeful; snug2. easy (adj.) charitable; clement; easy; effortless; forbearing; indulgent; lenient; manageable; merciful; tolerant3. faint (adj.) dim; faint; muted; pallid; shaded; wan4. feeble (adj.) feeble; poor; sentimental; wishy-washy5. flexible (adj.) affected; compliant; flexible; impressionable; irresolute; sensitive; submissive; supple; undecided6. gentle (adj.) affectionate; balmy; benign; bland; compassionate; considerate; courteous; delicate; genial; gentle; kind; kindly; mild; softhearted; soft-hearted; sympathetic; tender; tender-hearted; tranquil7. light (adj.) light; moderate; slight8. malleable (adj.) impressible; malleable; moldable; mouldable; plastic; pliable; pliant9. mushy (adj.) mushy; pappy; pulpous; pulpy; quaggy; spongy; squashy; squelchy; squishy; squushy; yielding10. off (adj.) down; dull; off; slack; slow; sluggish11. simple (adj.) asinine; brainless; fatuous; foolish; insensate; mindless; nitwitted; senseless; sheepheaded; silly; simple; spoony; unintelligent; unwitty; weak-headed; weak-minded; witless12. small (adj.) hushed; low; quiet; small13. smooth (adj.) cottony; downy; feathery; fine; flocculent; fluffy; ingratiating; mollifying; satiny; silken; silky; smooth; soothing; velvety14. subdued (adj.) low-key; low-keyed; sober; softened; subdued; toned down15. sweet (adj.) faraway; flowing; melodious; pleasant; pleasing; sweet16. weak (adj.) fat; flabby; flaccid; lax; untrained; weakАнтонимический ряд:absolute; arbitrary; ascetic; austere; bright; brittle; brutal; callous; coarse; cruel; cutting; determined; domineering; firm; hard; hard-hearted; harsh; loud; rough -
73 soft
1. [sɒft] n1. (the soft) мякоть2. мягкость3. разг. дурак, простак, простофиля4. = soft-shell I 2)2. [sɒft] a1. мягкийsoft bed [hat, fur, pencil] - мягкая постель [шляпа, -ий мех, карандаш]
to boil soft - а) разваривать до мягкости; б) варить всмятку ( яйца)
soft as down [as silk] - мягкий как пух [как шёлк]
2. нежныйsoft skin [hand] - нежная кожа [рука]
3. нежный, тонкий, лёгкий; еле уловимый; тихий, неясныйsoft steps - лёгкие /неслышные/ шаги
soft lines [outlines] - неясные /расплывчатые/ линии [очертания]
soft light - мягкий /рассеянный/ свет
soft tints - мягкие /неяркие/ тона
to sing [to speak] in a soft voice - напевать [говорить] вполголоса
to make softer - приглушать, делать тише
4. ласковый, нежныйsoft words [glance, smile] - ласковые /нежные/ слова [-ый взгляд, -ая улыбка]
soft nothings /words/ - комплименты, нежности, любезности
he was soft of tongue - неодобр. он умел говорить хорошие слова
5. разг. влюблённыйto be soft on /upon/ smb. - влюбиться, в кого-л., питать слабость к кому-л.
6. мягкий, тёплыйsoft climate [winter] - мягкий климат [-ая зима]
soft air [rain, wind] - тёплый воздух [дождик, ветерок]
7. тихий, спокойный8. добрый, кроткий; чувствительный, впечатлительныйsoft heart - доброе /мягкое/ сердце
9. 1) уступчивый, податливый; покорный, послушный2) слабохарактерный10. снисходительный, терпимый; мягкийto be soft with smb. - проявлять снисходительность по отношению к кому-л.
11. слабый, дряблый, вялый (о мышцах и т. п.)12. мягкий ( о воде)13. разг. простоватый; придурковатый, слабоумныйhe's gone soft! - сл. он выжил из ума!
14. разг. нетрудный, лёгкийsoft job - лёгкая работа, тёплое местечко; ≅ синекура
soft thing - лёгкая задача; ≅ пара пустяков
15. разг. праздный, ленивый16. разг. безалкогольный ( о напитках)17. пологийsoft slope - некрутой подъём или спуск; пологий откос
18. слабый ( о грунте)19. пластичный20. слабопроникающий ( об излучении)21. мучнистый ( о зерне)22. фон. палатализованный, смягчённый23. фото неконтрастный24. мед. не создающий привыкания ( о наркотике)25. эк. вялый (о конъюнктуре и т. п.); неустойчивый (о ценах и т. п.)26. полит. мягкий (о политической линии и т. п.); примирительный27. 1) не загрязняющий ( окружающую среду); безвредный2) спец. подверженный биологическому разложению ( о детергенте)28. воен. уязвимый, слабый; неукрытый, незащищённыйsoft above-ground launching site - незащищённая наземная пусковая площадка
29. вчт.1) программируемый, программно-управляемый2) непостоянный♢
the softer sex - слабый полsoft spot /place/ - а) слабая струйка, слабое место; б) слабость (к кому-л., чему-л.)
3. [sɒft] advas soft as butter /as clay/ - мягкий как воск
мягко; нежно; тихо -
74 light
1) свет
2) засвечивать
3) легкий
4) легковесный
5) маловязкий
6) освещать
7) поджигать
8) светлоокрашенный
9) слабый
10) огонь
11) освещение
12) источник света
13) лампа
14) сведения
15) разъяснение
16) светлый
17) текучий
18) свечение
19) световой
– aberration of light
– absorb light
– adapt for light
– airway light
– ambient light
– anticollision light
– antidazzle light
– approach light
– artificial light
– back light
– back-up light
– backup light
– beam of light
– blinker light
– boundary light
– bow light
– by reflected light
– by transmitted light
– carry a light
– coherence of light
– coherent light
– contact light
– course light
– dark light
– darkroom light
– dazzle light
– deck light
– dial light
– diffraction of light
– diffused light
– directional light
– dispersion of light
– emit light
– fairway light
– flash light
– identification light
– indicator light
– infrared light
– landing light
– lantern light
– leading light
– light absorption
– light adaptation
– light ageing
– light alloy
– light beam
– light buoy
– light burner
– light characteristic
– light chopper
– light coal
– light cupola
– light damping
– light detector
– light diode
– light displacement
– light distillate
– light draught
– light exposure
– light filter
– light flash
– light fuel
– light fuse
– light guide
– light gyroscope
– light hydrogen
– light indication
– light indicator
– light industry
– light integrator
– light intensity
– light is polarized
– light isotope
– light metal
– light microscope
– light misting
– light modulation
– light modulator
– light oil
– light pen
– light pipe
– light pressure
– light pulse
– light quantum
– light reduction
– light refractory
– light scrap
– light section
– light sensitivity
– light signal
– light source
– light spot
– light stiffening
– light stimulus
– light transmission
– light water
– light year
– low light
– masthead light
– modulate light
– natural light
– navigation light
– nonactinic light
– obstruction light
– occulting light
– park light
– parking light
– pertaining to light
– plane-polarized light
– port light
– printing light
– ray of light
– red light
– reflect light
– reflected light
– reversing light
– riding light
– running light
– safe light
– seadrome light
– side light
– starboard light
– starboard-position light
– stray light
– switch on light
– tail light
– traffic light
– transmitted light
– truck light
– turn off light
– visible light
– white light
airway obstruction light — <aeron.> огонь заградительный линейный
examine in reflected light — рассматривать в отраженном свете
examine in transmitted light — рассматривать в проходящем свете
flashing light unit — < railways> головка проблесковая
landing direction light — <aeron.> огонь посадочный аэродромный
light scattering coefficient — <opt.> коэффициент рассеивания
mechanical equivalent of light — механический эквивалент света
multiple light fiber — волоконнооптический жгут, жгут оптических волокон
observation by incident light — наблюдение в отраженном свете
observation by transmitted light — наблюдение в проходящем свете
parametric light generator — <phys.> генератор света параметрический
port position light — левый бортовой огонь, <naut.> огонь бакбортный
range of light variation — <astr.> амплитуда изменения блеска
side running light — <aeron.> огонь бортовой
signal marker light — < railways> сигнал световой отличительный
solid of light distribution — <opt.> тело фотометрическое
spatially coherent light — пространственный когерентный свет
-
75 shimmer
['ʃɪmə]1) Общая лексика: блестеть, давать отблеск, замерцать, мерцание, мерцать, мерцающий свет, отлив, отливать, отсвечивать, переливать, перелить, слабый отблеск, отсвет2) Архитектура: слабый неровный свет -
76 shimmer
1. nounмерцание; мерцающий свет2. verbмерцать* * *1 (n) мерцание; мерцающий свет2 (v) блестеть; мерцать* * *мерцание; мерцающий свет, приглушенный свет* * *[shim·mer || 'ʃɪmə(r)] n. мерцание, слабый отблеск v. мерцать, блестеть* * *1. сущ. мерцание; мерцающий свет, приглушенный свет 2. гл. 1) мерцать 2) (by, off, и т.д.) скользить -
77 weak
1) слабый, едва различимый; тусклыйнапример, weak light - слабый (тусклый) свет; weak signal - едва различимый сигнал2) слабый, неэффективный3) слабый, непрочный, неустойчивыйАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > weak
-
78 dim
1. n темнота, сумеркиto sit in the dim — сидеть в темноте, сумерничать
2. n авт. ближний свет фар3. a тусклый; неяркий, слабыйdim candle — свеча, горящая слабым светом
4. a плохо освещённый5. a неясный, смутный, туманный; трудноразличимый6. a туманный, с неясными перспективами7. a слабый, приглушённый8. a матовый; мутный, тусклый9. a смутный, неясный10. a слабо разбирающийся11. a разг. бесцветный, серый, скучный12. a разг. тупой, глупый13. v делать тусклым, затуманивать; лишать яркости14. v тускнеть, затуманиваться; терять яркость; затягиваться дымкой15. v затенять16. v ослаблять, притуплять17. v ослабляться, притупляться18. v авт. переходить на «ближний свет»Синонимический ряд:1. dark (adj.) caliginous; dark; dun; dusk; dusky; gloomy; light; lightless; murky; obscure; pale; recondite; somber; tenebrous; unilluminated2. disparaging (adj.) adverse; disparaging; uncomplimentary3. dull (adj.) blind; blurred; dead; dense; drab; dull; faded; feeble; flat; foggy; lackluster; lack-lustre; lusterless; mat; muddy; muted; slow; tarnished4. faint (adj.) beclouded; blear; bleary; cloudy; confused; faint; filmy; fuzzy; gray; grey; hazy; ill defined; ill-defined; indefinite; indistinct; misty; overcast; shadowy; umbrageous; unclear; undefined; undetermined; undistinct; vague; vaporous5. stupid (adj.) blunt; dim-witted; stupid6. fog (verb) adumbrate; becloud; bedim; befog; blear; blur; cloud; darken; dislimn; dull; eclipse; fade; fog; gloom; haze; mist; muddy; murk; obfuscate; obscure; overcast; overcloud; overshadow; pale; shadow; stupefy; tarnishАнтонимический ряд:bright; brilliant; burnished; clear; definite; distinct; glossy; reveal; sunny -
79 dull
dʌl
1. прил.
1) а) тупой, глупый He was rather a dull child, usually called uncommonly stupid. ≈ Он был туповатый ребенок, обычно его называли "экстраординарно глупым". б) скучный, надоедливый, вязнущий в зубах, занудный I have already said too much on so dull a subject. ≈ Я уже слишком много распространялся о таком скучном предмете. dull beggar dull fish Syn: tedious, uninteresting, uneventful Ant: exhilarating, enlivening ∙ Syn: obtuse, stupid, inapprehensive, fatuous, foolish
2) а) незаточенный, тупой Time wielding the dull axe of decay. ≈ Время, в руках у которого тупой топор разложения. Syn: blunt Ant: sharp б) тупой, притупленный dull of hearing dull pain в) непроворный, неуклюжий;
имеющий замедленную реакцию I got a dull and ill paced horse. ≈ Лошадь у меня была неуклюжая, походка у нее была не поставлена. Syn: insensible, obtuse, senseless, inanimate, inert, sluggish, inactive, heavy, drowsy
3) о свете, цвете а) тусклый, неясный, слабый, серый dull sight б) пасмурный On the 19th we had a dull sunshine. ≈ 19го солнце светило не ахти. Syn: cheerless, gloomy, overcast ∙ Syn: obscure, dim, indistinct, muffled, flat, insipid
4) а) понурый, унылый, безрадостный, грустный, хмызный When other people were merry, Mrs. Varden was dull. ≈ Хотя все веселились, миссис Варден была грустна. Syn: listless, depressed, б) вялый, идущий плохо( о делах) This being the dull season, we arranged terms at about half price. ≈ Сезон был непродажный, поэтому мы договорились за полцены. Syn: sluggish, stagnant в) плохо продающийся, не имеющий спроса( о товаре) Syn: sluggish, stagnant
2. гл.
1) а) притуплять(ся) (об острых поверхностях, чувствах) Without dulling their responsiveness to each new impression. ≈ Без того, чтобы притупилась их способность живо реагировать на новые впечатления. Weep, weeping dulls the inward pain. ≈ Рыдай, слезы притупляют внутреннюю боль. Your sword is dulled with carnage, I am told. ≈ Говорят, ты зарезал стольких, что затупился твой меч. dull the edge of one's appetite б) оглушить, оглоушить, огорошить He stood completely dulled. ≈ Он стоял как обухом ударенный. Syn: stupefy
2) становиться вялым, скучным, тусклым
3) лишать яркости, ясности;
тускнеть, затуманиваться A sort of mist dulling the rich colours of the glen. ≈ Что-то вроде тумана мешало видеть богатство цветов в долине во всей его красе. Syn: tarnish тупой, бестолковый, тупоумный - * brain /intelligence/ тупоумие - * curiosity тупое любопытство - * with drinking отупевший от пьянства - * with old age плохо соображающий от старости - to be * at mathematics туго соображать по математике - it was * to have brought him here было глупо привозить его сюда неповоротливый, тяжелый, медлительный;
вялый - * style of the team неизобретательный стиль игры (этой) команды подавленный;
печальный, хмурый, невеселый - * mood невеселое настроение - I feel * у меня плохое настроение унылый, печальный, приводящий в уныние;
безрадостный - * landscape унылый пейзаж хмурый, пасмурный (о погоде и т. п.) - * day пасмурный день скучный, наводящий скуку;
монотонный - * book скучная книга - a thoroughly * evening убийственно скучный вечер - it is deadly * here здесь страшная скукотища;
жить здесь - скука смертная невкусный, пресный - the hospital food is pretty * в больнице готовят невкусно тупой, неотточенный - * razor тупая бритва( техническое) засалившийся (о шлифовальном круге) тусклый, неяркий;
блеклый;
матовый - * light тусклый свет - * colour неяркий цвет - * mirror тусклое зеркало - paper with a * finish несатинированная бумага - the fire is getting * огонь /костер/ угасает притупленный, приглушенный;
неясный, смутный - * sound глухой звук тупой (о боли) слабый, плохой, неясный - * hearing глуховатость - * sight слабое зрение - * of hearing /of ear/ тугой на ухо - * of eye подслеповатый - * sense of touch притупленное осязание безжизненный, бесчувственный, тусклый ( о взгляде) нечувствительный - * to grief безразличный к горю вялый (о торговле и т. п.) ;
бездеятельный - * season мертвый сезон - business is * произошел спад деловой активности не имеющий спроса, неходкий ( о товаре) (горное) плохо проветриваемый (о руднике) делать тупым, вялым;
утомлять затуплять, делать тупым (нож и т. п.) притуплять;
уменьшать - to * smb.'s senses притуплять чьи-л. чувства - to * the edge of appetite испортить аппетит - to * the edge of hunger заглушать голод - sorrow is *ed with the passage of time со временем горе притупляется - time *s the memory of the war со временем память о войне стирается делать смутным, неясным;
делать тусклым, блеклым наводить мат, делать матовым, матировать тускнеть, становиться матовым - the varnish *s лак тускнеет( редкое) хмуриться, делаться пасмурным (о погоде) dull бездеятельный ~ безжизненный ~ безрадостный, унылый, понурый ~ вялый (о торговле) ~ вялый ~ истощенный ~ медлительный ~ не имеющий спроса ~ неходкий, не имеющий спроса (о товаре) ~ неходкий (о товаре) ~ неясный;
dull sight слабое зрение ~ неясный ~ пасмурный ~ притуплять(ся) ;
делать(ся) тупым, тусклым, вялым, скучным;
to dull the edge of one's appetite заморить червячка ~ скучный;
монотонный;
dull beggar( или fish) скучный человек ~ слабый ~ смутный ~ тупой, неотточенный ~ тупой;
притупленный;
dull pain тупая боль;
dull of hearing тугой на ухо ~ тупой;
глупый ~ тусклый ~ тупой;
притупленный;
dull pain тупая боль;
dull of hearing тугой на ухо ~ тупой;
притупленный;
dull pain тупая боль;
dull of hearing тугой на ухо ~ неясный;
dull sight слабое зрение ~ притуплять(ся) ;
делать(ся) тупым, тусклым, вялым, скучным;
to dull the edge of one's appetite заморить червячка -
80 mild
maɪld прил.
1) (о человеке, его характере и поведении) а) редк. кроткий, сострадательный, милосердный Syn: kind II, considerate, gracious
1., merciful, indulgent б) тихий, спокойный, нераздражительный He has a mild disposition. ≈ У него мягкий, спокойный характер.
2) мягкий, спокойный (о взгляде, речи и т. п.) mild eye ≈ спокойный взгляд mild answer ≈ спокойный ответ But this language is too mild for the occasion. ≈ Но для этого случая эти слова слишком мягкие. Syn: soft
1., gentle
1.
3) снисходительный, нестрогий, мягкий ( о правиле, наказании, обращении с кем-л. и т. п.) mild punishment ≈ мягкое, нестрогое наказание
4) умеренный( о погоде, климате и т. п.) ;
безветренный, тихий, спокойный, ясный mild September afternoon ≈ спокойный, ясный сентябрьский полдень mild climate ≈ умеренный климат mild symptoms of disease ≈ сглаженные, неярко выраженные симптомы болезни Syn: temperate, fine III, calm
1.
5) неострый, некрепкий( о еде, напитках) mild cigar ≈ некрепкая сигара mild cheese ≈ неострый сыр mild ale ≈ слабое пиво Syn: bland
6) легкий, неострый ( о болезни, приступе и т. п.)
7) умеренный, спокойный, нешумный (о вечеринке, развлечениях и т. п.)
8) метал. мягкий mild steel ≈ мягкая/малоуглеродистая сталь мягкий;
умеренный - * climate мягкий климат - * weather мягкая /теплая/ погода - it's * today сегодня хороший день - a * September evening погожий сентябрьский вечер снисходительный, несуровый, нестрогий, мягкий - * punishment мягкое /нестрогое/ наказание - * criticism безобидная критика - *ed measures менее суровые меры мягкий, кроткий, тихий - * nature мягкий /кроткий/ характер /нрав/ - the *est man alive самый кроткий человек на свете (устаревшее) милосердный;
милостивый неострый - * cheese неострый сыр - * curry неострый соус кэрри без перца слабый, некрепкий - * wine слабое вино - * tobacco некрепкий табак спокойный, нерезкий, мягкий - * light мягкий свет - * answer /reply/ мягкий /спокойный/ ответ умеренный - * gaiety умеренное веселье легкий - * attack слабый приступ (болезни) - a * form (of measles) легкая форма кори мягкий - * steel мягкая /малоуглеродистая/ сталь > as * as a dove /as a lamb, as May, as milk/ кроткий, как ягненок /как овечка/ > draw it * не преувеличивай;
не перебарщивай;
веди себя разумно mild кроткий ~ мягкий, умеренный ~ мягкий ~ неострый (о пище) ;
слабый (о пиве, лекарстве, табаке и т. п.) ~ спокойный ~ тихий, мягкий (о человеке) ~ умеренный ~ a ~ steel мягкая (или малоуглеродистая) сталь
См. также в других словарях:
излучавший слабый свет — прил., кол во синонимов: 3 • излучавший свет (16) • тлевший (21) • тлившийся (6) … Словарь синонимов
СВЕТ — (1) СВЕТ (1) света, м. 1. только ед. Лучистая энергия, воспринимаемая глазом и делающая окружающий мир доступным зрению, видимым. Интерференция света. Преломление света. Потоки света. Скорость света равна 300.000 км в секунду. Лечение синим… … Толковый словарь Ушакова
СВЕТ — (1) СВЕТ (1) света, м. 1. только ед. Лучистая энергия, воспринимаемая глазом и делающая окружающий мир доступным зрению, видимым. Интерференция света. Преломление света. Потоки света. Скорость света равна 300.000 км в секунду. Лечение синим… … Толковый словарь Ушакова
слабый — ая, ое; слаб, слаба/, сла/бы и слабы/ 1) Обладающий малой физической силой, свидетельствующий о малой физической силе. Слабый человек. Слабые мышцы. Слабое рукопожатие. Пускай я слаб мой меч силен (Жуковский). Синонимы: малоси/ … Популярный словарь русского языка
Свет - Тьма — одна из наиболее распространенных в искусстве экспрессионизма универальных образно знаковых категорий, в которой выразилась тенденция к столкновению полярных противоположностей. По своему философскому и эмоциональному содержанию контрастные… … Энциклопедический словарь экспрессионизма
СЛАБЫЙ — или слабкий, говоря о веревке, завязке и пр. ненапряженный, нетугой, незатянутый или нетуго натянутый, свободный, вольный, просторный, отвислый. Скоморохи ходят или пляшут по тугому, по слабому канату. Слабая пробка, втулка. Пуля слабко входит в… … Толковый словарь Даля
свет — благодатный (Ратгауз); бледный (Гусев Оренбургский); белесый (Муйжель); веселый (Бунин); горячий (Шмелев); жидкий (Симолин); игривый (Ратгауз); кислый (Григорович); кроткий (Бальмонт, Чюмина); ликующий (Горький); ленивый (Случевский); могучий… … Словарь эпитетов
слабый — I см. слабый; ого; м. Поддерживать слабых. Сла/бый не выдержит трудного пути. II ая, ое; сла/б, а/, о, сла/бы и слабы/. см. тж. слабо, слабо, слабый, слабость … Словарь многих выражений
слабый — ая, ое; слаб, а, о, слабы и слабы. 1. Обладающий малой физической силой (противоп.: сильный). С ые руки. С ые мышцы. С. пол (шутл.; о женщинах). // Производимый с небольшим физическим усилием. С. удар. С ое рукопожатие. С. взмах крыльев. 2. Такой … Энциклопедический словарь
ЗОДИАКАЛЬНЫЙ СВЕТ — Беловатый солнечный свет в виде конуса по направлению зодиака. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней. Михельсон А.Д., 1865. ЗОДИАКАЛЬНЫЙ СВЕТ беловатый свет на небе; появляется… … Словарь иностранных слов русского языка
излучавший свет — прил., кол во синонимов: 16 • брезживший (15) • брезжившийся (15) • горевший (65) … Словарь синонимов