-
21 leader
n1) руководитель; глава; лидер; вождь2) передовая статья, передовица•to censure a government leader in Parliament — принимать вотум недоверия руководителю правительства в парламенте
to stick with one's leader — сохранять верность своему лидеру
- adviser to a military leaderto take over as party leader — приходить к руководству партией; принимать обязанности лидера партии
- all-powerful leader
- authoritative leader
- block leader
- caretaker leader
- change of leaders
- charismatic leader
- church leader
- civil rights leader
- community leader
- Congressional leader
- conservative leader
- coup leader
- de facto leader
- decisive leader
- deputy leader
- divided leaders
- effective leader
- embattled leader
- experienced leader
- fall of a leader
- floor leader
- group leader
- high-ranking party leader
- ideological leader
- in defiance of their leader
- incoming leader
- industrial leader
- key Arab leaders
- labor leader
- leader of a mutiny
- leader of Congress
- leader of the House of Commons
- leader of the House of Lords
- leader of the Senate
- leader-in-waiting
- leaders of the disturbances
- leaders of the government
- leftist political leader
- longtime leader
- majority leader
- media leaders
- militarist leaders
- military leader
- minority leader
- moderate leader
- national leader
- opinion leaders
- opposition leader
- outstanding leader
- parliamentary leader
- party leaders
- political leader
- popular leader
- popularly elected leader
- powerful leader
- progressive leader
- progressive-minded leader
- prominent leader
- protest leader
- public leader
- radical leader
- rebel military leader
- recognized leader
- reform-minded leader
- regime leaders
- religious leader
- removal of political leaders
- rightful leader
- second-ranking leader
- self-proclaimed leader
- Senate majority leader
- spiritual leader
- state leader
- stop-gap leader
- strike leader
- strong leader
- stuck-in-the-mud political leader
- supreme leader
- team leader
- titular leader
- top leaders
- top political leaders
- trade-union leaders
- underground leaders of an uprising
- undisputed leader
- union leader
- war leader
- weak leader
- worthy leader
- youth leader -
22 leader
ˈli:də сущ.
1) а) руководитель, глава, лидер;
вождь;
командир born leader, natural leader ≈ прирожденный лидер majority leader ≈ лидер большинства military leader ≈ генерал;
полководец minority leader ≈ лидер меньшинства opposition leader ≈ лидер оппозиции squadron leader ≈ командир эскадрона troop leader ≈ общевойсковой командир undisputed leader ≈ бесспорный лидер leader of a chorus Syn: boss б) спорт спортсмен, возглавляющий гонку, лидер в) регент( хора) ;
дирижер;
ведущий музыкант
2) передовица, передовая статья( в газете)
3) первое, наиболее важное сообщение в последних известиях
4) театр.;
кино главная роль;
ведущий актер
5) вожак( стада)
6) передняя лошадь( в упряжке)
7) главная ветвь( растения)
8) электр. проводник
9) водосточная труба
10) товар, продаваемый по низкой цене, для привлечения покупателей
11) мн.;
полигр. пунктир, пунктирная линия руководитель;
вождь;
глава;
командир;
лидер - the * of an expedition глава, руководитель экспедиции - spiritual * духовный лидер, духовный глава - Pioneer * (пионер) вожатый - L. of the House лидер палаты общин;
(американизм) лидер палаты представителей - L. of the House of Lords лидер палаты лордов - L. of the Opposition лидер оппозиции (в Великобритании) ведущий адвокат (на суде) - * for the defence адвокат, возглавляющий защиту - * of the bar руководящий барристер( спортивное) ведущий бег, гонку;
лидер концертмейстер дирижер;
капельмейстер;
регент (хора) заголовок;
передовая (статья) ;
передовица - * writer автор передовиц (радиотехника) (самое важное) сообщение в последних известиях (кинематографический) (профессионализм) главная роль;
заглавная роль( кинематографический) (профессионализм) ведущий актер (ботаника) главная ветвь;
главный побег (авиация) ведущий самолет( сельскохозяйственное) основной сорт вожак (стада) передняя лошадь (в упряжке) сухожилие зарядный конец( киноленты;
магнитофонной ленты и т. п.) товар, продаваемый в убыток для привлечения покупателей (тж. loss *) (экономика) лидирующий, опережающий индикатор (сигнализирующий о наступлении очередной фазы экономического цикла с опережением) водосточная труба (электротехника) проводник;
лидер (разряда) (геология) проводник (жилы, пласта) (техническое) ходовой винт (полиграфия) пунктир, пунктирная линия;
отточие (рыболовство) приспособление для направления снасти начальный участок, начало business ~ руководитель промышленного предприятия follow my ~ детская игра "делай как я" group ~ лидер группировки leader ведущий адвокат ~ ведущий экономический показатель ~ водосточная труба ~ глава ~ театр., кино главная роль;
ведущий актер ~ главный адвокат стороны, лидер (королевский адвокат, выступающий в суде вместе с еще одним барристером) ~ главный побег, росток ~ спорт. лидер ~ лидер ~ радио первое (наиболее важное) сообщение в последних известиях ~ передняя лошадь (в упряжке) ~ передовая (статья) ~ передовая статья ~ эл. проводник ~ pl полигр. пунктир, пунктирная линия ~ регент (хора) ;
дирижер;
ведущий музыкант ~ руководитель, глава, лидер;
вождь;
командир;
pioneer leader пионервожатый ~ руководитель, глава, лидер, вождь ~ руководитель ~ товар, продаваемый по низкой цене, для привлечения покупателей ~ товар, продаваемый в убыток в целях рекламы ~ of industry предприятие, занимающее ведущее положение в отрасли loss ~ товар, продаваемый в убыток для привлечения покупателей loss ~ товар-приманка market ~ товар, имеющий высокий удельный вес в обороте рынка market ~ финансовый инструмент, имеющий высокий удельный вес в обороте рынка opinion ~ авторитет opinion ~ влиятельное лицо party ~ партийный лидер party ~ партийный руководитель party: ~ leader вождь, лидер партии;
party man (или member) член партии ~ руководитель, глава, лидер;
вождь;
командир;
pioneer leader пионервожатый price ~ лидер цен price ~ фирма, устанавливающая цены syndicate ~ руководитель синдиката tape ~ вчт. начальный участок ленты trade union ~ руководитель профсоюза -
23 government
n2) правление, управление государством, форма правления, руководство•to announce one's new government — объявлять состав своего правительства
to be designated the depositary governments — юр. назначаться в качестве правительств-депозитариев
to bring down a government — добиваться падения / отставки правительства; свергать правительство
to dismiss / to dissolve a government — отправлять в отставку / распускать правительство
to force the government into an early general election — заставлять правительство провести досрочные всеобщие выборы
to install a government — создавать / ставить у власти правительство
to pledge a government (to) — обязывать правительство (к чему-л.)
to resign one's government to smb — передавать руководство кому-л.
- all-party governmentto sweep a government from power — смещать правительство в результате убедительной победы его противников на выборах
- anti-crisis government
- at the helm of the government
- authoritarian government
- biracial government
- bourgeois government
- broadly based government
- caretaker government
- center-right government
- central government
- centralized government - civil government
- civilian government
- clean government
- coalition government
- collapse of a government
- communist government
- composition of the government
- Conservative Government
- constitutional government
- corrupt government
- crisis coalition government
- de facto government
- democratic government
- Democratic Government
- democratically elected government
- depositary government
- devolved government
- dictatorial government
- disaffection with the government
- dissolution of a government
- donor government
- elected government
- establishment of a fully independent government
- fate of the government stands to be decided
- federal government
- for the government of a country
- four-party government
- friendly government
- genocidal government
- government and opposition
- government by crony
- government has collapsed
- government has failed the people
- government has lost its credibility - government in waiting
- government is using its immense power
- government led by...
- government of a country
- government of a state
- government of national agreement
- government of national confidence
- government of national reconciliation
- government of national salvation
- government of national unity
- government of the day
- government recognized de facto
- government recognized de jure
- government survived a rebellion by Conservative MPs
- government will be for 3 months
- government within a government
- handpicked government
- head of government
- Her / His Majesty's Government
- host government
- ideological complexion of the government
- imperialist government
- in defiance of the government
- incoming government
- incompetent government
- independent government
- interim government
- inviolability of the government
- invisible government
- Labour Government
- left-bourgeois government
- left-wing government
- legitimate government
- less government
- liberal government
- local government
- majority government
- maladministration in the government
- military government
- military-backed government
- minority government
- moderate government
- more devolved government
- multiparty government
- municipal government
- national government
- national unity government
- neutral government
- newly-formed government
- on the orders of the government
- one party style of government
- opposing governments
- organs of government
- outgoing government
- overthrow of a government
- overthrown government
- parliamentary government
- post-war government
- power-sharing government
- prime minister's conduct of government
- protest to the government
- provincial government
- provisional government
- puppet government
- racist government
- reactionary government
- recipe for stable government
- refugee government
- republican government
- Republican Government
- reshuffle of the government
- restoration of a government
- rightist government
- right-wing government
- rupture of a coalition government
- scandal-tainted government - self-declared government
- shadow government
- shape of the government
- shared government
- shutdown of the government agencies
- shutdown of the government
- single-party government
- smb's challenge for government
- smb's style of government
- socialist government
- sole legitimate government
- sovereign government
- Soviet government
- stable government
- stop-gap government
- strong government
- student government
- successor government
- system of government
- then government
- totalitarian government
- transition government
- transitional government
- tripartite coalition government
- tsarist government
- uncaring government
- under the government
- under the present government
- US-backed government
- weak government
- white minority government -
24 put in
1) вставлять, всовывать Put your hand in and see what's in the box. ≈ Засунь руку в коробку и посмотри, что там. Syn: Syn: fit in
3), get in
2), set in
1), stick in
1)
2) сажать, высаживать You ought to put potatoes in there. ≈ Здесь надо посадить картошку.
3) подавать (заявление, жалобу и т. п.)
4) вводить (в действие) to put in the attack ≈ предпринять наступление
5) включать, добавлять Tom decided to put in a new character, to make the story seem more likely. ≈ Том решил ввести нового персонажа в рассказ, чтобы он был поживее.
6) прерывать разговор, вставлять (слова) в разговор "But wait," Jane put in, "I haven't finished my story." ≈ "Стой", сказала Джейн, "я не закончила свой рассказ".
7) напрягать( силы), прилагать усилия
8) разг. проводить время( за каким-л. делом) I put in two hours on my English studies every day. ≈ Я каждый день занимаюсь английским два часа.
9) ставить, назначать на должность The new owners put a man in to look after the building at night. ≈ Новые хозяева поставили человека наблюдать за зданием ночью.
10) устанавливать аппаратуру How much does it cost to put in central heating? ≈ Сколько стоит провести центральное отопление?
11) выдвинуть свою кандидатуру, претендовать( for) Have you put yourself in? ≈ Ты выдвинул свою кандидатуру?
12) выбрать( кандидата или партию) Put our party in and we will make this country fit to live in. ≈ Изберите нас, и мы сделаем нашу страну пригодной для жизни. Syn: be in
4), come in
3), get in
4)
13) мор. заходить в порт;
вставать на рейде
14) входить;
появляться I don't really want to go to the party, but I'd better put in an appearance, if only for a short time. ≈ На вечеринку идти не хочу, но так на пару минут загляну, лучше будет. прерывать, вмешиваться( в разговор) - to * a word, to put a word in вставить слово, вмешаться - to * in a (good) word for smb. замолвить словечко за кого-л. ставить, назначать на должность - to * a bailiff (юридическое) направить судебного исполнителя (для наложения ареста на имущество) - he was * to manage the business ему поручили руководить фирмой /предприятием/ (for) (разговорное) претендовать (на что-л.), быть претендентом (на что-л.) - to * for a job претендовать /быть кандидатом/ на какую-л. должность подавать (заявление, прошение и т. п.) - to * a document представить документ - to * a claim for damages предъявить иск об убытках - to * an order for smth. подавать заявку на что-л. - to * for a job подать заявление о приеме на работу проводить время за - to * one's time reading проводить время за чтением - to * an hour's practice every day упражняться по часу в день - to * one's term of military service( военное) отслужить свой срок - to * an extra hour's work поработать еще часок останавливаться - here's a good inn, let's * here for luncheon вот хорошая гостиница, давайте остановимся и позавтракаем здесь( морское) следовать, плыть - the ship * to London судно шло в Лондон заходить в порт;
вставать на рейде - the ship * at Malta for repairs корабль зашел на Мальту для ремонта входить - to * an apperance появляться, показываться, прийти( обыкн. на короткое время) - to * an apperance at our party он немного побыл у нас на вечере сажать, высаживать - to * a crop сажать культуру (редкое) провести (в парламент и т. п.) - the candidate was * by a majority of one thousand кандидат был избран /прошел/ большинством в (одну) тысячу голосов устанавливать (аппаратуру и т. п.) - they've just * our telephone нам только что поставили телефон > to * hand начать( что-л.), приступить( к чему-л.) > to put all in выжать( из лошади) все что можно -
25 power
n1) сила; мощь; способность2) энергия3) власть, сила4) право, полномочия5) держава•to accord powers to smb — предоставлять полномочия кому-л.
to act outside one's powers — выходить за пределы своих полномочий
to assume power — брать власть в свои руки; приходить к власти
to bolster one's challenge to political power — усиливать свои притязания на политическую власть
to cede power to smb — уступать власть кому-л.
to check a country's power — преграждать путь мощи какой-л. страны
to come to power — приходить к власти; брать власть в свои руки
to concentrate all power in one's hands — сосредоточивать всю полноту власти в своих руках
to confirm smb in power — утверждать чье-л. назначение во главе государства
to delegate powers to smb — передавать / делегировать полномочия кому-л.
to do everything in one's legitimate power — делать все в пределах своей законной власти
to entrench oneself in power — закрепляться у власти
to exclude smb from power — не допускать кого-л. к власти
to exhibit one's full powers — предъявлять свои полномочия
to furnish smb with powers — предоставлять кому-л. полномочия
to gain power — захватывать власть; приходить к власти
to go beyond one's constitutional powers — превышать свои конституционные права
to hand over power to smb — передавать власть кому-л.
to lodge a great deal of power in smb's hands — сосредоточивать большую власть в чьих-л. руках
to lose one's power over smb — утрачивать власть над кем-л.
to preserve one's present power and privilege — сохранять свою власть и привилегии
to put too much power into smb's hands — наделять кого-л. слишком большой властью
to restore smb to power — восстанавливать кого-л. у власти
to share power with smb — разделять власть с кем-л.
to take power into one's hands — брать власть в свои руки
to take over power — приходить к власти; захватывать власть
to take some power away from smb — уменьшать чью-л. власть
to tighten one's grip on power — укреплять свою власть
to transfer power to smb — передавать власть кому-л.
to undermine smb's power — подрывать чью-л. власть
- absolute powerto win power — захватывать / завоевывать власть; приходить к власти
- abuse of power - administering power
- administrative power
- advent of power
- allied powers
- alternation of power
- alternative sources of power
- appointive power
- arrogance of power
- assumption of power
- atomic powers
- authoritarian power
- autocratic power
- Axis Powers - bid for greater powers
- bodies of power
- broad powers
- buying power
- capitalist power
- centralized power
- centrally organized political power
- change of power
- colonial power
- competitive power
- conquest of political power
- constituent power
- constitutional powers
- contender for power - dangerous power
- de facto power - decline in purchasing power - departure from power
- depleted power
- derogation of the powers
- detaining power
- deterrent power
- developing nuclear power
- devolution of power to the regions
- dictatorial powers
- discretionary power
- display of power
- division of power - electric power
- emergency powers
- emerging nuclear power
- Entente powers
- enumerated powers
- equilibrium of power
- executive power
- exercise of the power
- extension in power
- extension of powers
- extensive powers
- extra powers
- extra-constitutional powers
- fall from power
- federally generated power
- foreign power
- full powers
- general powers
- great power
- greater powers
- greater reliance on nuclear power
- grip on power
- handover of power
- hold on power
- imperial power
- imperialist power
- implied powers
- in power
- increased powers
- increased pressure on smb to relinquish power
- industrial power
- inherent powers
- inland power
- invincible power
- jockeying for power
- judicial power
- judiciary power
- labor power
- large powers
- leading power
- legal power
- legislative power
- limited powers
- limitless power
- long run of power
- lust for power
- major power
- majority power
- mandatory powers
- maritime power
- market power
- military power
- misuse of power
- monopoly of power
- monopoly power
- motive power
- naval power
- non-nuclear power
- nuclear power
- occupying power
- official powers - overthrow of smb's power
- Pacific power - peaceful transfer of power
- peace-loving power
- personal power
- plenary power
- plenipotentiary power
- political power
- popular power
- power has passed out of the hands of a party
- power is ebbing
- power of attorney
- power of influence
- power of organization
- power of recognition
- power of the law
- power of the purse
- power to sign
- powers of arrest and interrogation
- powers of internment
- powers of stop and search
- powers of the presidency
- powers that be
- powers to do smth
- principle power
- purchasing power
- push for power
- real power
- real purchasing power
- redistribution of power
- reduction in purchasing power
- reduction of smb's power
- regional power
- reins of power
- removal from power
- reserved power
- resurgence of military power
- retaliatory power
- return to power
- revolutionary power
- rise of power
- road to power
- royal power - signatory power
- source of power
- space power
- special powers
- specific powers
- state power
- strengthening of the economic and defense power of the state
- strengthening of the power
- strong executive powers
- struggle for power
- succession to power
- supreme power
- surrender of powers to smb
- sweeping powers
- switch of power from... to...
- the dollar's holding power
- the main power behind the throne
- third power
- time in power
- too much power is invested in the president
- trading power
- transfer of power to smb
- transforming power
- transition of power
- treaty-making power
- tutelary power
- under existing powers
- unlimited power
- untrammeled power
- unwarranted power
- usurpation of power
- vast powers
- verification of powers
- vested with broad powers
- veto powers
- victorious powers
- war powers
- Western Powers
- wide powers
- with deciding voting power
- world power -
26 system
n1) система2) способ; метод3) сеть4) строй•to deploy a system — размещать / разворачивать систему (напр. обороны)
to formulate a system — разрабатывать / вырабатывать систему
to overhaul / to reform a country's political system — перестраивать политическую систему страны
- abolition of the systemto set up a system — создавать / учреждать систему
- accounting system
- administrative system
- advanced system
- advantages of the system
- air-based system
- aircraft telecommunications system
- antagonistic systems
- anti-ballistic missile system
- anti-missile defense system
- anti-missile space defense system
- anti-satellite systems
- ASAT systems
- authoritative system
- automated management systems
- automated system
- automatic control system
- automatic data processing system
- banking system
- bipartisan system
- biparty system
- bonus system
- break-up of the system
- British entry into the European Monetary System
- bureaucrat system
- capitalist economic system
- capitalist system
- career development system
- centrally planned system
- clan system
- classified national defense system
- collapse of the system
- collective security system
- communal system
- communications system
- competitive price system
- complex system
- comprehensive system
- compulsory purchase system
- computer system
- constitutional system
- contract system
- control system
- conventional system
- country programming system
- credit and banking system
- credit system
- crisis of the system
- cultural system
- currently-operating system
- decentralized system
- defense system
- deficiency of the system
- delivery system
- democratic political systems
- deterrent system
- different social systems
- disintegration of the system
- distribution system
- dynamic international system
- early warning system
- ecological system
- economic system
- educational system
- effective system
- efficient system
- election system
- electoral system
- electronic system
- EMS
- European Monetary System
- exploitation system
- exploiting system
- fair system
- family-planning system
- federal grant system
- finance and credit system
- financial system
- first-past-the-post voting system
- forecasting system
- formation of the system
- free enterprise system
- free market system
- generalized system of preferences
- global system
- grid system
- ground-based system
- health care system
- health system
- historically established system
- home security system
- immunity system
- industrial system
- inequitable system
- information system
- INIS
- institutional system
- integrated system
- intelligence system
- International Nuclear Information System
- international system
- International Trusteeship System
- irrigation system
- job-by-job system of payment
- judicial system
- land tenure system
- land-based antiballistic missile system
- legal system
- liberalization of the political system
- life-support system
- majority system
- management system
- managerial system
- mandate system
- mandatory system
- market system
- mayor-council system
- merit system
- metric system
- missile and satellite detection system
- missile delivery system
- misuse of the judicial system for political purposes
- monarchical system
- monetary and credit system
- monetary system
- monitoring system
- monopolistic system
- motor-road and railway system
- multifaceted system
- multilateral payments system
- multiparty system
- mutually-acceptable system
- national accounting and control system
- national defense system
- new arms systems
- noncapitalist system
- obsolete social system
- old system
- one-man-one-vote system
- one-member-one-vote system
- one-party system
- opposing social systems
- optimum system
- outmoded system
- overhaul of the tax system
- parliamentary system
- party system
- payments system
- pension system
- people's democratic system
- philosophical system
- planning system
- political system
- post adjustment system
- power system
- preferential system
- premium system
- presidential system
- price system
- private enterprise system
- program budgeting system
- proportional representation system
- public pension system
- records system
- regimented political system
- remnants of the system
- reports system
- republican system
- ruling system
- safeguards system
- satellite-tracking system
- sea-based system
- security system
- social security system
- social system
- socio-economic system
- socio-political system
- space defense system
- space weapons systems
- space-based system
- spoils system
- stability system
- stable system
- state political system
- state system
- state-managed social security system
- strategic nuclear-weapon systems
- submarine-based system
- supply system
- system of collective security
- system of exploitation
- system of geographical distribution
- system of government and public organizations - taxation system
- technologically advanced weapons systems
- territorial system
- training system
- transition to a multiparty system
- tribal system
- trusteeship system
- two-party system
- united economic system
- visa system
- voting system
- wage system
- world system
- world trading system -
27 line
[laɪn]n1) строка, строчка, линейкаThe pen moved on down to the next line. — Перо двигалось дальше к следующей строчке.
There isn't a dull line in the whole play. — Во всей пьесе нет ни одной скучной строки.
The article (the paragraph) was cut down to two or three lines. — Статья была сокращена (параграф был сокращен) до двух-трех строчек.
- top line- few lines
- witty lines
- line ten
- line frequency
- line test
- line spectrum
- second line from the top
- line three from the top of the page
- line of print
- line of a poem
- line of symbols
- page of twenty five lines
- above the line
- crowd many facts into a few lines
- drop smb a few lines
- expect a line from him
- jump a line
- jump from one line to another
- keep in line
- miss out a line
- read between the lines
- read every line
- run out a line into the margin
- set these lines in a smaller type2) линия, черта, очертание, стильThe two lines meet/join here. — Две линии здесь сходятся.
The old woman's face was covered with lines. — Лицо старушки было в морщинах.
She was fined for parking on a single yellow line. — Ее оштрафовали за то, что она оставила машину на желтой полосе.
The building has strong, noble lines. — Здание выдержано в строгом, благородном стиле/в строгих, благородных линиях.
- contour line- straight line
- broken line
- horisontal line
- curving lines
- dividing line
- divergent lines
- white line
- double yellow line
- soft lines
- pencil line
- forward line
- finish line
- foul line
- side line
- sharpened lines
- base line
- state line
- city line
- fight lines
- assemble line
- pipe lines
- sewage lines
- plumb line
- clogged fuel line
- straight lines of her dress
- hard savaged lines of his mouth
- line of sight
- lines of the hand
- line of life
- lines in a rock
- lines in the face
- lines of premature age
- remote line of the sea
- line of the mountains
- blue line of the horizon
- hand covered with fine dry lines
- beauty of line in an artist's work
- on goal line
- be the first over the line
- draw a line from A to B
- draw two lines along the margin
- draw a line with a ruler
- make a line
- mark with lines
- run a line on the map3) ряд, очередь, цепь, строй, шеренгаThere were two lines at the box office. — В кассу за билетами было две очереди.
The children were all in line. — Дети выстроились в ряд.
He got first in line. — Он оказался первым в очереди.
There was a long line of cars ahead of us. — Перед нами была вереница машин.
The lines of the enemy gave way. — Ряды противника дрогнули.
- piket line- two lines abreast
- line troops
- line battalion
- line training
- line of trees
- line of policemen
- line of mountains
- line of workers on strike
- prestigeous line of authors
- lines of infantry
- line between these countries
- line of demarkation
- line of defence
- line of march of an army
- line of advance
- line of retreat
- line of aim
- line of fire
- line of battle
- line of departure
- line of contact
- officers of the line
- ships of the line
- in the line of duty
- at the beginning of the line
- arrange smth in a line
- be the first in the line
- drop out of line
- go into line
- be in the front line
- be next in line for promotion
- be in line for action
- break up a picket line
- form into a line
- go up the line
- lay smth out in a line
- march in line
- plant trees in a line
- see whether the wheels are in line
- stand in line for smth
- stand in one line
- step out of line
- suffer defeat all along the line
- have seven men in the line4) линия родства, родословнаяHe is the last of the royal line. — Он последний представитель королевского рода.
He decend in an unbroken line from Bruce. — Он прямой потомок Брюса.
- male line- decendent in a direct line
- come of a good line
- inheritance will go on the female line5) линия связиHe is on the line now. — Он сейчас говорит по телефону. /Он сейчас на линии.
They took the wrong line on the underground. — Они сели не на ту линию метро.
The tickets are sold at all points on the line. — Билеты продаются на всех пунктах линии.
There was silence on the other end of the line. Then her voice came back on the line. — На том конце телефон замолчал, затем на линии опять зазвучал ее голос.
- telephone line- main line
- local line
- single line
- communication lines
- air line
- branch line
- commuter line
- municipal bus line
- outside line
- long-distance line
- fallen power line
- line communication
- line maintenance
- supply lines to enemy formations
- line of force
- last stop on the local bus line
- all along the line
- somewhere along the line
- be on a party line
- do repairs to the lines
- fall from the platform onto the lines
- instal telephone lines in the neighbourhood
- open a new steamship line
- run a line of mail boats
- tie up the bus lines- line is engaged- line has gone dead6) верёвка, канат, провод, леса (удочки)Is your line strong enough to hol (to land) a ten-pound fish? — Ваше леска достаточно крепка, чтобы выдержать (вытянуть) пятикилограммовую рыбу?
- thin line- clothes line
- wire lines
- harpoon lines
- fish line
- end of the line
- hang the laundry on the line
- tie in a slack line
- tie a fish line to a fishing-rod
- line broke7) текст роли, слова ролиThe books are written along the same line. — Эти книги одного плана. /Эти книги написаны в одном и том же стиле.
You have dealt with the subject on the right lines, but your essay is lacking in detail. — Вы правильно подошли к вопросу, но в вашем очерке не хватает подробностей.
In spite of these gaps the broad line of the story remains clear. — Несмотря на эти пропуски, основной сюжет рассказа остается ясным.
- actor's lines- main line of the story
- just a few lines to tell you we are here
- go over one's lines
- learn one's lines8) тенденция, принцип, направление, курс, область деятельностиHe managed to keep the whole party in line. — Ему удалось поддерживать единство всей группы.
You need very strict directions to keep you in line. — Вам нужны очень точные указания, чтобы не сбиться с пути.
- policy lineIt all happened along the line. — Это все произошло на пути/во время пути.
- old propoganda line
- party line
- main line of the plan
- main line of the situation
- something along those lines
- rice pudding or something in that line
- men in the same line
- pay on the line
- on commercial line
- agree with smb's statement down the line
- be on a line with smth
- be successful all along the line
- be in the grocery line
- be in line with the statement
- be on line
- come on line
- be in line
- bring the theory in line with the facts
- change the line of conduct
- come into line with the majority
- do smth on scientific lines
- govern on conservative lines
- increase people's incomes in line with rising prices
- keep in line with the rules
- keep in line with the terms of the agreement
- keep smth on top line
- live below the poverty line
- pass instruction down the line
- reach the end of the line
- get to the end of the line
- set up a commitee on the following
- take a strong line over smth
- follow a strong line over smth
- throw a good line
- one's job is on the line
- paying on the line is cheaper than on credit
- try to bring the whole commitee into line
- population is split along religious lines
- conversation ran along familiar lines
- target was in line with the sun•USAGE: -
28 Tory
1. n консервативная партия; тори2. n тори, консерватор3. n член консервативной партии4. n консерватор; ретроград5. n амер. ист. противник отделения американских колоний от Англии6. n ист. сторонник партии, выступавшей против английской революции 1688 года7. n ист. ирландский разбойник8. a консервативный, разделяющий принципы торизма -
29 coalition
сущ.1) пол. коалиция, союз, альянс, объединение (объединение для достижения общих целей; напр., объединение двух партий для формирования правительства в случае, если ни одна из партий не получила на выборах абсолютное большинство)Syn:See:customer coalition, majority, absolute majority system, coalition party, Entente, coalition government2) т. игр коалиция (объединение двух и более игроков, участвующих в кооперативной игре)Syn:See: -
30 Mansfield, Michael Joseph (Mike)
(1902-2001) Мэнсфилд, Майкл Джозеф (Майк)Политический деятель, дипломат, педагог. В 1918-22 служил в вооруженных силах (во флоте [ Navy, U.S.], армии [ Army, U.S.] и в морской пехоте [ Marine Corps, U.S.]). В 1922-31 работал шахтером на медных рудниках и горным инженером в Монтане. Окончил Монтанский университет [ Montana, University of], в 1933-42 преподавал там историю. В 1943-53 конгрессмен от штата Монтана; в 1944 по поручению президента Ф. Рузвельта [ Roosevelt, Franklin Delano (FDR)] посетил Китай с целью оценки военно-политической обстановки там. В 1953-76 - член Сената США [ Senate, U.S.]; в 1957-61 - секретарь партийной фракции [ majority whip] Демократической партии [ Democratic Party], в 1961-77 - популярный лидер большинства [ majority leader]. В 1977-88 - посол США в Японии (занимал этот пост дольше всех предшественников); участвовал в урегулировании конфликтов в ходе т.н. "торговых войн" между странами. В 1989 награжден Президентской медалью свободы [ Presidential Medal of Freedom]English-Russian dictionary of regional studies > Mansfield, Michael Joseph (Mike)
-
31 vote
1. n1) голосование, баллотировка2) собир. голоса, количество поданных голосов- give one's vote for smb.- give one's vote to smb.- transfer one's votes to smb.- disavow one's vote on smth.- repudiate one's vote on smth.3) право голоса4) решение, принятое голосованием; вотум5) ассигнования, кредиты (принятые законодательным органом)•2. v1) голосовать, баллотировать; вотировать- vote aye- vote nay3) ( into) выбирать (в какой-л. орган)- vote smb. into a committee- vote smb. into an office•- vote in- vote smb. down -
32 sympathy
['sɪmpəθɪ]n1) сочувствие, отзывчивость, участие, солидарностьAccept my deepest sympathies on the death of your wife. — Примите мои глубокие соболезнования по поводу кончины вашей жены.
You have my sympathy. — Я вам сочувствую.
There was a peculiar bond of sympathy and understanding between them. — Их связывали какие-то особые узы духовного родства.
- letter of sympathy- man of wide sympathies
- accept smb's profound sympathies
- cultivate sympathy
- handle smb with sympathy
- have much sympathy for smb
- have democratic sympathies
- have no sympathy for idlers
- help smb out of sympathy
- pretend sympathy
- regard smb with sympathy
- send one's sympathies on the death of one's friend's husband
- express smb's sincere sympathy
- strike out of sympathy with their fellow workers2) поддержка, одобрение, солидарностьHer sympathy lies with what we are doing. — Она с одобрением относится к тому, что мы делаем.
- people out of sympathy with the policePublic sympathies are on his side. — Общественное мнение на его стороне.
- be in full sympathy with the movement
- be in complete sympathy with each other
- find active sympathy
- enjoy sympathy
- express sympathy with his plan
- gain smb's sympathy
- have no sympathy with this party
- lack the sympathy of the majority
- receive the sympathy of the majority
- show one's practical sympathy•USAGE:В отличие от созвучного русского симпатия, английское sympathy обозначает любое разделяемое чувство: Her classmates disliked her and she returned the sympathy. Одноклассники ее не любили, и она им платила тем же -
33 gain
1. n часто доходы; заработок; барыши; выручка; прибыль2. n нажива; корысть3. n выигрыш4. n достижения, завоевания5. n победаthis party has made spectacular gains in local elections — эта партия одержала блестящую победу на выборах в местные органы власти
to gain the garland — завоевать пальму первенства, одержать победу
6. n увеличение, рост, приростrate of gain — интенсивность прироста; интенсивность привеса
7. n воен. успех8. n геол. привнос9. n физ. усиление10. v получать; приобретать11. v зарабатывать12. v добывать13. v извлекать пользу, выгоду14. v выиграть15. v добиться, завоеватьto gain the lead — быть на первом месте; вырваться вперёд, стать лидером, лидировать
gain a majority — получить большинство; добиться перевеса
16. v захватывать, завоёвыватьto gain ground — захватывать местность; продвигаться вперёд
17. v достигать, добираться18. v увеличивать, набиратьgain in momentum — расти; усиливаться; увеличиваться
19. v увеличиваться, нарастать; прибавлятьto gain in weight — прибавлять в весе, набирать вес, полнеть
20. v нагонять21. v двигаться быстрее, чем …22. v постепенно вторгаться, захватывать часть суши23. v постепенно добиваться расположения; всё больше нравиться; захватыватьmusic that gains on the listeners — музыка, которая постепенно захватывает слушателей
to gain a foothold — укрепиться, утвердиться ; стать твёрдой ногой; завоевать положение
to gain the upper hand — одержать победу, взять верх, одолеть
24. n стр. вырез, гнездо25. n горн. вруб, зарубка26. n горн. квершлаг, просек27. v стр. делать гнездо или пазСинонимический ряд:1. achievement (noun) achievement; breakthrough; headway; progress2. increase (noun) accretion; accrual; accumulation; addition; advance; increase; profits; winnings3. interest (noun) interest; return4. profit (noun) advantage; benefit; blessing; boon; earnings; favour; lucre; proceeds; profit; return5. achieve (verb) accomplish; achieve; rack up; reach; realize; score; succeed6. advance (verb) advance; approach; better; forward; near; overtake; progress7. attain (verb) arrive at; attain; get to; hit on; reach8. augment (verb) augment; enlarge; expand; grow9. get (verb) annex; chalk up; come by; compass; get; have; land; obtain; pick up; procure; pull; secure10. increase (verb) accrue; build up; develop; increase11. make (verb) acquire; bring in; deserve; draw down; earn; knock down; make; merit; pull down12. pay (verb) clean up; clear; draw; gross; make; net; pay; produce; realise; repay; return; yield13. rally (verb) ameliorate; come around; convalesce; improve; look up; mend; perk up; rally; recover; recuperate14. take (verb) capture; take; winАнтонимический ряд:decrease; destroy; disperse; dissipate; exhaust; expend; fail; failure; forfeit; lavish; lose; loss; miss; reduce; retreat; scatter; spend; suffer -
34 go
1. [gəʋ] n (pl goes [gəʋz]) разг.1. ход, ходьба; движениеcome and go - хождение туда и сюда /взад и вперёд/
the boat rolled gently with the come and go of small waves - лодка мягко покачивалась на мелких волнах
to be on the go - быть в движении /в работе/
he is always on the go - он всегда в движении; он никогда не сидит без дела
he has two books on the go at the moment - в настоящее время он работает (одновременно) над двумя книгами
2. обстоятельство, положение; неожиданный поворот делa near go - опасное /рискованное/ положение; ≅ быть на волосок от гибели /провала, разорения и т. п./
here's a pretty go!, what a go! - ≅ весёленькая история!, хорошенькое дельце!
it's a queer /rum/ go - странное дело
3. попыткаto have a go at - попытаться, рискнуть, попытать счастья
she was staying for another go - она осталась, чтобы сделать ещё одну попытку
let's have another go at this problem - давай ещё раз попробуем разобраться в этом деле
he had several goes at the examination before he passed - он не смог сдать экзамен с первого захода
4. 1) приступ2) порция ( еды или вина)3) что-л. выполненное за один раз5. сделка, соглашениеit's a go! - идёт!, по рукам, решено!, договорились!
6. разг. энергия, воодушевление; рвение; увлечение7. разг. успех; удача; успешное предприятиеto make a go of it - амер. добиться успеха, преуспеть
he is convinced that he can make a go of it - он уверен, что добьётся в этом деле успеха
no go - бесполезный, безнадёжный
it's no go! - не пойдёт!, невозможно!
8. редк. походка9. ход ( в игре); бросок ( в спортивных играх)10. карт. «мимо» ( возглас игрока в криббидж)♢
to give smb. the go - дать кому-л. сигнал или разрешение действовать; ≅ дать «добро»quite /all/ the go - последний крик моды; предмет всеобщего увлечения
first go - первым делом, сразу же
at a go - сразу, зараз
the great [little] go - студ. последний [первый] экзамен на степень бакалавра гуманитарных наук ( в Кембридже и Оксфорде)
2. [gəʋ] a амер. разг.he was a drag on me from the word go - с самого начала он был для меня обузой
быть в состоянии готовности; работать (безотказно) (об аппаратуре и т. п.)you are go for landing - ≅ разрешается посадка
3. [gəʋ] v (went; gone)she was suddenly in a go condition - она внезапно почувствовала, что готова ко всему
I1. идти, ходитьto go slowly [quickly] - идти медленно [быстро]
to go slow - а) идти медленно, не торопиться; б) быть осмотрительным; [ср. тж. ♢ ]
cars go on the road - по дороге едут /ездят/ машины
to go upstairs [downstairs] - подыматься [спускаться] по лестнице
they went over the river - они перешли /переправились через/ реку
he went to visit /to see/ her - он пошёл навестить /проведать/ её
to go in single file [in pairs] - идти по одному [парами]
you go first - а) вы идите первым /вперёд/; б) проходите, пожалуйста; в) ваш первый ход
2. направляться, следовать; ехать, поехатьto go to the country - поехать за город /в деревню, на дачу/ [см. тж. ♢ ]
to go abroad - поехать за границу [см. тж. ♢ ]
to go to France [to London] - поехать во Францию [в Лондон]
to go on a journey - поехать в путешествие; совершать путешествие
to go for a ride /a drive/ - поехать /отправиться/ на прогулку (особ. верхом, на велосипеде, в автомобиле)
to go on a visit - поехать /отправиться/ с визитом; поехать погостить
to go to a party - пойти в гости /на вечеринку, на вечер/
to go on a tour - а) отправиться /пуститься/ в путешествие; б) отправляться на гастроли /в турне/
to go (some) places - амер. разг. ездить /ходить/ по разным местам
3. 1) ездить, путешествовать, передвигаться (каким-л. способом)to go by land [by water] - ехать по суше [по воде]
to go by train [by bus, by tram, by rail, by steamer] - ехать поездом [автобусом, трамваем, по железной дороге, пароходом]
to go in a carriage [in a motor-car, in a ship, in a tram, in a trolley-bus] - ехать в экипаже [в автомобиле, на пароходе, в трамвае, в троллейбусе]
to go on foot - ходить /идти/ пешком
2) ходить, курсировать4. 1) уходить, уезжатьwe came at six and went at nine - мы пришли в шесть, а ушли в девять
it is time for us to go - нам пора уходить /идти, уезжать/
I'll be going now - ну, я пошёл
I must be going now, I must be gone - теперь мне нужно уходить
she is gone - она ушла /уехала/, её нет
be gone!, get you gone! - уходи!
2) отходить, отправлятьсяwhen does the train go? - когда отходит поезд?
the train goes from platform 5 - поезд отходит от платформы №5
one, two, three - go!, ready, steady, go! - внимание... приготовиться... марш!
5. 1) двигаться, быть в движенииI'd prefer to sit the way the train is going - я бы предпочёл сидеть по ходу поезда
to set smth. going - привести что-л. в движение
2) двигаться с определённой скоростьюthe train was going (at) fifty miles an hour - поезд шёл со скоростью 50 миль в час
to go at full drive /tilt/ - идти полным ходом
6. 1) работать, действовать, функционировать (о машине и т. п.)my watch is going too fast [slow] - мои часы слишком спешат [отстают]
the engine went beautifully all day - весь день машина работала превосходно
how do I make the washing machine go? - как включить стиральную машину?
2) жить, действовать, функционировать ( о человеке)he manages to keep going - он как-то тянет, ему удаётся держаться
7. 1) тянуться, проходить, пролегать, простиратьсяmountains that go from east to west - горы, тянущиеся /простирающиеся/ с востока на запад
how far does the road go? - далеко ли тянется эта дорога?
2) дотягиваться; доходитьI want a rope that will go from the top window to the ground - мне нужна верёвка, которую можно опустить с верхнего этажа до земли
8. 1) протекать, проходитьtime goes quickly - время идёт быстро /летит/
vacation goes quickly - не успеваешь оглянуться, а отпуск кончился
2) протекать; завершаться каким-л. образомhow is the evening going? - как проходит вечер?
how did the interview go? - как прошло интервью?
I hope all goes well with you - надеюсь, что у вас всё хорошо
how did the voting go? - как завершилось голосование?; каковы результаты голосования?
nobody knows how matters will go - никто не знает, как пойдут дела
what made the party go? - что обеспечило успех вечера?
9. 1) исчезать; проходить2) исчезнуть, пропастьhis hat has gone - у него исчезла /пропала/ шляпа
where's my pen? It's gone (off my desk) - где моя ручка? Она исчезла (с моего стола)
10. распространяться; передаваться11. передаваться (по телеграфу и т. п.)this message will go by mail /by post, in the post/ - это сообщение пойдёт по почте
12. иметь хождение, быть в обращении13. (обыкн. to) идти (на что-л.); брать на себя (что-л.); решаться (на что-л.)to go to a lot of [great] trouble to do smth. - приложить много [массу] усилий, чтобы сделать что-л.
he will not even go to the trouble of doing that - он не захочет даже и попытаться сделать это
to go so far as to say that! - дойти до того, чтобы сказать это!
14. 1) податься; рухнуть; сломаться, расколотьсяthe platform went - трибуна рухнула /обрушилась/
first the sail went and then the mast - сперва подался парус, а затем и мачта
there goes another button! - ну вот, ещё одна пуговица отлетела!
the fuse [bulb] went - перегорела пробка [лампочка]
the engine in the old car finally went - мотор в старой машине окончательно пришёл в негодность
2) потерпеть крах, обанкротиться3) отменяться, уничтожатьсяthis clause of the bill will have to go - эта статья законопроекта должна быть отменена /не должна быть принята/
whatever is not done yet must simply go - всё, что не сделано, придётся оставить как есть
4) (обыкн. с must, can, have to) отказываться; избавлятьсяthe car must go, we can't afford it - от машины придётся отказаться, она нам не по карману
15. 1) быть расположенным, следовать в определённом порядке2) храниться, находиться (где-л.); становиться ( на определённое место)where is this carpet to go? - куда постелить этот ковёр?
3) (into, under) умещаться, укладываться (во что-л.)the thread is too thick to go into the needle - нитка слишком толстая, чтобы пролезть в иголку
how many pints go into a gallon? - сколько пинт содержится в одном галлоне?
4) (обыкн. to) равняться16. заканчиваться определённым результатомI don't know whether the case goes for me or against me - я не знаю ещё, удастся ли мне выиграть процесс
which way will the decision go? - как всё решится?
17. 1) гласить, говоритьI don't exactly remember how the words go - я точно не помню, как это там сказано
how does the story go? - что там дальше в рассказе?
the story goes that he was murdered - говорят, что его убили
2) звучать (о мелодии и т. п.)the tune goes something like this... - вот как, примерно, звучит этот мотив
how does that song go? - напомните мне мотив этой песни
ducks go❝quack❞ - утки делают «кряк-кряк»
the guns went❝boom❞ - «бабах!» грохнули пушки [см. тж. III А 2, 4)]
18. 1) звонитьI hear the bells going - я слышу, как звонят колокола
2) бить, отбивать время19. умирать, гибнутьshe is gone - она погибла, она умерла
my grandmother went peacefully in the night - моя бабушка тихо скончалась ночью
after George went, she moved into a smaller house - когда Джордж умер, она переехала в дом поменьше
he is dead and gone - разг. он уже в могиле
20. 1) пройти, быть принятым2) быть приемлемымhere anything goes - разг. здесь всё сойдёт; здесь ты можешь делать, что твоей душе угодно
21. разг. выдерживать, терпеть22. справляться, одолеватьI can't go another mouthful - я больше ни глотка ( или куска) не могу съесть
23. ходить определённым шагомto go narrow [wide] - идти узким [широким] шагом ( о лошади)
to go above the ground - уст. ходить, высоко подымая ноги
24. спариватьсяII А1. 1) участвовать ( в доле)to go halves [shares, snacks, амер. fifty-fifty, уст. snips], to go share and share alike - делить поровну /пополам/; принять участие наравне (с кем-л.)
2) амер. разг. ставить (какую-л. сумму); рисковать (какой-л. суммой)how much do you go? - а) сколько вы ставите?; б) на сколько вы спорите?
2. 1) пропадать, слабеть (о слухе, сознании и т. п.)my voice has gone because of my cold - от простуды я потеряла голос /у меня сел голос/
2) разг. износиться ( об одежде)3. редк.1) сохраняться ( о пище)butter goes better in the refrigerator - масло сохраняется лучше в холодильнике
2) носиться (о ткани, одежде и т. п.)4. быть ритмичными ( о стихах)5. получать ( пособие)to go on the parish - получать приходское пособие по бедности, жить за счёт прихожан
to go on the dole - получать пособие по бедности; перейти на пособие
II Б1. to be going to do smth.1) собираться, намереваться сделать что-л.we were going to France but we changed our minds - мы хотели поехать во Францию, но передумали
she is going to spend holidays at a rest-home - она решила провести свои каникулы в доме отдыха
he is not going to be cheated - он не допустит, чтобы его обманули
2) ожидаться (о каком-л. событии)I'm going to be sick! - меня сейчас вырвет!
she felt she was going to be ill - она чувствовала, что заболевает
2. to go and do smth. разг. взять да сделать что-л.; пойти и сделать что-л.to go and fetch smb., smth. - сходить за кем-л., чем-л.
you've gone and torn my dress - ну вот, вы порвали мне платье
there now! if I haven't gone and lost my ticket! - и надо же было мне потерять билет!
3. to go about smth. /doing smth./1) заниматься чем-л.she went about her work with energy - она энергично занималась своими делами
we must go about it carefully - а) это надо делать осторожно; б) за это надо браться осторожно
2) приниматься за что-л.how does one go about getting seats? - что нужно делать, чтобы достать билеты /места/?
he didn't know how to go about building a boat - он не знал, как подступиться к строительству лодки
4. to go at smth. энергично взяться за что-л.let's go at this problem in a different way - давайте попробуем решить эту проблему по-другому
he went at his breakfast as if he'd never eaten for a week - он набросился на завтрак так, будто не ел целую неделю
5. to go at smb. набрасываться, бросаться на кого-л.6. to go against smth.1) двигаться против чего-л.to go against the tide - плыть против течения [см. тж. ♢ ]
2) идти вразрез с чем-л., противоречить чему-л.she went against her mother's wishes - она не послушалась своей матери; она поступила наперекор своей матери
3) юр. оспаривать что-л.; спорить против чего-л.7. to go against smb. быть против кого-л.; не подходить кому-л.it goes against me - это противно мне, это противоречит моим убеждениям
8. to go behind smth. пересматривать, рассматривать заново, изучать (основания, данные)9. to go beyond smth. выходить за пределы чего-л., превышать что-л.10. to go by /on/ smth.1) судить по чему-л.2) руководствоваться чем-л., следовать чему-л.it is a good rule to go by - вот хорошее правило, которым следует руководствоваться
I shall go entirely by what the doctor says - я буду делать всё, что говорит врач
we were just going on what you yourself had said - мы как раз действовали в соответствии с тем, что вы сами говорили
that's all the police had to go on to catch the killer - вот и все улики, которые были у полиции и по которым она должна была поймать убийцу
11. to go after smth., smb. домогаться чего-л., кого-л.he is going after Jane - он ухаживает /бегает/ за Джейн
12. to go for smb.1) разг. наброситься, обрушиться на кого-л.suddenly the lion went for his keeper - внезапно лев набросился на служителя
my wife went for me because I was late for dinner - жена выругала меня за то, что я опоздал к обеду
2) слыть кем-л.; быть принятым за кого-л.he went for an old man among the youth - молодёжь принимала его за старика /считала его стариком/
3) разг. увлекаться кем-л.; влюбиться в кого-л.I don't go for men of his type - мне такие мужчины, как он, не нравятся
13. to go for smth.1) разг. заменить что-л., сойти за что-л.this synthetic material may easily go for pure wool - эта искусственная ткань может легко сойти за чистую шерсть
2) стремиться к чему-л.; добиваться чего-л.will you go for the prize? - ты будешь бороться за призовое место?
when you offer him sweets he goes for the biggest one - когда ему предлагают конфеты, он всегда тянется за самой большой
3) увлекаться чем-л.do you go for modern music? - вы любите современную музыку?
14. to go for /at/ á certain sum of money продаваться по определённой ценеto go for nothing - продаваться за бесценок [см. тж. II Б 15]
the books went for a shilling [for so little] - книги были проданы за шиллинг [так дёшево]
there were good coats going at £50 - по 50 фунтов продавали хорошие пальто
going for £10!, going!, going!, gone! - продаётся за 10 фунтов!, 10 фунтов - раз!, 10 фунтов - два!, 10 фунтов - три! продано (за 10 фунтов)
15. to go to /in/ smth. расходоваться, уходить на что-л.half our money goes on food and clothes for the children - половина наших денег уходит на еду и одежду для детей
his time goes in watching television - он всё своё время тратит на телевизор
to go for nothing - пропасть, уйти впустую [см. тж. II Б 14]
16. to go to smth., smb.1) обращаться к чему-л., на кого-л.his eyes went to her - он взглянул на неё, он обратил свой взгляд на неё
2) прибегать к помощи; обращаться (к кому-л.)to go to law /to court/ - обращаться в суд
to go to law with smb. - возбуждать дело в суде против кого-л.
17. to go to smth. становиться кем-л.to go to the stage - стать актёром, пойти в актёры
to go to the streets - стать проституткой, пойти на панель
to go to school - ходить в школу; стать учеником, учиться в школе
to go to college [to the university] - стать [быть] студентом, учиться в колледже [в университете]
18. to go to smb.1) быть проданным кому-л.the house went to the one who made the highest offer - дом продали тому, кто предложил самую высокую цену
going to the gentleman in the third row! going, going, gone! - продано джентльмену в третьем ряду! продано - раз!, продано - два!, продано - три!
2) доставаться кому-л.19. to go through smth.1) тщательно, пункт за пунктом разбирать что-л.2) проделать, сделать что-л.let's go through the rehearsal without any interruptions - давайте проведём репетицию без всяких помех
3) пройти, быть принятым где-л. (о проекте, предложении)the plan must go through several stages - план должен пройти несколько инстанций
4) испытывать что-л., подвергаться чему-л.the country has gone through too many wars - эта страна перенесла слишком много войн
5) выдержать столько-то изданий ( о книге)6) обыскивать, обшаривать что-л.he went through his pockets looking for the key - он обыскал все карманы в поисках ключа
7) растратить, израсходовать (состояние, деньги и т. п.)he quickly went through his fortune [his savings] - он быстро растратил /промотал/ своё состояние [свои сбережения]
20. to go into smth.1) тщательно разбирать что-л., вникать во что-л.; расследовать, рассматривать что-л.to go into details /particulars/ - вдаваться в подробности
2) избирать (профессию и т. п.)to go into business - избрать карьеру делового человека; стать дельцом
to go into Parliament [into the Cabinet] - стать членом парламента [кабинета министров]
3) вступить в организацию, стать членом общества4) надеватьshe goes into woollen stockings in September - с сентября она начинает носить шерстяные чулки
21. to go before /to/ smb., smth.1) предстать перед кем-л., чем-л.you will go before the board of directors - вы предстанете перед советом директоров
2) передавать на рассмотрение кому-л., чему-л.your suggestion will go before the committee - о вашем предложении доложат комиссии
can this question go direct to the minister? - нельзя ли этот вопрос поставить непосредственно перед министром?
22. to go with smb.1) сопровождать кого-л., идти вместе с кем-л.shall I go with you? - хотите я пойду с вами?
2) быть заодно, соглашаться с кем-л.23. to go with smth.1) подходить к чему-л., гармонировать с чем-л.; соответствовать чему-л.the blue scarf goes well with your blouse - этот голубой шарф красиво сочетается с вашей блузкой
2) относиться к чему-л., быть связанным с чем-л.five acres of land go with the house - продаётся дом с прилегающим к нему участком в пять акров
3) быть связанным с чем-л.; соответствовать чему-л.the salary that goes with an office - жалованье, соответствующее занимаемой должности
24. to go without smth.1) обходиться без чего-л.2) не иметь чего-л.to go without money - не иметь денег, быть без денег
25. to go by /under/ á name быть известным под каким-л. именемto go by /under/ the name of... - быть известным под именем...
he went under a pseudonym - он был известен под псевдонимом, он носил псевдоним
26. to go under smb.'s name приписываться кому-л. ( об авторстве)that play generally goes under the name of Shakespeare - обычно эту пьесу приписывают Шекспиру
27. 1) to go to make up smth. составлять что-л., входить в состав чего-л.items which go to make up the total - пункты, из которых складывается целое
2) to go to the making of smth., smb. быть необходимым для чего-л., кого-л.what qualities go to the making of a pilot? - какие качества необходимы пилоту?
dressings that go to making a good salad - приправа, необходимая, чтобы приготовить вкусный салат
28. to go into á state приходить в какое-л. состояние29. to go into á condition входить в какое-л. положениеto go into anchor - мор. становиться на якорь
to go into the assault - воен. идти в атаку
to go into bivouac - воен. располагаться биваком
to go into the curve - а) войти в поворот ( бег); б) входить в вираж ( велоспорт)
30. ... as smth., smb. goes... как что-л. заведено...;... как другиеas things go - разг. при сложившихся обстоятельствах, как это водится, в нынешних условиях
that's not bad as things go - при существующем положении вещей это не так уж плохо
31. to go to show that... свидетельствоватьit all goes to show that he cannot be trusted - всё это свидетельствует о том, что ему нельзя доверять
your behaviour goes to prove that... - ваше поведение служит доказательством того, что...
32. smth. is going иметься, продаваться, подаваться и т. п.come along, there are ices going - идём скорее, подают мороженое
I'll have what's going - дайте мне, что у вас есть
are there any jobs going? - здесь есть работа?
are there any houses going? - здесь продают(ся) дома?
III А1. в сочетании с последующим герундием выражает действие, соответствующее значению герундия:to go (out) hunting /shooting/ - отправляться /ходить/ на охоту
to go out fishing [duck-shooting] - отправляться на рыбную ловлю [охотиться на уток]
to go shopping - отправляться за покупками; ходить по магазинам
he goes frightening people with his stories - он постоянно пугает людей своими рассказами
don't go doing that! - разг. не смей делать этого!
don't go saying that! - разг. не болтай ерунды!
1) находиться в каком-л. положении или состоянииto go free - быть свободным /незанятым/
to go hungry /empty/ - (вечно) быть /ходить/ голодным
to go armed - быть /ходить/ вооружённым, носить оружие
the differences between them go deep - их разногласия имеют глубокие корни
to go in fear (of smth.) - жить в вечном страхе (перед чем-л.)
to go strong - держаться, сохранять силу, не сдаваться
to be six months gone (with child) - быть на седьмом месяце (беременности)
to go native см. native II 2
2) делаться, становитьсяto go bad - испортиться; сгнить, прогнить, протухнуть
to go dry - высыхать, становиться сухим [см. тж. ♢ ]
she /her hair/ is going grey - она седеет
to go mad /mental/ - сойти с ума
to go queer in the head - а) помешаться; б) почувствовать головокружение
to go wrong - а) сбиться с пути, встать на ложный путь; ошибаться; поступать неправильно; б) не выйти, не получиться; в) испортиться, перестать работать; разладиться; г) испортиться, протухнуть ( о пище)
he went hot and cold - его бросало то в жар, то в холод
a man gone ninety years of age - человек, которому за 90
to go Conservative - стать /сделаться/ консерватором
to go apprentice - сделаться подмастерьем /учеником/
3) оставаться в каком-л. положенииto go unpunished - быть /оставаться/ безнаказанным
to go free /scot-free/ - оставаться свободным
4) издавать внезапный или отчётливый звукto go pop - выстрелить, грохнуть, бахнуть
to go snap - треснуть; с треском сломаться
to go flop - а) хлопнуться, плюхнуться; б) потерпеть неудачу, провалиться
to go fut, to go phut - а) лопнуть; б) сорваться, провалиться, лопнуть; потерпеть крах, неудачу; кончиться ничем; в) испортиться, сломаться
to go patter - а) стучать ( о каплях дождя); б) семенить ножками ( о ребёнке)
♢
to go to bed /to sleep/ - ложиться спать
to go to bye-bye - детск. идти бай-бай
to go the round of - а) совершать обход; б) циркулировать (о слухах и т. п.); переходить или передаваться из уст в уста
to go foreign - мор. жарг. уйти в заграничное плавание
to go far - а) хватить надолго; those potatoes won't go far when there are 10 people to feed - картофеля надолго не хватит, раз надо кормить целых десять человек; б) зайти далеко; перейти границы (принятого, допустимого); you've gone too far! - ну, это ты хватил!, в) многого добиться; the boy is clever and will go far - мальчик умный и многого добьётся
to go a long /good, great/ way - а) далеко пойти; б) далеко зайти, хватить через край; в) хватить надолго, быть достаточным (о деньгах, продуктах)
far gone - а) в последней стадии ( болезни); б) совершенно безумный; в) сильно пьяный; опьяневший
as /so/ far as it goes - поскольку дело касается, что касается, что до
it will go hard /ill/ with him - ему придётся плохо /туго/
to go smb. better - превзойти /перещеголять, затмить/ кого-л.
to go dry - амер. а) запретить продажу спиртных напитков; б) отказаться от употребления спиртных напитков; стать трезвенником; [см. тж. III А 2, 2)]
to go wet - амер. а) разрешить продажу спиртных напитков; б) начать пить
to go steady - иметь постоянного возлюбленного /-ую возлюбленную/
to go bail - а) юр. становиться поручителем, поручиться или внести залог (за кого-л.); б) разг. ручаться
go bail that... - ручаюсь, что...
to go downhill - а) катиться по наклонной плоскости; б) ухудшаться (о здоровье, материальном положении)
to go abroad - получить известность [см. тж. I 2], распространиться ( о слухах)
to go to the country - распустить парламент и назначить новые выборы [см. тж. I 2]
to go to Canossa - пойти в Каноссу, публично унижаться (перед кем-л.), испрашивая прощение
to let /to leave/ go - а) выпускать из рук; б) (от)пускать, выпускать; освобождать; let me go! - отпустите меня!; в) пропускать; г) перестать думать, выбросить из головы
let it go at that! - довольно!, будет!, пусть это так и останется!
I've let my music go - я запустил музыку, я перестал заниматься музыкой
to let judgement go by default - юр. заочно решить в пользу истца ( ввиду неявки ответчика)
go easy /slow/! - осторожнее!, потише! [ср. тж. I 1]
to go easy on smth. - амер. быть тактичным в отношении чего-л.; проявлять осторожность в отношении чего-л.
to go solid - амер. полит. жарг. придерживаться одного мнения, действовать единодушно
to be going some - амер. быстро /успешно/ продвигаться вперёд
to be going strong - а) быть полным сил; процветать; б) поступать безрассудно /опрометчиво/
to go one's (own) way /gate/ - идти своим путём, действовать самостоятельно, поступать по-своему
to go with the current /the tide, the stream, the crowd/ - плыть по течению
to go with the times /the tides/ - идти в ногу со временем
to go against the stream /the tide/ - а) идти /плыть/ против течения; б) работать в неблагоприятных условиях; действовать, преодолевая сопротивление /оппозицию/; [см. тж. II Б 6 1)]
to go on one's marks - спорт. выходить на старт
as you go!, as she goes! - мор. так держать!
to go down the drain - быть истраченным впустую [см. тж. drain I ♢ ]
to go over the top - а) воен. разг. идти в атаку ( из траншей); б) ринуться в атаку, начать решительно действовать, сделать решительный шаг
to let oneself go - дать волю своим чувствам; разойтись, увлечься
to go off the deep end - а) волноваться, приходить в возбуждение; б) амер. действовать сгоряча, принять необдуманное решение
to go out of one's mind /senses/ - а) сойти с ума, рехнуться, лишиться рассудка; б) быть вне себя от волнения
to go off one's head /груб. chump, nut/, to go round the bend - сойти с ума, помешаться, рехнуться, спятить; обезуметь, вести себя как безумный
to go off at a tangent - сорваться, странно себя повести или высказаться
to go off the hooks - а) умереть, протянуть ноги; б) сойти с ума, рехнуться, спятить; в) сбиться с пути, свихнуться
to go out of the world - умереть, покинуть бренный мир
to go the way of all the earth /flesh/, to go beyond the veil, to go home, to go to one's last /long/ home, to go to glory, to go to heaven, to go to one's long rest, to go to one's own place, to go over to the majority умереть, скончаться, разделить участь всех смертных, отправиться на тот свет, отправиться к праотцам, уйти на покой, покинуть этот бренный мир
to go west - а) закатываться ( о солнце); б) умереть, скончаться; в) исчезнуть, пропасть
to go (all) to pieces /rack and ruin, smash/ - а) развалиться; разбиться вдребезги, разлететься на части /на куски/; б) подорвать своё здоровье, выйти из строя; в) обанкротиться; вылететь в трубу; трещать по всем швам; г) погибнуть, пропасть
to go to blazes /to hell, to pot, to the devil, to the dogs/, to go to pigs and whistles - разориться; погибнуть; вылететь в трубу; провалиться, пойти ко всем чертям, пойти прахом
go to blazes /to Bath, to hell, to Jericho, to pot, to the devil, to thunder, to Hanover, to Halifax, to Putney, to Tunbridge, to grass/! - пошёл к чёрту!, убирайся к чёрту!
go fly a kite!, go jump in the lake!, go lay an egg!, go lay a brick!, go sit on a tack - амер. груб. проваливай!, не мешай!
to go the pace - а) мчаться, нестись во весь опор; б) прожигать жизнь, вести бурный образ жизни
to go all out - а) напрягать все силы, стараться изо всех сил; ≅ из кожи вон лезть; б) бежать изо всех сил
to go out of hand - а) выходить из повиновения; б) действовать тотчас же /немедленно, без подготовки/; в) амер. действовать опрометчиво /необдуманно, неосторожно/; проявлять несдержанность; г) завершать, оканчивать
to go all /to great/ lengths - идти на всё
to go the whole hog - а) делать (что-л.) основательно, доводить ( дело) до конца; б) ни перед чем не останавливаться, идти на всё
to go (home) to smb.'s heart - опечалить /огорчить/ кого-л.
to go home - а) доходить до сердца; найти отклик в душе; б) доходить до сознания
to go on a bat /the batter, the bend, the bust, the spree, the razzle-dazzle/ - закутить, запить, загулять
you may go farther and fare worse см. fare II ♢
go while the going's good - убирайтесь подобру-поздорову /пока не поздно/
to go it - а) действовать энергично; прилагать все усилия; б) говорить очень откровенно; в) обрушивать артиллерийский огонь
go it! - ≅ давай, давай!, валяй! ( выражает поощрение к действию)
to go it alone - действовать в одиночку, брать на себя всю ответственность
if no one can help, I'll go it alone - если никто не может помочь, я буду действовать сам /я сделаю всё сам/
to go it blind - действовать вслепую; поступать опрометчиво
go along with you! - а) проваливайте!; убирайтесь; б) хватит!, не несите вздора!
there you go! - ну (вот) поехал(а)!, опять (выражает досаду, недовольство)
there he [she] goes! - ≅ полюбуйтесь на него [на неё]!, хорош [хороша]!, как разошёлся [разошлась]!, нечего сказать!, ну и картина! ( восклицание удивления или неодобрения)
don't you go all polite on me! - откуда такая вежливость?
there it goes! - ≅ смотри(те)!, слушай(те)! (восклицание, чтобы привлечь внимание слушателя)
here goes! - а) ну, начали!; б) была не была!
go by! - карт. пас!
that /it/ goes for all of us - тут мы все заодно; мы все так считаем /думаем/
it /that/ goes without saying - само собой разумеется, совершенно очевидно
how goes it? - как дела?; как поживаете?; что слышно новенького?
how goes the world with you? - как идут у вас дела?
to go a-begging /begging/ - а) не иметь спроса /рынка/; б) быть вакантным ( о должности)
to go a-wool-gathering - быть рассеянным, витать в облаках
to go against the grain /the hair/ - быть не по вкусу /не по душе, не по нутру/; раздражать
to go to seed - а) пойти в семена; перестать развиваться; б) прийти в упадок; в) морально опуститься
go like this with your left foot! - сделай левой ногой так!
to go like blazes - мчаться, нестись во весь опор
to go like sixty /split/ - амер. мчаться, нестись во весь опор
-
35 coalition
nкоалиция; союз ( временный)- American-led coalition
- antagonistic coalition
- anti-bases coalition
- anti-war coalition
- break-up of a coalition
- broad democratic coalition
- broadly based coalition
- center-left coalition
- center-right coalition
- class coalition
- Coalition for a Democratic Majority
- Coalition of Black Trade Unionists
- Coalition of Labor Union Women
- coalition will hang together
- collapse of a coalition
- Conservative-led coalition
- fragile coalition
- governing coalition
- government coalition
- governmental coalition
- grand coalition
- military coalition
- multiparty coalition
- narrow-based coalition
- opposition coalition
- party coalition
- patchy coalition
- rainbow coalition
- right-wing coalition
- ruling coalition
- temporary coalition
- three-party coalition
- umbrella coalition
- war coalition
- watertight coalition -
36 government
n1) (часто Government) правительство3) управление, руководство- resign one's government to smb.4) провинция (управляемая губернатором); штат• -
37 лидер
муж.
1) leader бесспорный лидер ≈ undisputed leader лидер оппозиции ≈ opposition leader лидер меньшинства ≈ minority leader лидер большинства ≈ majority leader лидер партии ≈ party leader
2) спорт leader
3) мор. flotilla leader, destroyer leader
1. м. (политической партии) leader;
2. спорт.: ~ забега race leader;
3. мор. flotilla leader;
~ство с.
4. leadership;
5. (первенство) the lead, the first place. -
38 come in
1) входить 'Come in!' called the director when he heard the knock at his door. ≈ "Войдите!" сказал директор, услышав стук в дверь.
2) прибывать( о поезде, пароходе) Syn: be in
1), get in
3), draw in
5)
3) вступать (в должность) ;
приходить к власти Syn: be in
4), get in
4), put in
12)
4) входить в моду The new crop of tobacco will be coming in soon. ≈ Скоро войдет в моду новый сорт табака.
5) созревать
6) амер. жеребиться, телиться
7) оказаться полезным, пригодиться (тж. come in useful) where do I come in? разг. ≈ чем я могу быть полезен?;
какое это имеет ко мне отношение?
8) спорт прийти к финишу to come in first ≈ победить, прийти первым come in for ≈ получить что-л. (напр., свою долю и т. п.) He came in for a lot of trouble. ≈ Ему здорово досталось.
9) поступать As soon as the fresh vegetables come in, we put them on sale. ≈ Как только нам поставляют свежие овощи, мы сразу выставляем их на продажу. News of the death of the famous actress began coming in just as we were starting the broadcast. ≈ Когда мы начали передачу, пришли вести о смерти знаменитой актрисы.
10) (о погоде или времени) начинаться This week came in very windy, it's coming in very cold for September. ≈ Эту неделю дует сильный ветер, для сентября стало уж очень холодно.
11) присоединяться к делу в качестве партнера My father started the insurance firm, and I came in when I was
18. ≈ Мой отец основах страховое агентство, и когда мне исполнилось 18, я стал партнером.
12) занимать чье-л. место в игре или на службе Has Mr Sharp come in yet? ≈ Мистер Шарп уже на месте?
13) появляться( о чем-л. ожидаемом) The tide is coming in. ≈ Подходит прилив. When will the sales figures come in? ≈ Когда появятся котировки?
14) быть избранным на выборах If your party comes in at the next election, what will you do about taxes? ≈ Если ваша партия выиграет следующие выборы, что вы сделаете с налогами?
15) принять участие, включиться
16) начинать петь, играть и т.д. When the singer comes in, don't play so loudly. ≈ Когда вступит вокалист, играй потише. The main character in this play does not come in until the second act. ≈ Главный персонаж пьесы появляется на сцене только во втором акте.
17) (о деньгах) поступать I haven't a lot of money coming in just now. ≈ У меня сейчас не очень большие доходы. Syn: bring in
2), knock down
8), knock up
7), pull down
6), pull in
4)
18) (о нефтяной скважине) начинать производить нефть Number three well came in last night. ≈ Скважина номер три начала давать нефть вчера ночью. приходить, прибывать;
- what time does the train *? когда приходит поезд?;
- the wounded began to * стали прибывать раненые (спортивное) прийти к финишу;
- to * a close second занять второе место;
- the horse came in third лошадь пришла третьей поступать;
- the mail comes in at eight почта приходит в 8 часов;
- wool is coming in abundantly шерсть поступает (на рынок) в большом количестве входить в моду;
- lawn tennis was then just coming in теннис тогда как раз стал приобретать популярность;
- this fashion is coming in again этот фасон опять входит в моду войти в дело( в качестве компаньона) вступать в должность;
прийти к власти;
- the government came in with a big majority правительство пришло к власти, получив на выборах значительное большинство голосов иметь отношение( к чему-л) ;
- where do I *? при чем тут я?, что мне до этого;
(between) вмешиваться (в отношения) ;
- she is always trying to * between us она всегда старается встать между нами зреть, поспевать;
- these apples don't * till August эти яблоки созревают только в августе (американизм) жеребиться;
телиться (американизм) находиться в период течки получить долю;
- the eldest son came in for everything все досталось старшему сыну навлекать на себя;
заслужить;
- to * for increasing criticism навлекать на себя все больше критики (редкое) прийти (в голову), засесть( в голове) ;
- has it never * upon your mind what you are doing? вам никогда не приходила в голову мысль о том, что вы делаете? принять участие, включиться;
- let's ask her to * on the plan давайте пригласим ее принять участие в этом мероприятии > to * handy /useful/ пригодиться, прийтись кстати -
39 gain
ɡeɪn часто pl доходы;
заработок;
барыши;
выручка;
прибыль - in the hope of * в надежде на барыши - ill-gotten *s деньги, добытые нечестным путем нажива;
корысть - the love of * корыстолюбие выигрыш - unexpected * неожиданный выигрыш pl достижения, завоевания pl победа( на выборах) - this party has made spectacular *s in local elections эта партия одержала блестящую победу на выборах в местные органы власти увеличение, рост, прирост - a * in weight прибавление в весе - a * in health улучшение здоровья - this new discovery is a * to human knowledge это новое открытие расширяет круг человеческих знаний (военное) успех (геология) привнос (при выветривании) (физическое) усиление > their loss is our * их просчеты нам на пользу;
кто-то теряет, кто-то находит > light *s make heavy purses копейка рубль бережет > ill-gotten *s seldom prosper (пословица) чужое добро впрок нейдет получать;
приобретать - to * experience( as one grows older) приобретать опыт /набираться опыта/ (с годами) - to * strength (after illness) набираться сил (после болезни) - to * colour порозоветь - to * influence становиться влиятельным - to * recognition добиться признания - they were unable to * ascendancy им не удалось взять верх - to * the character of... приобрести репутацию..., прослыть... - to * perspective приобретать перспективу, становиться объемным;
проясняться, выясняться - only then did things * any perspective только тогда все в какой-то мере прояснилось зарабатывать - to * a living /a livelihood/ зарабатывать средства к существованию /на жизнь/ - to * one's bread зарабатывать на кусок хлеба добывать - to * information добывать сведения извлекать пользу, выгоду - he *ed a lot of money by the transaction он заработал кучу денег на этой сделке - what will you * by that, what do you have /stand/ to * by that? чего вы этим добьетесь?, какая вам от этого польза?, что вы от этого выиграете? - you will * by reading these books тебе очень полезно прочитать эти книги выиграть - to * a battle выиграть битву /сражение/ - to * a prize выиграть приз - to * a suit at law выиграть дело в суде - he *s a good deal on being known /on acquaintance/ чем лучше его узнаешь, тем он больше нравится добиться, завоевать - to * a victory одержать победу - to * a majority of 50 votes добиться перевеса /большинства/ в 50 голосов - to * one's end /object/ достигнуть /добиться/ своей цели, добиться своего - to * one's point достигнуть /добиться/ своей цели, добиться своего;
отстоять свои позиции /свою точку зрения/ - to * a point выиграть очко;
получить преимущество - to * smb.'s sympathy приобрести /снискать/ чье-л. расположение - to * smb.'s confidence завоевать чье-л. доверие - his sincerity *ed the confidence of everyone своей искренностью он заслужил всеобщее доверие - to * smb.'s ear, to * the ear of smb. быть благосклонно выслушанным кем-л. - to * a hearing добиться аудиенции;
заставить выслушать себя - to * smb.'s heart покорить чье-л. сердце, добиться чьей-л. любви - to * the lead (спортивное) быть на первом месте;
вырваться вперед, стать лидером, лидировать - to * a half-wheel lead обогнать на полколеса (велоспорт) - to * a one lap lead обогнать на круг (легкая атлетика) захватывать, завоевывать - to * ground (военное) захватывать местность;
продвигаться вперед - to * land from the sea отвоевывать сушу у моря - to * possession of smth. овладевать чем-л. - to * possession of the ball (спортивное) овладеть мячом достигать, добираться - to * one's destination добраться до нужного места;
достичь своей цели - to * the top of a mountain взобраться на вершину горы - to * the shore добраться /доплыть/ до берега - to * the top floor подняться на верхний этаж - to * the sea /the offing/ (морское) выйти в открытое море - to * contact( военное) войти в соприкосновение увеличивать, набирать (скорость и т. п.) - to * altitude (авиация) набирать высоту - to * speed набирать скорость - my watch *s five minutes a day мои часы убегают на пять минут в сутки - to * weight прибавлять в весе, набирать вес, полнеть увеличиваться, нарастать;
прибавлять - my watch neither *s nor loses мои часы идут точно - to * in weight прибавлять в весе, набирать вес, полнеть - the days were *ing in warmth дни становились теплее - to * in authority приобретать все большую власть /-шее влияние/ - to * in renown завоевывать известность - the fire is *ing пожар разгорается (on) нагонять - to * on a competitor нагонять соперника - our race horse was *ing on the favourite наш скакун настигал фаворита - to * on a ship нагонять судно, приближаться к судну (on) двигаться быстрее, чем... - to * on one's pursuers уходить от своих преследователей (on) постепенно вторгаться, захватывать часть суши (о море, реке) (on) постепенно добиваться расположения;
все больше нравиться;
захватывать - music that *s on the listeners музыка, которая постепенно захватывает слушателей /проникает слушателям в душу/ - he is *ing on me он мне все больше нравится - bad habits * on people дурным привычкам легко поддаться > to * time выиграть /оттянуть/ время > to * a foothold /a footing/ укрепиться, утвердиться( на небольшом пространстве) ;
стать твердой ногой;
завоевать положение > to * ground преуспевать, делать успехи;
распространяться > his ideas are *ing ground его идеи получают все большее распространение > to * the upper hand одержать победу, взять верх, одолеть > to * the day выиграть сражение, одержать победу > to * the wind (морское) выиграть ветер (строительство) вырез, гнездо( в дереве) (горное) вруб, зарубка;
квершлаг, просек( строительство) делать гнездо или паз appreciation ~ прибыль за счет повышения курса валюты average ~ средний выигрыш capital ~ выручка от продажи капитального имущества capital ~ доход от прироста капитала capital ~ доход от продажи капитала capital ~ курсовая выручка chargeable ~ доход, облагаемый налогом contingent ~ непредвиденный доход dishonest ~ нечестный выигрыш dollar ~ долларовая прибыль exchange ~ курсовая прибыль exchange rate ~ курсовая прибыль foreign exchange ~ прибыль в иностранной валюте gain выигрывать, добиваться;
to gain a prize выиграть приз;
to gain time сэкономить, выиграть время ~ выигрывать ~ выигрыш ~ тех. вырез, гнездо (в дереве, в столбе) ~ добиваться ~ достигать, добираться;
to gain touch воен. установить соприкосновение (с противником) ;
to gain the rear of the enemy воен. выйти в тыл противника ~ достигать ~ pl доходы (from - от) ;
заработок;
выигрыш (в карты и т. п.) ~ доходы ~ зарабатывать, добывать ~ зарабатывать, добывать ~ зарабатывать ~ извлекать выгоду ~ извлекать пользу, выгоду;
выгадывать ~ извлекать пользу, выгоду ~ извлекать пользу ~ извлекать прибыль ~ горн. квершлаг ~ нажива, корысть;
love of gain корыстолюбие ~ нажива, корысть ~ повышение валютного курса ~ повышение цены финансового инструмента ~ получать, приобретать;
to gain confidence( of smb.) войти в доверие (к кому-л.) ~ получать ~ получить ~ прибыль, выгода ~ прибыль, полученная в результате повышения цены финансового инструмента ~ прибыль, выгода ~ приобретать ~ прирост ~ рост ~ увеличение, прирост, рост ~ увеличение ~ увеличивать ~ улучшаться ~ усиление ~ радио, тлв. усиление;
illgotten gains never prosper посл. = чужое добро впрок нейдет ~ функция выигрыша gain выигрывать, добиваться;
to gain a prize выиграть приз;
to gain time сэкономить, выиграть время ~ a programming experience вчт. приобретать опыт программирования ~ an access вчт. получать доступ ~ получать, приобретать;
to gain confidence (of smb.) войти в доверие (к кому-л.) to ~ experience приобретать опыт;
to gain ill repute стяжать дурную славу to ~ experience приобретать опыт;
to gain ill repute стяжать дурную славу ~ in market share приобретение доли рынка ~ in productivity рост производительности ~ of sharpness вчт. увеличение резкости ~ on вторгаться, захватывать постепенно часть суши (о море) ~ on добиться (чьего-л. расположения) ~ on нагонять ~ over переманить на свою сторону, убедить;
gain upon = gain on;
to gain the upper hand взять верх;
my watch gains мои часы спешат ~ on bonds прибыль от облигации ~ on disposal of fixed assets прибыль от реализации основных фондов ~ on drawn bond прибыль от облигации с фиксированной ставкой ~ on market value прибыль за счет рыночной стоимости ценной бумаги ~ on securities прибыль от ценных бумаг ~ on shares прибыль от акций ~ over переманить на свою сторону, убедить;
gain upon = gain on;
to gain the upper hand взять верх;
my watch gains мои часы спешат to ~ weight увеличиваться в весе;
to gain strength набираться сил, оправляться ~ достигать, добираться;
to gain touch воен. установить соприкосновение (с противником) ;
to gain the rear of the enemy воен. выйти в тыл противника ~ over переманить на свою сторону, убедить;
gain upon = gain on;
to gain the upper hand взять верх;
my watch gains мои часы спешат gain выигрывать, добиваться;
to gain a prize выиграть приз;
to gain time сэкономить, выиграть время ~ достигать, добираться;
to gain touch воен. установить соприкосновение (с противником) ;
to gain the rear of the enemy воен. выйти в тыл противника ~ over переманить на свою сторону, убедить;
gain upon = gain on;
to gain the upper hand взять верх;
my watch gains мои часы спешат to ~ weight увеличиваться в весе;
to gain strength набираться сил, оправляться gambling ~ выигрыш в азартной игре hedging ~ бирж. выигрыш от хеджирования ill-gotten ~ доход, полученный нечестным путем ~ радио, тлв. усиление;
illgotten gains never prosper посл. = чужое добро впрок нейдет interest ~ доход от процентов ~ нажива, корысть;
love of gain корыстолюбие maturity-dependent capital ~ доход от прироста капитала, зависящий от срока платежей ~ over переманить на свою сторону, убедить;
gain upon = gain on;
to gain the upper hand взять верх;
my watch gains мои часы спешат net capital ~ чистый прирост капитала net exchange ~ доход от обмена валюты net ~ чистая прибыль net migration ~ чистый прирост населения за счет миграции netted exchange ~ чистая прибыль от обмена валюты nonnetted exchange ~ нереализованная валютная прибыль nonrealized exchange ~ нереализованная прибыль на разнице валютных курсов nontaxed ~ доход, не облагаемый налогом paper ~ бумажная прибыль paper ~ нереализованная прибыль potential ~ возможная прибыль realized capital ~ доход от прироста капитала realized ~ полученная прибыль realized ~ реализованная прибыль short-term capital ~ краткосрочный доход от прироста капитала short-term ~ краткосрочная прибыль speculative ~ спекулятивный доход stock ~ прирост запасов stock ~ увеличение запасов tax-exempt ~ прибыль, не облагаемая налогом taxable capital ~ облагаемые налогом доходы от прироста капитала taxable ~ облагаемый налогом доход от прироста капитала unrealized ~ нереализованная прибыль unrealized ~ нереализованный доход value ~ повышение цены value ~ увеличение стоимости -
40 poll
pəul
1. сущ.
1) а) диал. голова, череп, черепушка;
темень, макушка;
основание черепа Syn: skull;
vertex;
nape б) шапка, кепка в) ударная поверхность молотка, кувалды и подобного
2) а) голова (единица подсчета людей) poll by poll б) подушный налог (сокращение от poll-tax) в) подсчет голосов, число голосов;
уст. перепись населения heavy poll light poll г) голосование, выборы, баллотировка by poll ≈ голосованием exclusion from the poll ≈ лишение права голоса Syn: election, voting д) опрос, социологическое исследование public opinion poll
3) а) список избирателей б) регистрация избирателей в) обыкн. мн.;
амер. помещение для голосования, избирательный пункт go to the polls
2. прил.
1) ровно, аккуратно обрезанный
2) комолый( с обрезанными рогами или безрогий при том, что обычно животные этого вида с рогами) poll cow ≈ комолая корова
3. гл.
1) а) уст. стричь волосы, шерсть Syn: crop, clip, shear б) подрезать верхушку (у растений) Syn: pollard, lop в) срезать рога скоту
2) архаич. душить налогами, грабить (последнее также в прямом смысле) Syn: pillage, rob, fleece, strip
3) а) подсчитывать голоса получать голоса б) проводить голосование;
голосовать, участвовать в голосовании, отдавать свой голос Syn: vote список избирателей лицо в списке;
человек, голова регистрация избирателей подсчет голосов - how does the * stand? кто лидирует?;
как распределяются голоса? количество поданных голосов, результат голосования - heavy * высокий процент участия в выборах - to declare the * объявить результаты голосования - to be at the head of the * получить наибольшее количество голосов голосование, баллотировка - to go to the *s выставлять свою кандидатуру /баллотироваться/ - exclusion of women from the * лишение женщин права голоса - there will be a second * будет проведен второй тур голосования обыкн. pl избирательный пункт - to go to the *s идти на выборы /голосовать/ - *s will be open all day избирательные участки /пункты/ будут открыты целый день опрос - public-opinion * опрос общественного мнения;
выяснение мнения населения путем выборочного опроса - Gallup * опрос общественного мнения, проводимый институтом Гэллапа сокр. от poll-tax голова;
макушка;
затылок - grey * седая голова обух;
обушок комолое, безрогое животное безрогий, комолый - * cow комолая корова голосовать - to * for a candidate голосовать за кандидата - the town *s tomorrow завтра в городе состоятся выборы проводить голосование - the constituency was *ed to the last man избиратели проголосовали все до одного подсчитывать голоса включать в список избирателей, налогоплательщиков и т. п. получать голоса - to * enough votes собрать достаточное количество /число/ голосов - this party only *ed a quarter of the votes cast эта партия получила только четвертую часть всех поданных голосов проводить анкетный опрос населения (для определения общественного мнения) опрашивать каждого в отдельности - to * the assembly опросить присутствующих подрезать верхушку (дерева и т. п.) срезать рога стричь волосы или шерсть (устаревшее) облагать непосильным налогом;
заниматься вымогательством (университетское) (жаргон) (the *) студенты, окончившие университет без отличия (в Кембридже) - to go out in the * получить диплом без отличия (университетское) (жаргон) диплом или степень без отличия (тж. * degree) ~ голосование;
баллотировка;
by poll голосованием;
exclusion from the poll лишение права голоса;
public opinion poll опрос общественного мнения ~ проводить голосование;
подсчитывать голоса;
the constituency was polled to the last man все до последнего человека участвовали в выборах demand a ~ требовать голосования ~ голосование;
баллотировка;
by poll голосованием;
exclusion from the poll лишение права голоса;
public opinion poll опрос общественного мнения to go to the ~s выставлять свою кандидатуру (на выборах) to go to the ~s идти на выборы (голосовать) ~ получать голоса;
he polled a large majority он получил подавляющее большинство голосов poll число голосов;
heavy (light) poll высокий (низкий) процент участия в выборах ~ голосование;
баллотировка;
by poll голосованием;
exclusion from the poll лишение права голоса;
public opinion poll опрос общественного мнения poll: public opinion ~ опрос общественного мнения public: ~ officer( или official) государственный служащий;
public opinion общественное мнение;
public opinion poll опрос населения по (какому-л.) вопросу
См. также в других словарях:
Silent Majority Party — The Silent Majority Party is a British political party. It was founded by Richard Franklin. External links * [http://www.silentmajorityparty.co.uk/ The Silent Majority Movement] … Wikipedia
Party leaders of the United States House of Representatives — Majority Leader of the United States House of Representatives Republican Leader … Wikipedia
Party leaders of the United States Senate — Majority Leader of the United States Senate Democratic Leader Incumbent … Wikipedia
Majority leader of the Senate of the Philippines — Incumbent Vicente Sotto III since July 26, 2010 Style The Honorable (Diplomatic) … Wikipedia
majority leader — n. (Politics) The leader of the majority party in a legislature. Compare {minority leader}. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
majority leader — majority lead·er n: a leader of the majority party in a legislative body Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
Majority leader — In U.S. politics, the majority floor leader is a partisan position in a legislative body. In the federal Congress, the role differs slightly in the two houses. In the House of Representatives, which chooses its own presiding officer, the leader… … Wikipedia
Party switching in the United States — In United States politics, party switching is any change in party affiliation of a partisan public figure, usually one who is currently holding elected office. In the United States dominant two party system, the switches most commonly occur… … Wikipedia
Party whips of the United States House of Representatives — A whip in the United States House of Representatives manages his party s legislative program on the House floor. The Whip keeps track of all legislation and ensures that all party members are present when important measures are to be voted upon.… … Wikipedia
majority leader — noun leader of the majority party in a legislature • Hypernyms: ↑legislator * * * noun, pl ⋯ ers [count] : the leader of the political party that has the most members in the U.S. Senate or House of Representatives compare ↑minority leader * * *… … Useful english dictionary
majority — n. (pl. ies) 1 (usu. foll. by of) the greater number or part. Usage: Strictly used only with countable nouns, e.g. a majority of people, and not with mass nouns, e.g. a majority of the work. 2 Polit. a the number by which the votes cast for one… … Useful english dictionary