-
61 appeal
[əˈpi:l]administrative appeal административная апелляция allow appeal удовлетворять апелляцию appeal привлекательность; to make an appeal (to smb.) привлекать (кого-л.), действовать притягательно (на кого-л.); to have appeal быть привлекательным, нравиться appeal апеллировать, обращаться, прибегать, взывать (to - к); to appeal to the fact ссылаться на факт; to appeal to reason апеллировать к здравому смыслу; to appeal to arms прибегать к оружию appeal апеллировать appeal апелляционная жалоба appeal юр. апелляция; право апелляции appeal апелляция appeal взывать, умолять appeal влечение appeal воззвание; World Peace Council's Appeal Обращение Всемирного Совета Мира appeal воззвание appeal обжалование appeal обжалованние appeal обжаловать appeal обращение appeal юр. подавать апелляционную жалобу; to appeal to the country распустить парламент и назначить новые выборы; to appeal from Philip drunk to Philip sober = уговаривать отказаться от необдуманного решения appeal подавать апелляционную жалобу appeal право апелляции appeal привлекательность appeal привлекать, притягивать; нравиться; these pictures do not appeal to me эти картины не трогают меня appeal призыв, обращение (to - к) appeal призыв, воззвание; апелляция appeal призыв appeal притягательность appeal просить appeal просьба, мольба (for - o); appeal for pardon просьба о помиловании appeal просьба Appeal: Appeal: Lord of appeal in Ordinary лорд - ординарий апелляционного суда (Великобритания) appeal: appeal: mass appeal обращение к широкой аудитории appeal просьба, мольба (for - o); appeal for pardon просьба о помиловании appeal юр. подавать апелляционную жалобу; to appeal to the country распустить парламент и назначить новые выборы; to appeal from Philip drunk to Philip sober = уговаривать отказаться от необдуманного решения appeal on a point of fact апеллировать к фактам appeal to ссылаться appeal апеллировать, обращаться, прибегать, взывать (to - к); to appeal to the fact ссылаться на факт; to appeal to reason апеллировать к здравому смыслу; to appeal to arms прибегать к оружию arm: to take up arms, to appeal to appeals взяться за оружие; to lay down arms сложить оружие; to arms! к оружию!; under arms вооруженный, под ружьем appeal апеллировать, обращаться, прибегать, взывать (to - к); to appeal to the fact ссылаться на факт; to appeal to reason апеллировать к здравому смыслу; to appeal to arms прибегать к оружию appeal to the commissioners протест против обложения налогом appeal юр. подавать апелляционную жалобу; to appeal to the country распустить парламент и назначить новые выборы; to appeal from Philip drunk to Philip sober = уговаривать отказаться от необдуманного решения country: appeal attr. сельский; деревенский; to appeal (или to go) to the country распустить парламент и назначить новые выборы appeal апеллировать, обращаться, прибегать, взывать (to - к); to appeal to the fact ссылаться на факт; to appeal to reason апеллировать к здравому смыслу; to appeal to arms прибегать к оружию automatic right of appeal автоматическое право апелляции bring an appeal подавать апелляцию county board of appeal окружной апелляционный совет dismiss an appeal отклонять апелляционную жалобу dismiss an appeal отклонять апелляцию emotional appeal рекл. эмоциональное обращение enter an appeal подавать апелляцию extraordinary court of appeal особый апелляционный суд fear appeal запугивание (в рекламе) generic appeal рекл. обращение к широкой аудитории appeal привлекательность; to make an appeal (to smb.) привлекать (кого-л.), действовать притягательно (на кого-л.); to have appeal быть привлекательным, нравиться interlocutory appeal апелляция, поданная в ходе судебного разбирательства interlocutory appeal предварительная апелляция leap-frog appeal апелляция, поданная непосредственно в палату лордов leap-frog appeal апелляция, поданная не по инстанции lodge an appeal подавать апелляцию appeal: mass appeal обращение к широкой аудитории municipal appeal общественное обращение negative appeal непривлекательность positive appeal конкретная реклама price appeal притягательность товара из-за его цены refuse an appeal отклонять апелляцию right of appeal право обжалования right: appeal of appeal право обжалования appeal of appeal право подачи апелляционной жалобы sex appeal физическая, сексуальная привлекательность (обыкн. женщины) appeal привлекать, притягивать; нравиться; these pictures do not appeal to me эти картины не трогают меня waive appeal отказываться от апелляции withdraw an appeal отказываться от апелляции appeal воззвание; World Peace Council's Appeal Обращение Всемирного Совета Мира -
62 house
[̘. ̈n.haus]accepting house акцептный дом (Великобритания) accepting house торговый банк, специализирующийся на финансировании внешней торговли и операциях на финансовых рынках adjoining house соседний дом house театр; публика, зрители; appreciative house отзывчивая публика, аудитория; to bring down the (whole) house вызвать гром аплодисментов; full house аншлаг auction house здание, где происходит аукцион banking house банк banking house банкирский дом barter house торговый дом house театр; публика, зрители; appreciative house отзывчивая публика, аудитория; to bring down the (whole) house вызвать гром аплодисментов; full house аншлаг business house торговый дом clearing house банковская расчетная палата clearing house депозитарно-распределительный документационный центр clearing house клиринговая палата clearing house (банковская) расчетная палата clearing house центр анализа и синтеза информации club house помещение клуба commercial house коммерческий дом confirming house дом для конфирмации council house муниципальный дом court house здание суда discount house вексельная контора discount house розничный магазин, торгующий по сниженным ценам discount house учетный банк house of correction исправительно-трудовая колония; on the house за счет предприятия, бесплатно; a drink on the house бесплатная выпивка dwelling house жилой дом third house амер. sl. кулуары конгресса; to enter the House стать членом парламента export house экспортная фирма fabricated house стандартный дом; дом из сборных элементов, изготовленных заводским способом finance house финансовый дом (Великобритания) house представление; сеанс; the first house starts at five o'clock первый сеанс начинается в пять часов free house с доставкой на дом house театр; публика, зрители; appreciative house отзывчивая публика, аудитория; to bring down the (whole) house вызвать гром аплодисментов; full house аншлаг half-way houses "дома на пол-пути" (реабилитационные учреждения, предоставляют кров наркоманам, не имеющим средств к существованию и поддержки со стороны семьи) holiday house загородный дом house (the H.) разг. (лондонская) биржа house вмещать(ся), помещаться house гостиница, постоялый двор house дом; семья; хозяйство; to keep house вести хозяйство; to keep the house сидеть дома house дом; жилище; здание house дом house жилище house жить (в доме); we can house together мы можем поселиться вместе house квартира house колледж университета; пансион при школе house (тж. the H.) палата (парламента); a parliament of two houses двухпалатный парламент; lower house нижняя палата; upper house верхняя палата house помещать, убирать (о вещах, имуществе и т. п.) house поселить, приютить house предоставлять жилище; обеспечивать жильем house предоставлять жилище house представление; сеанс; the first house starts at five o'clock первый сеанс начинается в пять часов house (the H.) разг. работный дом house воен. расквартировывать house религиозное братство house мор. рубка house семья, род; дом, династия house семья house театр; публика, зрители; appreciative house отзывчивая публика, аудитория; to bring down the (whole) house вызвать гром аплодисментов; full house аншлаг house торговая фирма house недв. торговая фирма house торговый дом house с.-х. убирать (хлеб); загонять (скот) house недв. хозяйство house attr. домашний, комнатный; house and home дом, домашний уют house attr. домашний, комнатный; house and home дом, домашний уют house of call помещение, где собираются в ожидании клиентов возчики, рассыльные; извозчичья биржа House of Commons парл. палата общин (Великобритания) House of Commons палата общин; House of Lords палата лордов; House of Representatives палата представителей, нижняя палата конгресса США house of correction исправительно-трудовая колония; on the house за счет предприятия, бесплатно; a drink on the house бесплатная выпивка House of Lords юр. палата лордов (Великобритания) House of Commons палата общин; House of Lords палата лордов; House of Representatives палата представителей, нижняя палата конгресса США house of parliament парл. здание парламента House of Representatives парл. палата представителей (США) House of Commons палата общин; House of Lords палата лордов; House of Representatives палата представителей, нижняя палата конгресса США representative: house (R.) амер. член палаты представителей; House of Representatives палата представителей house party компания гостей, проводящая несколько дней в загородном доме issuing house эмиссионное учреждение issuing house эмиссионный банк issuing house эмиссионный дом house дом; семья; хозяйство; to keep house вести хозяйство; to keep the house сидеть дома keep house банкрот. прекращать платежи по долгам keep: house управлять, вести; to keep house вести хозяйство house дом; семья; хозяйство; to keep house вести хозяйство; to keep the house сидеть дома leasehold house арендованный дом to set (или to put) one's house in order привести в порядок свои дела; like a house on fire разг. быстро и легко linked house родственная компания house (тж. the H.) палата (парламента); a parliament of two houses двухпалатный парламент; lower house нижняя палата; upper house верхняя палата Lower House нижняя палата (в двухпалатном парламенте) lower: Lower House нижняя палата (в двухпалатном парламенте) mail-order house компания посылочной торговли mail-order house магазин "товары почтой" mail-order: mail-order: house house магазин "товары почтой" to divide the house парл. провести поименное голосование; to make a house обеспечить кворум (в палате общин) move house менять место жительства move: house переезжать; переселяться; to move house переезжать на другую квартиру multifamily house многосемейный дом multistorey house многоэтажный дом house of correction исправительно-трудовая колония; on the house за счет предприятия, бесплатно; a drink on the house бесплатная выпивка one-family house дом для одной семьи one-family house односемейный дом owner-occupied house дом, занимаемый владельцем house (тж. the H.) палата (парламента); a parliament of two houses двухпалатный парламент; lower house нижняя палата; upper house верхняя палата pensioner's house дом престарелых public house бар public house закусочная public house пивная public house трактир, кабак, пивная, таверна public: public разг. см. public house publishing house издательство publishing: house house, house office издательство road house придорожная закусочная, буфет; придорожная гостиница rough house sl скандал, шум row house дом периметральной застройки row house дом строчной застройки semidetached house сблокированный двухквартирный дом semidetached: semidetached имеющий общую стену; semidetached house один из двух особняков, имеющих общую стену to set (или to put) one's house in order привести в порядок свои дела; like a house on fire разг. быстро и легко show house выставочный зал show house демонстрационный зал single-family house одноквартирный дом single-family house односемейное жилище social tenant house дом, находящийся в коллективной собственности software house comp. программотехническая фирма software house вчт. фирма программного обеспечения storage house склад storage house хранилище summer house летний дом tenement house сдаваемый в аренду многоквартирный дом terraced house дом рядовой застройки third house амер. sl. кулуары конгресса; to enter the House стать членом парламента town house богадельня (США) town house городская квартира town house городская тюрьма (США) town house работный дом (США) town house ратуша town: house attr. городской; town house городская квартира; town water вода из городского водопровода; a man about town человек, ведущий светский образ жизни trading house торговый дом two-family house жилой дом на две семьи underwriting house банк, размещающий ценные бумаги underwriting house инвестиционный банкир underwriting house эмиссионное учреждение underwriting house эмиссионный дом house (тж. the H.) палата (парламента); a parliament of two houses двухпалатный парламент; lower house нижняя палата; upper house верхняя палата upper: upper верхний; высший; the Upper House верхняя палата; the upper servants старшая прислуга (дворецкий и т. п.); the upper ten (thousand) верхушка общества house жить (в доме); we can house together мы можем поселиться вместе -
63 Cortes
-
64 convoke
-
65 diet
̈ɪˈdaɪət I
1. сущ.
1) питание, пища;
еда, корм;
стол Syn: food, fare
2) диета, режим питания to be on diet ≈ быть на диете to follow, stick to, go on a diet ≈ быть на диете to prescribe a diet ≈ прописать диету balanced, well-balanced, steady diet ≈ сбалансированная диета bland diet ≈ нестрогая диета crash diet ≈ строга диета reducing diet ≈ восстанавливающая диета special diet ≈ индивидуальная диета high-calorie diet ≈ высококалорийная диета high-fiber, high-fibre diet ≈ диета с большим употреблением клетчатки low-sodium diet ≈ диета с употреблением минимального количества соды starvation diet ≈ голодание therapeutic diet ≈ лечебная диета milk-free diet ≈ диета с исключением молока low-salt diet ≈ диета с употреблением минимального количества соли salt-free diet ≈ бессолевая диета
2. гл.
1) устанавливать диету;
держать на диете
2) соблюдать диету
3. прил. малокалорийный diet drink ≈ напиток с пониженным содержанием калорий II сущ.
1) орган законодательной власти, национальный парламент( английское название для сейма, ландтага, рейхстага и т.п.)
2) совещание, конференция, съезд, конгресс
3) назначенная дата( для какого-л. события) diet of appearance
4) однодневное собрание;
заседание, длящееся не более одного дня питание, стол;
пища, еда - frugal * скудное питание - meat *, * of meat мясной стол - liquid * жидкая пища - short * диета диета;
пищевой режим - strict /rigid/ * строгая диета - milk and vegetable * молочно-овощная диета - starvation * голодная диета - to go on a milk * сесть /перейти/ на молочную диету - to keep /to take/ (a) *, to be on a * соблюдать диету, сидеть на диете - to put smb. on a * держать кого-л. на диете;
посадить кого-л. на диету держать на диете;
сажать на диету - to * smb. rigorously посадить кого-л. на строжайшую диету - to * oneself соблюдать диету, сидеть на диете соблюдать диету, сидеть на диете определять режим питания, устанавливать пищевой рацион питаться( редкое) кормить( редкое) столоваться парламент (неанглийский) съезд, конгресс, конференция (шотландское) однодневное заседание;
однодневная сессия( шотландское) назначенный день;
день явки в суд (тж. * of appearance) отходы золота и серебра (на монетном дворе) ~ диета;
to be on diet быть на диете;
a milk-free diet диета с исключением молока diet держать на диете;
to diet oneself соблюдать диету ~ диета;
to be on diet быть на диете;
a milk-free diet диета с исключением молока ~ диета ~ международная конференция ~ шотл. однодневное заседание ~ парламент (неанглийский) ~ пища, питание, стол;
simple diet простой стол diet держать на диете;
to diet oneself соблюдать диету ~ диета;
to be on diet быть на диете;
a milk-free diet диета с исключением молока ~ пища, питание, стол;
simple diet простой стол -
66 dissolve
dɪˈzɔlv
1. сущ.;
кино, тлв. наплыв
2. гл.
1) разлагать(ся) Syn: disintegrate, decompose
2) растворять(ся), таять sugar dissolves in water ≈ сахар растворяется в воде Syn: melt
3) растворяться, исчезать Their courage dissolved in the face of danger. ≈ Их храбрость расстаяла перед лицом опасности.
4) прекращать деятельность, распускать( партию, парламент и т. п.) Syn: terminate
5) аннулировать, расторгать They have dissolved partnership, and started each on his own account. ≈ Они расторгли деловые отношения и каждый открыл свое собственное дело.
6) разрушать That promise is a dream dissolved by the experience of eighteen centuries. ≈ Это обещание - просто мечта, разрушенная опытом восемнадцати столетий. Syn: destroy
7) редк. "растворяться", тонуть (в слезах, горе и т. п.)
8) кино плавно исчезать (когда наплывом дается следующий кадр) (кинематографический) наплыв;
постепенное превращение одного изображения в другое растворять - to * sugar in water растворить сахар в воде разжижать - his features were *d in fat его лицо заплыло жиром растворяться - to * in water раствориться в воде - to * into thin air раствориться в воздухе( о дыме и т. п.) разжижаться - snow *s in the sun снег тает на солнце топить - to * action in speech потопить дело в словах;
много говорить и ничего не делать тонуть - to * in tears заливаться слезами( редкое) разлагать;
разрушать;
разлагаться;
разрушаться;
подвергаться распаду распускать, прекращать деятельность - to * Parliament распустить парламент прекращать деятельность, распадаться - the committee *d комитет прекратил свое существование разрушать, уничтожать исчезать - her illusions *d ее иллюзии рассеялись расторгать, разрывать - to * a marriage расторгнуть брак отменять, аннулировать - to * an injunction отменить распоряжение (суда) ликвидировать( дело, предприятие) - to * a partnership ликвидировать дело /компанию/ утрачивать связь;
подвергаться разрыву распадаться, разваливаться( кинематографический) давать наплывом;
наплывать( редкое) решать (вопрос) dissolve аннулировать, расторгать;
to dissolve a marriage расторгнуть брак ~ аннулировать ~ ликвидировать ~ кино наплыв ~ постепенно исчезать ~ кино появляться, показываться наплывом ~ прекращать ~ прекращать деятельность ~ распадаться ~ распускать (парламент и т. п.) ~ распускать ~ растворять(ся) ;
таять;
разжижать(ся) ;
испарять(ся) ;
разлагать(-ся) (на составные части) ~ расторгать ~ расформировывать dissolve аннулировать, расторгать;
to dissolve a marriage расторгнуть брак marriage: dissolve a ~ расторгать брак ice dissolves in the sun лед тает на солнце;
sun dissolves ice солнце растапливает лед;
dissolved in tears заливаясь слезами ice dissolves in the sun лед тает на солнце;
sun dissolves ice солнце растапливает лед;
dissolved in tears заливаясь слезами ice dissolves in the sun лед тает на солнце;
sun dissolves ice солнце растапливает лед;
dissolved in tears заливаясь слезамиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > dissolve
-
67 long
̈ɪlɔŋ I
1. прил.
1) (протяженный в пространстве) а) длинный;
больше своей ширины long legs/arms/fingernails/nose ≈ длинные ноги, руки, ногти, нос long road/journey ≈ дальняя дорога long distance ≈ дальнее расстояние the long side of the room ≈ длина комнаты it's a long way to go ≈ это далеко he came from a long way off ≈ прибыл он издалека a long way about ≈ немалый крюк (объезд) at long range ≈ на большом расстоянии long measures ≈ меры длины long waves ≈ длинные волны б) редк., иногда шутл. долговязый, высокий Syn: tall в) обладающий определенной протяженностью;
имеющий такую-то длину a mile/ seven yards long ≈ длиной в одну милю, семь ярдов how long your nose is? ≈ какой длины твой нос?
2) (протяженный во времени) а) долгий, длительный, существующий давно;
продолжительный;
затяжной long vacation ≈ летние каникулы( в университетах и судах Великобритании) a long(-lasting) relationship/friendship/love ≈ длительные отношения, старинная дружба, любовь надолго an illness of long standing ≈ застарелая болезнь long cold winter ≈ долгая холодная зима a long beer, drink ≈ разг. пиво, коктейль и т. п. в высоком стакане she gave him a long look/stare ≈ она долго/пристально посмотрела на него long custom/tradition ≈ старинный обычай/давняя традиция long words ≈ долгая речь long memory ≈ долгая, хорошая память we took a long farewell а) мы долго прощались б) мы расставались надолго wait a while long ≈ подождите еще немного I shall not wait (any) long ≈ не буду больше ждать( two days, a week) at (the) longest ≈ самое большее (два дня, неделю) for a long time ≈ очень долго a long time ago ≈ очень давно long time no see ≈ амер. шутл. якобы коверкая язык давно не виделись! in the long term ≈ долгосрочный;
перспективный long service ≈ воен. сверхсрочная служба б) обладающий определенной протяженностью, длящийся столько-то a (whole) life long ≈ длиной в (целую) жизнь;
всю жизнь an hour/three hours long ≈ часовой( продолжительностью в один час) трехчасовой how long does it take you to get there? ≈ сколько времени тебе понадобится, чтобы добраться туда?
3) долгий, медленный;
неспешный, медлительный How long he is! ≈ Что он так долго?! a long count by the referee ≈ (нарочно) медленный отсчет времени судьей (в спорте и т. п.) to be long about smth., to be long doing smth. ≈ копошиться, копаться (делая что-л.) ;
возиться, канителиться( с чем-л.)
4) а) длинный, большой;
обширный (состоящий из многих пунктов, насчитывающий много объектов) long list ≈ огромный, длинный список( a book) 300 pages long ≈ (книга) в триста страниц long family ≈ большая, многодетная семья long shillings ≈ ид. длинный рубль, хороший заработок б) огромный, избыточный, непомерно высокий long odds ≈ карт. высокие ставки long bill ≈ раздутый счет long prices ≈ непомерные, бешеные цены the guy's a long purse! ≈ у него денег до черта! Syn: high I
1., large
1.
5) длинный, далекий( далеко направленный, посланный, пущенный и т. п.) a long left jab ≈ длинный удар левой( в боксе) to hit the long ball ≈ выбить мяч далеко, сильно ударить( в футболе и т. п.) long train ≈ поезд дальнего следования( от long distance train)
6) фон.;
просодика а) долгий (гласный) ;
слоговой( об элементе дифтонга) б) ударный
7) направленный в будущее, относящийся к будущему а) отдаленный, отложенный на будущее long date ≈ отдаленный срок long thoughts ≈ мысли о будущем long guess ≈ долгосрочный прогноз, ожидание на будущее б) фин. долгосрочный a long note/bill, lease ≈ долгосрочный вексель, аренда
8) (on) отличающийся( какой-л. чертой) ;
тж. амер. сл. богатый( чем-л.), сильный в чем-л. long suit ≈ перен. сильная сторона( кого-л.) ;
ориг. карт. длинная масть to be long on common sense ≈ быть весьма здравомыслящим long on hope ≈ не переставать надеяться long on patience ≈ очень долго хранить терпение he-s long on weed ≈ у него еще большая куча травы Syn: strong
1.
9) эмфат., усил. целый, добрый long mile ≈ целая миля, не меньше мили to be waiting for a long hour ≈ ждать битый час
10) продолговатый, удлиненный (о любых фигурах, глазах и т. п.)
11) бирж. играющий на повышение they are now long on wheat ≈ сейчас они играют на повышение цен на пшеницу take a long position in steel ≈ принимать обязательства по срочным сделкам при игре на повышение цен на сталь ∙ long greens long nine Long Tom Long Parliament to make/pull a long face ≈ разг. помрачнеть long ears ≈ глупость, наивность a long head ≈ ум, башковитость;
предусмотрительность to make a long nose ≈ показать 'нос' long in the tooth ≈ о лошади, тж. перен. старый to have a long tongue ≈ много болтать to get a long start over smb. ≈ значительно опередить кого-л. at long weapons ≈ воен. на расстоянии (перестреливаться)
2. нареч.
1) а) долго, длительно;
в течение долгого времени it won't be long ≈ это ненадолго stay for as long as you like ≈ оставайтесь столько, сколько вам будет угодно long a popular hangout ≈ долгое время популярное заведение I, you, etc. may (do something) long enough ≈ ид. хоть в лепешку разбейся;
как горохом об стену можешь стараться сколько угодно - все бесполезно б) до определенного времени didn't stay longer than midnight ≈ до полуночи уже ушла it is no longer possible ≈ это уже/более невозможно
2) далеко, на далекое расстояние I didn't travel that long ≈ не то, чтобы я так далеко ездил threw the ball long ≈ запустил, бросил мяч далеко Syn: far
2.
3) а) давно, задолго до (особенно long before) long before you were born ≈ задолго до твоего появления на свет was excited long before the big day ≈ был весь в нервном напряжении еще задолго до событие long ago/since ≈ давным-давно/уже очень давно to be past long ≈ иметь место, пройти давно б) потом;
долгое время спустя( особенно long after) long after midnight ≈ далеко заполночь
4) усил. полностью, целиком all day/night long ≈ целый день/всю ночь (напролет) all smb.'s life long ≈ всю свою жизнь;
в течение всей своей жизни
5) бирж. на повышение to go long 100 shares ≈ купить 100 акций в расчете на повышение ∙ as long as ≈ пока;
до тех пор, пока so long ≈ пока! до свидания! long live ≈ да здравствует...
3. сущ.
1) долгое время;
долгий срок, долгий период времени before long ≈ скоро;
вскоре, в ближайшем времени for long ≈ надолго, на долгое время it can take long ≈ это может занять много времени it didn't take him long to come ≈ его ждать долго не пришлось
2) фон. долгий гласный;
слоговой гласный дифтонга
3) (the longs) летние каникулы( в университетах и судах Великобритании) Syn: long vacation
4) бирж. маклер, спекулянт, играющий на повышение
5) мн. а) брюки, длинные штаны (в противопоставление shorts) б) большие размеры мужской одежды ∙ the long and short the long and the short II гл. очень хотеть, страстно желать( чего-л.), испытывать потребность( в чем-л.), стремиться (to, for - к чему-л.) I long for you ≈ ты мне очень нужен, я не могу без тебя after she left me I was longing for a change in my life ≈ после того, как она меня покинула, мне очень хотелось радикально изменить свою жизнь he was longing for a shower ≈ он не мог дождаться момента, когда он сможет принять душ they long for peace but are driven to war ≈ им очень хочется мира, а их заставляют воевать I'm longing for a smoke ≈ очень хочется курить, умру без сигареты Syn: yearn, wish
2., desire
2., to be eager долгий срок;
длительный период;
большой промежуток времени - for * надолго, на большой срок - I shan't be away for * я уезжаю ненадолго, я скоро вернусь - before * скоро, в ближайшее время - we shall see you before * мы увидимся с вами в скором времени - it is * since we saw him мы уже давно его не видели, прошло много времени с тех пор, как мы его видели - it will not take * это не займет много времени - he did not take * to answer он не замедлил ответить - will you take * over it? вы скоро кончите? (стихосложение) долгий слог - four *s and six shorts четыре долгих слога и шесть коротких - *s and shorts стих, стихотворная строчка( особ. латинская) (фонетика) долгий гласный (музыкальное) лонга (the L.) (разговорное) сокр. от long vacation (биржевое) покупатель ценных бумаг (биржевое) спекулянт, играющий на повышение (длинные) брюки большие роста (мужской одежды) > the * and the short of smth. самая суть, самое главное( в чем-л.) > the * and the short of it is that they won короче говоря /все дело в том, что/ они выиграли длинный - * hair длинные волосы - * distance большое /далекое/ расстояние - * journey дальний /долгий/ путь - a * way off далеко - from a * way off издалека - a * way to go далеко (докуда-л.) - at * range на большом расстоянии;
с большого расстояния - a * way about (большой) крюк, объезд - * waves (радиотехника) длинные волны - on the * wave на длинной волне - a novel 300 pages * роман( длиной) в 300 страниц (редкое) высокий, долговязый долгий, продолжительный, длительный - * life долгая жизнь - * visit длительный визит - * years долгие годы - * halt (военное) большой привал - * service( военное) сверхсрочная служба - L. Service and Good Conduct Medal медаль "За долголетнюю и безупречную службу" - * farewell долгое прощание;
прощание надолго - * look долгий взгляд - * custom давнишний /старинный/ обычай - at (the) *est самое большее - we can wait only three days at (the) *est мы можем ждать самое большее три дня - for a * time долго, давно;
надолго - a * time ago много времени тому назад;
давным-давно - a * time before the war задолго до войны - it will be a * time before we meet again мы теперь не скоро встретимся опять - in the * term перспективный;
долгосрочный имеющий такую-то длину;
длиной в... - ten feet * длиной в десять футов - how * is this river? какова длина этой реки? имеющий такую-то продолжительность;
продолжительностью в... - an hour * продолжающийся один час, часовой отдаленный - * date отдаленный срок (финансовое) долгосрочный - * bill долгосрочный вексель - to draw at a * date выставить долгосрочный вексель - * lease долгосрочная аренда - * guess загадывание( на будущее) ;
долгосрочный прогноз медленный, медлительный - * illness затяжная болезнь - how * he is! как он копается! - to be * about smth., to be * doing smth. канителиться, копаться (с чем-л.) - the opportunity was not * in coming случай не замедлил представиться, случай пришлось ждать недолго томительный, скучный - the * hours dragged slowly by долгие, томительные часы тянулись так медленно - the days never seemed *, so full of interest were they заполненные интересными событиями, (эти) дни быстро пролетели - I had not seen him for many a * day я его целую вечность не видел (разговорное) многочисленный, обширный;
состоящий из множества пунктов, большого числа членов и т. п. - * family очень большая /многодетная/ семья - * bill длинный счет;
раздутый счет большой - * price непомерная цена - * purse много денег, толстый кошелек удлиненный, продолговатый - * square (вытянутый) прямоугольник - * slanted eyes миндалевидные раскосые глаза (фонетика) (стихосложение) долгий (о гласном, о слоге) - * mark знак долготы (:), (-) (грамматика) полный - * form полная форма( прилагательного и т. п.) целый - * mile добрая миля, не меньше мили - * hour целый /добрый/ час (on) богатый (чем-л.) ;
сильный (в чем-л.) - he is * on common sense здравый смысл - его сильная сторона - they are * on hope их никогда не оставляет надежда( биржевое) играющий на повышение - * position обзательства /позиция/ по срочным сделкам при игре на повышение - to be * on exchange играть на повышение курса валюты > * tongue длинный язык, болтливость > * ears глупость;
глуп, как осел > * suit (карточное) длинная масть;
превосходство, преимущество( в чем-л.) > * finger средний палец руки > * bone (анатомия) трубчатая кость > a * dozen тринадцать;
чертова дюжина > L. Tom дальнобойная пушка;
длинная сигара;
длинная глиняная трубка > * home могила > to make a * nose показать (длинный) нос > * hot summer (американизм) (историческое) период расовых столкновений и борьбы негров за свои права > * head проницательность;
предусмотрительность > to have a * head быть проницательным или предусмотрительным > to take * views проявлять предусмотрительность, быть дальновидным > to take the * view of smth. рассматривать что-л. в перспективе /с точки зрения возможностей чего-л./ > to have a * wind обладать способностью долго бежать или долго говорить не задыхаясь > in the * run в конечном счете, в результате > to make /to cut/ a * story short короче говоря > * in the tooth старый (о коне) ;
пожилой, в годах > she is rather * in the tooth она уже не первой молодости > by a * chalk намного, значительно > he is not * for this world он не жилец на этом свете долго;
длительно - how * do you mean to stay in London? сколько времени вы думаете пробыть в Лондоне? - I shan't be * я скоро вернусь, я не задержусь - we've * been intending to call on you мы уже давно собираемся навестить вас - we can't wait any *er, we can wait no *er мы больше не можем ждать - he does not work here any *er он здесь больше не работает - it is no *er possible это уже невозможно давно;
долгое время (спустя или перед чем-л.) - * after спустя много времени - * before задолго до - * before we were born задолго до нас - * ago /since/ давно - it was * past midnight было далеко за полночь - these events are * past все это случилось давно - she is * since dead она давно уже умерла (усилительно) полностью;
с начала до конца - all day * целый день;
день-деньской - all night * всю ночь напролет - all his life * всю свою долгую жизнь;
в течение всей своей жизни (биржевое) на повышение - we went * 500 shares мы купили 500 акций в расчете на повышение > as * as пока (тж. so * as) > as * as I live пока я жив > you may stay there as * as you like вы можете оставаться там сколько (за) хотите > so * as если только, при условии, что > so *! до свидания! > * live...! да здравствует...! (for, after) страстно желать;
стремиться - to * to go away стремиться уйти - to * for smb. тосковать, скучать по кому-л. - to * for a change жаждать перемены - we are *ing to see you мы очень хотим повидаться с вами - I *ed for a drink я ужасно хотел пить /выпить/;
у меня в горле пересохло - we are *ing for your return мы ждем не дождемся вашего возвращения ~ имеющий такую-то длину или продолжительность;
a mile long длиной в одну милю;
an hour long продолжающийся в течение часа ~ долго;
as long as пока;
stay for as long as you like оставайтесь столько, сколько вам будет угодно;
long live... да здравствует... ~ длинный;
long measures меры длины;
at long range на большом расстоянии;
a long mile добрая миля;
long waves радио длинные волны ~ долгий срок, долгое время;
for long надолго;
before long скоро;
вскоре;
will not take long не займет много времени a ~ farewell прощание надолго;
a friendship (an illness) of long standing старинная дружба (застарелая болезнь) ;
long vacation летние каникулы Long Parliament ист. Долгий парламент;
long in the teeth старый;
to get a long start over (smb.) значительно опередить (кого-л.) go ~ играть большую роль go ~ иметь большое влияние ~ медленный;
медлительный;
how long he is! как он копается! long большой промежуток времени ~ давно;
долгое время (перед, спустя) ;
long before задолго до;
long after долгое время спустя;
long since уже давным-давно ~ длинный;
long measures меры длины;
at long range на большом расстоянии;
a long mile добрая миля;
long waves радио длинные волны ~ длинный ~ длительный период ~ фон., прос. долгий (о гласном звуке) ~ долгий;
длительный;
давно существующий;
long look долгий взгляд;
a long custom давнишний, старинный обычай ~ фон. долгий гласный ~ долгий срок, долгое время;
for long надолго;
before long скоро;
вскоре;
will not take long не займет много времени ~ долго;
as long as пока;
stay for as long as you like оставайтесь столько, сколько вам будет угодно;
long live... да здравствует... ~ долгосрочная ценная бумага ~ фин. долгосрочный;
long ears глупость ~ долгосрочный ~ имеющий такую-то длину или продолжительность;
a mile long длиной в одну милю;
an hour long продолжающийся в течение часа ~ медленный;
медлительный;
how long he is! как он копается! ~ pl мужская одежда больших размеров ~ наличие у банка определенной суммы в иностранной валюте ~ обширный, многочисленный;
long family огромная семья;
long bill длинный, раздутый счет;
long price непомерная цена;
long shillings хороший заработок ~ покупатель ценных бумаг ~ скучный, многословный ~ спекулянт, играющий на повышение курса ~ срочная позиция, образовавшаяся в результате покупки фьючерсных и опционных контрактов ~ страстно желать (чего-л.), стремиться (to, for - к чему-л.) ~ тосковать ~ удлиненный, продолговатый ~ ценные бумаги, принадлежащие инвестору ~ (the longs) = ~ vacation;
the ~ and the short of it короче говоря, словом longer: longer сравн. ст. от long;
wait a while longer подождите еще немного;
I shall not wait (any) longer не буду больше ждать longest: longest превосх. ст. от long;
(a week) at longest самое большее (неделю) ~ давно;
долгое время (перед, спустя) ;
long before задолго до;
long after долгое время спустя;
long since уже давным-давно ~ (the longs) = ~ vacation;
the ~ and the short of it короче говоря, словом ~ долгий;
длительный;
давно существующий;
long look долгий взгляд;
a long custom давнишний, старинный обычай ~ фин. долгосрочный;
long ears глупость ~ обширный, многочисленный;
long family огромная семья;
long bill длинный, раздутый счет;
long price непомерная цена;
long shillings хороший заработок a ~ farewell долгое прощание a ~ farewell прощание надолго;
a friendship (an illness) of long standing старинная дружба (застарелая болезнь) ;
long vacation летние каникулы ~ greens амер. разг. бумажные деньги ~ head проницательность, предусмотрительность ~ adv his life ~ в течение всей его жизни, всю его жизнь Long Parliament ист. Долгий парламент;
long in the teeth старый;
to get a long start over (smb.) значительно опередить (кого-л.) ~ долго;
as long as пока;
stay for as long as you like оставайтесь столько, сколько вам будет угодно;
long live... да здравствует... ~ долгий;
длительный;
давно существующий;
long look долгий взгляд;
a long custom давнишний, старинный обычай ~ длинный;
long measures меры длины;
at long range на большом расстоянии;
a long mile добрая миля;
long waves радио длинные волны ~ длинный;
long measures меры длины;
at long range на большом расстоянии;
a long mile добрая миля;
long waves радио длинные волны ~ nine амер. разг. дешевая сигара ~ odds большое неравенство ставок;
неравные шансы odds: long (short) ~ неравные (почти равные) шансы;
odds on шансы на выигрыш выше, чем у противника Long Parliament ист. Долгий парламент;
long in the teeth старый;
to get a long start over (smb.) значительно опередить (кого-л.) ~ обширный, многочисленный;
long family огромная семья;
long bill длинный, раздутый счет;
long price непомерная цена;
long shillings хороший заработок ~ обширный, многочисленный;
long family огромная семья;
long bill длинный, раздутый счет;
long price непомерная цена;
long shillings хороший заработок ~ давно;
долгое время (перед, спустя) ;
long before задолго до;
long after долгое время спустя;
long since уже давным-давно Long Tom дальнобойная пушка Long Tom разг. длинная сигара Tom: Tom название большого колокола или орудия, напр.: Long Tom ист. "Длинный Том" a ~ farewell прощание надолго;
a friendship (an illness) of long standing старинная дружба (застарелая болезнь) ;
long vacation летние каникулы ~ (the longs) = ~ vacation;
the ~ and the short of it короче говоря, словом vacation: ~ каникулы;
the long vacation летние каникулы ~ длинный;
long measures меры длины;
at long range на большом расстоянии;
a long mile добрая миля;
long waves радио длинные волны wave: ~ радио сигнал;
волна;
long (medium, short) waves длинные (средние, короткие) волны to make (или to pull) a ~ face помрачнеть to make a ~ nose показать "нос" ~ имеющий такую-то длину или продолжительность;
a mile long длиной в одну милю;
an hour long продолжающийся в течение часа so ~ разг. пока!, до свидания! ~ долго;
as long as пока;
stay for as long as you like оставайтесь столько, сколько вам будет угодно;
long live... да здравствует... ~ долгий срок, долгое время;
for long надолго;
before long скоро;
вскоре;
will not take long не займет много времени -
68 race
̈ɪreɪs I
1. сущ.
1) а) гонка, гонки;
скачки, спортивная ходьба;
любое состязание в беге или в скорости to drive a race ≈ участвовать в мотогонках to fix (the results of) a race ≈ записать/зафиксировать/запротоколировать результаты гонки to lose a race ≈ проиграть гонку to organize, stage a race ≈ устраивать гонки, скачки to row a race ≈ участвовать в лодочных гонках to run a race ≈ участвовать в гонках to scratch a race ≈ прекратить гонку to win a race ≈ выиграть гонку, выиграть забег race reader ≈ комментатор на скачках или гонках automobile race ≈ амер. автогонки motor race ≈ автогонки boat race ≈ лодочные гонки cross-country race ≈ гонки по пересеченной местности dog race ≈ собачьи бега horse race ≈ скачки relay race ≈ эстафета close/even/hotly contested/tight race ≈ напряженные гонки gruelling race ≈ изнурительные гонки Marathon race б) сл. ставка на скачках или тотализаторе
2) спорт а) заезд (в мото-, автогонках), забег (на скачках и т. п.) б) трасса, дистанция( на которой проводится соревнование) перен.;
преим. амер. гонка, суровая борьба( с чем-л. или за что-л. against, with;
between;
for) ;
преследование, погоня( за властью и т. п.) congressional race ≈ гонки, борьба за место в конгрессе governor's, gubernatorial race ≈ губернаторские гонки, борьба за должность губернатора political race ≈ политически гонки presidential race ≈ президентские гонки race for power ≈ борьба за власть the race to conquer space ≈ гонка за завоевание космоса The race for the presidency was run between well qualified candidates. ≈ За президентскую власть боролись хорошо подкованные кандидаты. armaments race, arms race ≈ гонка вооружений
3) книж. жизненный путь, бег жизни my race is nearly over ≈ я уже выхожу на финишную прямую( в фигуральном смысле), жизнь моя на исходе the race is long ≈ жизнь - это долгий путь (должно быть произнесено в соответствующем контексте)
4) поток чего-л. а) стремительный поток;
быстрое течение (в море, реке и т. д.) Syn: current
1. б) авиац. поток, струя за винтом
5) некий искусственный лоток, канал или коридор, вдоль или по которому происходит движение какого-л. объекта а) гидр. быстроток (подводящий канал, искусственное русло) Syn: channel
1. б) рейка, вдоль которой бегает челнок( на ткацком станке) Syn: batten I
1. в) австрал., новозел., с.-х. раскол (огороженный с двух сторон коридор для выгона скота)
6) тех. а) обойма подшипника (оба кольца: внутренне и внешнее) б) дорожка качения подшипника (прорезь или желоб, вдоль которого бегают шарики или ролики) Syn: cut I
2., slit
1., scratch II
1. ∙ be in the race
2. гл.
1) участвовать в гонках, скачках, забеге и т. п. Jim was worried about racing against the best runners from other countries. ≈ Джим беспокоился, что ему придется соревноваться с лучшими бегунами из других стран.
2) а) заниматься скачками, быть жокеем б) редк. играть на скачках, делать ставки( на скачках, тотализаторе и т. п.)
3) тж. перен. состязаться в скорости, пускаться наперегонки( с кем-л. with) ;
пытаться обойти( кого-л. в чем-л.) I will race you to that tree ≈ давай побежим - кто из нас быстрее до того дерева? US races itself in attempts of gaining the whole world's respect ≈ Соединенные Штаты очень стараются завоевать доверие всего мира
4) а) мчаться, нестись, лететь (стремительно двигаться, перемещаться в определенном направлении) Syn: run
2., ride
2., rush II
2. б) мчать, гнать (лошадь, автомашину и т. п.) ;
давать полный газ Syn: lash
2., push
2. в) потерять управление, сильно вращаться( о моторе) ∙ race away race up Syn: run to race the bill through the House ≈ протащить, провести законопроект в спешном порядке через парламент II сущ.
1) а) племя;
народ, нация (воспринимаемый как одно целое этнически, ввиду общности обычаев, традиций, культуры и т. п.) the English race ≈ англичане, английский народ human race б) род;
происхождение a man of the Bourbon race ≈ один из рода Бурбонов of Western race ≈ западного происхождения Syn: house
1., family
1., kindred
1.
2) а) род, вид( животных, растений и т. п. - в нестрого научном понимании) the four-footed race ≈ четвероногое плем the feathered race ≈ пернатые the finny race ≈ шутл. рыбы true to race ≈ породистый( о собаке и т. п.) Syn: genus, species б) раса( антропологически обоснованное разделение) the Caucasoid race ≈ кавказская раса the Negroid race ≈ негритянская раса the so-called master race ≈ так называемая высшая раса
3) перен. народ, племя;
порода (о любой группе людей, тем или иным образом воспринимаемой как одно целое) race of poets/artists/musicians ≈ племя поэтов/художников/музыкантов he belongs to the race of unreliable people ≈ шутл. он из породы людей, на которых нельзя расчитывать Syn: family, fraternity
4) а) особый или отличительный аромат, вкус, крепость (табака, вина и т. д.) race of wine б) особый, отличительный, индивидуальный стиль( литературного произведения, автора и т. п.) III сущ. имбирный корень состязание в беге;
бег на скорость;
гонка, гонки - * boat гоночная лодка (гребля) - * crew команда гоночной лодки (гребля) - * four гоночная четверка - * skiff гоночная одиночка;
скиф( гребля) - cross-country * бег по пересеченной местности;
велокросс - four * гонка четверок (гребля) - jumping * бег с прыжками (лыжи) - middle distance (running) * бег на средние дистанции - many-stage * многоэтапная гонка (велоспорт) - * against time бег на время;
гонки на время( велоспорт) - to run a * with smb. бегать наперегонки с кем-л. pl скачки;
бега - to go to the *s ходить на скачки;
ходить на бега (спортивное) дистанция - one-curve * дистанция с одним поворотом забег;
заезд - the first * on the turf will start at 10 первый заезд начнется в 10 часов (жизненный) путь - his * is nearly run его жизнь клонится к закату гонка;
погоня - arms /armaments/ * гонка вооружений - a * for wealth погоня за богатством - the * for mayor( предвыборная) борьба за пост мэра быстрое движение;
быстрый ход;
быстрое течение( реки и т. п.) стремительный поток (авиация) поток струи за винтом лоток;
канал (гидрология) быстроток (техническое) дорожка качения подшипника;
обойма( сельскохозяйственное) раскол (проход для скота) (with, against) состязаться в скорости, участвовать в гонках - to * one's bicycle against a motor-car мчаться на велосипеде наперегонки с автомашиной - I will * you home давай побежим домой наперегонки /кто скорее/ участвовать в скачках (о лошадях и их владельцах) (редкое) играть на скачках - to * away one's fortune проиграть состояние на скачках мчаться, нестись, стремительно продвигаться (часто * along, * up) - to * down the street мчаться по улице - the stream *s down the valley поток стремится вниз по долине - their pens *d over the paper их перья бегали по бумаге - the children have been racing around all day дети весь день носились взад и вперед - expenditure *d up and up into an unprecedented level расходы выросли до небывалого уровня гнать (лошадь, автомашину) ;
давать полный газ;
набирать скорость - don't * your engine не разгоняйте двигатель( на холостом ходу) - to * a bull through the House провести законопроект через парламент в срочном порядке раса - * prejudice расовый предрассудок - * conflict столкновение белых с неграми, пуэрториканцами и т. п. - the Mongolian * монгольская раса - without distinction as to * без различия расы род;
племя;
народ - * memory память рода - the human * человечество, род человеческий - the four-footed * четвероногое племя - the feathered * пернатые - the finny * рыбы - journalists are an interesting * журналисты - интересный народ происхождение - of noble * благородного происхождения род, племя, семья - the present * of poets современное поколение поэтов (книжное) порода;
сорт - true to * породистый (о собаке и т. п.) - to produce a new * of potatoes вывести новый сорт картофеля букет( вина;
тж. * of wine) аромат (художественного произведения) ;
неповторимый, индивидуальный стиль, особая манера > * suicide вымирание народа вследствие искусственного снижения рождаемости имбирный корень ~ гонка, погоня;
race for power борьба за власть;
armaments (или arms) race гонка вооружений claiming ~ скачки, после которых любая из лошадей может быть куплена ~ род;
племя;
народ;
the human race человечество, род человеческий;
the feathered race шутл. пернатые;
the race of poets поэты ~ книжн. путь;
жизненный путь;
his race is nearly over его жизненный путь почти окончен ~ состязание в беге, в скорости;
гонки;
Marathon race марафонский бег ~ раса;
the Mongolian race монгольская раса ~ pl скачки;
obstacle races скачки с препятствиями ~ происхождение;
of Oriental race восточного происхождения race быстрое движение, быстрое течение (в море, реке) ;
стремительный поток ~ гнать (лошадь, автомашину) ;
давать полный газ (двигателю) ;
race away промотать на скачках (состояние и т. п.) ~ гонка, погоня;
race for power борьба за власть;
armaments (или arms) race гонка вооружений ~ гонка, погоня ~ играть на скачках ~ корень (особ. имбиря) ~ мчаться ~ тех. обойма подшипника;
дорожка качения на кольце подшипника ~ особый аромат, особый стиль;
race of wine букет вина ~ порода, сорт ~ ав. поток, струя за винтом ~ происхождение;
of Oriental race восточного происхождения ~ книжн. путь;
жизненный путь;
his race is nearly over его жизненный путь почти окончен ~ раса;
the Mongolian race монгольская раса ~ раса ~ род;
племя;
народ;
the human race человечество, род человеческий;
the feathered race шутл. пернатые;
the race of poets поэты ~ (искусственное) русло;
быстроток, подводящий канал ~ pl скачки;
obstacle races скачки с препятствиями ~ состязание в беге, в скорости;
гонки;
Marathon race марафонский бег ~ состязаться в скорости (with) ~ участвовать в скачках (о лошадях) ~ гнать (лошадь, автомашину) ;
давать полный газ (двигателю) ;
race away промотать на скачках (состояние и т. п.) ~ гонка, погоня;
race for power борьба за власть;
armaments (или arms) race гонка вооружений ~ род;
племя;
народ;
the human race человечество, род человеческий;
the feathered race шутл. пернатые;
the race of poets поэты ~ особый аромат, особый стиль;
race of wine букет вина ~ reader радиокомментатор по скачкам to ~ the bill through the House протащить, провести законопроект в спешном порядке через парламент selling ~ борьба за рынки сбыта -
69 storthing
ˈstɔ:tɪŋ сущ. стортинг (парламент Норвегии) storthing, storting стортинг (парламент Норвегии) storthing, storting стортинг (парламент Норвегии)Большой англо-русский и русско-английский словарь > storthing
-
70 European Parliament
орг.сокр. EP пол. Европейский парламент (парламентский орган Европейского Союза; наделен законодательными полномочиями: может принимать, изменять и отклонять предложения по широкому кругу вопросов; утверждает окончательный вариант бюджета ЕС; в парламент входят представители всех стран ЕС, избранные в ходе прямых выборов; выборы проводятся раз в пять лет; с 1999 г. в парламент входило 626 членов, но Ниццкий договор поднял максимальное количество членов парламента до 732, а в 2004 г. в связи со вступлением в ЕС десяти новых государств максимальное количество мест в парламенте было временно расширено до 788)See: -
71 Long Parliament
История: "Долгий парламент", Долгий парламент, Долгий парламент (1640-1660 гг.) -
72 carpetbagger
['kɑːpɪtˌbægə]1) Общая лексика: "чужак", выставляющий свою кандидатуру на выборах в др, житель одного штата, кандидат в члены парламента, кандидат на выборах в парламент, кандидат на выборах в парламент или член парламента, не живущий в данном избирательном округе или переехавший туда по политическим соображениям (в Великобритании), политический деятель, живущий вне своего избирательного округа, "варяг"2) Разговорное выражение: кандидат на выборах в парламент парламента, кандидат на выборах в член парламента, политический авантюрист, политический проходимец3) Американизм: "пришлый кандидат", "саквояжник", мелкий биржевой делец, действовавший в западных штатах до гражданской войны, мелкий биржевой спекулянт или делец, действовавший в западных штатах до гражданской войны, мелкий биржевой спекулянт, действовавший в западных штатах до гражданской войны, северянин, добившийся влияния и богатства на юге (после гражданской войны 1861-65 гг.) -
73 dissolve parliament
1) Политика: (to) распускать парламент2) Макаров: распускать парламент, распустить парламент -
74 long parliament
История: "Долгий парламент", Долгий парламент, Долгий парламент (1640-1660 гг.) -
75 rubber stamp parliament
Политика: марионеточный парламент (англ. термин взят из статьи в журнале Forbes), угодливый парламент, управляемый парламентУниверсальный англо-русский словарь > rubber stamp parliament
-
76 convoke
verbсобирать, созывать (парламент, собрание)* * *(v) собирать; собрать; созвать; созывать* * *собирать, созывать (парламент, собрание)* * *[con·voke || kən'vəʊk] v. собирать, созывать* * *соберитесобиратьсозывать* * *собирать, созывать (парламент, собрание) -
77 seat
1. noun1) место для сидения; сиденье; to have (или to take) a (или one's) seat садиться; garden seat садовая скамейка; jump seat откидное сиденье; to keep one's seat остаться сидеть2) место (в театре, на стадионе и т. п.); билет; he has taken two seats for the theatre он взял два билета в театр; to secure/book seats заказать билеты3) место, должность, пост; to have a seat in Parliament быть членом парламента; to win a seat быть избранным в парламент; to lose one's seat не быть переизбранным в парламент; а seat on the bench должность судьи; he has a seat on the Board он член правления; to keep a seat warm for smb. сохранить должность для кого-л. (временно заняв ее)4) седалище; зад; the seat of smb.'s trousers зад брюк5) посадка (на лошади)6) местонахождение; the liver is the seat of the disease, the disease has its seat in the liver болезнь локализована в печени; the seat of war театр военных действий; the seat of the Government местопребывание правительства; the seat of the trouble корень зла7) усадьба8) tech. гнездо или седло клапана9) tech. опорная поверхность, основание, подставка; подкладка10) mining подстилающая порода2. verb1) усаживать; to seat oneself сесть, усесться; please be seat ed прошу садиться, садитесь, пожалуйста2) предоставлять место; назначать на должность; проводить (кандидата в парламент и т. п.)3) снабжать стульями4) вмещать; this hall will seat 5000 в этом зале 5000 мест5) чинить сиденье6) быть расположенным, помещаться7) поселять* * *1 (n) место; место в парламенте; сидение; сиденье; членство на бирже2 (v) сидеть; усадить; усаживать* * *1) сиденье, место 2) усадить, посадить* * *[ sɪːt] n. место, место для сидения; сиденье; местонахождение; избирательный округ; билет; место в парламенте; должность, пост; усадьба, посадка; гнездо клапана, седло клапана, опора, основание, опорная поверхность, подкладка, подставка, подстилающая порода v. сажать; назначать на должность, предоставлять место; сидеть, размещаться, устроиться, вмещать, снабжать стульями* * *видетьвместитьвмещатьвсадитьдолжностьместоместонахождениеместопребываниепомещатьсяпосадитьпоселитьпоселятьпостразмещатьсясадитьсидениесидениясиденьесиденьясодержатьуместитьусадитьчленство* * *1. сущ. 1) а) сиденье, то, на чем сидят б) седалище, зад; перен. зад, задняя часть в) место 2) а) должность, место, пост б) право работать на Нью-йоркской фондовой бирже 3) а) место б) усадьба в) место, где что-л. происходит 2. гл. 1) а) усаживать(ся); снабжать стульями б) вмещать 2) а) предоставлять место, пост, назначать на должность; вводить в должность б) избирать, проводить -
78 senate
noun1) сенат2) совет (в университетах)* * *(n) сенат* * *1) сенат, парламент 2) совет 3) ритор. парламент* * *[sen·ate || 'senət] n. сенат, совет в университете* * *сенатсовет* * *1) сенат 2) (ученый) совет (в университетах) 3) ритор. парламент -
79 storthing
nounстортинг (парламент Норвегии)* * *(n) стортинг* * ** * *n. стортинг* * ** * *(Storthing) стортинг (парламент Норвегии) -
80 storting
nounстортинг (парламент Норвегии)* * *(n) стортинг* * ** * *n. стортинг* * *(Storting) стортинг (парламент Норвегии)
См. также в других словарях:
парламентёр — парламентёр … Русское словесное ударение
парламентёр — парламентёр, а … Русский орфографический словарь
парламентёр — парламентёр … Словарь употребления буквы Ё
парламентёр — парламент/ёр/ … Морфемно-орфографический словарь
парламентёр — парламентёр, парламентёры, парламентёра, парламентёров, парламентёру, парламентёрам, парламентёра, парламентёров, парламентёром, парламентёрами, парламентёре, парламентёрах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Парламент — (parliament) Выборный орган, ответственный за принятие законов и предоставление правительству права налогообложения. Как правило, выполняет законодательную функцию и вместе с тем предоставляет правительству кадры, объединяя таким образом… … Политология. Словарь.
Парламентёр — (фр. parlementaire, от фр. parler говорить) лицо, уполномоченное сторонами, находящимися в состоянии войны, вести переговоры о заключении мира, перемирия, прекращения огня, капитуляции и др. Сложившаяся практика предполагает … Википедия
ПАРЛАМЕНТ — (фр., от ср. в. лат. parlare говорить). В конституционных государствах, собрание народных депутатов, для обсуждения законодательных вопросов и разных других государственных дел. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов… … Словарь иностранных слов русского языка
парламент — а, м. parlement m., англ. parliament. 1. Первоначально законодательный орган в Англии. Довольно странно впрочем, что Король Английский изъясняется по Французски в своем Парламенте; этот остаток от завоевания сохранен, так как почти все касающееся … Исторический словарь галлицизмов русского языка
парламентёр — а; м. [франц. parlementaire] Лицо, уполномоченное одной из воюющих сторон вступить в переговоры с неприятелем. Послать парламентёра. // Разг. О человеке, посланном, уполномоченном вести какие л. переговоры, о чём л. договариваться. ◁… … Энциклопедический словарь
ПАРЛАМЕНТ — (английское parliament, от французского parler говорить), высший представительный орган власти. Во многих странах парламент имеет специальное название (например, конгресс США, Федеральное собрание в России, норвежский стортинг). Впервые был… … Современная энциклопедия