-
61 слава
жен.
1) glory;
fame, renown (известность) достигнуть славы
2) (репутация) fame, name;
reputation, repute приобрести дурную славу ≈ to fall into disrepute, to become notorious добрая слава ≈ good name/reputation дурная слава ≈ ill fame
3) (кому-л./чему-л.) hail;
long live
4) разг. rumour ∙ слава тебе Господи ≈ разг. thank God/heavens во славу ≈ (кого-л./чего-л.) of the glory of, for the greater glory of, in glorificarion of слава Богу! на славуслав|а - ж.
1. glory;
distinctions pl. ;
трудовая ~ reputation for work;
2. (известность) fame, reputation, name;
3. разг. (репутация) reputation;
пользоваться дурной ~ой have* a bad reputation, be* in bad repute;
4. разг. (слухи, толки, молва) rumour;
ходила ~, что... it was rumoured that...;
во ~у кого-л., чего-л. for the glorу of smb., smth. ;
одна ~, что... разг., it`s all talk that...;
~ Богу! thank God/heavens/goodness!;
на ~у splendidly, excellently. -
62 acquire
əˈkwaɪə гл.
1) обзаводиться, приобретать, покупать Syn: get
2) получать, приобретать;
овладевать( навыком и т. п.) to acquire friends ≈ приобрести друзей to acquire distinction ≈ приобрести известностьприобретать;
получать;
достигать;
овладевать - to * friends приобрести друзей - to * distinction достичь известности, приобрести известность - to * a reputation for honesty славиться своей честностью - he *d a strong liking for sports at camp в лагере он приохотился к спорту;
- to * currency стать распространенным, распространиться;
стать употребительным приобрести, купить - to * property купить имение( специальное) обнаружить и сопровождать объект( радаром и т. п.)acquire достигать;
овладевать (каким-л. навыком и т. п.) ;
to acquire knowledge приобрести знания ~ достигать ~ овладевать ~ покупать ~ получать ~ приобретать~ by prescription приобретать по праву давности ~ by prescription приобретать по предписанию~ for valuable consideration добиваться достаточного встречного удовлетворенияacquire достигать;
овладевать (каким-л. навыком и т. п.) ;
to acquire knowledge приобрести знания -
63 avowal
əˈvauəl сущ. известность, популярность, признание, клятва to make an avowal ≈ обрести известность, обрести популярность She made a solemn avowal that she would never reveal the secret. ≈ Она торжественно поклялась, что никогда не откроет тайну.avowal открытое признание ~ признание -
64 enlighten
ɪnˈlaɪtn просвещать - to * the minds просвещать умы - to * the masses нести просвещение в массы осведомлять, ставить в известность, сообщать - to * smb. as to smth. осведомлять кого-либо о чем-либо - he was thoroughly *ed on the subject он хорошо осведомлен в этом вопросе - we hope to * them in regard to the discoveries made during our research мы надеемся проинформировать их относительно открытий, сделанных нами в ходе исследовательской работы - the hint *ed her после этого намека ей все стало ясно - he *ed them он раскрыл им глаза;
он поставил их в известность освещать - a smile *ed her face улыбка осветила ее лицо enlighten осведомлять;
информировать ~ поэт. проливать свет ~ просвещатьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > enlighten
-
65 open
ˈəupən
1. прил.
1) а) открытый with open eyes ≈ с открытыми глазами;
перен. сознательно, учитывая все последствия an open door ≈ открытая дверь open sore tear open open boat б) распахнутый (об одежде), раскрытый( об устах) He stood there with his mouth wide open. ≈ Он стоял там, широко разинув рот. an open coat ≈ незастегнутое пальто
2) открытый, общедоступный;
незанятый open letter ≈ открытое письмо( в газете и т. п.) open market ≈ открытый рынок open port ≈ открытый порт open season ≈ сезон охоты или рыбной ловли
3) склонный( к чему-л.), подверженный( чему-л.) open to doubts ≈ подверженный сомнениям Syn: subject
2.
4) а) свободный, незанятый (о времени) Keep that hour open for me. ≈ Оставь, пожалуйста, этот час свободным для меня( для общения со мной). б) свободный (о пути) open water ≈ вода, очистившаяся от льда в) вакантный, свободный The job is still open. ≈ Это рабочее место все еще вакантно. Syn: vacant
5) незавершенный, нерешенный That problem remained open. ≈ Проблема так и осталась неразрешенной.
6) открытый, непересеченный (о местности)
7) а) щедрый;
гостеприимный Syn: generous б) отзывчивый, чуткий Syn: responsive в) открытый, откровенный;
искренний Syn: outspoken, frank II
8) мягкий;
рыхлый, пористый (о земле)
9) фон. открытый ( о качестве слога, звука) ∙ he is an open book ≈ его легко понять to force an open door ≈ ломиться в открытую дверь open champion open ice open verdict open door Open University
2. сущ.
1) а) отверстие, дырка;
скважина, щель Syn: aperture, opening
1. б) устье, дельта( реки)
2) а) (the open) открытое наземное пространство, перспектива б) открытые водные просторы;
открытое море
3) открытый турнир, соревнование, состязание
4) гласность, известность life in the open ≈ жизнь у всех на виду ∙ to come out into the open ≈ быть откровенным, не скрывать (своих взглядов и т. п.)
3. гл.
1) а) открывать(ся) ;
раскрывать(ся) to open a prospect ≈ открывать перспективу/будущее to open the mind ≈ расширить кругозор He opened his mind to his guardian. ≈ Он поделился своими мыслями с опекуном (наставником). б) перен. открывать пути (для совершения чего-л.), давать возможность (сделать что-л.)
2) а) расширяться, увеличиваться, развертывался прекрасный вид a beautiful vista opened before us ≈ перед нами развертывался б) раскрывать, разворачивать to open a book ≈ открыть книгу to open a letter ≈ развернуть, распечатать письмо Syn: widen, expand, unfold, unroll, extend
3) начинать(ся) to open the concert ≈ начинать концерт, открывать концерт Syn: begin
4) а) демонстрировать, показывать, открывать (напр., для обозрения публики и т.д.) Syn: reveal б) просвещать, осведомлять Syn: enlighten
5) основывать, открывать
6) высказываться( о чем-л.) Finally he opened freely on the subject. ≈ Наконец он открыто высказался по этому вопросу. Syn: speak out ∙ open into open on open out open up open ground открытое место, пространство турнир типа "опен" открытый воздух;
- he likes to sleep in * он любит спать на открытом воздухе известность, гласность;
- life in the * жизнь у всех на виду;
- the scandal is now out in the * эта скандальная история стала всеобщим достоянием (экономика) открытый рынок - to come into the * открыться, разотровенничаться;
- he came into the * about what had happened он выложил все о том, что произошло;
- why don't you come into the * about it? почему бы тебе не рассказать об этом откровенно? открытый, раскрытый;
- * window открытое окно;
- with * eyes с открытыми глазами;
- to throw the door * распахнуть дверь;
- to leave the window * оставить окно открытым;
- to tear a letter * распечатать письмо непересеченный, открытый;
- * country открытая местность открытый, свободный;
- * way свободный путь;
- * credit открытый кредит открытый, не имеющий верха;
- * motor car открытая машина;
- * boat беспалубное судно;
- dress * at the neck платье без ворота неприкрытьый;
- * drain открытая сточная труба;
- * drainage дренаж открытыми канавами неплотный;
имеющий полости, впадины раскрытый, развернутый;
- * plam раскрытая ладонь;
- * book открытая книга;
- * newpaper развернутая газета;
- with * wings с расправленными крыльями распустившийся (о цветах) ;
- * rose расцветшая роза незакрывающийся, незаживающий;
- * wound незаживающая рана открытый;
функционирующий;
- the shop is now * магазин;
- * from nine to five открыто с 9 до 5 свободный, доступный( для посещения) ;
неограниченный;
- * port открытый порт;
- * competition открытая конкуренция;
- * wood лес, открытый для въезда;
изреженный лес;
- * society общество с неограниченным приемом в члены;
- * trade свободная торговля;
- * town (американизм) (разговорное) "вольный" город;
- * to the public вход свободный;
открыто для всех;
- career * to talent сфера, где есть применение таланту;
- the race is * to boys under 15 в состязании могут принять участие мальчики в возрасте до 15 лет открытый, гласный;
- * ballot открытое голосование;
- in * court в открытом судебном заседании;
- with * doors при открытых дверях незанятый (о вакансии) ;
- * job вакансия;
- the post is still * место еще не занято непредубежденный, свободный;
- * mind непредубежденный ум;
- keep your mind *! старайся относиться непредвзято!;
- * to persuasion поддающийся убеждению нерешенный, неустановленный;
- * question нерешенный вопрос;
- * verdict установление факта совершения преступления в ходе предварительного слушания дела незакрытый, незавершенный;
незаконченный;
- * chances неиспользованные возможности;
- to keep one's accound * at a bank иметь открытый счет в банке;
- to be * to an offer быть согласным рассмотреть предложение;
не отвергать предложение;
- it is * to you to refuse вы можете отказаться открытый, незащищенный;
- * ground открытый грунт;
- * to infection не защищенный от инфекции;
- * to temptation легко поддающийся соблазну;
- * to doubt вызывающий сомнение;
- to lay oneself * to attack ставить себя под удар;
быть в опасности;
- the enemy has left this line of advance * враг оставил открытой эту линию наступления открытый, откровенный;
искренний;
- * countenance открытое лицо;
- * character открытая натура;
- a man of an * disposition человек открытого нрава;
- a very * manner естественная манера;
- to be * with smb. быть откровенным с кем-л;
- to be frank and * about smth. откровенно говорить о чем-л явный, всем известный, публичный;
- * quarrel публичная ссора;
- * enmity открытая вражда;
- * guilt очевидная вина;
- * war открытая война;
- * disregard of rules открытое несоблюдение правил;
- it's an * fact это известно всем теплый( без снега) ;
- winter теплая зима незамерзший;
- * lake незамерзшее озеро освободившийся от льда;
свободный для навигации;
- harbour is now * гавань теперь свободна для навигации (морское) свободный от тумана;
ясный (фонетика) открытый;
- * syllable открытый слог;
- * consonant спирант( техническое) выключенный;
- * circuit незамкнутый контур;
разомкнутая линия( военное) разомкнутый;
- * column разомкнутая колонна( музыкальное) открытый, пустой - * string открытая струна (полиграфия) контурный, нежирный ( о шрифте) ;
напечатанный в разрядку > * sore злоупотребление;
общественное зло;
> * time (военное) время, предназначенное для внепрограммных занятий;
резерв времени;
> with * eyes, with eyes * сознательно, понимая все последствия, отдавая себе полный отчет;
> to keep one's eyes * быть настороже, быть внимательным;
> to keep one's mouth * быть жадным;
> the floor is * кто еще хочет выступить?;
> with * hands щедро;
> with * arms тепло, радушно, с распростертыми объятиями;
> to force an * door ломиться в открытую дверь;
> * as the day искренний, откровенный, открытый открывать;
- to * a door открывать дверь;
- to * a prospect открывать перспективу;
- they *ed the road to traffic дорогу открыли для движения;
- to * one'sarms открывать объятия;
- the ship *ed the harbour с корабля стала видна гавань открываться;
- the window *ed окно отворилось;
- the wound *ed рана открылась раскрывать, разворачивать;
- to * one's hand разжимать руку;
- to * a parcel разворачивать сверток;
вскрывать посылку;
- to * the range увеличить прицел раскрываться, открываться;
- new vistas *ed before them перед ними открылись новые пути;
- my heart *s to your words ваши слова находят отклик в моем сердце;
- the mind of youth *s with each new experience молодой ум развивается с накоплением опыта распускаться, расцветать;
- the buds are *ing in the sun почки лопаются на солнце;
- I'd like some roses that are not too far *ed дайте мне несколько полураспустившихся роз раздвигаться, размыкаться;
расширяться;
- the ranks *ed ряды разомкнулись вскрывать;
- to * an abscess вскрывать нарыв;
- to * ground вспахивать землю;
- to * the bowels очистить желудок слабительным вскрываться;
очищаться, - how many times did your bowels *? сколько раз у вас действовал желудок? прокладывать, пробивать;
- to * a mine заложить шахту;
- to a * new road through a forest проложить новую дорогу через лес открывать, начинать работу;
- to * the debate открывать прения;
- to * a compaing for smth. развернуть кампанию за что-л;
- to * fire (военное) открывать огонь;
- to * an attack (военное) начать наступление открывать сезон;
- the producer wanted to * with a new play early in September режиссер хотел открыть сезон премьерой в первых числах сентября открываться, начинаться;
- the shop doesn't * until eleven магазин открывается только в 11 часов;
- when does the school * again? когда возобновляются занятия в школе? - Congress *s tomorrow конгресс начинает свою работу завтра;
- the film *s with a hunting-scene фильм начинается сценой охоты состояться, быть представленной в первый раз;
- the play *ed on January 31 премьера состоялась 31 января появляться впервые в новом сезоне (об актере) ;
- J. G. recently *ed in "King Lear" Дж. Г. начал новый сезон в "Короле Лире" делать первую ставку;
- to * bidding предложить начальную цену открывать, делать общедоступным;
основывать;
- to * new park открывать новый парк раскрывать, разоблачать;
поведать;
- the spy *ed our plans to the enemy шпион предал наши плану врагу простираться;
- the road * ahead дорога простирается далеко вперед выходить на;
вести в;
- two rooms *ing into each other смежные комнаты;
- the door *ed on a courtyard дверь выходила во двор;
- what do the windows * onto? куда выходят окна? (коммерческое) освободить от ограничений (техническое) разомкнуть (ток) ;
отключить, выключить (охота) взять след > to * one's eyes удивляться, изумляться;
> to * the eyes of smb. to smth. открыть кому-л глаза на что-л;
разуверить кого-л в чем-л;
> to * ground подготавливать почву, начинать действовать;
> to * one's heart раскрывать душу;
разоткровенничаться;
> to * the ball начинать действовать, брать на себя инициативу;
> to * the door to smth. открыть путь чему-л, сделать возможным что-л an ~ countenance открытое лицо;
to be open (with smb.) быть откровенным (с кем-л.) an ~ house открытый дом;
an open hand щедрая рука an ~ house открытый дом;
an open hand щедрая рука ~ открытый, доступный;
незанятый;
an open port открытый порт an ~ countenance открытое лицо;
to be open (with smb.) быть откровенным (с кем-л.) to be ~ (to smth.) поддаваться( чему-л.), быть восприимчивым (к чему-л.) ;
open season сезон охоты to come out into the ~ быть откровенным, не скрывать (своих взглядов и т. п.) to force an ~ door ломиться в открытую дверь ~ фон. открытый (о слоге, звуке) ;
he is an open book его легко понять ~ (the ~) открытое пространство или перспектива;
открытое море;
in the open на открытом воздухе ~ открытый;
open sore открытая рана;
язва;
in the open air на открытом воздухе ~ a file вчт. открывать файл to ~ a prospect открывать перспективу (или будущее) ;
to open the door (to smth.) перен. открыть путь (чему-л.) ;
сделать (что-л.) возможным ~ открывать, основывать;
to open a shop открыть магазин;
to open an account открыть счет( в банке) ~ открывать(ся) ;
раскрывать(ся) ;
to open an abscess вскрывать нарыв;
to open the bowels очистить кишечник with ~ eyes с открытыми глазами;
перен. сознательно, учитывая все последствия;
open boat беспалубное судно ~ champion победитель в открытом состязании;
open ice лед, не мешающий навигации ~ открытый, откровенный;
искренний;
open contempt явное презрение ~ weather( winter) мягкая погода( зима) ;
the open door эк. политика открытых дверей ~ открытый, непересеченный (о местности) ;
open field открытое поле;
open space незагороженное место to ~ ground вспахивать или вскапывать землю to ~ ground подготавливать почву;
начинать действовать ~ champion победитель в открытом состязании;
open ice лед, не мешающий навигации ~ into сообщаться с (о комнатах) ;
вести в (о двери) ;
open on выходить, открываться на;
open out развертывать(ся) ;
раскрывать(ся) ~ into сообщаться с (о комнатах) ;
вести в (о двери) ;
open on выходить, открываться на;
open out развертывать(ся) ;
раскрывать(ся) to ~ the mind расширить кругозор;
to open one's mind (или heart) (to smb.) поделиться своими мыслями (с кем-л.) ~ into сообщаться с (о комнатах) ;
вести в (о двери) ;
open on выходить, открываться на;
open out развертывать(ся) ;
раскрывать(ся) to ~ out one's arms открывать объятия;
to open out the wings расправлять крылья to ~ out one's arms открывать объятия;
to open out the wings расправлять крылья ~ нерешенный, незавершенный;
open question открытый вопрос to be ~ (to smth.) поддаваться (чему-л.), быть восприимчивым (к чему-л.) ;
open season сезон охоты ~ открытый;
open sore открытая рана;
язва;
in the open air на открытом воздухе ~ открытый, непересеченный (о местности) ;
open field открытое поле;
open space незагороженное место space: open ~ открытое пространство open ~ открытый космос open ~ свободная площадь ~ открывать(ся) ;
раскрывать(ся) ;
to open an abscess вскрывать нарыв;
to open the bowels очистить кишечник to ~ the debate открыть прения;
the story opens with a wedding рассказ начинается с описания свадьбы to ~ a prospect открывать перспективу (или будущее) ;
to open the door (to smth.) перен. открыть путь (чему-л.) ;
сделать (что-л.) возможным to ~ the mind расширить кругозор;
to open one's mind (или heart) (to smb.) поделиться своими мыслями (с кем-л.) ~ to inspection by public открытый для общественного контроля ~ to public открытый для общественности ~ to public inspection открытый для общественного контроля the Open University заочный университет (основанный в Лондоне в 1971 г., в котором обучение проводится с помощью специальных радио и телевизионных программ) university: open ~ открытый университет ~ up разоткровенничаться ~ up сделать(ся) доступным;
раскрывать(ся) ;
обнаруживаться;
to open up relations устанавливать отношения;
to open up opportunities предоставлять возможности ~ up сделать(ся) доступным;
раскрывать(ся) ;
обнаруживаться;
to open up relations устанавливать отношения;
to open up opportunities предоставлять возможности ~ up сделать(ся) доступным;
раскрывать(ся) ;
обнаруживаться;
to open up relations устанавливать отношения;
to open up opportunities предоставлять возможности ~ verdict юр. признание наличия преступления без установления преступника ~ свободный (о пути) ;
open water вода, очистившаяся от льда ~ weather (winter) мягкая погода( зима) ;
the open door эк. политика открытых дверей ~ market вольный рынок;
the post is still open место еще не занято remain ~ вчт. оставаться в открытом виде to ~ the debate открыть прения;
the story opens with a wedding рассказ начинается с описания свадьбы to break( или to throw) ~ распахнуть (дверь, окно) ;
to tear open распечатывать( письмо, пакет) trial in ~ court открытый судебный процесс;
open letter открытое письмо (в газете и т. п.) ~ щедрый;
гостеприимный;
to welcome with open arms встречать с распростертыми объятиями with ~ eyes с открытыми глазами;
перен. сознательно, учитывая все последствия;
open boat беспалубное судно -
66 overnight
ˈəuvəˈnaɪt
1. прил.
1) происходивший накануне вечером an overnight meeting ≈ встреча, происшедшая накануне вечером
2) ночной, продолжающийся всю ночь;
случившийся ночью an overnight flight ≈ ночной рейс an overnight stop in Paris ≈ остановка на ночь в Париже
3) предназначенный для использования ночью an overnight pass ≈ пропуск на одну ночь an overnight bag ≈ сумка с ночными принадлежностями
4) перен. внезапный;
неожиданный The book was an overnight success. ≈ Книга имела неожиданный успех.
2. нареч.
1) накануне вечером
2) всю ночь;
с вечера (и всю ночь)
3) на ночь stay overnight ≈ ночевать
4) быстро, скоро;
вдруг, неожиданно Cities sprang up overnight. ≈ Города возникли очень быстро. She became a star overnight. ≈ Она неожиданно стала звездой.
3. гл. ночевать, оставаться на ночь to overnight at a hotel ≈ провести ночь в отеле
4. сущ.
1) предыдущий вечер
2) пропуск на одну ночь Syn: overnight pass предыдущий вечер происодивший накануне вечером или ночью - * conversation разговор накануне вечером продолжавшийся всю ночь - * journey ночное путешествие( планируемый) на одну ночь - an * stop остановка на ночь предназначенный для короткой поездки - an * bag самые необходимые вещи для короткого путешествия действительный в течение одной ночи - an * pass пропуск на одну ночь происшедший внезапно, вдруг - an * success мгновенный успех - there had been an * change of plans за ночь планы плностью изменились накануне вечером - to make preparations * готовиться накануне с вечера (и всю ночь) ;
всю ночь - to stay * ночевать - the produce arrives * продукция поступает всю ночь вдруг, неожиданно;
сразу же - he rose to international fame almost * он приобрел мировую славу почти мгновенно - the weather has changed * погода за ночь изменилась - change will not come * перемены (к лучшему) не происходят сразу ночевать, оставаться на ночь - to * at a hotel провести ночь в гостинице ~ происходивший накануне вечером;
an overnight conversation разговор накануне вечером ~ ночной, продолжающийся всю ночь;
an overnight journey ночное путешествие average ~ money market rate среднесуточная ставка денежного рынка overnight быстро, скоро;
вдруг, неожиданно;
to rise to fame overnight внезапно приобрести известность ~ накануне вечером ~ ночной, продолжающийся всю ночь;
an overnight journey ночное путешествие ~ происходивший накануне вечером;
an overnight conversation разговор накануне вечером ~ с вечера (и всю ночь) ;
всю ночь;
to stay overnight ночевать ~ сделка на срок до начала следующего рабочего дня ~ сделка на срок от пятницы до понедельника overnight быстро, скоро;
вдруг, неожиданно;
to rise to fame overnight внезапно приобрести известность ~ с вечера (и всю ночь) ;
всю ночь;
to stay overnight ночеватьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > overnight
-
67 reputation
ˌrepju:ˈteɪʃən сущ. репутация;
слава, доброе имя to acquire, establish a reputation ≈ приобретать репутацию to compromise, destroy, ruin, tarnish smb.'s reputation ≈ подмочить, испортить свою репутацию to guard, protect one's reputation ≈ беречь свою репутацию, заботиться о своей репутации to have a reputation for wit ≈ славиться остроумием to know smb. by reputation ≈ знать кого-л. понаслышке, по отзывам to live up to one' reputation ≈ оправдывать свою репутацию to stake one's reputation on smth. ≈ ручаться своей репутацией за что-л. international, worldwide reputation ≈ международная, мировая известность local reputation ≈ известность в данной местности scientist of world-wide reputation ≈ известный всему миру ученый, ученый с мировым именем He had the reputation of being a heavy drinker. ≈ Он считается горьким пьяницей. That judge has a reputation for being fair. ≈ Этот судья известен своей справедливостью. enviable reputation, excellent reputation, fine reputation ≈ завидная, превосходная, безупречная репутация impeccable reputation, spotless reputation, unblemished reputation, unsullied reputation, untarnished reputation ≈ незапятнанная репутация tainted reputation, tarnished reputation, unenviable reputation ≈ запятнанная репутация person of reputation ≈ почтенный человек person of no reputation ≈ темная личность репутация, слава - to be a person of good /of high/ *, to have a good /a high/ * иметь хорошую репутацию - to enjoy a high * пользоваться доброй славой - to have a * for wit славиться остроумием - to know smb. by * знать кого-л. понаслышке - a scientist of world * ученый с мировым именем доброе имя, добрая слава - to live up to one's * не ронять своего доброго имени - she has lost her * она лишилась своего доброго имени - a person of no * темная личность gain ~ завоевать репутацию good ~ хорошая репутация ~ репутация;
слава, доброе имя;
to have a reputation for wit славиться остроумием a person of ~ почтенный человек;
a person of no reputation темная личность a person of ~ почтенный человек;
a person of no reputation темная личность reputation добрая слава ~ доброе имя ~ репутация;
слава, доброе имя;
to have a reputation for wit славиться остроумием ~ репутация a scientist of world-wide ~ известный всему миру ученый, ученый с мировым именем spotless ~ незапятнанная репутация unblemished ~ безупречная репутацияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > reputation
-
68 repute
rɪˈpju:t
1. сущ. общее мнение, репутация to be held in low repute ≈ иметь дурную репутацию authors of repute ≈ известные, знаменитые писатели place of ill repute ≈ место, пользующееся дурной славой bad repute ≈ дурная слава firm of repute ≈ известная фирма
2. гл.;
обыкн. страд. полагать, считать She is reputed as the most famous singer in Europe. ≈ У нее слава самой знаменитой певицы в Европе. Syn: think, suppose репутация - to be in good * пользоваться хорошей славой - place of good * место, имеющее хорошую славу - to know smb. by * знать о ком-л. понаслышке - to be held in high * пользоваться хорошей репутацией известность, добрая слава - writers of * известные писатели, писатели с именем - a firm of * солидная фирма - a wine of * вино известной марки - of no * неизвестный - to bring smb.s name into * сделать кого-л. известным;
прославить чье-л. имя обыкн. pass считать, полагать - he is *d to be a good doctor его считают хорошим врачом - he is *d to be very talented говорят, что он очень талантлив отзываться, говорить( о ком-л.) - he is well *d о нем хорошо отзываются ~ общее мнение, репутация;
authors of repute известные, знаменитые писатели;
bad repute дурная слава;
a firm of repute известная фирма ~ общее мнение, репутация;
authors of repute известные, знаменитые писатели;
bad repute дурная слава;
a firm of repute известная фирма ~ общее мнение, репутация;
authors of repute известные, знаменитые писатели;
bad repute дурная слава;
a firm of repute известная фирма repute доброе имя ~ известность ~ общее мнение, репутация;
authors of repute известные, знаменитые писатели;
bad repute дурная слава;
a firm of repute известная фирма ~ репутация ~ обыкн. pass.) считать, полагать -
69 vogue
vəuɡ сущ.
1) мода current vogue, latest vogue ≈ современная мода Home computers are the latest vogue. ≈ Домашние компьютеры - это последний крик моды. all the vogue Syn: fad, fashion, rage, trend, popularity
2) знаменитость, известность, популярность мода - the * of large hats мода на большие шляпы - all the * последний крик моды - to come into * войти в моду - to be out of * быть не в моде популярность, известность;
широкое хождение - to have a good deal of * as a sculptor быть довольно известным скульптором - a theory which then had the general * теория, очень популярная в то время - war novels had a great * a few years ago несколько лет тому назад военные романы пользовались большим спросом (редкое) обычай - the *s of the 18th century обычаи XVIII века ~ популярность;
to have a vogue быть популярным;
to acquire vogue приобрести популярность vogue мода;
all the vogue последний крик моды;
in vogue в моде;
to go out of vogue выйти из моды to come into ~ войти в моду;
to bring into vogue вводить в моду to come into ~ войти в моду;
to bring into vogue вводить в моду vogue мода;
all the vogue последний крик моды;
in vogue в моде;
to go out of vogue выйти из моды ~ популярность;
to have a vogue быть популярным;
to acquire vogue приобрести популярность vogue мода;
all the vogue последний крик моды;
in vogue в моде;
to go out of vogue выйти из моды vogue мода;
all the vogue последний крик моды;
in vogue в моде;
to go out of vogue выйти из моды ~ популярность;
to have a vogue быть популярным;
to acquire vogue приобрести популярность -
70 world-wide
ˈwə:ldwaɪd прил. распространенный по всему свету;
всемирно известный, мировой a всемирно известный, мировой, распространённый по всему свету on a ~ scale в общемировом масштабе;
world-wide organization всемирная организация world-wide распространенный по всему свету, всемирно известный, мировой ~ распространенный по всему свету;
всемирно известный, мировой;
world-wide fame всемирная известность ~ распространенный по всему свету;
всемирно известный, мировой;
world-wide fame всемирная известность on a ~ scale в общемировом масштабе;
world-wide organization всемирная организацияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > world-wide
-
71 distinction
[dısʹtıŋ(k)ʃ(ə)n] n1. различение, распознавание; разграничениеnice /fine/ distinction - умение тонко различать [см. тж. 2]
2. разница, отличие, различиеnice [vital] distinction - тонкое [существенное] различие [см. тж. 1]
distinction of degree [of kind] - количественное [качественное] различие
without distinction - без различия; без исключения; без разбора
in distinction from smth. - в отличие от чего-л.
a distinction without a difference - несущественное разграничение; кажущееся /искусственное/ различие
to make /to draw/ a distinction between smth. - провести различие между чем-л.
to make no distinction between traitors and spies - не делать никакого различия между предателями и шпионами
to see no distinction between two things - не видеть разницы между двумя вещами
3. отличительный признак; особенность, характерная чертаthe chief distinction of Egyptian sculpture - основная особенность египетской скульптуры
4. 1) почтительное отношение, почёт; почестьto load smb. with distinctions - окружить кого-л. почётом
to give /to grant/ smb. distinctions - оказывать кому-л. почести
2) наградаto confer a distinction on smb. - наградить кого-л.
5. 1) знатность2) известностьwriter of distinction - популярный /выдающийся/ писатель
3) оригинальность; индивидуальность, исключительность4) исключительность, безупречность -
72 enlighten
[ınʹlaıtn] v1. просвещать2. осведомлять, ставить в известность, сообщатьto enlighten smb. as to /in regard to/ smth. - осведомлять кого-л. о чём-л.
he was thoroughly enlightened on the subject - он хорошо осведомлён в этом вопросе
we hope to enlighten them in regard to the discoveries made during our research - мы надеемся проинформировать их относительно открытий, сделанных нами в ходе исследовательской работы
he enlightened them - он раскрыл им глаза; он поставил их в известность
3. поэт. освещать -
73 intimate
1. [ʹıntımıt] n1. близкий, задушевный, закадычный друг2. лицо, пользующееся доверием кого-л.2. [ʹıntımıt] a1. 1) глубокий; сокровенный2) внутреннийthe intimate structure of matter - внутренняя /истинная/ структура вещества
an intimate interdependence between things - внутренняя /органическая/ взаимозависимость между чем-л.
to know smth. from intimate impulse - интуитивно догадываться /знать/ о чём-л.
2. 1) интимный, личный2) интимный, сердечный, любовныйintimate connection - интимная /любовная/ связь
to be intimate with smb. - быть в интимных отношениях с кем-л.
3. 1) близкий, дружеский, приятельскийintimate relations - дружеские /приятельские/ отношения
to be on intimate terms with smb. - а) поддерживать дружеские /приятельские/ отношения с кем-л.; б) быть в интимных /любовных/ отношениях с кем-л.
2) уютный, свободный от формальностей, обеспечивающий возможность уединения4. хорошо знакомый (с чем-л.); глубокий, основательный ( о знаниях)to have an intimate knowledge of smth. - быть хорошо знакомым с чем-л., обладать глубокими познаниями в какой-л. области
5. однородный ( в смеси)3. [ʹıntımeıt] v1. 1) намекать, говорить намёками, делать намёки; давать понятьhe intimated a wish to go by saying it was late - он намекнул на своё желание уйти, сославшись на поздний час
2) вскользь, мельком упоминать2. амер. редк. официально заявлять, ставить в известность, уведомлятьto intimate smth. to smb. - поставить кого-л. в известность о чём-л.
to intimate open war against smb. - провозгласить открытую войну против кого-л.
-
74 know
1. [nəʋ] nзнание2. [nəʋ] v (knew; known)to be in the know - разг. быть в курсе дела
1. знать, иметь понятие или представление; быть в курсе делаto know smb.'s peculiarities [smb.'s habits, smb.'s character, oneself] - знать чьи-л. особенности [чьи-л. привычки, чей-л. характер, самого себя]
to know positively that - быть уверенным в том, что; знать наверняка, что
to know all about smth. - знать всё о чём-л.; быть полностью в курсе дела относительно чего-л.
to know of smb. who will do the work - знать человека, который может выполнить эту работу
to know smth. against smb. - знать что-л. компрометирующее кого-л.
I do not know how it was done - понятия не имею, как это сделали /это было сделано/
the place is known to me alone - это место известно мне одному /только мне/
I don't know if you'll like it - не знаю, понравится ли вам это
I don't know whether he is here - мне неизвестно /я не знаю/, здесь ли он
how do I know? - откуда мне знать?
how did you come to know of it? - как получилось, что вы об этом узнали?
as far as I know - насколько мне известно /я знаю/
to make smth. known to smb. - довести что-л. до чьего-л. сведения
Heaven only knows! - одному небу /богу/ известно!
let me know - сообщите мне, дайте мне знать
let me know when [where, how] it happened - поставьте меня в известность (о том), когда [где, как] это случилось
not that I know of it - мне об этом ничего не известно, у меня об этом нет никаких сведений
2. знать, обладать знаниями, разбираться, быть сведущим (в чём-л., в какой-л. области)a man who knows - знающий /сведущий/ человек
to know smth. thoroughly [superficially, insufficiently] - знать что-л. глубоко [поверхностно, недостаточно]
to know one's lesson [one's part, the multiplication tables] - знать урок [свою роль, таблицу умножения]
to know the law - быть сведущим в вопросах права, знать законы
to know music [poetry] - понимать музыку [поэзию], разбираться в музыке [поэзии]
to know smth. by heart - знать что-л. наизусть
to know smth. by /from/ experience [hearsay] - знать что-л. по опыту [понаслышке]
I am not guessing, I know - я не гадаю, я знаю
father knows best - отец знает (как надо поступать) лучше нас; ≅ надо слушаться отца
3. уметь, знать (как сделать что-л.); обладать умениемto know how to play chess [to read, to swim, to behave] - уметь играть в шахматы [читать, плавать, вести себя]
he would do it if he knew how - он бы сделал это, если бы умел
all one knows - всё, что умеешь /можешь/
4. осознавать, пониматьthe summer was gone before I knew - не успел я оглянуться, как лето прошло
he doesn't know his own mind - он сам не знает, чего хочет
we know a soldier by the clothes he wears - мы узнаём военнослужащего по одежде
5. испытать, пережитьto know poverty [sorrow] - знать нужду [горе]
6. 1) быть знакомым (с кем-л.); знать (кого-л.); познакомиться (с кем-л.)to know smb. intimately [officially] - быть в близких [официальных] отношениях с кем-л.
to know smb. personally - быть лично знакомым с кем-л.
to know smb. from a photograph - знать кого-л. по фотографии
to get to know smb. better - ближе познакомиться с кем-л.
to make oneself known to smb. - представиться кому-л.
2) обыкн. pass быть известнымhe is known to the police - полиции он известен, он в полиции на учёте
the drug is commercially known as... - это лекарство продаётся под названием...
3) обыкн. pass пользоваться известностьюto become known - становиться известным; приобретать известность
he is known as a successful lawyer - он пользуется репутацией преуспевающего юриста
known to the world, internationally known - известный всему миру, пользующийся мировой известностью
7. 1) узнавать, опознаватьto know smb. by his voice [by his walk] - узнать кого-л. по голосу [по походке]
to know smb. at a distance - узнать кого-л. на расстоянии
2) отличать, различатьto know a friend from a foe [good from evil] - отличать друга от врага [добро от зла]
to know a good thing when one sees it - понимать, что хорошо и что плохо, разбираться в чём-л.
8. библ. познать ( женщину)♢
what do you know? - а) что нового?; как дела?; б) да что вы!; нет, вы видали такое! ( выражает удивление)you know, don't you know? - видишь ли, (ты) знаешь, понимаешь ли, (ты) понимаешь?
you know who did it! - представь себе, кто это сделал!
I want to know! - да ну; неужели!, не может быть!
what do you know (about that)! - никогда бы не подумал!, удивительно!, удивительное дело!
to know what's what - понимать что к чему; разбираться в чём-л.
to know a thing or two - кое в чём разбираться, знать что к чему
to know better than that, to know better than do smth. - быть не настолько глупым, чтобы сделать что-л.
to know how many beans make five - знать в чём-л. толк, знать что к чему; быть себе на уме
not to know B from a bull's foot - ни аза не знать /не понимать/; не разбираться в элементарных вещах
before you know where you are - ≅ в два счёта; и ахнуть не успел
for all I know - может быть, почём знать, кто его знает
to know the time of day - а) быть настороже /наготове, начеку/; б) = to know the ropes
to know the ropes, to know one's way about - быть искушённым (в чём-л.); знать все ходы и выходы
not to know enough to come in out of the rain - амер. плохо соображать, не отличаться смекалкой; быть тупицей
to know one's stuff, to know one's onions - ≅ знать что-л. назубок
-
75 notoriety
[͵nəʋtəʹraıətı] n1. дурная славаto bring smth., smb. into notoriety - создать печальную известность чему-л., кому-л.
to achieve /to acquire, to earn, to gain, to obtain/ notoriety - прославиться (чем-л. дурным)
2. редк. известностьto seek notoriety - добиваться известности, стараться заставить о себе заговорить
3. знаменитость (обыкн. пренебр.) -
76 rising
1. [ʹraızıŋ] n1. подъём, повышение; увеличение2. воскресение; возрождение3. восстание, бунт, мятеж4. восход5. вставание6. прыщик, опухоль7. строевая рысь ( конный спорт)8. горн. проходка снизу вверх2. [ʹraızıŋ] a1. повышающийся, поднимающийся (о местности и т. п.)2. возрастающий, повышающийся; увеличивающийсяrising excitement [anger] - возрастающее волнение [-ий гнев]
rising and falling tones - фон. повышающаяся и понижающаяся интонация
rising diphthong - фон. восходящий дифтонг
3. восходящий4. растущий, подрастающийthe rising generation - новое поколение, молодёжь
5. приобретающий вес, влияние, известность ( в обществе)rising lawyer - юрист, начинающий приобретать известность
6. геральд. готовящийся взлететь, расправляющий крылья3. [ʹraızıŋ] advпочти, около ( о возрасте) -
77 letter of awareness
1) общ. письмо-извещение, письмо-уведомление (ставит в известность о каких-л. фактах)2) фин., банк. письмо-уведомление* (формальное извещение, в котором подтверждается, что руководство головной компании поставлено в известность о намерении дочерней компании взять кредит; направляется кредитору головной компанией)See:* * *. . Словарь экономических терминов . -
78 Chicago school in sociology
Чикагская социологическая школа; её представители занимались, по их определению, "наукой о коллективном поведении"; особую известность ей принесли исследования процесса урбанизации и практического применения положений символического интеракционизма.* * *Чикагская социологическая школа; её представители занимались, по их определению, "наукой о коллективном поведении"; особую известность ей принесли исследования процесса урбанизации и практического применения положений символического интеракционизма.Англо-русский словарь по социологии > Chicago school in sociology
-
79 popularity
n1. популярность; широкая известность;2. общедоступность, изложение в ясной форме.* * *сущ.1) популярность; широкая известность;2) общедоступность, изложение в ясной форме. -
80 repute
n1. общее мнение, репутация;2. известность, добрая слава.* * *сущ.1) общее мнение, репутация;2) известность, добрая слава.
См. также в других словарях:
известность — См. знаменитый, славный поставлять в известность, приводить в известность... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. известность знаменитый, славный; популярность, знаменитость,… … Словарь синонимов
ИЗВЕСТНОСТЬ — [сн], известности, жен. 1. только ед. отвлеч. сущ. к известный в 1 знач. (книжн. устар.). «Брата я пожурил за рукописную известность Бахчисарая.» Пушкин. 2. только ед. Популярность, знаменитость, слава. Роман доставил автору известность. Приобрел … Толковый словарь Ушакова
известность — ИЗВЕСТНОСТЬ, знаменитость, популярность, слава ИЗВЕСТНЫЙ, знаменитый, знатный, легендарный, мировой, небезызвестный, популярный, прославленный, славный, устар. достославный, разг. именитый, разг. нашумевший … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
известность — ИЗВЕСТНЫЙ, ая, ое; тен, тна. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
известность — См. посредственность В. В. Виноградов. История слов, 2010 … История слов
известность — • большая известность • громадная известность • громкая известность • мировая известность • наибольшая известность • широкая известность • шумная известность … Словарь русской идиоматики
известность — получить известность • обладание, начало получить широкую известность • обладание, начало приобрести известность • обладание, начало приобрести мировую известность • обладание, начало … Глагольной сочетаемости непредметных имён
известность — Поставить в известность кого (офиц.) уведомить, известить. Всех поставили в известность, а его забыли. Известное дело разумеется, конечно. ...Известное дело, адмиральский час самое настоящее время. Островский … Фразеологический словарь русского языка
ИЗВЕСТНОСТЬ — Ставить/ поставить в известность кого о чем. Разг. Извещать кого л., сообщать кому л. о чём л. Ф 2, 181 … Большой словарь русских поговорок
известность (в обществе) — ▲ знание ↑ всеобщий, относительно, кто л. известность всеобщее знание о ком л. (приобрести #. получить #. приносить #. пользоваться известностью. скандальная #). герой дня. | небезизвестный. пресловутый. составить себе имя. с громким именем. на… … Идеографический словарь русского языка
Известность — I ж. разг. Известный, пользующийся популярностью человек. II ж. 1. отвлеч. сущ. по прил. известный I 1. 2. Популярность, знаменитость, слава. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой