-
1 оставить
несовер. - оставлять;
совер. - оставить (кого-л./что-л.)
1) leave;
leave alone;
abandon (покидать, тж.) оставить/бросить на произвол судьбы (кого-л./что-л.) ≈ to leave to the mercy of fate оставлять без внимания ≈ to set aside, to disregard оставлять в покое ≈ to leave/let alone оставлять в залог ≈ to leave as a deposit оставлять позади ≈ to leave behind
2) (отказываться) give up оставлять надежду
3) (бросать привычку, прекращать) drop, stop
4) (сохранять) keep;
reserve держать/оставлять про запас ≈ to hold/keep in reserve оставлять за собой ≈ to reserve to oneselfсов. см. оставлять.Большой англо-русский и русско-английский словарь > оставить
-
2 оставить без внимания
Большой англо-русский и русско-английский словарь > оставить без внимания
-
3 оставить без рассмотрения
гл. shelveБольшой англо-русский и русско-английский словарь > оставить без рассмотрения
-
4 оставить далеко позади
гл. outclassБольшой англо-русский и русско-английский словарь > оставить далеко позади
-
5 оставить незаполненным
Большой англо-русский и русско-английский словарь > оставить незаполненным
-
6 оставить позади
Syn: см. перещеголятьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > оставить позади
-
7 оставить пост
гл. resignБольшой англо-русский и русско-английский словарь > оставить пост
-
8 оставить впечатление
Общая лексика: произвести впечатление -
9 оставлять, оставить
остав|лять, оставить - (вн.)
1. leave* (smb., smth.) ;
(покидать тж.) abandon( smb., smth.) ;
оставить по себе хорошую память leave* pleasant memories of one self;
оставить надежду give* up hope;
эта мысль не ~ляла его this thought never left him;
2. (сохранять) keep* (smth.), retain( smth.) ;
~ закон в силе юр. leave* the law in force;
оставить место для кого-л., чего-л. keep* a place for smb., smth. ;
3. (задерживать) keep* (smth.) ;
оставить кого-л. на второй год keep* smb. down, not give smb. his, her remove;
4. (переставать заниматься чем-л.) give* up (smth.) (тж. перен.), leave* (smth.) ;
(откладывать в сторону) put* down (smth.), lay* down (smth.) ;
оставь (же) ! stop that!;
оставить в покое leave* alone;
leave* in peace;
оставить за собой что-л. keep* smth. ;
камня на камне не оставить (от) raze to the ground (smth.) ;
это ~ляет желать лучшего it leaves much to be desired.Большой англо-русский и русско-английский словарь > оставлять, оставить
-
10 камень на камне не оставить
Большой англо-русский и русско-английский словарь > камень на камне не оставить
-
11 не оставить живого места
to beat (smb.) to pulpБольшой англо-русский и русско-английский словарь > не оставить живого места
-
12 перенести и оставить
Большой англо-русский и русско-английский словарь > перенести и оставить
-
13 перетащить и оставить
Большой англо-русский и русско-английский словарь > перетащить и оставить
-
14 оставлять, оставить
jättääСловарь корней и производных форм языка Идо с переводом на русский язык > оставлять, оставить
-
15 cut it fine
оставить на последнюю минуту; успеть в последнюю минутуточно высчитать, точно рассчитатьоставить себе в обрезАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > cut it fine
-
16 leave a bad taste in the mouth
оставить неприятное впечатление, оставить дурной вкус во ртуНовый англо-русский словарь > leave a bad taste in the mouth
-
17 leave a bitter taste in the mouth
оставить неприятное впечатление, оставить дурной вкус во ртуНовый англо-русский словарь > leave a bitter taste in the mouth
-
18 leave intact
• оставить (что-л.) нетронутым• оставить (что-л.) целым -
19 cut up well
Большой англо-русский и русско-английский словарь > cut up well
-
20 leave blank
Большой англо-русский и русско-английский словарь > leave blank
См. также в других словарях:
ОСТАВИТЬ — оставлю, оставишь, сов. (к оставлять). 1. кого что. Принося куда н. или передавая, предоставляя кому н., дать, положить, поставить и т.п. Не застав никого, оставил записку. Оставить рукопись в редакции для просмотра. Уехав, оставил инструкцию. || … Толковый словарь Ушакова
оставить — покинуть, уйти; прекратить, бросить, кончить, покончить, перестать; отстать, отбросить, откинуть, отмести, отринуть, сохранить, вычеркнуть из жизни, побросать, зарезервировать, резервировать, передать, отказать, отложить на черный день, отписать … Словарь синонимов
ОСТАВИТЬ — ОСТАВИТЬ, влю, вишь; вленный; совер. 1. кого (что). Уйдя, удалившись, не взять с собой (намеренно или забыв). О. книгу дома. О. детей в деревне. О. чемодан в вагоне. 2. что. Сохранить, приберечь. О. еду (еды) на ужин. О. за собой право сделать… … Толковый словарь Ожегова
оставить — оставить; простить; позволить … Cловарь архаизмов русского языка
оставить — впечатление оставить • действие оставить военную службу • действие, прерывание оставить дело • действие, прерывание оставить надежду • действие, прерывание оставить пост • обладание, прерывание оставить работу • действие, прерывание оставить свет … Глагольной сочетаемости непредметных имён
оставить — влю, вишь; св. см. тж. оставь, оставьте, оставлять, оставляться, оставление кого что 1) кого что Положив, поставив, поместив и т.п. куда л. забыть или намерен … Словарь многих выражений
оставить — кому что. Оставить детям наследство. Наш отец Чимша Гималайский... оставил нам потомственное дворянство и именьишко (Чехов) … Словарь управления
оставить мокрое место — сметь, уничтожить, положить, сметь с лица земли, стереть с лица земли, превратить в прах, стереть в мелкий порошок, стереть в порошок, изрубить в капусту, щепы наколоть, звания не оставить, оставить рожки да ножки, ухандакать, вышибить дух,… … Словарь синонимов
оставить позади — См … Словарь синонимов
оставить с носом — См. отказывать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. оставить с носом обхитрить, натянуть нос, перехитрить, обвести вокруг пальца, поймать на фуфу, поддеть на фуфу, обмануть … Словарь синонимов
Оставить след (фильм) — Оставить след Режиссёр Герман Лавров Автор сценария Александр Розин Оператор Михаил Биц Композитор Исаак Шварц … Википедия