-
1 высиживать
I несовер. - высиживать;
без доп.;
совер. - высидеть без доп. (период времени) sit (out), stay, remain высидеть три дня дома ≈ to remain at home for three days высидеть до конца лекции ≈ to sit out a lecture II несовер. - высиживать;
совер. - высидеть (кого-л.) hatch, incubate, высидеть
1. разг. (оставаться) remain, stay;
я не мог высидеть до конца I simply couldn`t sit it out;
2. (вн.;
птенцов) hatch out (smth.).Большой англо-русский и русско-английский словарь > высиживать
-
2 высиживать до конца
w sit outБольшой англо-русский и русско-английский словарь > высиживать до конца
-
3 incubate
высиживать глагол: -
4 hatch eggs
высиживать яйцаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > hatch eggs
-
5 incubate eggs
высиживать яйцаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > incubate eggs
-
6 cover eggs
-
7 sit on eggs
-
8 incubate
verb1) высиживать, выводить (цыплят); сидеть (на яйцах)2) разводить, выращивать (бактерии и т. п.)3) вынашивать (мысль, идею)* * *(v) вывестись; выводить цыплят в инкубаторе; выводиться; вынашивать; выносить; вырастить; выращивать; высиживать цыплят; культивировать; сидеть на яйцах* * ** * *[in·cu·bate || 'ɪnkjəbeɪt /-kjʊb-] v. выводить, разводить, выводить цыплят, сидеть, высиживать, вынашивать, выращивать* * *выводитьвыводитьсявынашиватьвыращиватьвысиживатьразводитьсидеть* * *1) а) сидеть (на яйцах) б) создавать благоприятные условия для развития организмов 2) а) высиживать, выводить (цыплят) б) разводить, выращивать (бактерии и т. п.) 3) размышлять, вынашивать (мысль, идею) -
9 clutch
I1. noun1) сжатие; захват; to make a clutch at smth. схватить что-л.2) (pl.) когти, лапы3) власть, тиски; to get into the clutches of moneylenders попасть во власть (или в лапы) ростовщиков4) tech. зажимное устройство; муфта, сцепление; to throw in (out) the clutch сцепить (разобщить) муфту, сцепление2. verbсхватить; зажать; ухватить(ся)to clutch at a straw хвататься за соломинкуSyn:graspII1. noun1) яйца, на которых сидит курица2) выводок2. verbвысиживать (цыплят)* * *1 (n) власть; захват; когти; лапа; лапа с выпущенными когтями; рука; сжатие; тиски; хватка2 (v) оцепенеть* * *сжатие; захват* * *[ klʌtʃ] n. сжатие, захват, хватка; власть; тиски; лапы; сцепление, муфта, зажимное устройство; яйца, выводок v. зажать; ухватить, хвататься, ухватиться; соединять; высиживать* * *властьвыводоквысиживатьзажатьзахваткулачоклапымуфтасжатиесхватитьсцеплениетискиухватитьяйца* * *I 1. сущ. 1) сжатие 2) а) мн. когти б) перен. тиски, сила (напр., обстоятельств) 2. гл. 1) схватить 2) хвататься за что-л., искать опоры 3) управлять/пользоваться сцеплением II 1. сущ. 1) а) яйца, на которых сидит курица б) выводок 2) коллектив 2. гл. сидеть на яйцах, высиживать (цыплят) -
10 hatch
Inoun1) люк; решетка, крышка люка;under hatchesа) naut. под палубой;б) не на вахте, не на дежурстве;в) в заточенииг) в беде;д) умерший, погребенный2) затвор, заслонка3) запруда; шлюзная камераII1. noun1) выведение (цыплят)2) выводок2. verb1) высиживать (цыплят); насиживать (яйца)2) выводить (цыплят) искусственно3) вылупляться из яйца4) рождаться, выводиться (о личинках)5) замышлять, тайно подготавливать, обдумывать, вынашивать (идею, план и т. п.)III1. nounвыгравированная линия, штрих2. verbштриховать; гравировать* * *(n) штрих* * *люк; решетка, крышка люка* * *[ hætʃ] n. люк, решетка, затвор, запруда, шлюз, штрих v. высиживать птенцов, вывести, вылупиться, вынашивать, обдумывать, штриховать, гравировать* * *выведениевыводитьсявыводоквылупливаниевысидетьвысиживатьгравироватьзамышлятьзапрудазаслонказатворлюкнасекатьнасечканасиживатьобдумыватьпогребенныйрешеткарождаться* * *I сущ. 1) люк; решетка, крышка люка 2) заслонка 3) шлюз, шлюзная камера II 1. сущ. 1) выведение (цыплят) 2) выводок 2. гл. 1) высиживать (цыплят); насиживать (яйца; тж. hatch out) 2) выводить (цыплят) искусственно III 1. сущ. штрих 2. гл. штриховать -
11 высидеть
I несовер. - высиживать;
без доп.;
совер. - высидеть без доп. (период времени) sit (out), stay, remain высидеть три дня дома ≈ to remain at home for three days высидеть до конца лекции ≈ to sit out a lecture II несовер. - высиживать;
совер. - высидеть (кого-л.) hatch, incubateсов. см. высиживать.Большой англо-русский и русско-английский словарь > высидеть
-
12 clutch
̈ɪklʌtʃ I
1. сущ.
1) сжатие;
захват Syn: pressure, pressing
2) а) мн. когти, лапы б) перен. тиски, сила (напр., обстоятельств), власть to get into the clutches of moneylenders ≈ попасть во власть/в лапы ростовщиков the fell clutch of circumstance ≈ сила обстоятельств
3) критическая ситуация, экстремальная ситуация come through in the clutch ≈ пройти через серьезные испытания Syn: pinch
4) тех. зажимное устройство;
муфта, сцепление to throw in( out) the clutch ≈ сцепить (разобщить) муфту, сцепление
2. гл.
1) схватить;
зажать
2) хвататься за что-л., искать опоры The climber clutched at the swinging rope, but missed. ≈ Скалолаз попытался схватить веревку, но не достал ее. The child clutched at his mother in fear. ≈ Ребенок в страхе прижался к матери. The child clutched the doll to her and would not show it to anyone. ≈ Ребенок прижал к себе куклу и никому не хотел ее показывать.
3) управлять/пользоваться сцеплением ∙ clutch to clutch at Syn: grasp II
1. сущ.
1) а) яйца, на которых сидит курица б) выводок, потомство Syn: brood, hatch
2) коллектив, группа Syn: group, bunch
2. гл. сидеть на яйцах, высиживать( цыплят) pl когти;
лапа с выпущенными когтями - in the bear's *es в лапах у медведя, в медвежьих когтях рука, лапа сжатие, захват, хватка - to make a * схватить, захватить - he lost his * on the rope and fell у него разжались пальцы, и он упал с каната власть;
тиски;
лапы, руки - in the * of poverty в тисках нищеты - to get into smb.'s *es попасть в чьи-л. когти - to get out of smb.'s *es вырваться из чьих-л. когтей - the thief was in the *es of the police вор попался в руки полиции - in the * в критическом положении - he seems to be at his best in the * в острые моменты он всегда показывает себя с наилучшей стороны( техническое) сцепление, муфта - friction * фрикционное сцепление - to throw in the * включить сцепление - * case (автомобильное) картер сцепления - * facing накладка сцепления - * slip (автомобильное) пробусковка сцепления зажимное устройство;
сцепка;
захват кулачок без ручки, без ремня - * bag сумочка, которую нужно держать в руке или подмышкой без застежек - * coat пальто без пуговиц (американизм) (разговорное) надежный;
выручит в трудную минуту - a * player игрок, на которого можно положиться схватить;
стиснуть;
зажать - the mother *ed her baby in her arms мать крепко прижимала ребенка схватиться, ухватиться за сук > a drowning man will * at a straw утопяющий за соломинку хватается гнездо с яйцами выводок группа людей - a * of chattering women кучка болтающих женщин скопление животных, скопище однородных предметов высиживать (цыплят) подонок, мерзавец (просторечие) оцепенеть( от страха, волнения) ;
перестать соображать clutch власть, тиски;
to get into the clutches of moneylenders попасть во власть (или в лапы) ростовщиков ~ выводок ~ высиживать (цыплят) ~ тех. зажимное устройство;
муфта, сцепление;
to throw in (out) the clutch сцепить (разобщить) муфту, сцепление ~ pl когти, лапы ~ сжатие;
захват;
to make a clutch (at smth.) схватить (что-л.) ~ схватить;
зажать;
ухватить(ся) ;
to clutch at a straw хвататься за соломинку ~ яйца, на которых сидит курица ~ схватить;
зажать;
ухватить(ся) ;
to clutch at a straw хвататься за соломинку clutch власть, тиски;
to get into the clutches of moneylenders попасть во власть (или в лапы) ростовщиков ~ сжатие;
захват;
to make a clutch (at smth.) схватить (что-л.) ~ тех. зажимное устройство;
муфта, сцепление;
to throw in (out) the clutch сцепить (разобщить) муфту, сцепление -
13 sit
sɪt гл.;
прош. вр. и прич. прош. вр. - sat
1) а) сидеть;
садиться (тж. to sit oneself) Are the children sitting at the dinner table yet? ≈ Разве дети еще не сидят за обеденным столом? б) сажать, усаживать, рассаживать (напр., гостей за столом) We can sit twelve guests at our dinner table. ≈ Мы можем разместить двенадцать гостей за нашим обеденным столом.
2) вмещать;
быть рассчитанным на
3) а) сидеть на яйцах( о птице), высиживать б) сажать на яйца (птицу)
4) а) позировать (принимать и сохранять нужную позу в течение какого-л. промежутка времени) б) (правильно) держаться в седле в) иметь правильную позицию (о гребце)
5) а) находиться, быть расположенным;
стоять The car sits in the garage. ≈ Машина стоит в гараже. б) уст. проживать
6) сидеть (о платье)
7) обременять His principles sit loosely on him. ≈ Он себя своими принципами не стесняет.
8) проводить заседание, заседать( о суде или парламенте;
тж. sit in session)
9) присматривать за ребенком в отсутствие родителей (тж. sit in) ∙ sit about sit around sit back sit down sit for sit in sit on sit out sit through sit under sit up sit upon to sit at smb.'s feet ≈ быть чьим-л. учеником, последователем;
учиться у кого-л. to sit down hard on smth. ≈ решительно воспротивиться чему-л. sit tight sit on one's hands подгонка (под фигуру) - they noticed the perfect * of her dress они заметили, что платье на ней сидит великолепно( разговорное) место, служба, работа( редкое) сиденье( техническое) осадка;
оседание - the * of a wall осадка стены сидеть - to * in an armchair сидеть в кресле - to * cross-legged сидеть, положив нога на ногу;
сидеть, поджав под себя ноги, сидеть по-турецки - to * in a tree сидеть на дереве - to * in a circle сидеть кружком сажать, усаживать - he sat the boy (down) to do his lessons он усадил мальчика за уроки - to * oneself садиться, усаживаться - to * the baby посадить малыша (на горшок) (with) сидеть с кем-либо, ухаживать за кем-либо - to * with an invalid сидеть с больным, быть сиделкой при больном работать приходящей няней;
сидеть, оставаться с (чужими) детьми (за плату) (through) высиживать до конца - to * through an awful film высидеть до конца ужасного фильма - yes, I did * through the entire programme да, я досидел до конца программы заседать, проводить заседание - Parliament will * in (the) autumn сессия парламента состоится осенью - the House of Commons will * at eight o'clock заседание палаты общин начнется в 8 часов - to * into midnight прозаседать до полуночи разбирать, рассматривать;
расследовать - to * on a case разбирать дело - the committee is *ting on the question of procedure сейчас комиссия обсуждает процедурные вопросы заседать в суде, быть судьей - to * on the bench быть (мировым) судьей - to * in judgement быть судьей, заседать в суде;
(on) судить, осуждать - to * in judgement upon smb. сурово осуждать кого-либо сосредоточенно заниматься( чем-либо) ;
сидеть (над чем-либо) - to * over a book углубиться в книгу учиться, заниматься - he sat under Professor Holmes он учился у профессора Холмса - to * for examination готовиться к экзамену;
сдавать экзамен - to * for university entrance держать вступительные экзамены в университет оставаться, пребывать - to * at home сидеть дома;
ничего не делать, сидеть сложа руки - the car *s in the garage unused машина стоит без дела в гараже находиться, стоять - a kettle *ing on a stove чайник, стоящий на плите - the house *s well back from the road дом далеко отстоит от дороги вмещать, быть рассчитанным на какое-либо количество мест - the car will * six people comfortably в машину свободно могут сесть шесть человек - the hall *s five hundred people этот зал рассчитан на пятьсот мест (on, upon) обременять, давить - new bread *s heavy on one's stomach свежий хлеб тяжел для желудка - care *s (heavy) on his mind его давит забота - his responsibilities * but lightly upon him обязанности не очень обременяют его - her years sat lightly upon her она хорошо сохранилась, она выглядела моложе своих лет (on) подавлять (чье-либо сопротивление) ;
осадить( кого-либо) - that young man is becoming insufferable;
he needs to be sat on firmly этот молодой человек становится невыносимым;
его надо решительно поставить на место (on) (канцелярское) затягивать, откладывать;
мариновать - to * on plans отложить в долгий ящик какие-либо планы - he sat on those applicatios for a month он промариновал эти заявления целый месяц засесть, устроить засаду - they sat behind the bushes они притаились за кустами (редкое) находиться, быть расположенным исходить (откуда-либо) ;
иметь какое-либо направление - in what quarter *s the wind? откуда ветер? (on) скрывать, засекречивать;
противодействовать публикации, преданию гласности - to * on a report скрыть от общественности доклад позировать (художнику, фотографу) - to * for one's portrait позировать для портрета служить прототипом (образца) - to * for a novel character послужить прототипом литературного персонажа быть членом (какой-либо комиссии) ;
занимать пост (в каком-либо учреждении) - to * as judge занимать пост судьи - to * in Parliament быть членом парламента - to * on a board быть членом правления - to * on a jury входить в жюри;
быть присяжным заседателем (for) представлять( в парламенте) - to * for N., to * for the borough of N. представлять (в парламенте) избирательный округ N.;
быть депутатом от N. сидеть (о платье) - the coat *s badly on him пиджак сидит на нем плохо - the dress *s too close on the shoulders платье узко в плечах - the collar *s awkwardly at the back воротник сзади морщит подходить;
приличествовать - his new dignity *s rather awkwardly upon him в новом положении он чувствует себя неуверенно - a light scepticism *s gracefully on him ему идет легкий налет скептицизма - his principles * loosely on him у него нет твердых принципов - the name of reformer *s ill with him звание реформатора ему не подходит высиживать (птенцов) ;
сидеть на яйцах сажать на яйца держаться (на лошади) - to * a horse gracefully изящно держаться на лошади - to * tight крепко сидеть в седле (спортивное) иметь правильную позицию (о гребце) стоять (о судне) - to * in dry dock стоять в сухом доке - to * the water well хорошо держаться на воде > to * longer than a hen засиживаться в гостях > to * on one's hands воздерживаться от аплодисментов;
бездействовать;
палец о палец не ударить > to * on the fence выжидать, занимать нейтральную позицию > to * still вести себя мирно;
быть тише воды, ниже травы > to * pretty быть в выгодном положении > to * fat быть у власти;
пользоваться влиянием;
командовать > to * tight крепко сидеть на своем месте;
стойко держаться, не сдаваться > to * at smb.'s feet быть чьим-либо учеником, последователем ~ оставаться в бездействии;
the car sits in the garage машина стоит в гараже ~ обременять;
his principles sit loosely on him он себя своими принципами не стесняет ~ up разг. (внезапно) заинтересоваться (тж. sit up and take notice) ;
to make (smb.) sit up расшевелить, встряхнуть( кого-л.) ;
sit upon = sit on sit вмещать;
быть рассчитанным на;
the table sits six people за столом усаживается шесть человек ~ держаться на лошади ~ заседать (о суде или парламенте;
тж. sit in session) ~ иметь правильную позицию (о гребце) ~ находиться, быть расположенным;
стоять ~ обременять;
his principles sit loosely on him он себя своими принципами не стесняет ~ оставаться в бездействии;
the car sits in the garage машина стоит в гараже ~ позировать ~ присматривать за ребенком в отсутствие родителей (тж. sit in) ~ уст. проживать ~ сажать, усаживать ~ сажать на яйца (птицу) ~ сидеть (о платье) ;
to sit ill on плохо сидеть на ~ (sat) сидеть;
to sit oneself садиться, усаживаться ~ сидеть на яйцах (о птице) to ~ on one's hands бездействовать;
сидеть, сложа руки;
to sit at (smb.'s) feet быть (чьим-л.) учеником, последователем;
учиться (у кого-л.) ~ back бездельничать ~ back откидываться( на спинку стула и т. п.) ~ down мириться, терпеть( under) ;
to sit down under insults сносить оскорбления ~ down разг. приземляться, делать посадку ( о самолете) ~ down садиться ~ down сидеть to ~ down hard (on smth.) решительно воспротивиться (чему-л.) ~ down мириться, терпеть (under) ;
to sit down under insults сносить оскорбления ~ for представлять в парламенте (округ) to ~ for an examination экзаменоваться ~ сидеть (о платье) ;
to sit ill on плохо сидеть на ~ in наблюдать, присутствовать, участвовать (on) ~ in присматривать за ребенком в отсутствие родителей ~ on a board участвовать в работе правления ~ on a committee участвовать в работе комитета to ~ on one's hands бездействовать;
сидеть, сложа руки;
to sit at (smb.'s) feet быть (чьим-л.) учеником, последователем;
учиться (у кого-л.) to ~ on one's hands не аплодировать;
воздерживаться от выражения одобрения ~ (sat) сидеть;
to sit oneself садиться, усаживаться ~ out высидеть, пересидеть;
to sit (smb.) out пересидеть (кого-л.) ;
sit through выдержать, высидеть до конца;
sit under слушать проповеди ~ out высидеть, пересидеть;
to sit (smb.) out пересидеть (кого-л.) ;
sit through выдержать, высидеть до конца;
sit under слушать проповеди ~ out не участвовать (в танцах) ~ out высидеть, пересидеть;
to sit (smb.) out пересидеть (кого-л.) ;
sit through выдержать, высидеть до конца;
sit under слушать проповеди to ~ in judgement осуждать;
критиковать;
to sit tight разг. твердо держаться;
не сдавать своих позиций tight: tight крепко;
to sit tight твердо держаться;
не сдавать своих позиций ~ out высидеть, пересидеть;
to sit (smb.) out пересидеть (кого-л.) ;
sit through выдержать, высидеть до конца;
sit under слушать проповеди ~ up разг. (внезапно) заинтересоваться (тж. sit up and take notice) ;
to make (smb.) sit up расшевелить, встряхнуть (кого-л.) ;
sit upon = sit on ~ up не ложиться спать;
засиживаться до поздней ночи;
бодрствовать ~ up приподняться, сесть ( в постели) ~ up сидеть прямо;
выпрямиться ~ up разг. (внезапно) заинтересоваться (тж. sit up and take notice) ;
to make (smb.) sit up расшевелить, встряхнуть (кого-л.) ;
sit upon = sit on sit вмещать;
быть рассчитанным на;
the table sits six people за столом усаживается шесть человек -
14 clutch
[klʌtʃ]1) Общая лексика: без застёжек, без ремня, без ручки, власть, выводок, гнездо с яйцами, группа людей, зажать, зажимать, зажимное устройство, захват, коготь, когти, лапа, лапа с выпущенными когтями, муфта, муфта сцепления, сжатие, стиснуть, схватить, схватиться, схватывать, тиски, ухватить, ухватиться, хватка, яйца, на которых сидит курица, перестать соображать (обыкн. clutch up), высиживать (цыплят и т.п.), вцепиться (smb - в кого-л), куча, множество чего-либо, пачка, група (thefreedictionary.com), клатч (женская сумочка без ручек), сумка-конверт, искать опоры, группа2) Биология: высиживать (птенцов), выводок (птенцов)3) Морской термин: зажимная муфта4) Разговорное выражение: Застёжка "поцелуйчик"5) Американизм: надежный6) Спорт: решающая ситуация в спорте7) Военный термин: (соединительная) муфта, включать фрикцион, зажим, конус сцепления, неожиданно сложившаяся серьёзная обстановка8) Техника: включать сцепление, грузовой захват, захватывать, педаль управления муфтой сцепления, рычаг управления муфтой сцепления, соединять муфтой, сцеплять муфтой, управляемая муфта, фрикцион, муфта (сцепная или управляемая для валов), сцепление9) Сельское хозяйство: высиживать (цыплят)10) Химия: соединять11) Строительство: замковое соединение (стальных шпунтовых профилей)12) Математика: склеивать13) Железнодорожный термин: зубчатая муфта, кулачковая муфта14) Автомобильный термин: диск сцепления, зацеплять, защёлка, кулак, муфта поворота, собачка, сцепка, сцепляющий механизм, лапка (зажимная), муфта (кулачковая или зубчатая), сцепление (муфта), сцепление (муфта сцепления)15) Сленг: мерзавец, перестать соображать, подонок, решающий момент, (up) напрягаться в ожидании, курить сигарету, нечто весьма срочное, объятие16) Нефть: включение муфты, муфта (соединительный механизм), сжимать, сцеплять, фрикционная муфта17) Генетика: кладка яиц (группа яиц одного яйцекладущего организма, - например, птиц или насекомых)18) Рыбоводство: кладка19) Просторечие: оцепенеть (от страха, волнения)20) Машиностроение: вилка для перевода ремня, выступ, зубец, кулачок, сцепная муфта21) Автоматика: диск фрикционной муфты, захватывание, соединение, схватывание, фиксация22) Оружейное производство: соединительная муфта23) Общая лексика: (Внимание! См. по контексту) муфта (в коробке передач, тормозах), (Внимание! См. по контексту) муфта свободного хода (в стартере)24) Макаров: кладка яиц, период яйцекладки, устройство сцепления, яйцекладка, муфта (сцепления)25) Нефть и газ: трубный ключ26) Одежда: клач (маленькая (вечерняя) женская сумка) -
15 breed
1. noun1) порода, племя2) потомство, поколение2. verb(past and past participle bred)1) выводить, разводить (животных); вскармливать2) высиживать (птенцов)3) воспитывать, обучать4) размножаться; to breed true давать породистый приплод5) порождать; вызыватьto breed in and in заключать браки между родственниками* * *1 (n) порода2 (v) вырастить; выращивать; разводить* * *1) порода 2) (bred) разводить, выводить* * *[ briːd] n. порода, потомство, племя, поколение v. размножаться, высиживать, разводить; выводить, вывести; растить, вскармливать, воспитывать; обучать; вызывать, порождать* * *взраститьвыводитьвыраститьвыращиватьпородаразводитьразмножатьсярастисраститьсращивать* * *1. сущ. 1) племя 2) поколение 3) амер.; разг. полукровка 2. гл. 1) вынашивать (детенышей), высиживать (птенцов) 2) размножаться, плодиться (о животных) тж. перен. 3) порождать 4) выводить, разводить (животных) -
16 выводить
I несовер. - выводить;
совер. - вывести( кого-л./что-л.)
1) take out, lead out, bring out, move out;
help out (помогать кому-л. выйти) ;
make go out, turn out (заставлять кого-л. выйти) ;
withdraw, call off (войска)
2) (устранять) remove, take out выводить из состава президиума ≈ to remove from the presidium
3) (уничтожать) extirpate, destroy;
exterminate( вредителей) ;
remove (пятна)
4) (делать вывод) derive, conclude, infer, deduce Comb выводить формулу to deduce/derive a formula
5) (изображать) depict, portray( в литературном произведении)
6) (старательно изобразить) write/draw carefully, trace, trace out painstakingly ∙ выводить из себя выводить из строя выводить из терпения выводить на чистую воду выводить наружу II несовер. - выводить;
совер. - вывести (кого-л./что-л.) grow, raise (выращивать) ;
hatch (высиживать) (о наседке), вывести
1. (вн.;
удалять за пределы чего-л.) bring* (smb.) out, remove (smb.), send* (smb.) out, take* (smb.) out;
(войска) withdraw* (smth.) ;
2. (вн.;
ведя, направлять куда-л.) lead* (smb., smth.) out;
take* (smb., smth.) out;
~ детей в сад take* the children out into the garden;
~ лошадь из конюшни lead* horse out of the stable;
вывести спутник на орбиту put* a sputnik into orbit;
3. (вн. из рд.;
исключать) remove (smb. from) ;
вывести кого-л. из состава президиума remove smb. from the presidium;
вывести кого-л. из игры disqualify smb. ;
~ из строя disable, put* out of action;
4. (вн. из рд.) ;
~ кого-л. из состояния покоя disturb smb.`s composure;
~ цех из прорыва get* the shop/department out of difficulties;
вывести самолёт из пике pull a plane out of a dive;
5. (вн.;
делать вывод) draw* (smth.), arrive (at) ;
~ формулу derive a formula;
6. (вн.;
высиживать - о птицах) hatch (smth.) ;
вывести цыплят hatch chickens;
7. (вн.;
выращивать) breed* (smth.), raise (smth.) ;
~ новую породу скота breed* a new strain of cattle;
~ засухоустойчивую пшеницу breed* drought-resistant wheat;
8. (вн.;
сооружать) put* up (smth.) ;
9. (вн.;
уничтожать) exterminate (smth.) ;
~ пятно take* out a spot;
10. (вн.;
старательно писать, рисовать и т. п.) trace out (smth.) ;
~ буквы trace out the letters;
~ отметку define the average mark;
вывести что-л. наружу bring* smth. out into the open;
вывести кого-л. в люди give* smb. a start in life, introduce smb. to the world;
вывести кого-л. из себя infuriate smb., drive* smb. to distraction;
вывести кого-л. из равновесия disturb smb.`s balance/equilibrium, upset* smb. ;
get* smb. rattled разг. ;
вывести кого-л. из терпения exhaust smb.`s patience, exasperate;
вывести кого-л. на чистую воду show* smb. up in his true colours;
~ся, вывестись
11. (переставать существовать) die out, become* extinct;
12. (выходить из употребления) go* out of use;
(об обычаях) die out;
go* out;
13. (исчезать) disappear;
(о пятнах тж.) come* out;
14. (появляться на свет - о птенцах) hatch out.Большой англо-русский и русско-английский словарь > выводить
-
17 breed
bri:d
1. сущ.
1) племя, порода, род hardy breed ≈ морозоустойчивая порода rare breed ≈ редкая порода Syn: race, lineage, stock, strain
2) поколение, потомство Syn: posterity, descendants
3) амер.;
разг. полукровка, метис Syn: half-breed
2. гл.
1) вынашивать( детенышей), высиживать( птенцов) Syn: beget, give birth
2) размножаться, плодиться( о животных) ;
тж. перен. Kindnesses breed on themselves. ≈ Добрые дела плодятся сами по себе.
3) порождать, вызывать An iniquitous government breeds despair in men's souls. ≈ Несправедливое правительство вызывает отчаяние в душах людей. Syn: give rise to, engender, produce
2., create, cause
2., be the source of
4) выводить, разводить( животных) ;
вскармливать
5) воспитывать, обучать the old traditions in which they had been bred ≈ старые традиции, в которых они были воспитаны breed in the bone Syn: teach, instruct
6) возникать, появляться He allowed discontents and jealousies to breed in the army. ≈ Он допустил, что в армии появились неудовлетворенность и зависть. Syn: arise, originate
2), spring forth ∙ to breed in and in ≈ заключать браки между родственниками порода - a new * of cattle новая порода рогатого скота - people of true English * истинные англичане потомство, поколение сорт, род, категория - thinkers of much the same * мыслители одного и того же направления - men of the same * люди одного толка (американизм) (разговорное) (пренебрежительное) полукровка размножаться, плодиться;
давать приплод - to * true давать породистый приплод - to * like rabbits плодиться как кролики, быстро размножаться вынашивать (детенышей) ;
высиживать (цыплят) ;
выводить (птенцов) (диалектизм) быть беременной разводить - to * cattle разводить рогатый скот - the pond *s fish в пруду водится рыба воспитывать, обучать - to * smb. to the law дать кому-л. юридическое образование порождать, вызывать - to * wars порождать войны - war *s misery and ruin война приносит нищету и разорение > to * in and in заключать браки между родственниками из поколения в поколение > to * out воздерживаться от родственных браков;
проводить селекцию;
искоренять > cruelty has not been yet bred out of the human species жестокость еще не искоренена в людях > what is bred in the bone will come out in the flesh (пословица) природу не скроешь ~ порождать;
вызывать;
to breed in and in заключать браки между родственниками ~ размножаться;
to breed true давать породистый приплод true: ~ точно;
to aim true целиться точно;
to breed true сохранить чистоту породы -
18 egg
̈ɪeɡ I сущ.
1) яйцо to boil eggs ≈ варить яйца to beat eggs ≈ взбивать яйца to candle eggs ≈ проверять свежесть яиц на свет to fry eggs ≈ делать яичницу to hatch eggs ≈ высиживать яйца to incubate eggs ≈ высиживать яйца to lay eggs ≈ нести яйца to poach eggs ≈ варить яйца-пашот (без скорлупы в кипятке) to whisk eggs ≈ взбивать яйца addled egg boiled egg fried eggs ham and eggs hard-boiled egg lightly boiled egg raw egg rotten egg scrambled eggs soft-boiled egg
2) воен.;
сл. бомба;
граната
3) биол. яйцеклетка Syn: ovum ∙ to crush in the egg ≈ подавить в зародыше, пресечь в корне to teach your grandmother to suck eggs ≈ не учи ученого;
яйца курицу не учат as full as an egg ≈ битком набитый to have egg on one's face ≈ быть в неудобном положении in the egg bad egg good egg II гл.
1) смазывать яйцом
2) науськивать, подстрекать (тж. egg on) ;
провоцировать( на что-л.) His family egged Jim on to enter the race. ≈ Семья подстрекала Джима на участие в гонках. Syn: incite, encourage, urge on;
provoke, tempt яйцо - goose's *s гусиные яйца - hard-boiled * яйцо вкрутую, крутое яйцо - soft-boiled * яйцо всмятку - poached * яйцо-пашот - shell *s натуральные яйца (не порошок) - fried *(s) яичница-глазунья - scrambled *(s) яичница-болтунья - ham and *s яичница с ветчиной - * tray картонный поддон для яиц зародыш - in the * в зародыше, в начальной стадии - to crush in the * подавить в зародыше (биология) яйцеклетка (разговорное) человек, парень - bad * непутевый человек /малый/;
молодец - odd * чудак - dump * тупица, олух( военное) (жаргон) бомба, мина - to lay *s сбрасывать бомбы;
устанавливать мины > to be like as two *s быть похожими как две капли воды > to put all one's *s in one basket рисковать всем сразу;
поставить все на карту > to shave an * делать невыполнимую или бесполезную работу > to teach one's grandmother to suck *s учить ученого /старшего/;
яйца курицу не учат > to have *s on the spit хлопот полон рот > there is reason in roasting *s и яичницу делают не без причины;
на все есть свой резон > to tread upon *s действовать осмотрительно, тщательно выбирать слова;
вступить на опасную почву;
касаться щекотливого вопроса > to lay an * с треском провалиться( о спектакле и т п) > go lay an *! (американизм) (грубое) убирайся!, проваливай! > he was left with * on his face он совершенно оскандалился /проявил полную несостоятельность/;
ему пришлось краснеть за себя > to be full with an * (американизм) (сленг) быть пьяным до бесчувствия /в стельку/ смазывать яичным желтком( разговорное) забрасывать( тухлыми) яйцами собирать птичьи яйца (редкое) подстрекать, подбивать as full as an ~ битком набитый ~ биол. яйцеклетка;
in the egg в зачаточном состоянии;
to crush in the egg подавить в зародыше, пресечь в корне egg воен. sl. бомба;
граната ~ забрасывать тухлыми яйцами ~ науськивать, подстрекать (тж. egg on) ~ смазывать яйцом ~ биол. яйцеклетка;
in the egg в зачаточном состоянии;
to crush in the egg подавить в зародыше, пресечь в корне ~ яйцо;
soft(-boiled) egg, lightly boiled egg яйцо всмятку;
hard-boiled egg крутое яйцо;
ham and eggs яичница с ветчиной a good ~ разг. молодец, молодчина! a good ~ разг. отличная штука! ~ яйцо;
soft(-boiled) egg, lightly boiled egg яйцо всмятку;
hard-boiled egg крутое яйцо;
ham and eggs яичница с ветчиной ~ яйцо;
soft(-boiled) egg, lightly boiled egg яйцо всмятку;
hard-boiled egg крутое яйцо;
ham and eggs яичница с ветчиной ~ биол. яйцеклетка;
in the egg в зачаточном состоянии;
to crush in the egg подавить в зародыше, пресечь в корне ~ яйцо;
soft(-boiled) egg, lightly boiled egg яйцо всмятку;
hard-boiled egg крутое яйцо;
ham and eggs яичница с ветчиной nest ~ деньги, откладываемые для получения дохода в пенсионный период poached ~ яйцо-пашот ~ яйцо;
soft(-boiled) egg, lightly boiled egg яйцо всмятку;
hard-boiled egg крутое яйцо;
ham and eggs яичница с ветчиной to teach your grandmother to suck eggs = не учи ученого;
яйца курицу не учат -
19 sit out
1) не участвовать( в чем-л., особ. в танцах) I think I'll sit out the next dance, I'm tired. ≈ Я думаю, что пропущу следующий танец: я устала.
2) высиживать до конца I decided to sit out the rest of the film. ≈ Я решила досидеть до конца фильма.
3) пересидеть( кого-л.) She was determined to sit the other woman out. ≈ Она должна была пересидеть другую женщину. высиживать( до конца) - to * a concert высидеть до конца концерта - to * the whole performance просидеть весь спектакль сидеть в стороне, не принимая участия (в чем-либо) - to * a dance пропустить какой-либо танец (на балу) - let's sit this one out, shall we? давайте пропустим этот танец, хорошо? - to * an election бойкотировать выборы пересидеть (кого-либо) -
20 sit
1. [sıt] n1. подгонка ( под фигуру)they noticed the perfect sit of her dress - они заметили, что платье на ней сидит великолепно
2. разг. место, служба, работа3. редк. сиденье4. тех. осадка; оседание2. [sıt] v (sat)I1. 1) сидетьto sit in an armchair [at a table] - сидеть в кресле [за столом]
to sit cross-legged - а) сидеть, положив ногу на ногу; б) сидеть, поджав под себя ноги, сидеть по-турецки
to sit in a tree [on a branch] - сидеть на дереве [на ветке]
2) сажать, усаживатьto sit oneself - садиться, усаживаться
3) (with) сидеть с кем-л., ухаживать за кем-л.to sit with an invalid - сидеть с больным, быть сиделкой при больном
4) работать приходящей няней; сидеть, оставаться с (чужими) детьми ( за плату)5) (through) высиживать до концаyes, I did sit through the entire programme - да, я досидел до конца программы
2. 1) заседать, проводить заседаниеthe House of Commons will sit at eight o'clock - заседание палаты общин начнётся в 8 часов
to sit into midnight [into the early hours of the morning] - прозаседать до полуночи [до рассвета]
2) разбирать, рассматривать; расследоватьto sit on /over/ a case - разбирать /расследовать/ дело
the committee is sitting on the question of procedure - сейчас комиссия обсуждает процедурные вопросы
3) заседать в суде, быть судьёйto sit in judgement - а) быть судьёй, заседать в суде; б) (on) судить, осуждать; to sit in judgement upon smb. - сурово осуждать кого-л.
3. 1) сосредоточенно заниматься (чем-л.); сидеть (над чем-л.)to sit over a book [a problem] - углубиться в книгу [в проблему]
2) учиться, заниматьсяto sit for an examination - а) готовиться к экзамену; б) сдавать экзамен; to sit for university entrance - держать вступительные экзамены в университет
4. 1) оставаться, пребыватьto sit at home - а) сидеть дома; б) ничего не делать, сидеть сложа руки
2) находиться, стоятьa kettle siting on a stove - чайник, стоящий на плите
the house sits well back from the road - дом далеко отстоит от дороги /находится вдали от дороги/
5. вмещать, быть рассчитанным на какое-л. количество местthe car will sit six people comfortably - в машину свободно могут сесть шесть человек
6. (on, upon) обременять, давитьcare sits (heavy) on his mind - его давит /тяготит/ забота
his responsibilities sit but lightly upon him - обязанности не очень обременяют /не очень тяготят/ его
her years sat lightly upon her - она хорошо сохранилась, она выглядела моложе своих лет
7. (on) подавлять (чьё-л. сопротивление); осадить (кого-л.)that young man is becoming insufferable; he needs to be sat on firmly - этот молодой человек становится невыносимым, его надо решительно поставить на место
8. (on) канц. затягивать, откладывать, мариноватьto sit on plans - отложить в долгий ящик какие-л. планы
he sat on those applications for a month - он промариновал эти заявления целый месяц
9. засесть, устроить засаду10. редк. находиться, быть расположенным11. поэт. исходить (откуда-л.); иметь какое-л. направлениеin what quarter /corner/ sits the wind? - откуда ветер?
12. (on) скрывать, засекречивать; противодействовать публикации, преданию гласностиto sit on a report - скрыть от общественности /засекретить/ доклад
II А1. 1) позировать (художнику, фотографу)to sit for one's portrait [for one's photograph] - позировать для портрета [перед фотоаппаратом]
2) служить прототипом ( образа)to sit for a novel character - послужить прототипом литературного персонажа
2. 1) быть членом (какой-л. комиссии и т. п.); занимать пост (в каком-л. учреждении)to sit in Parliament [in Congress] - быть членом парламента [конгресса]
to sit on a board [on a committee] - быть членом правления [комитета]
to sit on a jury - а) входить в жюри; б) быть присяжным заседателем
2) (for) представлять (в парламенте и т. п.)to sit for N., to sit for the borough /for the constituency/ of N. - представлять (в парламенте) избирательный округ N.; быть депутатом от N.
3. 1) сидеть ( о платье)the dress sits too close on /across/ the shoulders - платье узко в плечах
2) подходить; приличествоватьhis new dignity sits rather awkwardly upon him - в новом положении он чувствует себя неуверенно
a light scepticism sits gracefully on him - ему идёт лёгкий налёт скептицизма
the name of reformer sits ill with him - звание реформатора ему не подходит /не к лицу/
4. 1) высиживать ( птенцов); сидеть на яйцах2) сажать на яйца5. держаться ( на лошади)to sit a horse gracefully [well] - изящно [хорошо] держаться на лошади
to sit tight - крепко сидеть в седле [см. тж. ♢ ]
6. спорт. иметь правильную позицию ( о гребце)7. стоять ( о судне)to sit the water well - хорошо держаться на воде /на волне/
♢
to sit on one's hands - а) воздерживаться от аплодисментов /от выражения одобрения/; б) бездействовать; палец о палец не ударить
to sit on the fence /on the rail/ - выжидать, занимать нейтральную /выжидательную/ позицию
to sit still - вести себя мирно; ≅ быть тише воды, ниже травы
to sit pretty - быть в выгодном /выигрышном/ положении
to sit fat - быть у власти; пользоваться влиянием; командовать
to sit tight - а) крепко сидеть /удерживаться/ на своём месте; б) стойко держаться, не сдаваться; в) сидеть тихо, не выдавать своего присутствия; скрываться; г) выжидать; бездействовать в ожидании; [см. тж. 5]
to sit at smb.'s feet - быть чьим-л. учеником, последователем
См. также в других словарях:
ВЫСИЖИВАТЬ — ВЫСИЖИВАТЬ, высидеть, просидеть, сидеть известный срок. Целый день не высидишь за работой. Он высидел в тюрьме месяц. | Выжидать, поджидать. Становой другую неделю высиживает губернатора. | Выручать, добывать сиденьем. Долго сидел, да мало (да… … Толковый словарь Даля
высиживать — сидеть на яйцах, создавать, творить, вымучивать, насиживать, сочинять, выводить, просиживать, писать Словарь русских синонимов. высиживать 1. сидеть на яйцах 2. см. просиживать Словарь синонимов русского я … Словарь синонимов
ВЫСИЖИВАТЬ — ВЫСИЖИВАТЬ, высиживаю, высиживаешь. несовер. к высидеть. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
высиживать — ВШЫСИДЕТЬ, ижу, идишь; иженный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
высиживать — Высидеть, высиживать, если брать «сельскохозяйственное» значение этого глагола, то следует запомнить вот что: курица может высиживать только цыплят или птенцов, если же вы слышите, что курица высиживает яйца, то говорящий не в ладах с русским… … Словарь ошибок русского языка
Высиживать — I несов. перех. 1. Выводить птенцов, сидя на яйцах. 2. перен. разг. Создавать что либо в результате усердной работы. II несов. неперех. 1. С трудом или долгое время просиживать где либо. 2. Долгое время заниматься работой, связанной с сидением… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
высиживать — выс иживать, аю, ает … Русский орфографический словарь
высиживать — (I), выси/живаю, ваешь, вают … Орфографический словарь русского языка
высиживать — см. Высидеть … Энциклопедический словарь
высиживать — см. высидеть; аю, аешь; нсв … Словарь многих выражений
высиживать(ся) — вы/сиж/ива/ть(ся) … Морфемно-орфографический словарь