-
21 rescue
1. n спасение, освобождение, избавлениеrescue work — спасательное дело; спасательные работы
2. n юр. насильственное освобождение из заключенияrescue of distress — насильственное изъятие вещи, взятой в обеспечение выполнения обязательства
3. n юр. лицо, насильственно освобождённое из заключения4. n юр. насильственное, незаконное изъятие5. v спасать, избавлять; освобождать6. v деблокировать; снять осаду; прорвать блокаду7. v юр. насильственно освобождать заключённого8. v юр. самовольно забирать своё имущество, находящееся под арестомСинонимический ряд:1. deliverance (noun) deliverance; delivery; emancipation; liberation; ransom; recovery; redemption; release; salvage; salvation2. save (verb) deliver; free; liberate; ransom; reclaim; recover; redeem; release; salvage; save; set freeАнтонимический ряд:abandon; abandonment; betray; endanger; expose; imperil; imprisonment; incarceration; surrender -
22 gun
[ɡʌn]gun attr. пушечный; орудийный; big (или great) gun разг. важная персона, "шишка"; to blow great guns реветь (о буре) gun attr. пушечный; орудийный; big (или great) gun разг. важная персона, "шишка"; to blow great guns реветь (о буре) gun воен. обстреливать артиллерийским огнем gun огнестрельное оружие, ружье; ист. мушкет; double-barrelled gun двустволка; smooth-bore gun гладкоствольное ружье gun орудие, пушка gun охотиться gun пулемет gun метал. пушка для забивки летки gun разг. револьвер gun стрелок, охотник gun стрелять gun attr. пушечный; орудийный; big (или great) gun разг. важная персона, "шишка"; to blow great guns реветь (о буре) gun down вчт. насильственно прервать gun down вчт. насильственно прерывать light gun вчт. световое перо gun огнестрельное оружие, ружье; ист. мушкет; double-barrelled gun двустволка; smooth-bore gun гладкоствольное ружье sporting gun охотничье ружье; starting gun спорт. стартовый пистолет sporting gun охотничье ружье; starting gun спорт. стартовый пистолет to stick (или to stand) to one's guns не сдавать позиций, не отступать; оставаться до конца верным своим убеждениям; настоять на своем -
23 rescue
[ˈreskju:]rescue избавление rescue избавлять rescue насильственно освобождать заключенного rescue насильственно освобождать из-под ареста rescue насильственное незаконное изъятие rescue насильственное освобождение из заключения rescue насильственное освобождение из-под ареста rescue юр. незаконно освобождать (арестованного) rescue незаконно отнимать силой rescue незаконное отнятие силой rescue освобождать rescue освобождать приз силой rescue освобождение rescue освобождение приза силой rescue юр. отнимать силой (свое имущество, находящееся под арестом) rescue самовольно отнимать свое имущество, находящееся под арестом rescue спасать; избавлять, освобождать; выручать rescue спасать rescue спасение; освобождение, избавление; to come (или to go) to the rescue помогать, приходить на помощь rescue спасение rescue attr. спасательный; rescue party спасательная экспедиция rescue attr. спасательный; rescue party спасательная экспедиция -
24 disrupt
dɪsˈrʌpt
1. прил. разбитый (на части) ;
разрушенный, нарушенный disrupt service ≈ тех. перерыв, нарушение в снабжении( газом, электроэнергией) Syn: disrupted, disrupting
2. гл.
1) раздробить, разбить (вдребезги) ;
разрывать, разрушать;
срывать;
расчленить( насильственно) to disrupt surface ≈ разрывать поверхность Syn: shatter
1., to break in pieces
2) перен. подрывать;
разрывать (узы) ;
нарушать to disrupt radio communication ≈ нарушать радиосвязь разорванный;
разрушенный разрывать, разрушать - the ground was *ed by an earthquake землетрясение раскололо землю /оставило на земле глубокие трещины/ подрывать, разрушать;
срывать;
разрывать (узы и т. п.) - to * a meeting сорвать собрание - to * a trade-union расколоть профсоюз disrupt перен. подрывать ~ разрывать, разрушать (употр. тж. как p. p. вм. disrupted) ;
срывать -
25 exaction
ɪɡˈzækʃən сущ.
1) взыскание( каких-л. платежей) exactions of market and harbour dues ≈взыскание рыночных и портовых пошлин
2) принуждение, настоятельное требование( послушания, повиновения или выполнения чего-л.) The exaction of a written dissertation on a given thesis seems likely to be efficacious. ≈ Настоятельное требование написать диссертацию на заданную тему, похоже, имеет действие.
3) а) поборы;
вымогательство These people are especially exposed to exactions of the Government. ≈ Эти люди особенно не защищены от поборов правительства. Syn: extortion б) суммы, взысканные незаконно: непомерные налоги, пошлины и т.п. настоятельное требование;
домогательство( насильственное) взыскание - * of tribute наложение дани - * of dues взыскание пошлин вымогательство (насильственно) взысканные суммы, взносы, поборы и т. п. (юридическое) вызов в суд exaction чрезмерный налог, поборы ~ вымогательство ~ настоятельное требование;
домогательствоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > exaction
-
26 forcedly
ˈfɔ:sɪdlɪ нареч. вынужденно;
принужденно, принудительно вынужденно, насильственно принужденно, натянуто forcedly вынужденно;
принужденноБольшой англо-русский и русско-английский словарь > forcedly
-
27 manu militari
Большой англо-русский и русско-английский словарь > manu militari
-
28 press
̈ɪpres I
1. сущ.
1) а) надавливание б) спорт жим, толчок( гири, штанги и т.д.)
2) а) давка, свалка Syn: throng, jam б) спешка, котовасия Syn: haste, hurry
3) тех. пресс hydraulic press ≈ гидравлический пресс
2. гл.
1) а) жать, нажимать, прижимать I felt something hard, like a gun, pressing against my side. ≈ Я почувствовал, как что-то твердое, вроде пистолета, ткнули мне в бок. б) толкать (тж. press up, press down) ;
теснить, оттеснять After pressing the enemy hard for several days, our army won the victory. ≈ Упорно тесня врага несколько дней, наша армия одержала победу. Syn: propel в) гладить( утюгом) г) спорт жать, выжимать штангу д) часто страд. затруднять, стеснять
2) а) выдавливать, выжимать, давить to press home ≈ выжать до конца, до отказа б) прессовать, выдавливать, штамповать
3) а) торопить, требовать немедленных действий б) настаивать, навязывать (on, upon) в) оказывать давление, упорно преследовать, гнуть свою линию ∙ press ahead press down press for press forward press in press into press on press out press round press to press towards press up press upon press the button II сущ.
1) а) печать, пресса free press ≈ свободная пресса local press ≈ местная пресса to censor the press ≈ осуществлять цензуру печати to control the press ≈ контролировать деятельность органов печати (и других средств массовой информации) to have a good press ≈ получить благоприятные отзывы в прессе to muzzle the press ≈ "зажимать рот" средствам массовой информации (не публиковать или не пускать в эфир материалы, неугодные представителям власти) foreign press ≈ зарубежные средства массовой информации underground press ≈ альтернативная пресса gutter press one-party press yellow press б) печатание, печать to be in the press ≈ печататься( в типографии)
2) типография Syn: printing-house, printing plant, printing office III
1. гл.
1) вербовать силой, насильно
2) изымать, конфисковать, реквизировать Syn: requisition, commandeer
2. сущ. вербовка силой надавливание, нажатие;
пожатие - to give smth. a slight * слегка надавить на что-л. (спортивное) жим, выжимание (тж. continental *) - one-hand * жим одной рукой пресс - wine * виноградный пресс - baling * (техническое) пакетировочный /брикетеровочный/ пресс;
(сельскохозяйственное) кипный пресс - hydraulic * (техническое) гидравлический пресс - coining * пресс для чеканки монет, медалей и т. п. - * fit (техническое) прессовая посадка, особо тугая посадка - * forming( техническое) штамповка, прессовка давка;
свалка;
толчея;
теснота - in the thick of the * в самой толчее, в тесноте, в давке толпа - to make one's way through the * пробраться сквозь толпу - the boy was lost in the * мальчик затерялся в толпе спешка;
спешность - * of work /business/ неотложные /спешные/ дела - * of modern life лихорадочный темп жизни наших дней( редкое) настоятельная необходимость давление, напор( ветра и т. п.) - under * of sail /canvas/ (морское) форсируя парусами - * of weather( морское) штормовая погода глаженье, утюжка - to be out of * быть неглаженным /неотутюженным/ (спортивное) прессинг (баскетбол) пресса, печать - periodical * периодическая печать - daily * ежедневные газеты - yellow /gutter/ * желтая /бульварная/ пресса - freedom /liberty/ of the * свобода печати - Press lords члены палаты лордов из числа газетных магнатов - * advertising campaign рекламная кампания в печати - to have /to get/ a good * получить благоприятные отзывы в печати - the bill had a bad * пресса недоброжелательно встретила этот законопроект печать, печатание - "stop *" "в последнюю минуту" - stop * news экстренное сообщение - hot from the * свежий номер газеты - to be in the * быть в печати, печататься - to be off the * быть выпущенным /изданным/ - to pass a proof for * подписывать к печати - to correct the *, to read for * читать подписную корректуру - the work is ready to go to the * работа готова для печати - as we go to * в то время, когда мы отправляем номер (газеты) в типографию /в набор, в печать/ типография;
издательство - Oxford University Press издательство Оксфордского университета печатный станок - copying * копировальная машина оттиск шкаф с полками (обыкн. в стене) - linen * шкаф для белья жать;
нажимать, надавливать - to * a lever нажать на рычаг - to * the button нажать на кнопку (звонка, пускателя и т. п.) - to * smb.'s hand пожать кому-л. руку - to * home выжать до конца /до дна, до отказа/ жать, давить - my shoe *es (on) my ties ботинок жмет мне в пальцах /в носке/ жать, давить, оказывать давление на кого-л. - to * smb. hard довести кого-л. до крайности - don't * him too hard не дави на него слишком сильно;
не ставь его в безвыходное положение - he is being *ed by his creditors не него наседают кредиторы (to) прижимать - to * smb. to one's breast прижать кого-л. к груди давить - to * grapes давить виноград (out of, from) выдавливать, выжимать - to * juice out of apples выжимать сок из яблок прессовать - to * hay прессовать сено( техническое) штамповать ставить( штамп, печать) - to * a stamp on a document приложить штамп к документу - to * a kiss on smb.'s lips (образное) запечатлеть поцелуй на чьих-л. устах гладить, утюжить заутюживать( складку и т. п.;
обыкн. * out) (спортивное) выжимать (штангу) теснить, оттеснять - the mob *ed me pretty close в толпе меня сильно стиснули /сжали/ теснить, оказывать давление;
упорно преследовать - to * the enemy hard сильно теснить противника;
преследовать противника - our team *ed home its attack наша команда наседала стеснять, затруднять - to be *ed for money испытывать денежные затруднения - to be hard *ed быть в затруднении - he was hard *ed for an answer он не нашелся что ответить - he is *ed for time он очень занят, у него плохо со временем /времени в обрез/ быть спешным, неотложным, требовать немедленных действий, не терпеть отлагательства - have you any business that *es? у вас есть неотложные дела /дела, не терпящие отлагательства/ - time * время не терпит /не ждет/ настаивать - to * one's claims настаивать на своих требованиях - I will not * the point я не буду настаивать на этом - the judge *ed the witness to answer the question судья требовал, чтобы свидетель ответил на вопрос( for) самостоятельно требовать, добиваться;
стремиться к чему-л. - to * for an international treaty добиваться заключения международного соглашения - to * for rent требовать немедленного внесения квартирной кражи - they are *ing (us) for an answer они торопят (нас) с ответом (on, upon) навязывать - to * a gift upon /on/ smb. навязывать кому-л. подарок - to * one's opinion on smb. навязывать кому-л. свое мнение (on, upon) тревожить, удручать, угнетать, давить, мучать - debts *ed heavily upon him долги угнетали /тяготили/ его - the new tax *es heavily on the people новый налог ложится тяжелым бременем на плечи народа > to * the button нажать на все кнопки, пустить в ход связи > he *ed the button он дал делу ход > to * home убеждать, настаивать ( на чем-л.) (историческое) насильственная вербовка во флот, реже в армию ордер на вербовку новобранцев реквизиция( историческое) насильственно вербовать во флот, реже в армию реквизировать (редкое) использовать не по назначению;
приспособить( для чего-л.) - an awl *ed to do duty as a screw-driver шило, использованное вместо отвертки ~ (часто pass.) стеснять, затруднять;
hard pressed в трудном положении;
to be pressed for money испытывать денежные затруднения to be pressed for time располагать незначительным временем, очень торопиться business ~ деловая пресса business ~ коммерческая пресса coin-minting ~ пресс для чеканки монет controlled ~ контролируемая пресса ~ печать, печатание;
to correct the press править подписную корректуру;
to go to press идти в печать, печататься daily ~ ежедневная пресса financial ~ финансовая газета financial ~ финансовый журнал ~ надавливание;
give it a slight press слегка нажмите ~ печать, печатание;
to correct the press править подписную корректуру;
to go to press идти в печать, печататься gutter ~ бульварная пресса ~ печать, пресса;
to have a good press получить благоприятные отзывы в прессе industrial ~ производственное печатное издание note printing ~ станок для печатания банкнот ~ торопить, требовать немедленных действий;
time presses время не терпит;
nothing remains that presses больше не осталось ничего спешного press ист. вербовать силой, насильно;
to press into the service of перен. использовать для ~ вербовка силой ~ гладить (утюгом) ~ давить, выдавливать, выжимать;
to press home тех. выжать до конца, до отказа ~ давка;
свалка ~ добиваться ~ спорт. жать, выжимать штангу;
press down придавливать, прижимать ~ жать, нажимать, прижимать, ~ спорт. жим, выжим штанги ~ издательство ~ навязывать (on, upon) ~ надавливание;
give it a slight press слегка нажмите ~ вчт. нажимать ~ настаивать;
to press the words настаивать на буквальном значении слов;
to press questions настойчиво допытываться ~ настаивать ~ настоятельно требовать ~ печатание ~ печатать ~ печатный станок ~ печать, печатание;
to correct the press править подписную корректуру;
to go to press идти в печать, печататься ~ печать, пресса;
to have a good press получить благоприятные отзывы в прессе ~ печать ~ пресс ~ пресса ~ прессовать;
выдавливать, штамповать ~ прессовать ~ ист. реквизировать ~ спешка;
there is a great press of work много неотложной работы ~ ставить печать ~ ставить штамп ~ (часто pass.) стеснять, затруднять;
hard pressed в трудном положении;
to be pressed for money испытывать денежные затруднения ~ уст. теснить(ся) (тж. press round, press up) ~ типография ~ типография ~ толкать (тж. press up, press down) ~ торопить, требовать немедленных действий;
time presses время не терпит;
nothing remains that presses больше не осталось ничего спешного ~ спорт. жать, выжимать штангу;
press down придавливать, прижимать ~ for добиваться (чего-л.) ;
стремиться( к чему-л.) ;
press forward проталкиваться;
press on спешить ~ for payment требовать платеж ~ for добиваться (чего-л.) ;
стремиться (к чему-л.) ;
press forward проталкиваться;
press on спешить ~ давить, выдавливать, выжимать;
to press home тех. выжать до конца, до отказа press ист. вербовать силой, насильно;
to press into the service of перен. использовать для ~ for добиваться (чего-л.) ;
стремиться (к чему-л.) ;
press forward проталкиваться;
press on спешить ~ out выжимать ~ out решительно продолжать;
press to понуждать;
press upon тяготить ~ настаивать;
to press the words настаивать на буквальном значении слов;
to press questions настойчиво допытываться ~ настаивать;
to press the words настаивать на буквальном значении слов;
to press questions настойчиво допытываться ~ out решительно продолжать;
press to понуждать;
press upon тяготить ~ out решительно продолжать;
press to понуждать;
press upon тяготить printing ~ печатная машина punch ~ дыропробивной пресс;
штамповальный пресс punch: punch = punch press punch ~ operator штамповщик;
штамповщица single ~ вчт. нажатие единственной клавиши ~ спешка;
there is a great press of work много неотложной работы ~ торопить, требовать немедленных действий;
time presses время не терпит;
nothing remains that presses больше не осталось ничего спешного trade ~ отраслевое издание -
29 prisoner
ˈprɪznə сущ.
1) а) заключенный, арестант, узник;
арестованный (тж. prisoner at the bar) prisoner of State б) подсудимый, обвиняемый prisoner on bail Syn: defendant, accused в) пленник, насильственно задерживаемый The pilot was held/kept prisoner by the gunmen for many hours. ≈ Летчик находился в плену у вооруженных бандитов в течение многих часов.
2) пленный, военнопленный (тж. prisoner of war, taken prisoner)
3) перен. пленник человек, лишенный свободы действия a prisoner of a situation ≈ человек, у которого связаны руки заключенный, арестант, узник - * of state, state * государственный преступник - * of conscience узник совести - political * политический заключенный - to keep smb. * держать кого-л. в заключении подсудимый (тж. * at the bar) военнопленный (тж. * of war) - to take /to make/ smb. * взять кого-л. в плен пленник, узник;
человек, лишенный свободы действия и т. п. - * of love пленник любви - to be a * to one's chair быть прикованным к креслу - a bad cold kept me * in my room сильная простуда заставила меня сидеть дома convicted ~ осужденный заключенный garrison ~ гарнизонный заключенный ~ перен. человек, лишенный свободы действия;
he is a prisoner to his chair он прикован (болезнью) к креслу political ~ политический заключенный prisoner арестованный ~ военнопленный ~ заключенный ~ заключенный, узник;
арестованный (тж. prisoner at the bar) ~ обвиняемый, находящийся под стражей ~ (военно) пленный (тж. prisoner of war) ~ подсудимый ~ перен. человек, лишенный свободы действия;
he is a prisoner to his chair он прикован (болезнью) к креслу ~ of conscience узник совести ~ on bail подсудимый, отпущенный на поруки;
prisoner of State государственный преступник;
политический заключенный ~ of war военнопленный ~ of war (POW) военнопленный ~ of war camp лагерь для военнопленных ~ on bail подсудимый, отпущенный на поруки;
prisoner of State государственный преступник;
политический заключенныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > prisoner
-
30 subdue
səbˈdju: гл.
1) подчинять, покорять, подавлять (тж. о чувствах и т.д.) to subdue the rebels ≈ покорять бунтовщиков to subdue thoughts ≈ подавлять мысли Syn: conquer, subjugate
2) смягчать;
ослаблять, снижать to subdue a fever ≈ сбить температуру Syn: check, constrain, curb, inhibit, repress, restrain, suppress, quell Ant: incite, stimulate
3) обрабатывать землю покорять, подчинять, подавлять - to * compulsorily насильственно подчинять - to * a revolt подавить бунт преодолевать;
овладевать;
смирять - to * one's passions подавить страсти - he was *d by kindness его смирила доброта - he *d her foolish fears он помог ей преодолеть необоснованный страх /подавить ее глупые страхи/ ослаблять, смягчать, уменьшать - to * unwanted sound уменьшать громкость - to * a fever (медицина) сбить температуру обрабатывать землю - to * rough land обрабатывать каменистую почву - to * tropical jungle освоить тропические джунгли subdue обрабатывать землю ~ подчинять, покорять;
to subdue nature покорять природу ~ подчинять ~ покорять ~ смягчать;
снижать, ослаблять;
to subdue the enemy fire подавить огонь противника ~ подчинять, покорять;
to subdue nature покорять природу ~ смягчать;
снижать, ослаблять;
to subdue the enemy fire подавить огонь противника -
31 sword
sɔ:d сущ.
1) меч;
шпага, рапира;
палаш;
шашка;
сабля to cross, measure swords with smb. ≈ начать борьбу;
скрестить мечи/шпаги с кем-л. (начать войну или спор с кем-л.) to thrust a sword into ≈ вонзить шпагу в кого-л. to wield a sword ≈ владеть мечом/шпагой/саблей (уметь обращаться с оружием) draw a sword unsheathe a sword cavalry sword court sword duelling sword double-edged sword two-edged sword Syn: rapier, foil
2) (the sword) сила оружия;
война ∙ to beat swords into ploughshares библ. ≈ перековать мечи на орала меч;
шпага (тж. court *, dress *) ;
рапира (тж. duelling *, small *) ;
шашка;
сабля (тж. cavalry *) - to draw the * обнажить меч, шпагу и т. п.;
начать войну - to sheathe /to put up/ the * вложить меч в ножны;
кончить войну - to cross /to measure/ *s скрестить шпаги;
начать борьбу;
вступить в бой;
помериться силами - (to do smth.) at the point of the * (сделать что-л.) подчиняясь грубой силе /под угрозой применения силы/ - to be at *s' points враждовать, питать взаимную ненависть;
быть на ножах - * of state меч, который несут впереди короля во время торжественных процессий (the *) сила оружия;
военная сила;
орудие смерти, разрушения - at the point of the * силой оружия, насильственно - to put to the * истребить - to put to fire and * предать огню и мечу правосудие;
возмездие (тж. the * of justice) > the * of Damocles дамоклов меч > to throw one's * into the scale поддержать свои притязания силой оружия > to beat *s into ploughshares (библеизм) перековать мечи на орала at swords' points на ножах;
враждебный, готовый к враждебным действиям;
to cross (или to measure) swords начать борьбу;
скрестить мечи to beat swords into ploughshares библ. перековать мечи на орала sword меч;
шпага, рапира;
палаш;
шашка;
сабля;
cavalry sword сабля;
court sword шпага;
duelling sword рапира;
the sword of justice мечь правосудия, судебная власть sword меч;
шпага, рапира;
палаш;
шашка;
сабля;
cavalry sword сабля;
court sword шпага;
duelling sword рапира;
the sword of justice мечь правосудия, судебная власть at swords' points на ножах;
враждебный, готовый к враждебным действиям;
to cross (или to measure) swords начать борьбу;
скрестить мечи sword меч;
шпага, рапира;
палаш;
шашка;
сабля;
cavalry sword сабля;
court sword шпага;
duelling sword рапира;
the sword of justice мечь правосудия, судебная власть to put to the ~ предать мечу;
to sheathe the sword вложить меч в ножны;
перен. кончить войну to put to the ~ предать мечу;
to sheathe the sword вложить меч в ножны;
перен. кончить войну sword меч;
шпага, рапира;
палаш;
шашка;
сабля;
cavalry sword сабля;
court sword шпага;
duelling sword рапира;
the sword of justice мечь правосудия, судебная власть ~ (the ~) сила оружия;
война;
to throw one's sword into the scale поддержать свои притязания силой оружия sword меч;
шпага, рапира;
палаш;
шашка;
сабля;
cavalry sword сабля;
court sword шпага;
duelling sword рапира;
the sword of justice мечь правосудия, судебная власть ~ (the ~) сила оружия;
война;
to throw one's sword into the scale поддержать свои притязания силой оружия -
32 exaction
[ıgʹzækʃ(ə)n] n1. настоятельное требование; домогательство2. (насильственное) взыскание3. вымогательство4. (насильственно) взыскание суммы, взносы, поборы и т. п.5. юр. вызов в суд -
33 forcedly
-
34 impress
I1. [ʹımpres] n1. 1) отпечаток, оттиск2) штемпель, печать, клеймо2. след, впечатление, отпечаток, печать (чего-л.)the impress of beauty [of smb.'s influence] - следы красоты [чьего-л. влияния]
to bear the impress of smth. - нести (на себе) отпечаток чего-л.
2. [ımʹpres] v1. производить впечатление, поражатьto impress smb. favourably [unfavourably] - произвести на кого-л. благоприятное [неблагоприятное] впечатление
to be impressed by /at/ a sight - быть под впечатлением зрелища
he was deeply impressed with what he had heard - он был потрясён тем, что услышал
2. (on, upon) внушать, внедрять ( в сознание); убеждать в чём-л.to impress one's beliefs on /upon/ others - внушать свои убеждения другим
I want to impress upon you the necessity of hard work - я хочу, чтобы вы осознали необходимость напряжённой работы
his words are strongly impressed on my memory - его слова врезались мне в память /запечатлелись в моей памяти/
3. 1) делать отпечаток; штемпелевать; клеймитьto impress a mark upon a surface, to impress a surface with a mark - сделать знак на поверхности
2) чеканить; штамповать3) давить с силойII1. [ʹımpres] n воен.1) насильственная вербовка2) реквизиция (имущества, денег)2. [ımʹpres] v1. воен.1) насильственно вербовать2) реквизировать (имущество, деньги)2. (into) заставить сделать что-л. -
35 invade
[ınʹveıd] v1. 1) вторгаться, нападать; захватывать, занимать, оккупировать; насильственно овладеватьto invade a country - вторгнуться в страну; оккупировать страну
2) врываться3) нахлынуть; наводнить, заполнитьtourists invaded the city - город наводнили /в город нахлынули/ туристы
2. охватывать, овладевать ( о чувствах)3. посягать (на что-л.)to invade another person's rights - посягать на чьи-л. права
4. поражать; распространяться ( о болезни) -
36 manu militari
[͵mænju:͵mılıʹte(ə)rı] лат.силой, насильственноto expel manu militari - (приказать) вывести; удалить (из зала) силой
-
37 press
I1. [pres] nI1. надавливание, нажатие; пожатиеto give smth. a slight press - слегка надавить на что-л.
2. спорт. жим, выжимание (тж. continental press)one-hand [two-hand] press - жим одной рукой [двумя руками]
3. прессbaling press - а) тех. пакетировочный /брикетировочный/ пресс; б) с.-х. кипный пресс
hydraulic [stamping] press - тех. гидравлический [штамповочный] пресс
coining press - пресс для чеканки монет, медалей и т. п.
press fit - тех. прессовая посадка, особо тугая посадка
press forming - тех. штамповка; прессовка
4. 1) давка; свалка; толчея; теснотаin the thick of the press - в самой толчее, в тесноте, в давке
2) толпа5. 1) спешка; спешностьpress of work /business/ - неотложные /спешные/ дела
2) редк. настоятельная необходимость6. давление, напор (ветра и т. п.)under press of sail /canvas/ - мор. форсируя парусами
press of weather - мор. штормовая погода
7. глаженье, утюжкаto be out of press - быть неглаженным /неотутюженным/
8. спорт. прессинг ( баскетбол)II1. 1) пресса, печатьyellow /gutter/ press - жёлтая /бульварная/ пресса
freedom /liberty/ of the press - свобода печати
to have /to get/ a good press - получить благоприятные отзывы в печати
the bill had a bad press - пресса недоброжелательно встретила этот законопроект
2) печать, печатание❝stop press❞ - «в последнюю минуту»to be in the press - быть в печати, печататься
to be off the press - быть выпущенным /изданным/
to correct the press, to read for press - читать подписную корректуру
as we go to press - в то время, когда мы отправляем номер (газеты) в типографию /в набор, в печать/
2. типография; издательство3. печатный станок4. оттискIIIшкаф с полками (обыкн. в стене)2. [pres] v1. 1) жать; нажимать, надавливатьto press the button - нажать кнопку (звонка, пускателя и т. п.) [см. тж. ♢ ]
to press smb.'s hand - пожать кому-л. руку
to press home - тех. выжать до конца /до дна, до отказа/ [см. тж. ♢ ]
2) жать, давитьmy shoe presses (on) my toes - ботинок жмёт мне в пальцах /в носке/
3) жать, давить, оказывать давление на кого-л.to press smb. hard - довести кого-л. до крайности
don't press him too hard - не дави на него слишком сильно; не ставь его в безвыходное положение
2. (to) прижиматьto press smb. to one's breast - прижать кого-л. к груди
3. 1) давить2) (out of, from) выдавливать, выжимать4. прессовать5. тех. штамповать6. ставить (штамп, печать)to press a kiss on smb.'s lips - образн. запечатлеть поцелуй на чьих-л. устах
7. 1) гладить, утюжить2) заутюживать (складку и т. п.; обыкн. press out)8. спорт. выжимать ( штангу)9. 1) теснить, оттеснятьthe mob pressed me pretty close - в толпе меня сильно стиснули /сжали/
2) теснить, оказывать давление; упорно преследоватьto press the enemy hard - сильно теснить противника; преследовать противника
10. обыкн. pass стеснять, затруднятьhe was hard pressed for an answer - он не нашёлся, что ответить
he is pressed for time - он очень занят, у него плохо со временем /времени в обрез/
11. быть спешным, неотложным, требовать немедленных действий, не терпеть отлагательстваhave you any business that presses? - у вас есть неотложные дела /дела, не терпящие отлагательства/?
time presses - время не терпит /не ждёт/
12. 1) настаиватьthe judge pressed the witness to answer the question - судья требовал, чтобы свидетель ответил на вопрос
2) (for) самостоятельно требовать, добиваться; стремиться к чему-л.to press for an international treaty - добиваться заключения международного соглашения
13. (on, upon) навязыватьto press a gift [goods, advice] upon /on/ smb. - навязывать кому-л. подарок [товар, совет]
to press one's opinion on smb. - навязывать кому-л. своё мнение
14. (on, upon) тревожить, удручать, угнетать, давить, мучитьdebts pressed heavily upon him - долги угнетали /тяготили/ его
the new tax presses heavily on the people - новый налог ложится тяжёлым бременем на плечи народа
♢
to press the button - нажать на все кнопки, пустить в ход связи [см. тж. 1, 1)]IIto press home - убеждать; настаивать (на чём-л.) [см. тж. 1, 1)]
1. [pres] n1. ист.1) насильственная вербовка во флот, реже в армию2) ордер на вербовку новобранцев2. реквизиция2. [pres] v1. ист. насильственно вербовать во флот, реже в армию2. реквизировать3. редк. использовать не по назначению; приспособить (для чего-л.)an awl pressed to do duty as a screwdriver - шило, использованное вместо отвёртки
-
38 subdue
[səbʹdju:] v1. покорять, подчинять, подавлятьto subdue compulsorily [unconditionally, completely] - насильственно [безоговорочно, полностью] подчинять
2. преодолевать; овладевать; смирятьhe subdued her foolish fears - он помог ей преодолеть необоснованный страх /подавить её глупые страхи/
3. ослаблять, смягчать, уменьшатьto subdue a fever - мед. сбить температуру
4. обрабатывать землю -
39 sword
[sɔ:d] n1. меч; шпага (тж. court sword, dress sword); рапира (тж. duelling sword, small sword); шашка; сабля (тж. cavalry sword)to draw the sword - а) обнажить меч, шпагу и т. п.; б) начать войну
to sheathe /to nut up/ the sword - а) вложить меч в ножны; б) кончить войну
to cross /to measure/ swords - а) скрестить шпаги; б) начать борьбу; вступить в бой; помериться силами
(to do smth.) at the point of the sword - (сделать что-л.) подчиняясь грубой силе /под угрозой применения силы/ [см. тж. 2, 1)]
to be at sword s' points - враждовать, питать взаимную ненависть; ≅ быть на ножах
sword of state - меч, который несут впереди короля во время торжественных процессий
2. (the sword)1) сила оружия; военная силаat the point of the sword - силой оружия, насильственно [см. тж. 1]
2) орудие смерти, разрушения3. правосудие; возмездие (тж. the sword of justice)♢
the sword of Damocles - дамоклов мечto throw one's sword into the scale - поддержать свои притязания силой оружия
to beat swords into ploughshares - библ. перековать мечи на орала
-
40 at the point of the sword
1) Общая лексика: (to do smth.) (сделать что-л.) подчиняясь грубой силе (под угрозой применения силы), вооружённой силой, огнём и мечом, силой оружияУниверсальный англо-русский словарь > at the point of the sword
См. также в других словарях:
насильственно — насильственно … Орфографический словарь-справочник
насильственно — принудительным путем, силой, насильно, неволей, нахраписто, принудительно, силом, силком, вымученно, неестественно, насильственным путем, против воли, искусственно, силою Словарь русских синонимов. насильственно 1. см. насильно. 2. см … Словарь синонимов
насильственно переселенный — прил., кол во синонимов: 1 • насильственно переселённый (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
насильственно переселённый — прил., кол во синонимов: 1 • насильственно переселенный (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
насильственно присоединенный — прил., кол во синонимов: 1 • насильственно присоединённый (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
насильственно присоединённый — прил., кол во синонимов: 1 • насильственно присоединенный (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
насильственно отторженный — насильственно отторженный … Орфографический словарь-справочник
насильственно переселенный — насильственно переселенный … Орфографический словарь-справочник
насильственно присоединенный — насильственно присоединенный … Орфографический словарь-справочник
насильственно удерживаемый — насильственно удерживаемый … Орфографический словарь-справочник
насильственно-бюрократический — насильственно бюрократический … Орфографический словарь-справочник