-
1 подёнки
n1) gener. (pl) Eintagsfliege (Ephemeroptera)2) entomol. Eintagsfliegen (ëàò. Ephemeroptera), Ephemeroptera, Ephemeropteren (ëàò. Ephemeroptera), Hafte (ëàò. Ephemeroptera) -
2 подёнки маложильные
nentomol. Büschelhafte (ëàò. Oligoneuriidae), Oligoneuriidae -
3 удлинение синтетической плёнки
Универсальный русско-немецкий словарь > удлинение синтетической плёнки
-
4 береговые подёнки
adjentomol. Massenhafte (ëàò. Polymitarcidae), Polymitarcidae -
5 жилковатые подёнки
adjentomol. Ecdyonuridae -
6 карликовые подёнки
adjentomol. Caenidae, Wimperhafte (ëàò. Caenidae) -
7 настоящие подёнки
adjentomol. Eintagsfliegen (ëàò. Ephemeridae), Ephemeridae, Ephemeriden (ëàò. Ephemeridae) -
8 подача
n1) gener. Anleger, Auffahrt (автомобиля к подъезду), Einbegleitung (сведений, докладной записки и т. п.), Eingabe (заявления, прошения), Einreichung (заявления и т. п.), Förderleistung (напр. насоса), Geben, Stellung (заявки), Präsentation (представление чего-либо), Angabe (настольный теннис, бадминтон), Aufgabe (волейбол), Aufschlag (теннис, бадминтон), Zufuhr, Eingabe (заявления), Förderstrom2) comput. Einführung (напр. бумажной ленты), Führung (напр. ленты)3) geol. Auslieferung4) Av. Einbringen (напр. кислорода), Einförderung, Einspritzen (топлива), Einspritzung (топлива), Förderleistungsvermögen, Förderung (напр. топлива)5) sports. Angabe (ìÿ÷à), Aufschlag (ìÿ÷à), Zuspiel6) milit. Beschickung (топлива), Förderbetrieb (топлива), Förderung (топлива), Zufuhr (напр. топлива)7) eng. Abförderung, Admission, Anfuhr, Antransport, Aufgabe (тж. спорт.), Beaufschlagung, Beschicken, Beschickung, Charge, Einlaß, Einspritzen (через форсунку), Einspritzung (через форсунку), Einstoßen, Fördermenge, Förderung (насосом), Gicht, Gutaufgabe (материала), Lewern (напр., топлива), Lieferung (напр. насоса), Lieferung (напр., топлива), Lieferungsmenge (насоса), Nachschieben, Nachschub, Ofengicht, Schub, Speisung, Transport (ленты), Vorgabe, Vorrücken (напр. пилы), Vorschub (напр. инструмента в процессе обработки изделия), Zubringen, Zugabe, Zuleitung, Zulieferung, Zuschiebung, Förderung, Zuführung8) book. Darbietung (учебного материала и т. п.)9) chem. Aufgeben10) construct. Zulauf (напр. воды в резервуар), Vorschub (материала)11) railw. Beistellen (вагона под погрузку), Beistellung (вагона под погрузку), Bereitstellung (вагонов), Einlass (напр. жидкости, пара), Zuführung (вагонов), Zustellen (вагонов), Zustellung (вагонов)12) law. Abgabe, Einbringung, Einlegung (íàïð. einer Beschwerde), Einreichung (íàïð. eines Antrages), Einreichung (напр. заявки), Erhebung (иска, жалобы), Hinterlegung (заявки), Zuleitung (документа)13) econ. Transport (носителя информации)14) ling. Darstellung15) auto. Zufluß (напр. топлива), Zulauf16) artil. Repetieren (патрона в магазинном оружии), Zubringung17) mining. Auffahrt (подвижного состава), Gestellung (напр., шахтных вагонеток), Zustellung18) road.wrk. Einbringen, Einbringen des Betons19) metal. Beschickungsgut, Beschickungssatz, Satz21) radio. Vorschub (плёнки, ленты)22) theatre. Aufmachung23) textile. Ablieferung, Einlauf (ровницы), Speisen (материала), Speisung (материала), Zuführen, Zulieferung (волокна)24) photo. Weitertransport (плёнки)25) electr. Vorschub (плёнки, ленты)26) IT. Durchgang (напр. карт), Durchlauf (напр. карт), Einlauf (напр. бумажной ленты), Transportieren (напр. перфокарт), Vorschubbewegung (напр. перфокарт)27) oil. Beschicken (напр., топлива), Beschicken (напр., топлива), Beschicken (напр. топлива), Einspeisung (газа в трубопровод), Förderleistung (насоса), Fördermenge (насоса), Liefermenge, Schüttungsmenge, Zugabe (напр. ингибиторов)28) leath. Arbeitsvorschub29) mech.eng. (инструмента) Zustellung30) atom. Zufuhr (напр. теплоносителя), Zuführung (напр. теплоносителя)31) sow. Übergabe (например, швейного шаблона или заготовки в зону шитья)32) weld. Beförderung (заготовок), Beschickung (заготовок), Vorschub (инструмента во время резания, изделия во время резания), Vorschub (напр., проволоки)34) pompous. Darreichung36) wood. Einlauf (напр. заготовки в станок), (периодическая) Schritt, Schub (заготовки или инструмента), Vorrücken (ïèëû), Vorschieben, Vorschub (напр. инструмента во время резания)37) hydraul. Beaufschlagung (жидкости, газа под давлением), Durchflußmenge, (объёмная) Förderleistung (насоса), (объёмная) Fördermenge (насоса), (объёмная) Förderstrom (насоса), Mengenleistung, Zustellungsphase38) nav. Aufgabe (сигнала), Förderung (боеприпасов)39) pmp. Ansaugvolumenstrom41) cinema.equip. Abwickeln (плёнки, фильма, ленты), Abwickelung (плёнки, фильма, ленты), Abwicklung (плёнки, фильма, ленты), Vorschub (углей в дуговой лампе) -
9 машина
машина ж., обслуживаемая одним рабочим Einmannmaschine fмашина ж. выч. Elektronenrechner m; Gerät n; Kraftfahrzeug n; Maschine fмашина ж., облегчающая выполнение с. домашних работ (столярных, слесарных и т. п.) Heimwerkermaschine fмашина ж., включаемая на ротор м. эл. Hintermaschine fмашина ж., работающая сегментными сборными инструментами (напр., шлифовальными кругами) Segmentmaschine fмашина ж., использующая энергию потока Strömungsmaschine fмашина ж., спроектированная по закону свободного вихря Wirbelflußmaschine fмашина ж. для вкладывания (напр., приложений в каталоги, газеты, журналы и т. д.) полигр. Einsteckmaschine fмашина ж. для выработки перекидного рисунка в покровном трикотаже текст. Maschine f zur Herstellung von Hinterlegtplattierwareмашина ж. для высокочастотной роликовой сварки пластических масс Hochfrequenz-Rollennahtschweißmaschine f für Plasteмашина ж. для дублирования с помощью оплавления поверхности наклеиваемого материала Flammkaschiermaschine fмашина ж. для завёртки (кондитерских изделий) в оловянную фольгу и оклейки бандеролью Stanniolier- und Banderoliermaschine fмашина ж. для изготовления книг из отдельных листов, скреплённых кольцами полигр. Ringbucheinlagen-Herstellungsmaschine fмашина ж. для испытания на вибрационную выносливость ж. Schwingfestigkeitsprüfmaschine f; Schwingprüfmaschine f; Schwingungsfestigkeitsprüfmaschine f; Schwingungsprüfmaschine f; Wechselfestigkeitsprüfmaschine fмашина ж. для испытания на вибропрочность ж. Schwingfestigkeitsprüfmaschine f; Schwingprüfmaschine f; Schwingungsfestigkeitsprüfmaschine f; Schwingungsprüfmaschine f; Wechselfestigkeitsprüfmaschine fмашина ж. для испытания на знакопеременное кручение с. Wechseltorsionsmaschine f; Wechseltorsionsprüfmaschine f; Wechselverdrehmaschine fмашина ж. для испытания на знакопеременное скручивание с. Wechseltorsionsmaschine f; Wechseltorsionsprüfmaschine f; Wechselverdrehmaschine fмашина ж. для испытания на знакопеременный изгиб м. Wechselbiegemaschine f; Wechselbiegeprüfmaschine fмашина ж. для испытания на кручение с. Torsionsfestigkeitsprüfmaschine f; Torsionsmaschine f; Verdrehmaschine f; Verdrehprüfmaschine fмашина ж. для испытания на скручивание с. Torsionsmaschine f; Torsionsprüfmaschine f; Verdrehungsprüfmaschine fмашина ж. для испытания на усталость ж. Dauerfestigkeitsprüfmaschine f; Dauerschwingprüfmaschine f; Dauerversuchsmaschine f; Schwingprüfmaschine fмашина ж. для испытания на усталость ж. изгибом при вращении Dauerbiegemaschine f mit umlaufendem Probestab; Umlaufbiegemaschine fмашина ж. для испытания на усталость ж. при осевой нагрузке образца Maschine f für Zug-Druck-Versucheмашина ж. для кислородной резки Brennschneidmaschine f; Sauerstoff-Brennschneidmaschine f; Schneidemaschine fмашина ж. для копирования форм, используемых при печати для слепых Punziermaschine fмашина ж. для литья под давлением Druckgießmaschine f; Druckgußmaschine f; пласт. Spritzgußmaschine f; Spritzpresse fмашина ж. для литья под давлением с горячей камерой сжатия Warmkammerdruckgießmaschine f; Warmkammerdruckgußmaschine fмашина ж. для литья под давлением с холодной камерой сжатия Kaltkammerdruckgießmaschine f; Kaltkammerdruckgußmaschine f; Kaltkammermaschine fмашина ж. для надевания на сигару кольца (с маркой фабрики) и завёртки её в целлофан м. Bering- und Zellophaniermaschine fмашина ж. для надписи (паспортов, служебных удостоверений, этикеток и т.д.) Paß- und Ausweisbeschriftungsmaschine fмашина ж. для обезглавливания рыбы, удаления части внутренностей и нарезки Nobbing-Maschine fмашина ж. для огневой зачистки Brennputzmaschine f; Flämm-Maschine f; Flämmhobelmaschine f; мет. Flämmhobler mмашина ж. для отделения средней жилки (табачного листа) и выкладки половинок листьев стопками Entripp- und Stapelmaschine fмашина ж. для припрессовки плёнки полигр. Folienkaschiermaschine f; бум. Kaschiermaschine f; полигр. Laminiermaschine fмашина ж. для разогревания и темперирования помадной массы пищ. Fondantauflöse- und Temperiermaschine fмашина ж. для расфасовки, наполнения или разлива в жестяные консервные банки Dosenfüllmaschine fмашина ж. для стыковой сварки сопротивлением Preßstumpfschweißmaschine f; Widerstandsstumpfschweißmaschine f; Wulststumpfschweißmaschine fмашина ж. для текстурирования нитей методом двойного кручения и скручивания их попарно текст. Falschdrahtzwirnmaschine fмашина ж. для увлажнения (зерна) водой в распылённом состоянии с.-х. Bestäubungsnetzapparat m; Bestäubungsnetzer mмашина ж. для удаления щетины Entborstmaschine f; Entborstungsmaschine f; Enthaarmaschine f; Enthaarungsmaschine fмашина ж. для укупорки бутылок м. колпачками Flaschenverkapselungsmaschine f; Kappenverschließmaschine fмашина ж. для укупорки корковыми пробками Korkverschließmaschine f; Verkorkmaschine f; Verkorkungsmaschine fмашина ж. для управления реляционной базой данных Maschine f zur Steuerung der relationalen Datenbankмашина ж. для формирования жгута фильтрующего материала (в производстве табачных изделий) Filterstrangmaschine fмашина ж. интерлок м. Interlockmaschine f; Interlockrundstrickmaschine f; Interlockrundwirkmaschine fмашина ж. крестовой намотки с эксцентриковым нитеводителем Kreuzspulmaschine f mit Exzenterfadenführerмашина ж. ложной крутки с двумя последовательно расположенными термофиксационными камерами текст. Falschdraht-Tandem-Maschine fмашина ж. МХ текст. englische Rundwirkmaschine f; englischer Rundstuhl mмашина ж. параллельно-последовательного возбуждения эл. Reihenschlußmaschine f mit Nebenschlußverhaltenмашина ж. последовательно-параллельного возбуждения эл. Nebenschlußmaschine f mit Reihenschlußverhaltenмашина ж. последовательного возбуждения эл. Hauptschlußmaschine f; эл. Hauptstrommaschine f; Reihenschlußmaschine f; эл. Serienmaschine fмашина ж. постоянного тока последовательного возбуждения Gleichstrom-Hauptschlußmaschine f; Gleichstrom-Reihenschlußmaschine fмашина ж. постоянного тока с последовательным возбуждением Gleichstrom-Reihenschlußmaschine f; Gleichstrom-Serienmaschine fмашина ж. постоянного тока со смешанным возбуждением Gleichstrom-Kompoundmaschine f; Gleichstrom-Verbundmaschine fмашина ж. с независимым охлаждением эл. Maschine f mit Fremdkühlung; fremdbelüftete Maschine f; fremdgekühlte Maschine fмашина ж. с перекидыванием мет. Schwenkformmaschine f; Umlegeformmaschine f; Umrollformmaschine f; Umschwenkformmaschine fмашина ж. с сериесным возбуждением Hauptschlußmaschine f; Hauptstrommaschine f; Reihenschlußmaschine fмашина ж. с фиксированной запятой Festkommamaschine f; Festkommarechenmaschine f; выч. Maschine f mit Festkomma; Rechenmaschine f mit Festkommaмашина ж. точной ковки Feinschmiedemaschine f; Genauschmiedemaschine f; Präzisionsschmiedemaschine fмашина ж. чистовой ковки Feinschmiedemaschine f; Genauschmiedemaschine f; Präzisionsschmiedemaschine fмашина ж. чулочного производства Maschine f zur Herstellung von Strumpfwaren; Strumpfstrickmaschine f -
10 обработка
обработка ж. Aufbereitung f; Auswertung f; Bearbeitung f; Bebauung f; Behandlung f; с.-х. Bestellung f; выч. Durchlauf m; Formgebung f; Formung f; Gestaltung f; Hantieren n; выч. Lauf m; техн. Umformung f; выч. Verarbeitung fобработка ж., вызывающая усадку текст. Schrumpfbehandlung fобработка ж. (напр., данных измерения) Verwertung fобработка ж. без снятия стружки Formgebung f; техн. Umformen n; Umformung f; spanlose Bearbeitung f; spanlose Formgebung f; spanlose Formung fобработка ж. в горячем состоянии Verformung f im bildsamen Zustand; Warmbearbeitung f; Warmformgebung f; Warmumformen n; Warmumformung f; Warmverformung fобработка ж. давлением Bearbeitung f im bildsamen Zustand; Druckbearbeitung f; Druckbehandlung f; маш. мет. Druckumformen n; маш. мет. Druckverformung f; Formgebung f; техн. Umformen n; Umformtechnik f; Umformung f; мет. bildsames Formen n; plastische Formgebung f; spanlose Bearbeitung f; spanlose Formgebung f; spanlose Formung fобработка ж. давлением в холодном состоянии Kaltformen n; Kaltformgebung f; Kaltumformen n; Kaltumformung f; Kaltverformung f im bildsamen Zustand; Verformung f im bildsamen Zustandобработка ж. данных Datenaufbereitung f; Datenauswertung f; Datenbearbeitung f; выч. Datenverarbeitung f; DVобработка ж. данных в реальном масштабе времени Echtzeitdatenverarbeitung f; Echtzeitverarbeitung f; schritthaltende Datenverarbeitung fобработка ж. информации выч. Datenverarbeitung f; Informationsbearbeitung f; Informationsverarbeitung f; Nachrichtenauswertung f; Nachrichtenverarbeitung fобработка ж. коммерческих данных Verarbeitung f der kommerzielen Daten; выч. kommerzielle Datenverarbeitung fобработка ж. металлов давлением Bearbeitung f im bildsamen Zustand; Druckbearbeitung f; Druckumformen n; Druckverformung f; Formgebung f; техн. Umformen n; Umformung f; spanlose Bearbeitung f; spanlose Formung fобработка ж. резанием дер. маш. Abspanen n; маш. Spanabhebung f; техн. Spanen n; дер. маш. Spanung f; маш. дер. Zerspanen n; Zerspanung f; маш. spanabhebende Bearbeitung f; маш. spanabhebende Formgebung f; spanabhebende Formung f; маш. spanende Bearbeitung f; spanende Formgebung f; spanende Formung f; spangebende Formung fобработка ж. снятием стружки маш. Spanabhebung f; техн. Spanen n; Spanung f; spanabhebende Formung f; spanende Formung f; spangebende Formung fобработка ж. снятием широкой сливной стружки (напр., инструментом с малым углом заострения) Schälen n -
11 устройство
устройство с. Anlage f; Anordnung f; Apparat m; Aufbau m; Einheit f; Einrichtung f; Gebilde n; Gerät n; Maschine f; Station f; System n; Vorrichtung f; Werk nустройство с., подключённое к шине выч. Buseinheit fустройство с., смонтированное на поверхности Oberflächeneinbaugerät nустройство с. автоматики и телемеханики на железнодорожном транспорте Eisenbahnsicherungsanlage f; Eisenbahnsicherungseinrichtung fустройство с. ввода Eingabeblock m; выч. Eingabeeinheit f; выч. Eingabeeinrichtung f; выч. Eingabegerät n; Eingabeteil n; Eingabewerk n; выч. Leitwerk n; выч. Lesestation fустройство с. ввода-вывода выч. E/A-Einheit f; E/A-Gerät n; выч. Eingabe-Ausgabe-Einheit f; выч. Eingabe-Ausgabe-Gerät nустройство с. ввода-вывода Ein- und Ausgabegerät n; Ein-Ausgabe-Einrichtung f; Eingäbe-Ausgabe-Einrichtung fустройство с. визуального отображения Darstellungseinheit f; англ. выч. Display n; выч. Displayeinheit f; выч. Sichtgerät nустройство с. вывода Ausgabeblock m; выч. Ausgabeeinheit f; выч. Ausgabeeinrichtung f; выч. Ausgabegerät n; выч. Ausgabeorgan n; Ausgabeteil n; выч. Ausgabewerk n; Effektor m; англ. выч. outputустройство с. гибкой поперечной подвески (контактной сети) ж.-д. Quertragseilanordnung f; ж.-д. Quertragwerk nустройство с. для вытягивания слитка (в установке полунепрерывного или непрерывного литья) Zugvorrichtung fустройство с. для двусторонней групповой связи Rundgesprächseinrichtung f; свз. Sammelgesprächseinrichtung fустройство с. для извлечения оправки мет. Dornausziehvorrichtung f; мет. Dornstangenauszieher m; мет. Dornstangengerüst nустройство с. для обеспечения безопасности движения на железных дорогах Eisenbahnsicherungsanlage f; Eisenbahnsicherungseinrichtung fустройство с. для обеспечения безопасности движения поездов ж.-д. Zugsicherungsanlage f; ж.-д. Zugsicherungseinrichtung fустройство с. для поворачивания листов Blechwendegerät n; мет. Blechwendevorrichtung f; типогр. Wendevorrichtung fустройство с. для подачи бланков, сфальцованных гармошкой полигр. Leporelloeinrichtung fустройство с. для предотвращения одновременной подачи двух листов в машину полигр. Doppelbogenkontrolle fустройство с. для разложения (изображения) тлв. Zerleger m; тлв. Zerlegeranordnung f; тлв. Zerlegungsvorrichtung fустройство с. для смены валков мет. Walzenausbauvorrichtung f; Walzenausfahrvorrichtung f; Walzenaushebevorrichtung fустройство с. для сокращения длины (рисунчатой) цепи (на тюлевых машинах) текст. Kettenspareinrichtung fустройство с. для сокращения числа карт м. (картона жаккардовой машины) текст. Pappkartensparapparat mустройство с. для считывания с магнитного барабана и записи на него Magnettrommelableser-und-aufnehmer mустройство с. для установки на рельсы (подвижного состава, сошедшего с рельсов) ж.-д. Aufgleisungsgerüst mустройство с. дымосигнальной автоматической системы обнаружения пожара суд. selbsttätige Rauch-Feuererkennungsanlage fустройство с. записи Aufzeichnungseinrichtung f; Aufzeichnungsgerät n; Schreibvorrichtung f; Schreibwerk nустройство с. локального управления (шкаф или навесной пульт управления) эл. Vor-Ort-Steuereinrichtung fустройство с. местного управления (шкаф или навесной пульт управления) эл. Vor-Ort-Steuereinrichtung fустройство с. обработки данных Auswertegerät n; Datenverarbeitungsanlage f; Datenverarbeitungsgerät nустройство с. подтягивания вываленной спасательной шлюпки к борту Beiholer m für Rettungsboote; суд. Beiholvorrichtung f für Rettungsbooteустройство с. прямого доступа коллективного пользования выч. gemeinsam benutztes Direktzugriffsgerät nустройство с. сигнализации, централизации и блокировки ж.-д. Sicherungsanlage f; ж.-д. Sicherungseinrichtung fустройство с. сопряжения выч. Adapter m; выч. Anpassungseinheit f; Anpassungseinrichtung f; выч. Anschlußeinheit f; Anschlußgerät n; выч. Interface n; выч. Schnittstelle fустройство с. сопряжения (с телефонными каналами связи) на базе акучтического модема выч. Akustikkoppler mустройство с. считывания выч. Abfühleinrichtung f; выч. Abfühlstation f; выч. Abfühlstelle f; выч. Ableseeinrichtung f; Ablesegerät n; Ablesevorrichtung f; Abtasteinrichtung f; выч. Abtastgerät n; Lesegerät n; Leser m; Lesestation fустройство с. считывания с перфокарт Kartenlesegerät n; Lochkartenableseeinrichtung f; Lochkartenleseeinrichtung f; Lochkartenleser mустройство с. тотального стирания (сразу всей ленты без использования стирающей головки) Massendatenlöscheinrichtung fустройство с. управления выч. Ablaufsteuerung f; Betätigungseinrichtung f; Gerätesteuereinheit f; Kommandowerk n; Leitteil m; Leitwerk n; Steuereinheit f; Steuereinrichtung f; Steuergerät n; Steuerwerk nустройство с. (для) управления параллельной обработкой нескольких программ выч. Simultansteuerwerk nустройство с. центрального управления, УЦУ Datensteuerung fустройство с. центробежной смазки Schleuderschmierung f; маш. Schleuderschmiervorrichtung f; Zentrifugalschmierung f; Zentrifugalschmiervorrichtung fустройство с. экстренной остановки главного двигателя суд. Notstoppeinrichtung f für die HauptmaschineБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > устройство
-
12 запрёт
* * *запре́т m Verbot n; Sperre f, Stopp;под запре́том verboten, gesperrt* * *запре́т<-а>м Verbot ntзапре́т конкуре́нции Wettbewerbsverbot ntзапре́т на и́мпорт Importverbot ntзапре́т на образова́ние карте́лей Kartellverbot ntзапре́т на поста́вки Liefersperre fзапре́т на произведе́ние расчётов Verrechnungsverbot ntзапре́т на рекла́му Werbeverbot ntзапре́т э́кспорта Exportverbot ntзапре́т на переда́чу информа́ции Nachrichtensperre fзапре́т на профе́ссии Berufsverbot ntзапре́т стоя́нки Parkverbot ntвопреки́ запре́ту trotz Verbotбыть под запре́том verboten seinналожи́ть запре́т ein Verbot auferlegenснять запре́т ein Verbot aufheben* * *nlaw. Sperre, Stopp, Untersagung, Verbot -
13 запрет
* * *запре́т m Verbot n; Sperre f, Stopp;под запре́том verboten, gesperrt* * *запре́т<-а>м Verbot ntзапре́т конкуре́нции Wettbewerbsverbot ntзапре́т на и́мпорт Importverbot ntзапре́т на образова́ние карте́лей Kartellverbot ntзапре́т на поста́вки Liefersperre fзапре́т на произведе́ние расчётов Verrechnungsverbot ntзапре́т на рекла́му Werbeverbot ntзапре́т э́кспорта Exportverbot ntзапре́т на переда́чу информа́ции Nachrichtensperre fзапре́т на профе́ссии Berufsverbot ntзапре́т стоя́нки Parkverbot ntвопреки́ запре́ту trotz Verbotбыть под запре́том verboten seinналожи́ть запре́т ein Verbot auferlegenснять запре́т ein Verbot aufheben* * *nlaw. Sperre, Stopp, Untersagung, Verbot -
14 расщепление
расщепление с. хим.,хим. биол. Abbau m; Abspaltung f; яд.физ. Absplitterung f; хим. яд. физ. Aufspalten n; хим. яд. физ. Aufspaltung f; яд. физ. Fission f; Fragmentierung f; хим. Spalten n; крист.,хим. Spaltung f; Splitterung f; Splittung f; Zerspalten n; Zerspaltung f; Zersplitterung f; stufenweise Zerlegung fрасщепление с. (уровня), связанное со спин- орбитальным взаимодействием яд. физ. Spin-Bahn-Aufspaltung fрасщепление с. (напр., полиолефиновой плёнки) Spleißen nрасщепление с. атома Atomaufspaltung f; Atomspaltung f; Atomzersplitterung f; Kernzersplitterung f; Spallation fрасщепление с. ядра Atomzertrümmerung f; Fragmentierung f; Kernexplosion f; яд. физ. Kernspaltung f; яд. физ. Kernzerfall m; Kernzertrümmerung fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > расщепление
-
15 прохождение
n1) gener. Ableistung (напр. практики), Beschreibung (планеты), Durchgang (через слой вещества), Durchnahme (предмета обучения), Durchzug, Transition, Durchmarsch (войск), Durchnahme (учебного материала)2) comput. Ausbreitung (напр. сигнала), Ausführungslauf3) geol. Pervasion, Verlauf4) Av. Vorbeiflug5) med. Durchmachung (осмотра, обследования, лечения), Durchlauf (чего-л.)6) sports. Einmarsch (команды по стадиону)7) milit. Abfließen (колонн на марше), Ablauf (колонны), Durchlauf (напр. радиограмм), Zurücklegung (пути, расстояния)8) eng. Durchdringung, Durchfallen (Strahlung), Durchgang, Durchgehen, Durchsatz, Durchströmung, Durchtritt, Durchwandern (носителей), Passage, Passage (небесного светила через меридиан), Passieren, Verlaufen9) astr. Durchlauf (напр. радиоисточника через диаграмму направленности), Passage (напр. звезды через меридиан), Vorbeigang (объекта, напр., через диаграмму направленности), Vorübergang (напр. Меркурия по диску Солнца)10) mining. Aufarbeitung (напр., жидкости через фильтр)11) road.wrk. Durchfallen (просеиваемого материала через сито)12) psych. Durchlauf (испытуемого), Lauf (испытуемого)13) radio. Durchlauf (импульсов)14) textile. Durchgagn15) electr. Durchflutung, Durchfluß, Fließen (о токе), Ablaufen (команды на срабатывание до отключающего органа), Durchlauf (напр. сигналов)17) oil. Durchströmen (ãàçà)18) food.ind. Durchlauf (газа, жидкости, твёрдой массы)19) silic. Durchwandern (материала, напр., через печь)20) atom. Transmission21) weld. Durchfall23) nucl.phys. Durchsetzen (через слой вещества)24) wood. Durchgang (заготовок через станок)25) hydraul. Durchlaß26) oceanogr. Vorübergang (напр. фронта)27) nav. Passage (корабля), Unterlaufen (напр. под кораблём), Vorbeifahrt (корабля мимо какого-л. пункта)28) cinema.equip. Durchlauf (ленты, плёнки, фильма через аппарат), Durchlaufen (напр., боковой просечки, фильма), Passieren (напр., ленты мимо магнитной головки) -
16 проявление
n1) gener. Anzeichen, Aufweisung, Ausdruck, Auslösung, Auslösung (под действием какой-л. причины), Auswirkung, Beweis, Entfaltung, Offenbarung, Erscheinungsform, Ausprägung, Aktualisierung, Schattierungen, Bezeugung2) geol. Prägung, Vorkommen3) med. Auftreten, ((какой-л. болезни)) Entwicklung, Manifestation4) obs. Beurkundung (чего-л.), Hervorrufen, Hervorrufung5) liter. Ausfluss6) eng. Entwicklung (напр. фотоплёнки)7) chem. Dampfbehandlung (красителя), Dämpfen (красителя), Dämpfenbehandlung (красителя), Dämpfung (красителя)8) law. Ausbruch9) econ. Erscheinung10) psych. Abreaktion (чувства), Handgreiflichwerden11) textile. Kupplung (красителей)12) photo. Entwickelung, Entwicklungsverfahren, Entwicklung13) pompous. Bekundung14) f.trade. Äußerung15) nav. Entwicklung (фотоматериалов)16) cinema.equip. Entwickeln -
17 грязь
1) на улице der Schmutz -es, тк. ед. ч., der Stráßenschmutz ; в повседн. речи der Dreck -s, тк. ед. ч.жи́дкая грязь — der Schlamm - (e)s, тк. ед. ч.
По́сле дождя́ на у́лице бы́ло мно́го грязи. — Nach dem Régen war viel Schmutz [Dreck] auf der Stráße.
Он очи́стил (щёткой) грязь с боти́нок. — Er bürstete den Schmutz [den Dreck] von den Schúhen.
Мы застря́ли с маши́ной в грязи́. — Wir sind mit dem Áuto im Schlamm stécken geblíeben.
Он чуть не упа́л в грязь. — Er wäre beináhe in den Schmutz [in den Dreck, in den Schlamm] gefállen.
2) сор, пыль der Schmutz ↑, der Dreck ↑смыть, стере́ть грязь — den Schmutz [den Dreck] ábwaschen, ábwischen
В ко́мнате, на полу́ грязь. — Im Zímmer, auf dem Fúßboden ist Schmutz [Dreck].
На рука́х, под ногтя́ми грязь. — An den Handen, únter den Nägeln ist Schmutz [Dreck].
У меня́ ру́ки, боти́нки в грязи́. — Méine Hände, Schúhe sind ganz schmútzig [dréckig].
-
18 вытягивание
вытягивание с. Absaugen n; Abziehen n; Aushämmern n; Ausrecken n; Ausziehen n; Ausziehung f; Auszug m; Dehnen n; хим. Extrahieren n; мет.,пласт. Recken n; Reckschmieden n; пласт. Reckung f; Strecken n; Streckung f; текст. Verstrecken n; Verstreckung f; Verziehen n; текст. Verzug m; стекл. Ziehen n; Zug mвытягивание с. кристаллов Kristallziehen n; Ziehen n von Kristallen; Ziehen n von Kristallen aus der Schmelzeвытягивание с. монокристаллов по Чохральскому Kristallzüchtung f aus der Schmelze; Ziehen n von Kristallen nach dem Czochralski-VerfahrenБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > вытягивание
-
19 механизм
механизм м. Apparat m; Einrichtung f; Gerät n; Getriebe n; Maschine f; Mechanismus m; Organ n; Vorrichtung f; Werk n; mechanische Einrichtung fмеханизм м., управляющий м. колёсами полуприцепа для следования их по колее колёс тягача Lenkspuraggregat nмеханизм м. загрузки маш. Beschicker m; маш. Beschickungsanlage f; маш. Beschickungseinrichtung f; маш. Beschickungsvorrichtung f; маш. Beschickungswerk n; Zuführungsanlage fмеханизм м. мальтийского креста маш. Malteserkreuzgetriebe n; маш. Malteserkreuztrieb m; маш. Malteserkreuzwerk nмеханизм м. многочелночной смены с капающимися зубьями текст. Kippzahnwechsel m; Schwingzahnwechsel mмеханизм м. многочелночной смены с опрокидывающимися зубьями текст. Kippzahnwechsel m; Schwingzahnwechsel mмеханизм м. обратного переноса (в механических вычислительных устройствах) Rückübertragungseinrichtung f; Rückübertragungswerk nмеханизм м. отбора мощности, переключаемый под нагрузкой и только при работающем двигателе авто. motorabhängiger lastschaltbarer Nebenantrieb mмеханизм м. передвижения Fahrantrieb m; Fahrwerk n; Laufwerk n; мет. Verschiebeeinrichtung f; мет. Verschiebevorrichtung fмеханизм м. передвижения электродов Elektrodenhubvorrichtung f; Elektrodenstelleinrichtung f; Elektrodenverstelleinrichtung fмеханизм м. перемещения электродов Elektrodenhubvorrichtung f; Elektrodenstelleinrichtung f; Elektrodenverstelleinrichtung fмеханизм м. подачи Vorschubgerät n; мет. Vorschubgetriebe n; Vorschubvorrichtung f; Vorschubwerk n; Zuführung fмеханизм м. подачи бумажной ленты Papierfördereinrichtung f; Papiertransport m; Papiervorschub m; Papiervorschubeinrichtung f; Papiervorschubmechanismus mмеханизм м. подачи на врезание с. маш. Beistelleinrichtung f; маш. Zustelleinrichtung f; маш. Zustellgetriebe nмеханизм м. подачи на глубину маш. Beistelleinrichtung f; маш. Zustelleinrichtung f; маш. Zustellgetriebe nмеханизм м. поперечной подачи маш. Beistelleinrichtung f; маш. Zustelleinrichtung f; маш. Zustellgetriebe nмеханизм м. правки Abrichtapparat m; Abrichteinrichtung f; Abrichtvorrichtung f; маш. Abziehapparat mмеханизм м. смены с частично зубчатыми колёсами Wechsel m mit Knowles-Getriebe; текст. Wechsel m mit teilweise verzahnten Rädernмеханизм м. управления вертикальной и поперечной подачами стола мет. Steuergetriebe n für Senkrecht- und Quervorschub des Tisches -
20 плёночно-испарительное смесеобразование
смесеобразование с, плёночно-испарительное смесеобразование, при котором топливо движется под действием потока воздуха в виде тонкой плёнки по поверхности высокотеплопроводного испарителя, обогреваемого отработавшими газамиРусско-немецкий словарь по энергетике > плёночно-испарительное смесеобразование
См. также в других словарях:
Лечь под сосёнки — Пск. Ирон. Умереть. СПП 2001, 71 … Большой словарь русских поговорок
Подёнки — ? Подёнки Caenis horaria Научная классификация … Википедия
Подёнка — ? Подёнки Caenis horaria Научная классификация Царство: Животные Тип: Членистоногие … Википедия
ПОДЁНКА — 1. ПОДЁНКА1, подёнки, жен. (зоол.). То же, что однодневка1. 2. ПОДЁНКА2, подёнки, жен. (обл.). То же, что поденщина. «На поденку пойдем.» Чехов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПОДЁНКА — 1. ПОДЁНКА1, подёнки, жен. (зоол.). То же, что однодневка1. 2. ПОДЁНКА2, подёнки, жен. (обл.). То же, что поденщина. «На поденку пойдем.» Чехов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПОДЁНКИ — (Ephemeroptera), отряд насекомых. Один из древнейших, известен с карбона. Наиб, примитивные из крылатых насекомых. Дл. 2 40 мм. Передние крылья крупнее задних, у нек рых задние отсутствуют. На конце брюшка 3 хвостовые нити. Ротовые органы у… … Биологический энциклопедический словарь
ПОДЁНКИ — ПОДЁНКИ, отряд насекомых с нежными прозрачными крыльями и тонкими длинными хвостовыми нитями. Длина 0,2 4 см. Свыше 2000 видов, распространены широко. Встречаются вблизи пресных водоемов (личинки водные). Массовый лет поденок сопровождается… … Современная энциклопедия
подёнки — отряд насекомых. Длина 0,2 4 см. Свыше 2000 видов, распространены широко. Хищные личинки живут в воде; пища рыб. Развитие 1 3 года. Взрослые особи живут от нескольких часов до нескольких суток, некоторые виды 1 день (отсюда название). * * *… … Энциклопедический словарь
подёнка — 1. подёнка, подёнки, подёнки, подёнок, подёнке, подёнкам, подёнку, подёнки, подёнкой, подёнкою, подёнками, подёнке, подёнках 2. подёнка, подёнки, подёнки, подёнок, подёнке, подёнкам, подёнку, подёнок, подёнкой, подёнкою, подёнками, подёнке,… … Формы слов
Подёнки — Поденки ПОДЁНКИ, отряд насекомых с нежными прозрачными крыльями и тонкими длинными хвостовыми нитями. Длина 0,2 4 см. Свыше 2000 видов, распространены широко. Встречаются вблизи пресных водоемов (личинки водные). Массовый лет поденок… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
Подёнки — (Ephemeroptera) отряд крылатых насекомых. П. имеют 2 сходные, разделённые линькой, крылатые фазы субимаго и Имаго, во время которых не питаются и живут недолго от нескольких секунд до нескольких суток, некоторые виды 1 день (отсюда… … Большая советская энциклопедия