-
41 appreciable
-
42 appreciable growth
-
43 appreciable
заметный; значительный -
44 notable
заметный; ощутимый -
45 detectable effect
заметный [обнаруживаемый] эффектThe English-Russian dictionary on reliability and quality control > detectable effect
-
46 observable effect
заметный [обнаруживаемый] эффектThe English-Russian dictionary on reliability and quality control > observable effect
-
47 noticeable
заметный, достойный внимания -
48 marked
mɑ:kt прил.
1) имеющий какие-л. знаки, вехи;
замеченный, отмеченный
2) заметный strongly marked ≈ ярко выраженный marked difference ≈ заметная разница marked disadvantage ≈ явный ущерб;
явно невыгодное положение имеющий какие-л. знаки, вехи;
помеченный, отмеченный - * pages помеченные /отмеченные/ страницы - * cards крапленые карты - * map (военное) карта с нанесенной обстановкой;
поднятая карта испачканный - a less easily * binding would have been better менее маркий переплет был бы лучше заметный;
явный;
ясно различимый - a * change in smb. заметная перемена в ком-л. - * difference заметная разница, заметное различие - a * distaste for bloodshed явное отвращение к кровопролитию - * disadvantage явный ущерб;
явно невыгодное положение - a man of * ability человек с незаурядными способностями - * map (редкое) заметный /видный, известный/ человек - it is becoming more * это становится все заметнее - there was a * change in his attitude to me его отношение ко мне заметно изменилось - he spoke with a * American accent он говорил с явным американским акцентом > a * man человек, взятый на заметку;
человек, за которым или за действиями которого следят с враждебностью /подозрительностью/ marked p. p. от mark ~ вчт. выделенный ~ заметный;
strongly marked ярко выраженный;
marked difference заметная разница;
marked disadvantage явный ущерб;
явно невыгодное положение ~ заметный ~ имеющий какие-л. знаки, вехи;
замеченный, отмеченный ~ имеющий помету ~ обозначенный ~ отмеченный ~ помеченный ~ явный ~ ясно различимый ~ заметный;
strongly marked ярко выраженный;
marked difference заметная разница;
marked disadvantage явный ущерб;
явно невыгодное положение ~ заметный;
strongly marked ярко выраженный;
marked difference заметная разница;
marked disadvantage явный ущерб;
явно невыгодное положение a ~ man видный, известный человек a ~ man человек, за которым следят ~ заметный;
strongly marked ярко выраженный;
marked difference заметная разница;
marked disadvantage явный ущерб;
явно невыгодное положение -
49 noticeable
ˈnəutɪsəbl прил.
1) достойный внимания
2) видный, заметный, приметный noticeable effect ≈ заметный эффект Syn: perceptible, visible заметный, приметный - * difference заметное различие - * scar резко выделяющийся рубец примечательный - * for its beauty примечатльный своей красотой - * for its bright colouring отличающийся яркой окраской noticeable достойный внимания ~ заметный, приметный ~ заметный ~ приметный ~ примечательный scarcely ~ едва заметныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > noticeable
-
50 observable
adjective1) заметный, различимый2) требующий соблюдения (чего-л.)3) поддающийся наблюдению4) достойный внимания* * *1 (a) видимый; достопримечательный; заметный; обозримый; соблюдаемый2 (n) достойный внимания; требующий соблюдения* * *видимый, заметный, различимый, обозримый* * *[ob·serv·a·ble || əb'zɜrvəbl /-zɜːvəbl] adj. заметный, различимый, поддающийся наблюдению* * *броскийзаметензаметныйразличимый* * *1) видимый, заметный, различимый, обозримый; поддающийся наблюдению 2) требующий соблюдения (чего-л.) 3) заслуживающий внимания, достойный внимания -
51 conspicuous
kənˈspɪkjuəs прил. видный, заметный, бросающийся в глаза to make oneself conspicuous ≈ обращать на себя внимание to be conspicuous by one's absence ≈ блистать своим отсутствием conspicuous failure Syn: plain видимый, заметный;
бросающийся в глаза;
очевидный - * errors явные ошибки - * necktie бросающийся в глаза галстук - traffic signs should be * дорожные знаки должны быть хорошо видны - to make oneself * обращать на себя внимание (поведением, наружностью, одеждой) выдающийся, видный, заметный - * statesman выдающийся государственный деятель - to be * by one's absence блистать отсутствием - he is * for his bravery храбрость - его отличительная черта > C. Service Cross крест "За заслуги" (орден США) > С. Gallantry Medal медаль "За отвагу в бою" (в Великобритании) to be ~ by one's absence блистать своим отсутствием conspicuous видный, заметный, бросающийся в глаза;
to make oneself conspicuous обращать на себя внимание ~ failure явная неудача conspicuous видный, заметный, бросающийся в глаза;
to make oneself conspicuous обращать на себя вниманиеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > conspicuous
-
52 appreciable
adjective1) заметный, ощутимый2) поддающийся оценке* * *1 (a) значительный; оценимый; ощутимый2 (r) поддающийся оценке* * *заметный, ощутимый, существенный* * *[ap·pre·ci·a·ble || ə'priːʃəbl] adj. заметный, ощутимый, ощутительный, поддающийся оценке* * *броскийвнушителенвнушительныйзаметензаметныйзначителензначительныйосязаемыйощутимыйразличимый* * *1) заметный 2) могущий быть оцененным, поддающийся оценке -
53 conspicuous
adjectiveвидный, заметный, бросающийся в глаза; to make oneself conspicuous обращать на себя внимание; to be conspicuous by one's absence блистать своим отсутствием; conspicuous failure явная неудачаSyn:plain* * *(a) видимый* * *видный, заметный, бросающийся в глаза* * *[con·spic·u·ous || kən'spɪkjʊəs] adj. видный, заметный, бросающийся в глаза* * *броскийвидимыйвидныйвыдающийсязаметензаметныйпоказнойразличимый* * *видный, заметный, бросающийся в глаза -
54 notable
1. adjective1) достопримечательный, выдающийся2) заметный; значительныйSyn:great2. noun1) выдающийся человек2) hist. нотабль3) (pl.) hist. аристократия, знать, знатные лица* * *1 (a) заметный2 (n) выдающийся человек; достойный внимания* * *примечательный, достопримечательный, замечательный* * *[no·ta·ble || 'nəʊtəbl] n. выдающийся человек, нотабль [ист.] adj. выдающийся, знаменитый, примечательный, достопримечательный, заметный, значительный* * *броскийвнушителенвнушительныйвыдающийсязаметензаметныйзначителензначительныйразличимый* * *1. прил. 1) а) примечательный, достопримечательный, замечательный (чем-л.) б) выдающийся 2) заметный 2. сущ. 1) выдающийся человек 2) а) ист., фр. нотабль б) мн. аристократия, знать, знатные лица -
55 perceptible
adjectiveощутимый, заметный; различимый, воспринимаемый* * *(a) воспринимаемый; заметный; ощутимый; различимый* * *заметный, ощутимый, воспринимаемый; понятный* * *[per·cep·ti·ble || pər'septəbl /pə'-] adj. ощутимый, воспринимаемый, различимый, заметный, уловимый, познаваемый* * *осязаемыйощутимый* * *заметный, ощутимый -
56 marked
[mɑ:kt]marked p. p. от mark marked вчт. выделенный marked заметный; strongly marked ярко выраженный; marked difference заметная разница; marked disadvantage явный ущерб; явно невыгодное положение marked заметный marked имеющий какие-л. знаки, вехи; замеченный, отмеченный marked имеющий помету marked обозначенный marked отмеченный marked помеченный marked явный marked ясно различимый marked заметный; strongly marked ярко выраженный; marked difference заметная разница; marked disadvantage явный ущерб; явно невыгодное положение marked заметный; strongly marked ярко выраженный; marked difference заметная разница; marked disadvantage явный ущерб; явно невыгодное положение a marked man видный, известный человек a marked man человек, за которым следят marked заметный; strongly marked ярко выраженный; marked difference заметная разница; marked disadvantage явный ущерб; явно невыгодное положение -
57 cold
kəuld
1. прил.
1) холодный а) имеющий температуру некомфортную для человека It is cold outside today. ≈ Сегодня на улице холодно. a cold attic ≈ холодный чердак б) имеющий температуру ниже нормы или ниже ожидаемой The bath water has gotten cold. ≈ Вода в ванной стала холодной. trying to heat it with a cold flame ≈ стараясь подогреть это холодным пламенем в) о еде - подаваемый без подогрева, особ. после предварительного приготовления;
подаваемый охлажденным cold cereal ≈ холодная каша cold drink ≈ холодная выпивка г) вовлекающий холодную обработку cold working of steel ≈ холодная обработка стали
2) перен. холодный, неприветливый;
равнодушный a cold stare ≈ холодный взгляд He got a cold reception. ≈ Ему оказали холодный прием. The movie leaves me cold. ≈ Картина оставила меня равнодушным. Syn: cold-blooded, feelingless
3) бесстрастный, объективный, незаинтересованный cold chronicles recorded by an outsider ≈ бесстрастная хроника стороннего наблюдателя cold facts ≈ голые факты cold reality ≈ объективная реальность Syn: detached, indifferent, impersonal, objective
4) холодный (вызывающий гнетущие чувства) cold gray skies ≈ холодные серые небеса Syn: depressing, gloomy
5) амер.;
разг. без сознания;
мертвый to knock cold, lay (out) cold ≈ потерять сознание, быть без сознания
6) выдохшийся, слабый, потерявший силу ( особ. о новостях) dogs trying to pick up a cold scent ≈ собаки, пытающиеся взять слабый след the team's shooting turned cold in the second half ≈ во второй половине у команды перестали идти броски по воротам The date had to be changed to conceal the fact that the news was already cold. ≈ Данные пришлось менять, чтобы скрыть тот факт, что новости уже устарели. Syn: stale
2. сущ.
1) холод, холодная погода The colds of January did not hinder him from sending messengers. ≈ Январские холода не помешали ему отправить посыльных.
2) холод (ощущение, испытываемое человеком от понижения температуры тела) They died of the cold. ≈ Они умерли от холода.
3) простуда, насморк to catch cold ≈ простудиться to take cold ≈ простудиться cold in the head ≈ насморк cold in the chest ≈ гриппозное состояние common cold ≈ простуда;
насморк Syn: chill ∙ to be in the cold ≈ оставаться в одиночестве
3. нареч.;
амер.;
сл.
1) полностью, совершенно, всецело turned down cold ≈ окончательно отказали Syn: absolutely, entirely
2) без подготовки walked in cold for an appointment ≈ пришли без предварительно назначенного времени She was asked to perform the solo cold. ≈ Ее попросили выступить соло без предварительной подготовки. холод, стужа - intense * сильный холод - icy * ледяная стужа - severe * сильная стужа - to shiver with * дрожать от холода - to stay in the * быть на холоде - to be dead with * промерзнуть до костей простуда;
насморк;
катар верхних дыхательных путей - * in the head насморк - to catch * схватить простуду, простудиться - to have a * быть простуженным > diplomatic * "дипломатическая болезнь", ссылка на нездоровье > to leave smb. in the * третировать;
оказывать холодный прием;
оставлять за бортом > to feel out in the * чувствовать себя чужим > to come in from the * вернуться к своим;
почувствовать себя как дома, среди близких;
обрести покой холодный - * day холодный день - * hands холодные руки подвергающийся или подвергшийся действию холода - * ulcer (медицина) отморожение - * test (техническое) испытание при низкой температуре замерзший, озябший - to be * мерзнуть, зябнуть - I'm * мне холодно неутепленный, ненагретый - the coffee is * кофе остыл устарелый, неинтересный - * news отнюдь не новость, это мы давно знаем холодный, неприветливый, сухой - * welcome холодный прием - * heart холодное сердце - * greeting сухое приветствие - he is cold in manner он сух в обращении - to give smb. a * look холодно взглянуть на кого-л безучастный, равнодушный - to leave smb. * не тронуть сердце - this story leaves him * этот рассказ его не волнует неприкрашенный;
открытый - * truth голая правда - a * act of aggression неприкрытый акт агрессии спокойный, уравновешенный - * reason спокойное благоразумие;
трезвость суждений - to take a * survey of the situation спокойно ознакомиться с положением - to make a * evaluation дать объективную оценку слабый (о запахе) - * scent (охота) слабый след холодный (о серых и голубых тонах) (разговорное) без сознания - he was knocked * от удара он упал без чувств( разговорное) мертвый (сленг) легальный, законный( техническое) недействующий( химическое) малоактивный( о соединении) > to act in * blood действовать хладнокровно > * shoulder намеренное безразличие, пренебрежительное обхождение > to show smb. the * shoulder проявить по отношению кому-л безразличие;
оказать холодный прием > * feet трусость > to have * feet бояться, трусить > * meat (американизм) (сленг) мертвец > * pig (сленг) обливание холодной водой иди сдергивание одеяла со спящего (чтобы разбудить его) > * desk (американизм) незаметно подложенная колода крапленых иди подтасованных карт > * biscuit( американизм) скучная, неинтересная девушка > it made his blood run * у него кровь в жилах застыла > to throw * water on smth. возражать против чего-л;
отнестить прохладно;
отбить охоту;
охладить пыль, окатить холодной водой > * in hand (американизм) разорившийся, без денег( разговорное) (американизм) достоверно, точно - to know smth. * совершенно точно знать - to know one's lines * знать роли назубок( разговорное) (американизм) полностью, всецело, совершенно - to stop smth. * полностью, прекратить - to quit * уехать, покинуть навсегда - to turn down * категорически отказать без подготовки, экспромтом - she had to play the leading role * ей пришлось играть главную роль без единой репетиции as ~ as charity бессердечный, черствый, бесчувственный as ~ as charity холодный как лед as ~ as ice (или as a stone, as a key) холодный как лед (или камень) ~ холодный;
to be (или to feel) cold зябнуть, мерзнуть;
I am cold мне холодно ~ холод;
to be dead with cold промерзнуть до костей dead: ~ употр. для усиления: to be dead with cold промерзнуть насквозь;
to be dead with hunger умирать с голоду to be in the ~ оставаться в одиночестве ~ простуда;
to catch (или to take) cold простудиться;
cold in the head насморк;
cold in the chest гриппозное состояние;
common cold простуда cold безучастный, равнодушный;
music leaves him cold музыка его не волнует;
in cold blood хладнокровно, обдуманно ~ тех. недействующий;
cold war холодная война;
cold feet трусость;
cold deck крапленые карты;
cold truth жестокая правда ~ неприветливый;
cold greeting холодный прием;
сдержанное приветствие;
cold look холодный, надменный взгляд ~ простуда;
to catch (или to take) cold простудиться;
cold in the head насморк;
cold in the chest гриппозное состояние;
common cold простуда ~ слабый;
cold scent едва заметный след;
cold comfort слабое утешение;
cold colours холодные тона (голубой, серый) ~ холод;
to be dead with cold промерзнуть до костей ~ холодный;
to be (или to feel) cold зябнуть, мерзнуть;
I am cold мне холодно throw: to ~ cold water on (a plan, etc.) см. cold ~ brittleness тех. хладноломкость ~ слабый;
cold scent едва заметный след;
cold comfort слабое утешение;
cold colours холодные тона (голубой, серый) ~ слабый;
cold scent едва заметный след;
cold comfort слабое утешение;
cold colours холодные тона (голубой, серый) ~ тех. недействующий;
cold war холодная война;
cold feet трусость;
cold deck крапленые карты;
cold truth жестокая правда ~ тех. недействующий;
cold war холодная война;
cold feet трусость;
cold deck крапленые карты;
cold truth жестокая правда ~ неприветливый;
cold greeting холодный прием;
сдержанное приветствие;
cold look холодный, надменный взгляд ~ простуда;
to catch (или to take) cold простудиться;
cold in the head насморк;
cold in the chest гриппозное состояние;
common cold простуда ~ простуда;
to catch (или to take) cold простудиться;
cold in the head насморк;
cold in the chest гриппозное состояние;
common cold простуда ~ неприветливый;
cold greeting холодный прием;
сдержанное приветствие;
cold look холодный, надменный взгляд ~ слабый;
cold scent едва заметный след;
cold comfort слабое утешение;
cold colours холодные тона (голубой, серый) ~ steel (или iron) arms холодное оружие;
it makes one's blood run cold от этого кровь стынет в жилах ~ тех. недействующий;
cold war холодная война;
cold feet трусость;
cold deck крапленые карты;
cold truth жестокая правда ~ тех. недействующий;
cold war холодная война;
cold feet трусость;
cold deck крапленые карты;
cold truth жестокая правда ~ простуда;
to catch (или to take) cold простудиться;
cold in the head насморк;
cold in the chest гриппозное состояние;
common cold простуда ~ steel (или iron) arms холодное оружие;
it makes one's blood run cold от этого кровь стынет в жилах to leave out in the ~ выставлять на холод to leave out in the ~ оставлять в дураках to leave out in the ~ третировать, оказывать холодный прием cold безучастный, равнодушный;
music leaves him cold музыка его не волнует;
in cold blood хладнокровно, обдуманно to throw ~ water (on a plan, proposal, etc.) охлаждать пыл, отрезвлять, обескураживать( кого-л.) -
58 perceptible
pəˈseptəbl прил. заметный, ощутимый, воспринимаемый;
понятный, постижимый Syn: cognizable, apprehensible;
observable ощутимый, воспринимаемый, различимый, заметный - * difference заметная разница - quite a * time довольно долгое время - * to the eye видимый /различимый/ глазом - * to the ear воспринимаемый слухом - * smell of coffee ощутимый запах кофе perceptible воспринимаемый, ощутимый ~ воспринимаемый ~ заметный ~ ощутимый, заметный;
различимый, воспринимаемый ~ ощутимый ~ различимыйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > perceptible
-
59 sensible
ˈsensəbl прил.
1) а) благоразумный, здравомыслящий;
здравый;
осмысленный It was sensible of her to postpone the trip. ≈ Было разумно с ее стороны отложить поездку. Syn: judicious, reasonable, sane Ant: unreasonable б) практичный, удобный;
целесообразный sensible clothes ≈ практичная одежда Syn: rational Ant: impractical
2) а) находящийся в сознании, в здравом уме б) книж. осознающий, ясно представляющий себе (of) They were sensible of the danger that they faced. ≈ Они сознавали опасность, которой подвергались.
3) чувствительный, восприимчивый They are always sensible to kindness and sympathy. ≈ Они всегда отзывчивы на доброту и сочувствие.
4) видимый, заметный, ощутимый a very sensible odor of garlic ≈ очень сильный запах чеснока sensible error ≈ заметная оплошность Syn: noticeable( философское) воспринимаемое;
чувственный объект разумный, благоразумный, здравомыслящий - * idea разумная мысль - * person благоразумный /здравомыслящий/ человек - * beings разумные существа - * clothing удобная /практичная/ одежда - that was very * of you! вы очень умно поступили ощутимый, заметный - * increase заметное /ощутимое/ увеличение - a * change for the better заметное изменение к лучшему - a * difference in the temperature значительная разность температур - a * error существенная ошибка - he felt a * chill он чувствовал довольно сильный озноб осознающий, понимающий - to be * of smth. осознавать /чувствовать/ что-л. - to make smb. * of smth. дать кому-л. почувствовать что-л. - to be * of responsibility чувствовать ответственность - to be * of an honour ценить честь - to be * of the enormity of the crime осознать гнусность преступления - to be * of the fact that... учитывать /не упускать из вида/ тот факт, что... - we are * of your problems мы понимаем ваши проблемы /трудности/ чувствующий, чувствительный - * part /spot/ слабое место - * to influences легко поддающийся влиянию в сознании - the injured man was still * пострадавший все еще был в сознании чувствительный (о приборе и т. п.) (философское) воспринимаемый чувствами - the * world in which we live чувственный мир, в котором мы живем > * horizon (астрономия) видимый горизонт ~ сознающий, чувствующий (of) ;
to be sensible of one's peril сознавать опасность sensible благоразумный ~ ощутимый, заметный;
a sensible change for the better заметное улучшение ~ (благо) разумный, здравомыслящий ~ разумный ~ сознающий, чувствующий (of) ;
to be sensible of one's peril сознавать опасность ~ ощутимый, заметный;
a sensible change for the better заметное улучшение a ~ rise in the temperature значительное повышение температурыБольшой англо-русский и русско-английский словарь > sensible
-
60 marked
1. past participle of mark II 2.2. adjective1) имеющий какие-л. знаки, вехи; замеченный, отмеченный2) заметный; strongly marked ярко выраженный; marked difference заметная разница; marked disadvantage явный ущерб; явно невыгодное положение; аmarked manа) человек, за которым следят;б) видный, известный человек* * *1 (0) ясно различимый2 (a) заметный; испачканный; маркированный; отмеченный; помеченный; явный3 (n) имеющий знаки* * *отмеченный, помеченный, маркированный* * *[mɑrkt /mɑːkt] adj. отмеченный, маркированный; заметный, явный, крапленый* * *броскийвехивнятенвнятныйвыразителенвыразительныйзаметензаметныйзамеченныйобозначенобозначенныйотмеченотмеченныйотчетливотчетливыйпомеченпомеченныйразличимыйудостоенныйявственный* * *1) а) отмеченный, помеченный, маркированный; имеющий какие-л. знаки б) лингв. маркированный 2) а) явный б) поразительный, выдающийся; бросающийся в глаза
См. также в других словарях:
заметный — См. замечательный, явный... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. заметный … Словарь синонимов
ЗАМЕТНЫЙ — ЗАМЕТНЫЙ, заметная, заметное; заметен, заметна, заметно. 1. Такой, что легко можно заметить, рассмотреть, наблюдать, видимый, явный, очевидный. Болезнь оставила еле заметный след на лице. С заметным усилием. «О себе приезжий… говорил… какими то… … Толковый словарь Ушакова
ЗАМЕТНЫЙ — ЗАМЕТНЫЙ, ая, ое; тен, тна. 1. Такой, что можно заметить, увидеть, видный (в 1 знач.). На снегу заметны следы. 2. Очевидный, явный. Заметные достижения. Он заметно (нареч.) похудел. 3. заметен, тна, в знач. сказ. Такой, к рый ощущается,… … Толковый словарь Ожегова
заметный — ая, ое; тен, тна 1) Видимый, различимый, уловимый для глаза. Заметный след. Заметная тропинка. Тонкий серп молодого месяца, бледный, едва заметный, стоял посреди неба (Куприн). Синонимы: ви/дный, зри/мый (книжн.) Антонимы … Популярный словарь русского языка
заметный — ▲ выделяющийся ↑ в достаточной степени заметный выделяющийся в достаточной степени. обращать на себя внимание. бросаться [кидаться. бить. лезть. сов/несов] в глаза (бросается в глаза несоответствие между ... ). не иголка кто. см. проявлять… … Идеографический словарь русского языка
заметный — внести заметный вклад • действие играть заметную роль • действие оказывать заметное влияние • действие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Заметный — прил. 1. Видимый, различимый, уловимый для глаза. отт. Ощутительный. 2. Привлекающий внимание; примечательный. 3. Выдающийся, известный, значительный. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
заметный — заметный, заметная, заметное, заметные, заметного, заметной, заметного, заметных, заметному, заметной, заметному, заметным, заметный, заметную, заметное, заметные, заметного, заметную, заметное, заметных, заметным, заметной, заметною, заметным,… … Формы слов
заметный — прил., употр. часто Морфология: заметен, заметна, заметно, заметны; заметнее 1. Заметным называют предмет, явление, который (которое) легко увидеть, так как он (оно) привлекает внимание (своими размерами, яркостью и т. д.). Он улыбался этой своей … Толковый словарь Дмитриева
заметный — незаметный … Словарь антонимов
заметный — зам етный; кратк. форма тен, тна … Русский орфографический словарь