-
41 shop
1. n лавка, магазин2. n специализированный магазинчик или отдел универмагаtobacco shop — табачная лавка, табачный киоск или ларёк
3. n буфет, закусочнаяcoffee shop — буфет, кафе
4. n мастерская; ателье5. n цехon the shop floor — в цеху, на предприятии; среди рабочих
6. n фабрика, завод; предприятиеclosed shop — предприятие, принимающее на работу только членов профсоюза
truck shop — предприятие, выдающее заработную плату товарами
job lot shop — предприятие, работающее по заказам
7. n разг. учреждение, заведение, предприятиеopen shop — «открытое предприятие»
thinking shop — учебное заведение, институт
set up a shop — начать дело; открыть предприятие
8. n разг. театр. ангажемент9. n школ. школьная мастерская10. n школ. труд; уроки трудаshop work — механизированный труд; работа с механизмами
11. n школ. вор. жарг. тюрьмаto come to right shop — обращаться туда, куда следует
to get a shop — занять первое, второе или третье место
to shut up shop — закрыть лавочку, уйти от дел
12. v ходить по магазинам, делать покупки13. v присматриваться к товарам; присматривать, подбирать14. v присматриваться, подыскивать15. v сл. вор. посадить в тюрьму, арестоватьshop weld — сварной шов, выполняемый в заводских условиях
16. v сл. воен. посадить на гауптвахту17. v сл. сл. донести в полицию18. v сл. амер. тех. ставить на ремонтСинонимический ряд:1. boutique (noun) boutique; emporium; market; mart; outlet; showroom; store2. factory (noun) factory; mill; plant3. retail store (noun) bakery; coffee shop; drugstore; greengrocer's; novelty shop; retail store; shoe shop; workshop4. browse (verb) browse; patronize; window-shop5. look for (verb) be in the market for; buy; evaluate; hunt for; look around; look for; purchase; shop around -
42 bag
[̈ɪbæɡ]bag баллон bag вымя bag дипломатическая почта; in the bag = дело в шляпе; дело верное bag жать серпом bag школ. sl. заявлять права, кричать "чур"; I bag!, bags I! чур я! bag класть в мешок bag pl мешки (под глазами) bag мешок; сумка; чемодан; to empty the bag опорожнить мешок, сумку; перен. рассказать, выложить все bag pl множество, уйма bag мультимножество bag оттопыриваться; висеть мешком; надуваться (о парусах) bag полость (в горной породе), карман bag разг., часто шутл. присваивать, брать без спроса bag сбить (самолет) bag собирать (коллекцию и т. п.) bag убить (столько-то дичи) bag pl разг. штаны (тж. pair of bags) bag ягдташ; добыча (охотника); to make the bag убить дичи больше, чем другие участники охоты bag and baggage в общем, в совокупности bag and baggage со всеми пожитками bag and baggage совершенно bag of tricks вчт. набор хитростей bag of wind амер. разг. болтун, пустозвон, хвастун bag the profits присваивать прибыли bag школ. sl. заявлять права, кричать "чур"; I bag!, bags I! чур я! to bear (или to carry) the bag быть хозяином положения to bear (или to carry) the bag распоряжаться деньгами blue bag портфель адвокатских процессов courier's bag курьерский мешок dorothy bag дамская сумочка-мешочек bag мешок; сумка; чемодан; to empty the bag опорожнить мешок, сумку; перен. рассказать, выложить все fowling bag ягдташ to give (smb.) the bag to hold покинуть (кого-л.) в беде; улизнуть (от кого-л.); to put (smb.) in a bag взять верх (над кем-л.), одолеть (кого-л.) bag школ. sl. заявлять права, кричать "чур"; I bag!, bags I! чур я! bag дипломатическая почта; in the bag = дело в шляпе; дело верное in the bottom of the bag в качестве крайнего средства Jiffy bag конверт с внутренней подкладкой late bag почтовый мешок для писем, полученных после установленного срока приема почты to make a (good) bag (of smth.) захватить, уничтожить (что-л.) bag ягдташ; добыча (охотника); to make the bag убить дичи больше, чем другие участники охоты medicine bag санитарная сумка message bag ав. вымпел для сбрасывания донесений musette bag воен. вещевой мешок musette: musette муз. = musette bag paper bag бумажный пакет to give (smb.) the bag to hold покинуть (кого-л.) в беде; улизнуть (от кого-л.); to put (smb.) in a bag взять верх (над кем-л.), одолеть (кого-л.) to set one's bag (for) амер. заигрывать (с кем-л.) vanity bag дамская сумочка; карманный несессер box: vanity bag = vanity bag case: vanity bag = vanity bag vanity: vanity = vanity bag; Vanity Fair ярмарка тщеславия whole bag of tricks все без остатка whole bag of tricks всяческие ухищрения -
43 Monday
ˈmʌndɪ сущ. понедельник Black Monday ≈ первый день занятий после каникул Monday feeling ≈ нежелание работать( после воскресенья) Bloody Monday ≈ первый день каникул, день наказания нарушителей Fat Monday ≈ чистый понедельник (последний понедельник перед Великим постом)понедельник - on * в понедельник - * feeling нежелание работать (после воскресенья) > Black * (школьное) (жаргон) первый день занятий после каникул > to keep Saint * с похмелья не работать в понедельникMonday понедельник;
Black Monday школ. жарг. первый день занятий после каникул;
Monday feeling нежелание работать (после воскресенья) Black ~ бирж. "черный понедельник" (19 октября 1987 г., когда произошло резкое падение фондовой конъюнктуры, ознаменовавшее биржевой крах)meltdown ~ бирж. "черный понедельник" (19 октября 1987 г.)Monday понедельник;
Black Monday школ. жарг. первый день занятий после каникул;
Monday feeling нежелание работать (после воскресенья) -
44 accredited
əˈkredɪtɪd прил.
1) аккредитованный, облеченный полномочиями
2) общепринятый, обычный, традиционный accredited authority (in) ≈ признанный авторитет Syn: common, generally accepted, generally used, generally adopted
3) качественный accredited milk ≈ свежее молоко
4) аккредитованный (об учебном заведении и т. п.) graduates of accredited high schools ≈ выпускники (признанных государством) средних школаккредитованный, имеющий официальные полномочия общепринятый;
- * aithority in mathematics признанный авторитет в математике гарантированного качества;
качественный;
- * milk проверенное молоко, молоко гарантированного качества признанный соответствующим существующим нормам зарегистрированный официально, аккредитованный;
- graduates of * high schools выпускники зарегистрированных средних школaccredited p. p. от accredit ~ аккредитованный, облеченный полномочиями ~ аккредитованный ~ гарантированного качества ~ зарегистрированный официально ~ общепринятый ~ общепринятый ~ признанный соответствующим существующим нормам~ milk свежее молокоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > accredited
-
45 bosh
̈ɪbɔʃ I
1. сущ.;
сл. ерунда, бессмыслица, чепуха Syn: nonsense, trash, foolish talk
2. межд. чепуха!, глупости! Bosh! It's all correct. ≈ Вздор! Все верно!
3. гл.;
школ.;
сл. обманывать, надувать, дурачить, дразнить Syn: fool, hoax II сущ.;
тех.
1) ванна для охлаждения инструмента
2) мн. заплечики доменной печи pl (разговорное) вздор, чепуха, глубая болтовня - don't talk *! не болтай глупостей! вздор!, глупости!, чепуха! (техническое) ванна для охлаждения инструмента (техническое) заплечики доменной печи bosh тех. ванна для охлаждения инструмента ~ int вздор!, глупости! ~ sl вздор;
(глупая) болтовня ~ школ. жарг. дразнить;
дурачить ~ тех. pl заплечики доменной печи -
46 crib
krɪb
1. сущ.
1) что-л. ограничивающее или защищающее а) стойло;
ясли, кормушка The calf-house should be divided into separate sparred cribs ≈ Телятник нужно делить на отдельные стойла. б) закром, ларь в) горн. сруб крепи;
костровая крепь г) тех. несущая конструкция, рама Syn: cradle д) детская кроватка( с боковыми решетчатыми стенками;
от яслей, в которых лежал младенец Христос), изредка также колыбель Having a nurse to engage and a crib to buy. ≈ Нужно было нанять няню и купить кроватку.
2) жилое помещение а) хижина;
небольшая комната;
новозел. домик на взморье, бунгало There were no confessional cribs and no candles. ≈ Не было ни исповедален, ни свечей. If it's fine George will be taking them up to his crib. ≈ Если будет хорошая погода, Джордж возьмет нас собой в свою хижину у моря. Syn: cabin, hovel б) сл. хаза, хата;
квартира, дом;
магазин;
бар, кафе, ресторанчик crack a crib в) тюремная камера, тюрьма г) сл. салун;
бордель Syn: crib-house, crib-joint
3) рыболовецкие термины а) верша для ловли лососей (браконьерская снасть) Any legal fishing mill dam cannot have a crib. ≈ Противозаконно ставить верши на рыболовецкие сети. б) у сетей: мешок для пойманной рыбы
4) что-л. написанное а) разг. плагиат, цитирование без разрешения автора б) (у студентов, изучающих иностранные языки) перевод на известный им язык текста на неизвестном языке, используемый как шпаргалка при переводе этого текста на экзамене или занятии
5) перен. от 1а) диал. австрал. новозел. паек;
перекус Crib over, the men rolled cigarettes. ≈ Закончив есть, мужчины скрутили по сигарете.
6) жалобы, ворчание People always have their own pet cribs. ≈ У людей всегда есть свои мелкие жалобы.
2. гл.
1) запирать, лишать свободы (в физическом и духовном смыслах;
в широком распространении как цитата или аллюзия на фразу Макбета из трагедии Шекспира, см. пример к cabin
2.
2)) The mind of Lessing was not cribbed and cabined within the narrow sphere of others. ≈ Ум Лессинга не был скован и ограничен, как у других. Syn: hamper
2) связано со значением crib
1. 1а) а) делить помещение на стойла б) грызть стойло (о лошадях)
3) прикреплять к раме;
ставить крепь
4) связано со значением crib
1.
4) а) списывать, пользоваться шпаргалкой типа crib
1. 4б) The boy cribbed the answer from a book that he was hiding. ≈ Ученик списал ответ с книжки, которую он прятал под столом. б) разг. совершать плагиат There will be no cribbing from anyone else's work! ≈ Мы никогда не пойдем на плагиат! Syn: plagiarize
5) разг. прям., перен. воровать, красть We crib the time from play-hours. ≈ Мы можем использовать на это время для игр. Syn: pilfer, purloin, steal
6) ворчать When I start cribbing she just laughs. ≈ Когда я начинаю жаловаться ей на жизнь, она смеется. детская кроватка;
колыбель плетеная корзинка ясли, кормушка;
хлев;
стойло хижина, лачуга;
небольшая комната (сленг) жилье;
приют, крыша над головой;
место для ночевки (жаргон) квартира, жилой дом, магазин ( сленг) кабак, притон( сленг) ночной клуб (американизм) (сленг) публичный дом;
спальня в борделе (разговорное) подстрочник, ключ - interlinear * подстрочник для перевода стихов (школьное) (разговорное) шпаргалка (сленг) плагиат (жаргон) сейф, стальная камера( редкое) мелкая кража верша для ловли рыбы небольшой плот из досок (разговорное) (сленг) криббидж( карточная игра) = creche( австралийское) (новозеландское) коробка или судок с завтраком (строительство) ряж;
сруб (горное) костровая крепь закром, ларь;
инструментальная кладовая полость для захоронения радиоактивных отходов > public * (американизм) казна;
казенная кормушка;
> to feast at the public * пристроиться к казенному пирогу запирать, заключать в тесное помещение оборудовать кормушкой (разговорное) совершать плагиат, списывать;
красть, воровать (школьное) (разговорное) списывать, сдирать, пользоваться шпаргалкой - to * out of another's exercise-book списать с чужой тетради ~ жарг. квартира, дом;
магазин;
to crack a crib совершить кражу со взломом crib верша для ловли лососей ~ детская кроватка (с боковыми стенками) ~ запирать, заключать в тесное помещение ~ жарг. квартира, дом;
магазин;
to crack a crib совершить кражу со взломом ~ разг. красть, воровать ~ ларь, закром ~ разг. плагиат (from) ~ разг. подстрочник ~ разг. совершать плагиат (from) ~ школ. списывать тайком, пользоваться шпаргалкой ~ горн. сруб крепи;
костровая крепь ~ хижина;
небольшая комната ~ школ. шпаргалка ~ ясли, кормушка;
стойло -
47 decent
ˈdi:snt прил.
1) а) подходящий, пристойный, не выходящий за рамки приличия Syn: appropriate, apt, moral б) приличный, порядочный;
благопристойный, скромный;
сдержанный Syn: modest, frugal
2) а) разг. славный, хороший;
неплохой б) школ. добрый, нестрогий;
непридирчивый приличный;
благопристойный;
порядочный - * conduct благопристойное /хорошее/ поведение - * people добропорядочные люди - * conditions приличные условия - * marks хорошие отметки - * family хорошая семья - a * sort of man порядочный человек - a * suit of clothes приличный костюм - to look * выглядеть вполне прилично - to do the * thing by smb. поступать порядочно по отношению к кому-л.;
загладить свою вину перед кем-л. скромный, пристойный - * in conversation сдержанный в выражениях (разговорное) славный, хороший;
неплохой - * house славный домик - awfully * of you очень мило с вашей стороны - he writes * English он вполне прилично пишет по-английски - the wine is quite * вино вполне приличное - the food is * enough еда сносная, есть можно порядочный, достаточный, изрядный - * fortune изрядное состояние - * income вполне достаточный доход( школьное) добрый, нестрогий;
непридирчивый - * teacher добрый учитель( устаревшее) приличествующий, подобающий;
пристойный - * for a king подобающий /приличествующий/ королю decent школ. нестрогий, добрый ~ приличный, порядочный;
подходящий;
a pretty decent house довольно приличный дом ~ приличный ~ скромный;
сдержанный ~ разг. славный, хороший;
that's very decent of you это очень мило с вашей стороны ~ приличный, порядочный;
подходящий;
a pretty decent house довольно приличный дом ~ разг. славный, хороший;
that's very decent of you это очень мило с вашей стороны -
48 delectus
dɪˈlektəs лат.;
сущ.;
школ. латинская или греческая хрестоматия( латинское) сборник отрывков из произведений греческих и латинских авторов для чтения и перевода delectus лат. школ. латинская или греческая хрестоматияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > delectus
-
49 detention
dɪˈtenʃən сущ.
1) а) задержание, арест;
содержание под арестом in detention ≈ в заключении preventive detention ≈ превентивное заключение house of detention ≈ камера предварительного заключения He was kept in detention for two hours. ≈ Его продержали взаперти два часа. Syn: arrest
1. б) школ. оставление после уроков (в качестве наказания)
2) задержка accidental detention ≈ случайная задержка задержка, оставление (сверх срока) - * after school hours оставление после уроков - to give a pupil * задержать /оставить/ ученика после уроков вынужденная задержка - accidental * on a journey непредвиденная задержка в пути задержание, арест содержание под арестом - illegal * незаконное содержание в тюрьме - * in (a) jail тюремное заключение - six weeks * шесть недель тюрьмы - * on suspicion /on remand/, * awaiting trial (юридическое) предварительное заключение - to place smb. in * задержать кого-л., взять кого-л. под стражу - to be under * быть под арестом /под стражей/ - to keep smb. under * держать кого-л. под арестом - consider yourself under * считайте, что вы арестованы (морское) задержка, простой( судна) - to order the * of a ship отдать приказ о задержке судна (морское) возмещение за задержку судна (военное) удержание из денежного содержания (техническое) арретирование, остановка administrative ~ административное задержание coercive ~ принудительное задержание detention арест;
содержание под арестом ~ арест ~ возмещение за простой судна сверх контрсталии ~ вынужденная задержка ~ задержание ~ задержка ~ задержка судна ~ заключение под стражу ~ школ. оставление после уроков ~ оставление сверх срока ~ простой (судна) ~ простой судна сверх контрсталии ~ содержание под стражей ~ удержание ~ attr.: ~ camp лагерь для интернированных ~ attr.: ~ camp лагерь для интернированных preventive ~ превентивное заключение simple ~ возмещение за простой судна сверх контрсталии simple ~ простой судна сверх контрсталииБольшой англо-русский и русско-английский словарь > detention
-
50 floor
flɔ:
1. сущ.
1) а) пол;
настил, перекрытие (между этажами) on the floor ≈ на полу The stone floor was dark with moisture. ≈ Каменный пол был темный и влажный. buff a floor dirt floor earth floor mop a floor scrub a floor sweep a floor wax a floor parquet floor tile floor wooden floor б) танцплощадка, данс-холл - take the floor в) этаж, ярус ground floor ≈ первый этаж lower floor ≈ нижний этаж third floor ≈ четвертый этаж;
амер. третий этаж top floor, upper floor ≈ верхний этаж on the second floor ≈ на первом этаже Syn: story, storey
2) а) дно (любого вместилища - моря, стакана и т.п.) ;
мор. часть дна судна, находящаяся под кильсоном floor-frame Syn: bottom б) минимальный уровень какой-л. величины (особенно о ценах) в) геол. пласт, залежь (в частности, залежь непосредственно под залежью разрабатываемого ископаемого) Syn: layer, stratum г) уровень Syn: layer 3) а) зал заседаний (британского) парламента (иногда в варианте floor of the House) б) право выступать на собрании, слово ask for the floor give smb. the floor yield the floor have the floor take the floor get the floor a question from the floor
4) специальный пол, платформа для какого-л. производства а) гумно б) кино съемочный павильон, киностудия go on the floor be on the floor
5) а) то, что ставит в тупик;
то, что не дает кому-л. покоя б) разг. фатальная, роковая ошибка Syn: blunder
2. гл.
1) настилать что-л. (пол, настил, мостовую и т.п.) Syn: pave
2) служить основанием чему-л.;
быть дном, нижним уровнем чего-л. The sands which floor the sea. ≈ Песок, устилающий дно моря.
3) а) повалить наземь, на пол, сбить с ног (в частности, в боксе), "уронить", опрокинуть б) разг. одолеть, справиться с кем-л. в) сл. быть пьяным так, что не держишься на ногах ∙ be floored
4) а) разг. сразить, смутить, "уесть" floor the odds Syn: beat, defeat б) школ. не знать ответа на вопрос He's never going to get floored. ≈ Он всегда все знает. Syn: confound, nonplus, flabbergast, puzzle
5) разг. выпивать до дна( бутылку, кружку и т.п.)
6) висеть в нижнем ряду (жаргон художников;
о картине на выставке) пол;
настил;
перекрытие;
помост - dirt * земляной пол - parqueted * паркетный пол - cement * цементный пол - to pace the * ходить по комнате взад и вперед дно (океана, моря, пещеры) - deep-sea /deep-ocean/ * абиссаль;
ложе /глубоководная часть/ океана почва;
подошва( выработки) гумно, ток (тж. corn *) (морское) флот (кинематографический) (профессионализм) съемочный павильон, киноателье производственная площадь;
цех торговый или выставочный зал место в ресторане, отведенное под танцы;
танцевальный зал в клубе - to take the * пойти танцевать этаж - first * второй этаж;
(американизм) первый этаж - to live on the same * жить на одном этаже (геология) ярус, горизонт минимальный уровень (цен, ставок, зарплаты и т. п.) места членов парламента и т. п. в зале заседаний (the *) право выступления, слово - to have /to take/ the * выступать, брать слово - to get the * получить слово - I ask for the * прошу слова - since I have the * поскольку мне предоставлено слово - to be on the * (парламентское) обсуждаться, стоять на обсуждении (о законопроекте и т. п.) - as has been said on this * (парламентское) как здесь уже говорилось;
как уже было сказано с этой трибуны аудитория, публика - chairman appealed to the * председатель обратился к собранию /к присутствующим/ - questions from the * вопросы с места > to cross the * of the House (парламентское) перейти из одной партии в другую > to get in on the ground * вступить в дело на выгодных условиях, на равных с другими минимальный, самый низкий - * wage минимальная зарплата;
установленный минимум зарплаты настилать пол повалить на пол;
сбить с ног - to * a man in a boxing match послать в нокдаун( бокс) (разговорное) одолеть;
справиться - to * a question суметь правильно ответить на вопрос, справиться с вопросом (разговорное) смутить, поставить в тупик;
заставить замолчать - the argument *ed him completely этот довод сразил его окончательно - the news *ed me известие потрясло меня - the student was *ed by the last question студент не смог ответить на последний вопрос /сбился на последнем вопросе/ посадить на место (ученика, не знающего урок) рассыпать по полу;
поставить, положить на пол;
расстилать по полу (разговорное) закончить( работу) (автомобильное) (разговорное) жать на педаль, гнать машину ~ производство фильма;
to go on the floor идти в производство (о фильме) ;
to be on the floor быть в производстве first ~ второй этаж first ~ второй этаж (Великобритания) first ~ первый этаж (США) first ~ амер. первый этаж floating ~ съемный пол floor аудитория ~ гумно ~ дно (моря, пещеры) ~ киностудия ~ места для членов (законодательного) собрания;
floor of the House места членов парламента в зале заседания ~ минимальный ~ минимальный уровень (особ. цен) ~ минимальный уровень ~ настилать пол ~ разг. одолеть, справиться (с кем-л.) ;
to floor the question суметь ответить на вопрос ~ операционный зал фондовой биржи ~ повалить на пол;
сбить с ног ~ пол;
настил, междуэтажное перекрытие ~ школ. посадить на место (ученика, не знающего урока) ~ право выступать на собрании;
to have (или to take) the floor выступать, брать слово;
to get the floor получить слово;
a question from the floor вопрос с места ~ право выступления ~ производственная площадь ~ производство фильма;
to go on the floor идти в производство (о фильме) ;
to be on the floor быть в производстве ~ самый низкий ~ разг. сразить, смутить, заставить замолчать;
the question floored him вопрос поставил его в тупик ~ торговый зал биржи ~ этаж;
ярус;
third floor четвертый этаж;
амер. третий этаж ~ этаж ~ attr.: ~ exercise вольные движения;
floor space размеры помещения ~ attr.: ~ exercise вольные движения;
floor space размеры помещения ~ места для членов (законодательного) собрания;
floor of the House места членов парламента в зале заседания ~ attr.: ~ exercise вольные движения;
floor space размеры помещения space: floor ~ общая площадь помещений floor ~ площадь торгового зала ~ разг. одолеть, справиться (с кем-л.) ;
to floor the question суметь ответить на вопрос to get (to be let) in (on) the ground ~ разг. получить акции на общих основаниях с учредителями;
занять равное положение;
оказаться в выигрышном положении ~ право выступать на собрании;
to have (или to take) the floor выступать, брать слово;
to get the floor получить слово;
a question from the floor вопрос с места ~ производство фильма;
to go on the floor идти в производство (о фильме) ;
to be on the floor быть в производстве ground ~ нижний этаж, цокольный этаж ground ~ нижний этаж ground ~ цокольный этаж ~ право выступать на собрании;
to have (или to take) the floor выступать, брать слово;
to get the floor получить слово;
a question from the floor вопрос с места shop ~ профсоюзные массы;
рядовые члены профсоюза;
on the shop floor среди рядовых членов профсоюза, на уровне первичной профсоюзной организации price ~ минимальный уровень цен ~ разг. сразить, смутить, заставить замолчать;
the question floored him вопрос поставил его в тупик ~ право выступать на собрании;
to have (или to take) the floor выступать, брать слово;
to get the floor получить слово;
a question from the floor вопрос с места raised ~ фальшпол shop ~ профсоюзные массы;
рядовые члены профсоюза;
on the shop floor среди рядовых членов профсоюза, на уровне первичной профсоюзной организации shop ~ торговый зал ~ этаж;
ярус;
third floor четвертый этаж;
амер. третий этаж wage ~ установленный законом минимум заработной платы -
51 line
̈ɪlaɪn I
1. сущ.
1) а) линия, черта;
штрих to draw a line ≈ провести линию fine, thin line ≈ тонкая линия heavy, thick line ≈ толстая линия solid, unbroken line ≈ сплошная линия broken line ≈ ломаная линия centre line ≈ средняя линия contour line ≈ контур crooked line ≈ кривая, кривая линия curved line ≈ кривая линия horizontal line ≈ горизонтальная линия parallel line ≈ параллельная линия perpendicular line ≈ перпендикуляр straight line ≈ прямая линия vertical line ≈ вертикальная линия wavy line ≈ волнистая линия б) линия (мера длины = 1/12 дюйма)
2) граница, пограничная линия;
предел base line ≈ базовая линия city line ≈ черта города end line ≈ лицевая линия (в баскетболе) goal line ≈ линия ворот service line ≈ линия подачи( в теннисе) snow line ≈ нижняя граница вечных снегов;
снеговая граница, линия squall line ≈ грозовой фронт state line ≈ государственная граница township line ≈ граница района tree line ≈ верхняя граница произрастания лесов
3) контур, очертания
4) (the Line) экватор to cross the Line ≈ пересечь экватор
5) морщина;
складка( кожи) to take lines ≈ покрываться морщинами
6) линия (связи, железнодорожная, пароходная, трамвайная и т. п.) to introduce a (new) line ≈ пустить( новую) линию to discontinue a line ≈ закрывать линию supply lines ≈ линии снабжения to cut enemy supply lines ≈ перерезать вражеские линии снабжения The line is engaged. ≈ брит. Линия занята. Hold the line! ≈ Не вешайте трубку, не разъединяйте! Line busy. ≈ Занято. (ответ телефонистки) The line is bad. ≈ Плохо слышно. bus line ≈ автобусная линия hot line ≈ горячая линия long-distance line ≈ междугородная линия steamship line ≈ пароходная линия streetcar line ≈ трамвайная линия tram line ≈ трамвайная линия
7) поведение;
образ действий to take a strong line ≈ действовать энергично line of policy ≈ политический курс
8) занятие, род деятельности, область интересов It is not in (или is out of) my line. ≈ Это вне моих интересов.
9) генеалогия, происхождение, родословная to establish, found a line ≈ составить родословную female line ≈ женская линия (родословной) male line ≈ мужская линия (родословной)
10) а) шнур;
веревка;
мор. линь б) леса( удочки) to cast a line ≈ забрасывать удочку to reel in a line ≈ наматывать леску to reel out a line ≈ разматывать леску fishing line ≈ рыболовная леска
11) ряд;
амер. тж. очередь, хвост to form a line ≈ образовывать очередь to get into line ≈ вставать в очередь to wait in line ≈ ждать очереди checkout line ≈ список очередников
12) конвейер (тж. assembly line) to work on an assembly line ≈ работать на конвейере
13) а) строка Drop me a few lines. ≈ Черкните мне несколько строк. б) муз. нотная линейка в) тлв. строка изображения (тж. scan line, scanning line)
14) воен. а) развернутый строй;
линия фронта б) (the lines) мн. расположение( войск) the enemy's lines ≈ расположение противника
15) а) мн.;
театр. слова роли, реплика to say one's lines ≈ читать роль б) мн. стихи в) школ. греческие/латинские стихи, переписываемые в виде наказания
16) мн. брачное свидетельство (тж. marriage lines)
17) коммерч. партия( товаров) to carry a line, to handle a line, to introduce a line ≈ продавать товары to discontinue, drop a line ≈ прекращать выпуск или продажу complete, full line ≈ полный ассортимент( товаров) The shop carries the best line of shoes. ≈ В этом магазине продается самая лучшая обувь. first-class lines ≈ первоклассные товары ∙ to be in line for smth. амер. ≈ быть на очереди, иметь шанс на что-л. to get a line on smth. амер. ≈ добыть сведения о чем-л.
2. гл.
1) проводить линии, линовать Line the pages for the graph both horizontally and vertically. ≈ Разлинуй страницы по горизонтали и вертикали для графиков.
2) а) выстраивать, располагать в ряд, в линию;
устанавливать очередь People were lined up in front of the theater. ≈ Людей выстроили в линию перед театром. б) выстраиваться, располагаться в одну линию;
выстраиваться в очередь в) стоять, тянуться вдоль( чего-л.;
тж. line up) ∙ Syn: queue up, arrange in a line, align, array, form in a line, rank, marshal, file ∙ line through line up Syn: fold II гл.
1) а) класть на подкладку б) служить подкладкой
2) а) обивать, обшивать( чем-л.) изнутри б) служить обивкой
3) разг. набивать, наполнять to line one's stomach ≈ набить живот
4) тех. выкладывать, облицовывать линия (тж. мат.) - straight * прямая линия - to draw a * from A to B провести линию от А до В - contour * (география) изобата - * of force( физическое) силовая линия - * of sight линия прямой видимости;
(астрономия) прямая от звезды до Земли - * of aim (военное) линия прицеливания - * of bomb release( военное) линия бомбометания (искусство) линия;
линии, контур - * and colour контуры и тона (картины) - to translate life into * and colour передать /изобразить/ жизнь с помощью карандаша и красок - the clearness /purity/ of * in an artist's work ясность /чистота/ линий /рисунка/ в работе художника черта, штрих - * test (кинематографический) проба рисованного движения на киноэкране (музыкальное) линейка черта, особенность, штрих - the *s of his character are quite clear черты его характера ясны веревка, бечевка - horse * коновязь - to hang (out) clothes on a * повесить белье на веревку провод - * communication, * transmission проводная связь;
передача сообщений по проводам леса (удочки) - to be clever with rod and *, to throw a good * быть хорошим рыболовом (морское) линь нить( паутины) граница, пограничная линия;
предел - boundary * пограничная линия - * of demarcation демаркационная линия - to cross the * into Canada перейти через границу Канады (из США) - to overstep the * of smth. перейти границы чего-л. - to go over the * переходить границу;
переходить границы( дозволенного и т. п.) морщина, складка( кожи) - face covered with deep *s лицо, изборожденное глубокими морщинами линия ладони - * of fortune линия судьбы pl контур, очертания;
обводы( корабля и т. п.) - good *s of the face красивый абрис лица - the savage *s of the mouth суровое очертание рта - the severe *s of Norman architecture суровые линии /очертания/ нормандской архитектуры план, теоретический чертеж ряд, линия - a * of trees ряд деревьев - a long * of low hills длинный ряд /-ая цепь/ невысоких холмов строй, ряд - to stand in (a) * выстроиться или стоять в ряд - to draw up in * построить в ряд (военное) развернутый строй (морское) строй фронта очередь, хвост (в магазине и т. п.) (техническое) конвейер, поточная линия (тж. assembly *) (техническое) трубопровод - feed * (сельскохозяйственное) трубопровод для подачи кормов линия связи - telegraph * телеграфная линия - long-distance * междугородная или международная линия - party * спаренные телефоны;
общий провод у нескольких абонентов - * engaged /(амер) busy/! линия занята! (в ответ на заказ номера по телефону) - hold the *! не вешайте трубку!, не разъединяйте! - the * is bad плохо слышно линия сообщения - air * воздушная линия - a new bus * новая автобусная линия - steamship * пароходная линия - communication *s пути сообщения - *s of communication коммуникации линия электросети - * bar (электротехника) контактный рельс;
собирательная шина( железнодорожное) рельсовый путь - single * однопутная линия - broad-gauge * ширококолейный путь - main * главный путь - branch * железнодорожная ветка - to fall from a train onto the * упасть с поезда на рельсы - to go off the * сойти с рельсов( о поезде) (the * или the L.) экватор - under the * на экваторе - to cross the * пересечь экватор (редкое) меридиан или параллель( на географической карте) направление;
курс, путь - * of march маршрут, путь следования - * of fire направление стрельбы - * of retreat /of withdrawal/ путь отхода - * of flight траектория полета направление, ход - * of argument последовательность доводов;
ход доказательства - different *s of thought разный ход мысли, разный подход( к чему-л.) - a new * in fashion новое направление в моде образ действий;
линия поведения - to take a strong /firm/ * over smth. держаться твердой линии в каком-л. вопросе;
действовать энергично - to go on wrong *s пользоваться ошибочными /неправильными/ методами - proceed on /along/ these *s until further notice продолжайте /действуйте/ таким же образом до получения дальнейших указаний (политика) линия (партии) ;
(политический) курс - general * of the Party генеральная линия партии - hard * жесткий курс происхождение, родословная, линия;
генеалогия;
семья - male * мужская линия - * of consanguinity кровное родство - ascending * родство по восходящей линии - collateral /transversal/ * родство по боковой линии - a descendant in a direct * потомок по прямой линии - to come of a good * происходить из хорошей семьи - the last of his * последний в его роде очередность( наследования, получения) ;
перспектива (унаследовать или получить что-л.) - to be third in * for the throne быть третьим в очередности престолонаследования - to be in * for promotion быть (первым) кандидатом на выдвижение - to be in * for the presidency иметь (хорошие) шансы стать президентом;
быть преемником президента (в случае его смерти или инвалидности) (сельскохозяйственное) генеалогическая линия (животного;
тж. * of breeding) - purebred * чистопородная линия строка - page 5, * 4 страница пятая, строка четвертая - to read between the *s читать между строк - drop /send/ me a few *s черкните мне несколько строк короткая записка - just a * to say that all goes well несколько слов, чтобы только сказать, что все благополучно стих, строчка стиха pl стихи, стихотворение pl (школьное) "строчки", дополнительное задание( стихи, назидание и т. п., которые школьник должен переписывать в наказание за что-л.) pl (театроведение) роль, слова роли - the actor was not sure of his *s актер нетвердо знал роль pl (разговорное) свидетельство о браке (тж. marriage *s) pl медицинское свидетельство род занятий, род деятельности;
специальность;
область интересов - what is his *? чем он занимается?;
чем он интересуется? - in smb.'s * соответствующий чьим-л. интересам /склонностям и т. п./ - this is not in my * это не по моей части - * of business( театроведение) амплуа актера - * of duty (военное) исполнение служебного долга - in * of duty при исполнении служебных обязанностей;
на посту - * of responsibility сфера компетенции - geology is his particular * геология - предмет его особого интереса (коммерческое) ассортимент;
партия товаров;
серия изделий - * of goods ассортимент товаров - the shop has a cheap * in felt hats в магазине ассортимент дешевых фетровых шляп - the store carries a full * of small tools магазин имеет большой выбор /полный ассортимент/ ручных инструментов pl судьба - hard *s! вот это не повезло! (выражение сочувствия) (военное) линия фронта;
оборонительный рубеж - the front * линия фронта - the enemy's *s расположение противника - * of defence /of resistance/ оборонительный рубеж - * of departure исходный рубеж( для наступления) - * of contact рубеж соприкосновения (военное) укрепленная линия - the Maginot * линия Мажино (on) сведения, информация - to give smb. * on smth., smb. информировать кого-л. о чем-л., ком-л. - to get a * on smb., smth. разузнать /получить сведения/ о ком-л., чем-л. черта (в играх) - the ball crossed the * мяч за чертой /перешел черту/ - on the *! на линию! (команда - фехтование) нападающие (в амер. футболе) (военное) пехотные части (в Великобритании) (американизм) строевые войска (тж. * troops) - * training строевая подготовка - * battalion линейный батальон - * officer строевой офицер линия (телевидение) строка (изображения) - * frequency частота строк > on the * где-то между, нечто среднее;
на уровне глаз зрителя (о картине) ;
в опасности;
наготове;
под рукой > a picture on the * картина на выставке, повешенная на уровне глаз зрителя > to put one's reputation on the * поставить под удар свою репутацию > to lay /to put/ it on the * заплатить (наличными) ;
раскошелиться;
отслюнить (сумму) ;
высказаться определенно, выложить все начистоту > in * в одну линию, в ряд > in * with в согласии, в соответствии( с чем-л.) > it isn't in * with my ideas at all это совершенно не соответствует моим представлениям /замыслам/ > to bring smb. into * убедить кого-л. согласиться или сотрудничать( с кем-л.) > to come into * with smb. согласиться с кем-л.;
сотрудничать с кем-л. > to ride the *, to take /to keep to/ one's own * действовать самостоятельно и независимо > out of * не соответствующий обычной практике, общепринятым нормам и т. п.;
дерзкий, непочтительный > to step out of * выходить за рамки принятого, дозволенного и т. п.;
нарушать правила, традиции и т. п. > to act out of * грубить;
скандалить;
вести себя вызывающе > down the * во всем, во всех отношениях;
в конце концов, в конечном счете;
когда-нибудь в будущем > by * and level, by rule and * очень точно;
аккуратно, методично > all along the * во всем, во всех отношениях > to draw the * провести границу;
остановиться перед чем-л.;
не пойти на что-л. > to find it hard to draw the * не знать, где провести границу /черту/ > he draws the * at armed intervention он никогда не пойдет /не решится/ на вооруженное вторжение > to draw a * подвести черту (под чем-л.), положить предел( чему-л.) > to draw a * under World War II подвести черту под второй мировой войной > to shoot a * хвастаться;
выхваляться > to give smb. * enough оставить кого-л. временно в покое, предоставить кому-л. на время видимость свободы (чтобы затем поймать его) > to toe the * (спортивное) встать на стартовую черту;
подчиняться дисциплине, строго придерживаться правил;
поддерживать взгляды /программу/ > as straight as a *, right as a /any/ * честный, прямой, откровенный проводить линии;
линовать (тж. * off, * out) - to * a paper разлиновать бумагу - a face *d with care лицо, изборожденное морщинами забот строить, выстраивать в ряд - to * troops along a road выстроить войска вдоль дороги - many streets are *d with trees вдоль многих улиц посажены деревья стоять, тянуться вдоль (чего-л.) - crowds of people *d the kerbs вдоль тротуаров стояли толпы людей( техническое) центрировать, выравнивать, правильно устанавливать (обыкн. * up) (редкое) завязывать, обвязывать бечевкой, проволокой (американизм) (редкое) удить класть на подкладку, подбивать - to * an overcoat with silk поставить пальто на шелковую подкладку служить подкладкой обивать, обшивать изнутри;
выстилать - to * a box обить сундук( изнутри) - to * drawers with paper выстлать ящики бумагой покрывать;
служить обивкой - tapestries *d the walls гобелены покрывали все стены;
стены были обиты гобеленами (техническое) обкладывать, облицовывать ( техническое) прокладывать футеровать (тж. * up) (разговорное) наполнять, набивать - to * one's purse /pockets/ набить кошелек /карманы/, разбогатеть - to * one's stomach набить желудок all along the ~ во всех отношениях all along the ~ по всей линии backbone ~ вчт. магистральная линия bank ~ кредитная линия barrier ~ линия ограждения ~ линия (мера длины = 1/12 дюйма) ;
to be in line (for smth.) амер. быть на очереди, иметь шанс (на что-л.) to be in ~ (with smth.) быть в согласии, соответствовать( чему-л.) below the ~ капитальные операции в платежном балансе below the ~ ниже нормы below the ~ операции временного характера в бюджете (Великобритания) blank ~ вчт. пустая строка bottom ~ итог bottom ~ основной момент bottom ~ практический результат boundary ~ граница to bring (smb.) into ~ заставить( кого-л.) согласиться broken ~ вчт. ломаная линия broken ~ полигр. пунктирная линия budget ~ строка бюджета building ~ линия застройки clothes ~ мор. бельевой леер clothes ~ веревка для белья code ~ вчт. строка программы to come into ~ (with) соглашаться, действовать в согласии come on ~ вчт. включаться в контур управления command ~ вчт. командная строка comment ~ вчт. строка комментариев communication ~ канал связи communication ~ вчт. линия связи communication ~ линия связи computer ~ вчт. серия машин conference ~ картельное соглашение судоходной компании continuation ~ вчт. строка продолжения continuation ~ вчт. строка-продолжение credit ~ договоренность о предоставлении кредита на определенную сумму credit ~ кредитная линия credit ~ обязательство банка кредитовать клиента до определенного максимума credit ~ предельная сумма кредита ~ (the L.) экватор;
to cross the Line пересечь экватор curved ~ кривая линия dashed ~ пунктирная линия data ~ вчт. строка данных datum ~ спец. базовая линия;
базис, нуль высот datum ~ ось координат demarcation ~ демаркационная линия descending ~ идущая вниз линия descending ~ линия потомства dial ~ коммутируемая линия dividing ~ разделительная линия dotted ~ предполагаемая линия поведения;
sign on the dotted line сразу согласиться dotted ~ пунктирная линия, пунктир dotted ~ полигр. пунктирная линия ~ строка;
drop me a few lines черкните мне несколько строк;
to read between the lines читать между строк enabling a ~ вчт. включение линии связи ~ (the lines) pl расположение (войск) ;
the enemy's lines расположение противника entry ~ вчт. строка ввода firm ~ сплошная линия ~ ком. партия (товаров) ;
the shop carries the best line of shoes в этом магазине продается самая лучшая обувь;
first-class lines первоклассные товары flow ~ поточная линия flushed right ~ вчт. строка смещенная вправо fraction ~ мат. черта дроби to get a ~ (on smth.) амер. добыть сведения (о чем-л.) to go down the ~ портиться to go over the ~ перейти (дозволенные) границы, перейти предел heading ~ заглавная строка help ~ строка справки hidden ~ невидимая линия ~ линия (связи, железнодорожная, пароходная, трамвайная и т. п.) ;
hold the line! не вешайте трубку, не разъединяйте!;
line busy занято (ответ телефонистки) hot ~ "горячая линия" hot ~ прямая телефонная связь между главами государств ~ воен. развернутый строй;
линия фронта;
line abreast (ahead) мор. строй фронта (кильватера) ;
in line в развернутом строю inquiry ~ связь запрашиваемая линия ~ занятие, род деятельности;
специальность;
it is not in (или out of) my line это вне моей компетенции или интересов;
what's his line? чем он занимается? junction ~ линия соединения leased ~ арендованный канал line ассортимент ~ борозда;
морщина;
to take lines покрываться морщинами ~ pl брачное свидетельство (тж. marriage lines) ~ тех. выкладывать, облицовывать;
футеровать ~ выстраивать(ся) в ряд, в линию;
устанавливать;
to line a street with trees обсадить улицу деревьями ~ генеалогия ~ граница ~ школ. греческие или латинские стихи, переписываемые в виде наказания ~ железнодорожная линия ~ занятие, род деятельности;
специальность;
it is not in (или out of) my line это вне моей компетенции или интересов;
what's his line? чем он занимается? ~ класть на подкладку ~ конвейер (тж. assembly line) ~ конвейер ~ кривая на графике ~ курс ~ леса (удочки) ;
to throw a good line быть хорошим рыболовом ~ линейное подразделение фирмы ~ линия (мера длины = 1/12 дюйма) ;
to be in line (for smth.) амер. быть на очереди, иметь шанс (на что-л.) ~ линия (связи, железнодорожная, пароходная, трамвайная и т. п.) ;
hold the line! не вешайте трубку, не разъединяйте!;
line busy занято (ответ телефонистки) ~ линия, черта;
штрих;
line and colour контур и тона рисунка;
line of force физ. силовая линия ~ вчт. линия ~ линия ~ вчт. линия связи ~ разг. наполнять, набивать;
to line one's pockets нажиться, разбогатеть;
to line one's stomach набить желудок ~ направление ~ муз. нотная линейка ~ обивать (чем-л.) изнутри ~ отрасль ~ очередь ~ очертания, контур;
ship's lines обводы (корпуса) корабля ~ ком. партия (товаров) ;
the shop carries the best line of shoes в этом магазине продается самая лучшая обувь;
first-class lines первоклассные товары ~ партия товаров ~ поведение;
образ действий;
направление, установка;
to take a strong line действовать энергично ~ пограничная линия, граница;
предел;
to overstep the line (of smth.) перейти границы (чего-л.) ;
to draw the line провести границу;
положить предел (at -чему-л.) ~ пограничная линия ~ поточная линия ~ предел ~ вчт. провод ~ проводить линии, линовать ~ происхождение, родословная, генеалогия;
male (female) line мужская (женская) линия ~ происхождение ~ воен. развернутый строй;
линия фронта;
line abreast (ahead) мор. строй фронта (кильватера) ;
in line в развернутом строю ~ (the lines) pl расположение (войск) ;
the enemy's lines расположение противника ~ род деятельности ~ родословная ~ ряд;
амер. тж. очередь, хвост ~ ряд ~ pl театр. слова роли, реплика ~ pl стихи ~ стоять, тянуться вдоль (чего-л.;
тж. line up) ;
line through зачеркивать, вычеркивать ~ строка;
drop me a few lines черкните мне несколько строк;
to read between the lines читать между строк ~ вчт. строка ~ строка ~ тлв. строка изображения (тж. scan line, scanning line) ~ строчка ~ судоходная линия ~ сфера деятельности ~ телефонная линия ~ шнур;
веревка;
мор. линь ~ (the L.) экватор;
to cross the Line пересечь экватор ~ выстраивать(ся) в ряд, в линию;
устанавливать;
to line a street with trees обсадить улицу деревьями ~ воен. развернутый строй;
линия фронта;
line abreast (ahead) мор. строй фронта (кильватера) ;
in line в развернутом строю ~ линия, черта;
штрих;
line and colour контур и тона рисунка;
line of force физ. силовая линия ~ линия (связи, железнодорожная, пароходная, трамвайная и т. п.) ;
hold the line! не вешайте трубку, не разъединяйте!;
line busy занято (ответ телефонистки) ~ by ~ вчт. построчно ~ control block вчт. блок управления каналом the ~ is bad плохо слышно ~ of ascent переход наследственного имущества по восходящей линии ~ of business театр. актерское амплуа ~ of business направление экономической деятельности ~ of business род деятельности ~ of code вчт. строка программы ~ of command линия команд ~ of command цепь инстанций в организации ~ of communication линия связи ~ of credit договоренность о предоставлении займа на оговоренную сумму ~ of credit кредитная линия ~ of descent переход наследственного имущества по прямой линии ~ линия, черта;
штрих;
line and colour контур и тона рисунка;
line of force физ. силовая линия ~ of policy политический курс;
on the usual lines на обычных основаниях ~ of reasoning цепь рассуждений ~ of regression линия регрессии ~ разг. наполнять, набивать;
to line one's pockets нажиться, разбогатеть;
to line one's stomach набить желудок ~ разг. наполнять, набивать;
to line one's pockets нажиться, разбогатеть;
to line one's stomach набить желудок ~ стоять, тянуться вдоль (чего-л.;
тж. line up) ;
line through зачеркивать, вычеркивать ~ up подыскать, подобрать ~ up присоединяться, солидаризироваться( with) ~ up размежевываться ~ up становиться в очередь ~ up строить(ся), выстраивать(ся) (в линию) ;
to line up in opposition дружно выступить против ~ up строить(ся), выстраивать(ся) (в линию) ;
to line up in opposition дружно выступить против to ~ up votes собирать голоса load ~ грузовая ватерлиния load ~ грузовая марка load ~ линия нагрузки local ~ местная линия logical ~ вчт. логическая строка long-distance ~ междугородная линия ~ происхождение, родословная, генеалогия;
male (female) line мужская (женская) линия message ~ вчт. строка сообщения multidrop ~ многоотводная линия multipoint ~ многоточечная линия new ~ вчт. новая строка nonconference ~ некартельная фрахтовая линия on the ~ как раз посередине, на границе( между чем-л.) on the ~ на уровне глаз зрителя (о картине) ~ of policy политический курс;
on the usual lines на обычных основаниях orphan ~ вчт. висячая строка outgoing ~ исходящая линия ~ пограничная линия, граница;
предел;
to overstep the line (of smth.) перейти границы (чего-л.) ;
to draw the line провести границу;
положить предел (at -чему-л.) parallel ~ параллельная линия party ~ амер. = party wire party ~ амер. граница между частными владениями party ~ линия партии;
политический курс party ~ амер. = party wire wire: party ~ амер. общий телефонный провод (у нескольких абонентов) phone ~ телеонная линия picket ~ заслон пикетчиков picket ~ линия пикета picket ~ линия пикетирования Plimsoll ~ мор. грузовая марка (на торговых судах) mark: Plimsoll's ~ = Plimsoll line point-to-point ~ двухточечная линия product ~ ассортимент изделий product ~ предметно-производственная специализация production ~ ассортимент изделий production ~ поточная линия production ~ производственная линия production ~ станочная линия production ~ технологическая линия program ~ вчт. программная строка public ~ линия общего пользования ~ строка;
drop me a few lines черкните мне несколько строк;
to read between the lines читать между строк read: to ~ between the lines читать между строк;
to read the time( или the clock) уметь определять время по часам( о ребенке) scan ~ вчт. сканирующая строка securities market ~ линия рынка ценных бумаг selling ~ продаваемая партия товаров service ~ канал обслуживания ~ очертания, контур;
ship's lines обводы (корпуса) корабля shipping ~ судоходная линия ~ ком. партия (товаров) ;
the shop carries the best line of shoes в этом магазине продается самая лучшая обувь;
first-class lines первоклассные товары dotted ~ предполагаемая линия поведения;
sign on the dotted line сразу согласиться slow-selling ~ неходовой ассортимент software product ~ вчт. серия программных изделий solution ~ прямая решения status ~ вчт. строка состояния status ~ comp. строка состояния straight ~ прямая straight ~ прямая линия subscriber ~ абонентская линия supply ~ линия питания supply ~ вчт. шина питания swing ~ кредитная линия для обеспечения кратковременной потребности в заемных средствах switched ~ коммутируемая линия ~ поведение;
образ действий;
направление, установка;
to take a strong line действовать энергично ~ борозда;
морщина;
to take lines покрываться морщинами telecommunication ~ линия телесвязи telephone ~ линия телефонной связи telephone ~ телефонная линия ~ леса (удочки) ;
to throw a good line быть хорошим рыболовом time delay ~ вчт. линия задержки toll ~ амер. междугородная телефонная линия toll ~ пригородная телефонная линия transmission ~ вчт. линия передачи transmission: ~ attr. передаточный;
transmission line эл. линия передачи trend ~ линия тренда trunk ~ магистральная линия type ~ вчт. контур шрифта waiting ~ вчт. очередь ~ занятие, род деятельности;
специальность;
it is not in (или out of) my line это вне моей компетенции или интересов;
what's his line? чем он занимается? widow ~ вчт. висячая строка wire delay ~ проволочная линия задержки witness ~ линия построения -
52 mater
ˈmeɪtə сущ.
1) школ.;
сл. мать Syn: mother
2) анат. оболочка мозга dura mater pia mater( школьное) (жаргон) мать;
родительница mater школ. sl. мать pia ~ анат. мягкая оболочка мозга -
53 nix
̈ɪnɪks I межд.;
школ.;
сл. (говорится при приближении учителя) тихо!, осторожно!, шухер! to keep nix ≈ стоять на шухере, дежурить II
1. сущ. ничего;
никто
2. нареч. нет;
не nix on ≈ достаточно, хватит nix on it! ≈ отстань!, хватит! III сущ.;
миф. водяной (сленг) ничего, ничто;
нуль - to say * on smth. отрицательно отзываться о чем-л., отклонить что-л. - you can't get him to work for * задаром он работать не станет( сленг) нет;
не;
нисколько - * on that game! не пойдет!;
черта с два! (сленг) отклонить (просьбу и т. п.) ;
отказаться( от чего-л.) запретить;
отменить - the court *ed the merger суд запретил /наложил вето на/ слияние предприятий( сленг) стой!, брось!( сленг) нельзя!;
не хочу!;
не позволю! (сленг) (американизм) внимание! - *, the cops! шухер, полиция (идет) ! (фольклор) водяной;
речной эльф;
русалка nix int школ. жарг. будь начеку!, тихо!, осторожно! ~ миф. водяной ~ нет;
не ~ разг. ничего;
нуль -
54 pater
ˈpeɪtə сущ.
1) Отче наш (молитва) Syn: paternoster
2) школ.;
сл. отец Syn: father( разговорное) отец, папаша "Отче наш" (молитва) заклинание, магическая формула скучный рассказ четки патерностер, многокабинный лифт рыболовная леса с рядом крючков и грузил;
перемет( техническое) нория, элеватор (архитектура) орнамент с круглыми или овальными возвышениями pater школ. жарг. отец -
55 peach
̈ɪpi:tʃ I сущ.
1) бот. а) персик б) персиковое дерево
2) желто-оранжевый цвет умеренного оттенка
3) разг. 'первый сорт'
4) разг. 'персик', красотка, милашка II гл.;
школ.;
сл.
1) ябедничать, доносить( на сообщника) (against, on, upon) Someone must have peached on us! ≈ Кто-то, похоже, настучал на нас! Syn: betray
2) разбалтывать, выбалтывать( что-л.) Syn: blab
2. персик (плод) (ботаника) персиковое дерево (Persica vulgaris) персиковый цвет - palest * бледно-розового цвета - edged with * ruches отделанный рюшем персикового цвета (разговорное) красотка - the girl was a * девушка была настоящей красоткой (разговорное) "первый сорт" - a * of a car! хороша машина! - you're a *! вы молодец! - it was a * of a storm ну и сильная же была буря (американизм) коньяк, бренди( из персиков) - take a glass of * выпейте стаканчик коньяку (американизм) (студенческое) (жаргон) легкое задание( американизм) (жаргон) нечто достойное презрения (сленг) (against, on) ябедничать;
доносить - he is not going to * он не собирается ябедничать (сленг) болтать, выбалтывать - all this has come out without my *ing a word все стало известно, хотя я не сказал ни слова (минералогия) хлорит peach разг. красотка ~ разг. "первый сорт" ~ персик ~ персиковое дерево ~ школ. жарг. ябедничать, доносить (against, on, upon - на сообщника) ~ attr. персиковый -
56 prefect
ˈpri:fekt сущ.
1) ист. префект( административное или военное должностное лицо в Древнем Риме)
2) префект (представитель центрального правительства в отдельных административно-территориальных единицах)
3) префект (глава полиции)
4) перен. руководитель, начальник
5) школ. старший ученик, следящий за дисциплиной префект, глава департамента (во Франции и Италии) префект, начальник полиции префект (административное или военное должностное лицо в Древнем Риме) (школьное) староста, старший ученик (в некоторых привилегированных школах) prefect глава департамента ~ начальник полиции ~ префект ~ школ. старший ученик, следящий за дисциплиной -
57 prep
prep
1. сущ.
1) приготовление уроков
2) приготовительная школа
3) ученик приготовительной школы
2. прил. приготовительный, начальный( разговорное) приготовление уроков приготовишка, подготовишка (часто Prep) приготовительная школа (частная;
для мальчиков 8-13 лет) (американизм) частная средняя школа( готовит к поступлению в высшее учебное заведение) предварительный заезд( на скачках) (разговорное) приготовительный, подготовительный( разговорное) учиться в приготовительной школе (частной) (американизм) учиться в частной средней школе готовится (к уроку и т. п.) ;
учить, изучать( какой-л. предмет) готовить( кого-л. к чему-л.) - we *ped him for the test мы подготовили /натаскали/ его к зачету (военное) проводить артиллерийскую подготовку prep школ. разг. приготовительная школа ~ приготовительный ~ школ. разг. приготовление уроков -
58 review
rɪˈvju:
1. сущ.
1) а) обзор, обозрение;
ревю, журнал б) рецензия, критическая статья to do, write a review (of a book) ≈ делать рецензию (книги), писать рецензию на книгу to get, receive a review ≈ получать отзыв book review ≈ обзор книг favorable, positive review ≈ благоприятный, положительный отзыв rave reviews ≈ восторженные отзывы negative, unfavorable review ≈ отрицательный отзыв The play got rave reviews. ≈ Пьеса получила положительные отзывы. review copy в) воен. смотр, парад;
проверка, просмотр pass in review ≈
1) делать смотр
2) проходить парадом, торжественным маршем
2) а) периодический журнал б) школ. повторение пройденного материала в) юр. пересмотр
2. гл.
1) а) обозревать, осматривать;
проверять, просматривать б) рецензировать, делать (критический) обзор Syn: survey в) воен. производить смотр, делать смотр;
принимать парад;
тж. перен. Syn: view, inspect, examine
2) а) пересматривать, рассматривать еще раз б) повторять пройденный материал в) юр. пересматривать (судебное дело, свои позиции) рассмотрение;
обзор, обозрение;
пересмотр - in /under/ * рассматриваемый - the period under * отчетный /рассматриваемый/ период - to come under * рассматриваться, изучаться - to take a * of the war рассмотреть основные события войны - to pass one's life in * вспоминать о том, что было просмотр, проверка (школьное) повторение пройденного материала рецензия;
отзыв (о книге, фильме и т. п.) - * copy экземпляр, присланный для отзыва обзор (в печати) - a * of the year's sporting events обзор спортивных событий года периодический журнал, периодическое издание - scientific * научный журнал - weekly * еженедельное издание (театроведение) обозрение, ревю (военное) парад, смотр - * order парадная форма одежды - a * of the troops парад войск - to march /to pass/ in * проходить торжественным маршем (юридическое) пересмотр - court of * кассационный суд - in /under/ * пересматриваемый рассматривать, пересматривать;
бросать взгляд( на что-л.) - to * the past вспоминать прошлое - to * the situation анализировать положение - to * smb.'s conduct разбирать чье-л. поведение просматривать, проверять (школьное) повторять пройденный материал - to * for a test готовиться к тесту /к проверке знаний/ рецензировать;
писать критический отзыв - to * a book рецензировать книгу - the film was kindly *ed in the papers фильм получил в прессе положительную оценку быть рецензентом - to * for a newspaper быть рецензентом в газете (военное) принимать парад - to * troops принимать парад войск (военное) производить смотр (юридическое) пересматривать (решение и т. п.) administrative ~ внутренний контроль administrative ~ внутренняя проверка audit report ~ анализ отчета о ревизии chairman's ~ годовой отчет председателя judicial ~ судебный контроль low-key ~ вчт. первичный анализ overall ~ общий обзор peer code ~ вчт. экспертная оценка программы period under ~ изучаемый период period under ~ рассматриваемый период petition for ~ заявление о пересмотре phase ~ вчт. фазовый обзор post-implementation ~ вчт. анализ функционирования системы pretrial ~ совещание суда с адвокатами сторон до начала судебного разбирательства price ~ пересмотр цен procedural ~ проверка внутреннего распорядка quarterly ~ ежеквартальное обозрение quarterly ~ квартальная проверка review вчт. анализ ~ делать обзор ~ обзор, обозрение;
to pass in review рассматривать, обозревать ~ обзор ~ обозревать;
осматривать ~ театр. обозрение, ревю ~ обозрение ~ юр. пересматривать (судебное дело, свои позиции) ~ пересматривать, рассматривать ~ пересматривать ~ юр. пересмотр ~ пересмотр ~ периодический журнал ~ периодическое издание ~ школ. повторение пройденного материала ~ повторять пройденный материал ~ проверка ~ проверять ~ производить смотр, делать смотр (войскам и т. п.) ;
принимать парад ~ просматривать, проверять ~ просматривать ~ просмотр, проверка ~ просмотр ~ рассматривать ~ рецензировать, делать (критический) обзор ~ рецензировать ~ рецензия ~ рецензия ~ воен. смотр;
парад;
to pass in review делать смотр;
пропускать торжественным маршем ~ of accounts анализ счетов ~ of accounts проверка счетов ~ of commitments пересмотр обязательств ~ of pension пересмотр размеров пенсии working paper ~ анализ рабочих документов year under ~ отчетный год -
59 ripping
ˈrɪpɪŋ
1. прил.
1) рвущий, разрывающий, разрезающий
2) школ.;
сл. великолепный, изумительный, потрясающий, превосходный, обворожительный
2. нареч. весьма, очень, чрезвычайно a ripping good time ≈ потрясающее время Syn: extraordinarily, extremely( школьное) (жаргон) великолепный, обворожительный;
потрясающий - * lie потрясающее вранье( эмоционально-усилительно) чрезвычайно, потрясающе - to have a * good time здорово повеселиться ripping pres. p. от rip ~ школ. жарг. потрясающий, великолепный, превосходный ~ чрезвычайно;
a ripping good story превосходнейшая история ~ чрезвычайно;
a ripping good story превосходнейшая история -
60 sickener
ˈsɪknə сущ.
1) разг. то, что вызывает отвращение, тошноту
2) школ.;
сл. зануда( разговорное) досада, раздражение( разговорное) что-либо противное, досадное ( разговорное) слишком большая доза или порция чего-либо( разговорное) удар, потрясение( школьное) (жаргон) зануда sickener школ. жарг. зануда ~ разг. то, что вызывает отвращение, тошнотуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > sickener
См. также в других словарях:
школ. — школ. школьное слово или выражение (§13) Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
школ — (школыр, школхэр) школа ЕджапIэ Гурыт школ Школым кIалэхэр щеджэх … Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ
Списки школ — Список школ Алатыря Список школ Альметьевска Список школ Калининграда Список школ Кирова Список школ Коломны Список школ Минска Список школ Москвы Список школ Новороссийска Список школ Новочебоксарска Школы Перми Список школ Сочи Список школ… … Википедия
Штаб защиты русских школ — (с 2003 года) движение в Латвии в защиту школьного образования на русском языке. Возникло как коалиция (или периодическая встреча представителей) ряда общественных организаций (ЗаПЧЕЛ, Латвийский комитет по правам человека, Русская… … Википедия
Медаль «В память 25-летия церковных школ» — Медаль «В память 25 летия церковных школ» … Википедия
Список известных философских школ и философов — Список известных философских школ и философов перечень известных (то есть регулярно включаемых в популярную и учебную литературу общего профиля) философских школ и философов разных эпох и течений. Содержание 1 Философские школы 1.1… … Википедия
Рейтинг частных школ 2007 (A-Levels) — В ежегодно публикуются рейтинги школ по результатам экзаменов [http://en.wikipedia.org/wiki/GCSE| GCSE] и [http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced Level %28UK%29| A levels] .Внизу представлены рейтинги частных школ за 2007cite web|url=… … Википедия
Рейтинг частных школ 2007 (GCSE) — В ежегодно публикуются рейтинги школ по результатам экзаменов [http://en.wikipedia.org/wiki/GCSE| GCSE] и [http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced Level %28UK%29| A levels] .Внизу представлены рейтинги частных школ за 2007cite web|url=… … Википедия
Памятник учащимся школ города Тюмени, не вернувшимся с войны — Памятник Памятник учащимся школ города Тюмени, не вернувшимся с войны … Википедия
Список школ Алатыря — Список школ Алатыря государственные и негосударственные учреждения среднего общего и начального специального образования (школы, гимназии, лицеи), расположенные в городе Алатырь, Чувашская Республика, Россия[1]. Содержание 1 Средние… … Википедия
Список школ Новочебоксарска — Список школ Новочебоксарска государственные и негосударственные учреждения среднего общего и начального специального образования (школы, гимназии, лицеи), расположенные в городе Новочебоксарск, Чувашская Республика, Россия. Содержание 1… … Википедия