-
1 черты
-
2 черты
piirteetСловарь корней и производных форм языка Идо с переводом на русский язык > черты
-
3 черты лица
Большой англо-русский и русско-английский словарь > черты лица
-
4 иметь общие черты
(с) be allied toБольшой англо-русский и русско-английский словарь > иметь общие черты
-
5 практика 'красной черты'
сущ., экон. redliningБольшой англо-русский и русско-английский словарь > практика 'красной черты'
-
6 bars
Черты -
7 traits
Черты -
8 features
черты лица; изображать; изобразить; показывать; показать; выводить в главной ролиchiselled features — тонкие черты лица, точёное лицо
mobile features — подвижные черты лица, живое лицо
Синонимический ряд:1. comforts (noun) amenities; comforts2. face (noun) appearance; countenance; face; facial traits; lineaments; looks; mug; muzzle; phiz; visage3. faces (noun) countenances; faces; mugs; muzzles; visages4. qualities (noun) affections; attributes; birthmarks; characteristics; characters; features; marks; peculiarities; points; properties; qualities; savors; savours; traits; virtues5. stresses (verb) accents; accentuates; emphasises; emphasizes; features; italicises; italicizes; plays up; point up; stresses; underlines; underscores6. thinks (verb) conceives; envisages; envisions; fancies; images; imagines; projects; realizes; sees; thinks; visions; visualizes -
9 karst-type features
черты (рельефа) карстового облика (на леднике) -
10 tax haven qualities
черты, присущие налоговому убежищу; параметры налогового убежища. . Словарь экономических терминов . -
11 heterotelic traits
черты характера, обусловленные разностью интересовАнгло-русский словарь по психоаналитике > heterotelic traits
-
12 lineament
черты (лица); очертания, контуры; отличительная черта, характерная черта -
13 feature
ˈfi:tʃə
1. сущ.
1) а) особенность, характерная черта;
деталь, признак, свойство;
свойства, особенности, общий вид characteristic, distinctive, distinguishing feature ≈ характерная особенность notable, noteworthy feature ≈ выдающаяся особенность optional feature ≈ дополнительная возможность special feature ≈ особая черта redeeming feature ≈ оправдывающее свойство, компенсирующее свойство feature of a treaty Syn: characteristic, quality, make, form, fashion, shape, proportions б) комп. функция, функциональность, опция (у программы) в) топогр. воен. выгодная, особенная подробность рельефа местности г) фон. дифференциальный признак
2) обыкн. мн. черты лица;
отдельные "части" лица, как-то нос, уши и т.п. The features of the Tschuktschi pronounce them of American origin. ≈ Черты лица чукчей ясно говорят об их происхождении из Америки. coarse features ≈ грубые черты delicate, fine features ≈ тонкие черты prominent features ≈ выступающие черты soft features ≈ мягкие черты striking features ≈ замечательные черты regular features sharp features Syn: contour, line
3) а) гвоздь программы б) сенсационный материал( о сообщении в СМИ) ;
расш. статья, очерк( в периодическом издании)
4) а) кино полнометражный фильм б) кино основной фильм кинопрограммы (в отличие от рекламы и журнала), центральная передача телепрограммы feature film double feature
2. гл.
1) напоминать кого-л., походить, быть похожим на кого-л., что-л. (обычно о чертах лица) Syn: favour
2) являться характерной чертой, отличительным признаком;
отличать, характеризовать Fear, hope, dismay featured every face. ≈ На каждом лице отражались страх, надежда, отчаяние.
3) а) делать гвоздем программы б) отводить главное, основное место The Government posters feature precisely the same epithets. ≈ Главное место на правительственных плакатах занимают совершенно те же эпитеты.
4) а) кино показывать фильм в кинотеатре, "крутить" фильм б) кино выводить в главной роли (какого-л. актера) ;
исполнять главную роль;
расш. принимать участие( в проекте или действе любого рода) The latest popular actress is featured in this new film. ≈ В этом фильме играет популярная актриса последнего времени. All laboratory men feature in this research. ≈ В этом исследовании заняты все работники лаборатории.
5) рисовать, обрисовывать, набрасывать, изображать( в различных значениях) The characters cannot be very minutely featured. ≈ Персонажей трудно изображать в подробностях. Syn: outline, picture, portray черты лица - her eyes are the best * в ее лице самое красивое - это глаза - he had regular but rather small *s у него были правильные, но довольно мелкие черты лица - she had oriental *s у нее был восточный тип лица особенность, характерная черта;
признак, свойство - a lake is an important * of a landscape озеро является важной частью пейзажа - the geographical *s of a district географические особенности района - the speech contained some excellent *s в этой речи было немало положительных моментов - wet weather is a * of life in Scotland сырая погода - это неотъемлемая черта жизни в Шотландии - unusual * in a political programme нетрадиционные пункты политической программы (военное) особенности, признаки - distinguishing *s отличительные признаки - terrain *s рельеф местности гвоздь программы;
аттракцион;
интересный момент - the actress is the main * of the show на этой актрисе держится вся программа статья, очерк (в газете, журнале) - * story тематическая статья;
документальный очерк - * page газетная страница, на которой помещаются основные статьи сенсационный или нашумевший материал (о статье, сообщении, иллюстрации) - an account of the fire was a * of the Sunday supplement сенсацией воскресного приложения было описание пожара постоянный раздел( в газете, журнале и т. п.) - weather reports are a * of the morning paper в утренних газетах всегда отводится место для сводки погоды - * editor редактор отдела (в газете) (радиотехника) (телевидение) телеочерк или радиоочерк (биографический и т. п.) ;
документальная передача игровой полнометражный фильм (тж. * film) основной фильм кинопрограммы останки, остатки человеческих поселений, обнаруживаемые при раскопках быть или являться характерной чертой, отличать - small hills which * the landscape невысокие холмы, характерные для этой местности отличаться - string quartets * a style more characteristic of the last century струнные квартеты более характерны для музыки прошлого столетия показывать (на экране) ;
выводить в главной роли - a new film featuring... новый фильм с участием (в главной роли)... помещать в газете (на видном месте) - her article was *d in this magazine ее статья была напечатана на видном месте в этом журнале - the newspaper *d the story of the murder в газете на первых страницах поместили подробное сообщение об убийстве фигурировать;
быть представленным - other lesser-known figures that * in the book другие, менее известные персонажи, которые фигурируют в книге - fish *s very largely in the food of these islanders рыба занимает очень важное место в пище этих островитян (американизм) (разговорное) уделять особое место, внимание;
делать гвоздем программы (американизм) (разговорное) создавать рекламу;
рекламировать - they're featuring the fall styles early this year в этом году рано начали показывать осенние моды (американизм) (разговорное) представлять себе, воображать - can you * wearing a necktie out here подумай только, как можно здесь появиться в галстуке advanced ~ вчт. преимущество a ~ of a treaty положение договора;
agricultural features агротехнические особенности ancestral ~ вчт. унаследованные свойства fail-safe ~ вчт. отказобезопасность fail-safe ~ вчт. отказоустойчивость feature большая( газетная) статья ~ быть характерной чертой ~ гвоздь программы;
аттракцион ~ делать гвоздем программы ~ изображать, рисовать, набрасывать;
обрисовывать ~ исполнять главную роль, выступать в главной роли ~ топ. местный предмет;
подробность рельефа местности ~ разг. напоминать чертами лица, походить (на кого-л., что-л.) ~ особенность, характерная черта;
признак, свойство, деталь ~ особенность ~ отводить важнейшее место;
the newspaper features a story газета на видном месте помещает рассказ ~ очерк ~ показывать (на экране) ;
выводить в главной роли ~ показывать ~ полнометражный фильм;
основной фильм кинопрограммы;
центральная передача телепрограммы ~ постоянный раздел (в газете) ~ признак ~ рекламировать ~ свойство ~ сенсационный материал (о статье, сообщении по радио или телевидению) ~ сенсационный материал ~ создавать рекламу ~ статья ~ статья в газете ~ фигурировать ~ характерная черта ~ (обыкн. pl) черты лица ~ attr.: ~ film художественный фильм;
feature article очерк ~ attr.: ~ film художественный фильм;
feature article очерк a ~ of a treaty положение договора;
agricultural features агротехнические особенности hardware ~ вчт. аппаратное средство key ~s вчт. основные характеристики main ~ главная характерная черта ~ отводить важнейшее место;
the newspaper features a story газета на видном месте помещает рассказ noiseroof ~ вчт. помехоустойчивость tag and drag ~ вчт. средство выделения и перемещения undocumented ~ вчт. неописанное средство unsupported ~ вчт. неподдерживаемое средство -
14 feature
['fiːʧə] 1. сущ.1) особенность, характерная черта; деталь, признак, свойство; свойства, особенности, общий видcharacteristic / distinctive / distinguishing feature — характерная особенность, особая примета, отличительная черта
notable / noteworthy feature — выдающаяся особенность
redeeming feature — оправдывающее свойство, компенсирующее свойство
Syn:2) функция; возможность3) воен. выгодная, особенная подробность рельефа местности4) лингв. дифференциальный признак5) ( features) черты лица; части лицаdelicate / fine features — тонкие черты
Syn:6)б) сенсационный материал ( о сообщении в СМИ); статья, очерк ( в периодическом издании)7)а) кино полнометражный фильм; основной фильм кинопрограммы- double featureб) журн. центральная передача телепрограммы2. гл.1)а) являться характерной чертой, отличительным признаком; отличать, характеризоватьFear, hope, dismay featured every face. — На каждом лице отражались страх, надежда, отчаяние.
б) содержать в себе как отличительный, особенный элемент, свойство ( особенно о товарах)The Government posters feature precisely the same epithets. — На правительственных плакатах встречаются совершенно те же эпитеты.
The Standard and Professional FineReader versions feature an easy-to-use built-in editor. — В версиях Standard и Professional системы FineReader имеется удобный встроенный редактор.
2) напоминать кого-л., походить, быть похожим на кого-л. / что-л. ( обычно о чертах лица)Syn:3) рисовать, обрисовывать, набрасывать, изображать прям. и перен.The characters cannot be minutely featured. — Персонажей трудно изображать в подробностях.
Syn:4) быть представленным, иметься в наличии, фигурироватьThe habitual practice when Soviet illegals enter a country by ship is that they do not feature on the crew list. — Обычно, когда советские нелегалы приезжают в ту или иную страну морем, они не фигурируют в списке корабельной команды и пассажиров.
5) кино показывать фильм в кинотеатре, "крутить" фильм6) выводить в главной роли (какого-л. актёра); исполнять главную роль; принимать участие ( в проекте любого рода)The latest popular actress is featured in this new film. — В этом фильме играет самая популярная сейчас актриса.
All laboratory men feature in this research. — В этом исследовании заняты все работники лаборатории.
7) быть гвоздём программы; делать кого-л. гвоздём программыSyn: -
15 lineament
noun(usu. pl)1) черты (лица); очертания2) отличительная черта (характера и т. п.)* * *1 (0) контуры; черты2 (n) очертания; характерная черта* * *1) черты; очертания 2) отличительная черта* * *[lin·e·a·ment || 'lɪnɪəmənt] n. черты, черты лица, очертания, отличительная черта* * *очертаниячерты* * *обыкн. мн. 1) черты (лица) 2) отличительная черта (характера и т. п.) -
16 лицо
I ср.
1) face правильные черты лица ≈ regular features строгие черты лица ≈ regular features тонкие черты лица ≈ delicate/refined features лицом к лицу ≈ face to face поставить лицом к лицу ≈ to confront изменяться в лице ≈ to change countenance сказать в лицо кому-н. ≈ to say to someone's face знать кого-н. в лицо ≈ to know someone by sight показать свое (настоящее) лицо ≈ to show one's true worth/colours сохранить лицо ≈ to save face терять лицо ≈ to lose face смотреть в лицо( кому-л./чему-л.) (напр., опасности) ≈ to face, to look in the face, to confront на лице написано ≈ you can read in smb.'s face/countenance спадать с лица разг. ≈ to become thin in the face бесстрастное лицо ≈ разг. dead-pan с открытым лицом ≈ (без маски, без бороды) barefaced у него лицо вытянулось ≈ his face fell (in surprise) они на одно лицо разг. ≈ they are as like as two peas, they look exactly the same черты лица ≈ features скуластое лицо ≈ broad face в лицах ≈ (рассказывать, изображать) to act smth. out перед лицом ≈ in the face (of), confronted with (в приближении) ;
in front of, before( в чьем-л. присутствии) - цвет лица
2) (лицевая сторона) exterior;
right side (ткани) показать товар лицом ≈ to show something to advantage, to make the best of something
3) (человек) person важное лицо ≈ kingpin;
разг. anybody;
(влиятельное лицо) person of consequence действующее лицо ≈ (в пьесе) character, personage, dramatic persona должностное лицо ≈ official, functionary подставное лицо ≈ dummy, man of straw физическое лицо ≈ natural person юридическое лицо ≈ juridical person невзирая на лица ≈ without respect of persons, without regard for rank в лице ≈ in the person (of) от лица ≈ in the name (of), on behalf (of) частное лицо ≈ private person ∙ стирать/сметать/стирать с лица земли ≈ (кого-л./что-л.) to wipe smth./smb. off the face of the earth исчезать с лица земли ≈ to vanish from the face of the earth не ударить лицом в грязь ≈ not to disgrace oneself вам это к лицу ≈ it suits you very well нам не к лицу такие поступки ≈ such actions do not become us на нем лица нет ≈ he looks awful поворачиваться лицом к кому/чему-л. ≈ перен. to address the needs of smb./smth, to move closer to II ср.;
грам. personлиц|о - с.
1. (часть головы) face;
2. (отличительные черты) character;
не иметь своего ~а have* no character;
сохранить своё ~ preserve one`s identity/image;
3. (человек) person;
гражданское ~ civilian;
физическое ~ юр. natural person;
должностное ~ official, functionary;
перемещённое ~ юр. displaced person;
подставное ~ разг. dummy, man of straw;
юридическое ~ juridical person;
доверенное ~ юр. authorized person;
4. (лицевая сторона) right side;
5. грам. person;
невзирая на ~а without respect of persons;
перемениться в ~е change countenance;
перед ~ом кого-л., чего-л. in the face of smb., smth. ;
в ~ кому-л. to smb.`s face;
в ~е кого-л. in the person of smb. ;
~ом к кому-л., чем-л. facing smb., smth. ;
~ом к ~у face to face;
повернуться ~ом к чем-л. turn to face smth. ;
показать товар ~ом make* the best of what one has;
~ом в грязь не ударить not disgrace oneself;
знать кого-л. в ~ know* smb. by sight;
смотреть в ~ чему-л. face smth. ;
в ~е... in the person of... -
17 locality
ləuˈkælɪtɪ сущ.
1) местность;
район, участок;
край, место inhabited locality populated locality Syn: region, district
2) а) мн. населенные пункты б) часто мн. окрестность
3) а) отличительные особенности, характерные черты местности sense of locality, bump of locality ≈ умение ориентироваться б) местонахождение, месторасположение местоположение;
местонахождение - sense /hump/ of * способность ориентироваться /определять свое местонахождение/ местность, район - defended * (военное) район обороны населенный пункт (тж. inhabited /populated/ *) окрестности - in the * of поблизости от pl характерные признаки местности ~ местность;
район, участок;
местоположение;
defended locality воен. район обороны;
inhabited (или populated) locality населенный пункт ~ (часто pl) окрестность;
in the locality of поблизости от ~ местность;
район, участок;
местоположение;
defended locality воен. район обороны;
inhabited (или populated) locality населенный пункт locality местность, район, участок, местоположение ~ местность;
район, участок;
местоположение;
defended locality воен. район обороны;
inhabited (или populated) locality населенный пункт ~ местонахождение ~ местоположение ~ населенные пункты ~ населенный пункт ~ pl населенные пункты ~ (часто pl) окрестность;
in the locality of поблизости от ~ окрестность ~ признаки, характерные черты местности;
sense (или bump разг.) of locality умение ориентироваться ~ признаки, характерные черты местности ~ признаки, характерные черты местности;
sense (или bump разг.) of locality умение ориентироваться ~ признаки, характерные черты местности;
sense (или bump разг.) of locality умение ориентироваться sense: sense здравый смысл (тж. common sense, good sense) ;
ум;
a man of sense разумный человек ~ настроение;
to take the senses of the meeting определить настроение собрания посредством голосования ~ ощущать, чувствовать ~ понимать ~ смысл, значение;
it makes no sense в этом нет смысла ~ смысл, значение ~ смысл ~ pl сознание;
разум;
in one's senses в своем уме;
have you taken leave( или are you out) of your senses? с ума вы сошли? ~ чувство, ощущение ~ чувство;
ощущение;
the five senses пять чувств;
sixth sense шестое чувство, интуицияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > locality
-
18 chiselled
ˈtʃɪzld прил. точеный;
отделанный chiselled features ≈ точеные черты лица точеный, отделанный - * features тонкие черты лица, точеное лицо chiselled p. p. от chisel ~ точеный;
отделанный;
chiselled features точеные черты лица ~ точеный;
отделанный;
chiselled features точеные черты лицаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > chiselled
-
19 lineament
ˈlɪnɪəmənt сущ.;
обыкн. мн.
1) черты (лица) ;
очертания the exquisite lineaments of his face ≈ тонкие черты его лица
2) отличительная черта( характера и т. п.) обыкн. pl черты (лица) ;
очертания, контуры обыкн. pl отличительная или характерная черта lineament (обыкн. pl) отличительная черта (характера и т. п.) ~ (обыкн. pl) черты (лица) ;
очертанияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > lineament
-
20 rugged
ˈrʌɡɪd прил.
1) уст. жесткий( о волосах)
2) а) прям. перен. шероховатый, шершавый, неровный rugged verses ≈ неотделанные стихи Syn: rough, uneven б) грубый, морщинистый rugged features ≈ грубые, резкие черты лица Syn: wrinkled, furrowed, irregular в) пересеченный, заваленный, труднопроходимый (о местности) rugged country rugged terrain Syn: broken, uneven, stony в) редк. бурный, яростный Syn: rough, stormy, tempestuous
3) а) суровый, строгий, прямой( о человеке) ;
грубый, некультурный;
тяжелый, трудный( о жизни) Syn: rough;
rude, uncultivated, hardy;
tough, difficult б) массивный, прочный;
амер. крепкий, сильный Syn: strong, robust, vigorous
4) неприятный на слух Syn: harsh, unpolished неровный, шероховатый;
негладкий - * bark негладкая /шероховатая/ кора - * country сильно пересеченная местность - * mountains скалистые горы - a * coast изрезанный берег грубый, морщинистый - * features грубые черты лица нахмуренный неотшлифованный, грубый - * manners грубые манеры - * verses неотделанные стихи - * life тяжелая жизнь - * times тяжелые /трудные/ времена сильный, твердый, прямой, стойкий - * men закаленные люди - * individualism неистребимый индивидуализм - * kindness суровая доброта - * code of morals твердые моральные устои резкий( на слух) (американизм) крепкий;
сильный (редкое) суровый, ненастный( о погоде) rugged бурный, яростный ~ грубый, морщинистый;
rugged features грубые, резкие черты лица ~ неровный, негладкий, шероховатый;
шершавый;
rugged verses неотделанные стихи ~ прочный, массивный ~ амер. сильный, крепкий ~ суровый, строгий, прямой (о человеке) ~ тяжелый, трудный (о жизни) ~ country, амер. rugged terrain воен. пересеченная местность ~ грубый, морщинистый;
rugged features грубые, резкие черты лица ~ country, амер. rugged terrain воен. пересеченная местность ~ неровный, негладкий, шероховатый;
шершавый;
rugged verses неотделанные стихи
См. также в других словарях:
черты — лица, наружность, облик, внешность, внешний вид, внешний облик Словарь русских синонимов. черты сущ., кол во синонимов: 6 • внешний вид (18) • … Словарь синонимов
Черты — топоним: Беларусь Черты деревня, Куропольский сельсовет, Поставский район, Витебская область Черты деревня, Чистинский сельсовет, Молодечненский район, Минская область … Википедия
Черты — мн. Линии, очертания, создающие в совокупности облик, форму человеческого лица. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
черты лица — сущ., кол во синонимов: 6 • внешний вид (18) • внешний облик (10) • внешность (16) … Словарь синонимов
Черты лица — ЧЕРТА, Шы, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
черты личности — устойчивые, повторяющиеся в различных ситуациях особенности поведения индивида. Обязательными свойствами Ч. л. являются степень выраженности их у разных людей, трансситуативность (Ч. л. индивида проявляются в любых ситуациях) и потенциальная… … Большая психологическая энциклопедия
Черты личности — стабильные устойчивые характеристики личности, практически неизменно и при этом отчетливо проявляющиеся на поведенческом уровне вне зависимости от меняющихся внешних обстоятельств жизнедеятельности субъекта. Как правило, исследователи черт… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Черты и резы — Славянские руны (руница) гипотетическая письменность, по мнению отдельных исследователей существовавшая у славян до их крещения и изобретения кириллицы и глаголицы. Иногда именуется письмом «черт и резов». Гипотеза о «славянских рунах» была… … Википедия
ЧЕРТЫ ЛИЧНОСТИ — устойчивые, повторяющиеся в различных ситуациях особенности поведения индивида. Наиболее исследованы такие черты личности, как экстраверсия, интроверсия, тревожность, ригидность, импульсивность … Профессиональное образование. Словарь
ЧЕРТЫ, ВАЛИДНОСТЬ — См. валидность, черты … Толковый словарь по психологии
ЧЕРТЫ, ВАРИАТИВНОСТЬ — Совершенно буквально – дисперсия множества индивидов по нескольким тестам, измеряющим черты … Толковый словарь по психологии