-
101 straight
streɪt
1. прил.
1) а) неизогнутый, прямой;
невьющийся( о волосах) б) правильный, находящийся в порядке;
ровный
2) а) искренний, прямой, честный a straight question ≈ прямой вопрос straight speaking ≈ искренность;
прямота straight fight б) разг. верный, надежный;
амер. полит. неуклонно поддерживающий решения своей партии, преданный своей партии straight tip ≈ сведения из достоверных источников в) откровенный, без экивоков;
неприкрытый
3) амер. чистый, неразбавленный
4) амер. разг. поштучный, розничный (о цене)
2. нареч.
1) а) прямо, по прямой линии б) метко, правильно, точно Syn: neatly, to the point
2) открыто, неприкрыто;
чисто, прямо, честно
3) немедленно, сразу ∙ straight away straight off straight out to go/run straight ≈ (начать) вести честный образ жизни
3. сущ.;
ед. только
1) а) прямая линия;
спорт финишная прямая б) прямизна
2) разг. правильный, честный образ жизни (the *;
тк. в ед. ч.) прямизна - out of the * кривой прямая линия - on the * по прямой (спортивное) финишная прямая - back * прямая, противоположная финишной прямой честность - on the * (жаргон) честно - I am on the * я честно говорю, действую и т. п.( карточное) карты, подобранные подряд по достоинству, "порядок", "стрит" (в покере) нормальный человек, обыватель, мещанин прямой, неизогнутый - * line прямая линия - the *est way to самый прямой путь в /к/ - * back прямая /несгорбленная/ спина не отклоняющийся от курса, не сходящий с дороги;
беспрерывный - * course прямой курс - * flight полет по прямой - * run беспосадочный полет невьющийся - * hair прямые волосы( автомобильное) с цилиндрами в ряд( о двигателе) правильный, ровный;
находящийся в порядке - your tie isn't * ваш галстук сбился набок - * eye верный глаз - * gunner меткий наводчик - * blow прямой удар (бокс) (разговорное) честный, прямой, искренний - * question прямой вопрос - * dealing(s) честность, честное ведение дел - to be * in one's dealings быть честным в своих делах - to keep * оставаться честным;
вести честный /правильный/ образ жизни - * talk откровенный разговор, разговор начистоту - a * thinker здравомыслящий человек( разговорное) верный, надежный - * tip сведения из достоверных источников (американизм) (политика) неуклонно поддерживающий решения своей партии;
преданный своей партии - * Republican стойкий республиканец - a * vote голос, поданный за весь список кандидатов от своей партии (американизм) неразбавленный - * whisky неразбавленное виски( американизм) (коммерческое) фиксированный, прейскурантный( о цене) ;
без скидки за большое количество купленного - cigars 20 cents * сигары 20 центов штука, без скидки (литературоведение) (театроведение) чистый по жанру - * play (чистая) драма( без музыки) - * comedy (настоящая) комедия( не музыкальная) - * part драматическая роль( без эксцентриады и т. п.) естественный, органичный( об игре актера) обыкновенный, рядовой( о лит. произведении) - a * novel /story/ рядовой роман, бесхитростное повествование (часто в отличие от романов абсурда, фантастики и т. п.) идущий по порядку - twelve * days двенадцать дней подряд (карточное) расположенный по порядку - * flush карты одной масти по порядку;
"королевский цвет", флеш-рояль (в покере) (профессионализм) объективный( о газетных сообщениях) - * story объективное изложение событий;
факты без комментариев (разговорное) обычный, традиционный - * culture традиционная культура нормальный;
здоровый( о психике) - * and gay people нормальные /гетеросексуальные/ люди и гомосексуалисты - * thinking and stoned thinking нормальное мышление и мышление наркоманов и алкоголиков единственный( о способе вознаграждения) ;
прямой (о сдельщине и т. п.) - a salesman on * commision коммивояжер, работающий только за комиссионные прямой, непосредственный( о наблюдении, расчете) > * face ничего не выражающее лицо > to keep a * face, to keep one's face * стараться не рассмеяться > (as) * as a die прямой, честный;
такой не подведет;
прямой как стрела > (as) * as a ramrod словно аршин проглотил прямой по линии, прямо - to ride * ехать напрямик - to stand * стоять прямо, не горбиться - * set up с прямо /стройной/ фигурой - to look smb. * in the eyes смотреть кому-л. прямо в глаза - the drunk could not walk * пьяный не мог идти не шатаясь прямо, непосредственно - * above прямо над - to go * to London поехать прямо в Лондон - it comes * from Paris это прибыло прямо из Парижа - to go /to come/ * to the point перейти прямо /сразу/ к сути дела - to drink * from the bottle пить прямо из горлышка правильно, точно, метко - to shoot * метко стрелять правильно, упорядоченно - to put a room * привести комнату в порядок - to put the picture * правильно /ровно/ повесить картину;
поправить висящую картину - is my hat on *? у меня шляпа правильно надета? - he set us * on that issue он дал нам правильную информацию по этому вопросу - to get the facts * установить факты, разобраться в случившемся честно, открыто, прямо - to tell smb. * сказать кому-л. прямо /честно/ - to let smb. have it * (разговорное) честно /прямо/ сказать кому-л. объективно (в газетных сообщениях) - to write a story * нарисовать объективную картину;
изложить события без комментариев ясно, здраво - he thinks * он ясно /здраво/ мыслит - I cannot think * не могу собраться с мыслями в сочетаниях: - * away немедленно, сразу, тотчас - to go * away сразу /немедленно/ уйти - to guess * away сразу угадать /догадаться/ - * off сразу, не колеблясь;
не обдумав - to tell smth. * off сразу же сказать что-л. - to answer * off ответить не задумываясь - five tricks * off пять взяток сразу /подряд/ - * out напрямик, прямо - to speak * out говорить прямо > to hit * from the shoulder говорить прямо, честно, "рубить сплеча";
наносить прямой удар > to go /to run/ * (начать) вести честный /добропорядочный/ образ жизни;
порвать с преступным прошлым, "завязать" ~ тк. sing разг. правильный, честный образ жизни;
to be on the straight жить честно (о бывшем преступнике) ~ амер. разг. поштучный (о цене) ;
cigars ten cents straight сигары стоимостью десять центов за штуку straight: to go (или to run) straight (начать) вести честный образ жизни ~ прямо, по прямой линии;
to ride straight ехать напрямик;
to hit straight нанести прямой удар is my hat on ~? у меня шляпа правильно надета?;
to put things straight привести дела в порядок ~ fight полит. (предвыборная) борьба, в которой участвуют только два кандидата;
straight speaking искренность;
прямота;
to keep straight оставаться честным put the picture ~ поправьте картину;
to put a room straight привести комнату в порядок put the picture ~ поправьте картину;
to put a room straight привести комнату в порядок is my hat on ~? у меня шляпа правильно надета?;
to put things straight привести дела в порядок ~ прямо, по прямой линии;
to ride straight ехать напрямик;
to hit straight нанести прямой удар ~ правильно, точно, метко;
to shoot straight метко стрелять straight: to go (или to run) straight (начать) вести честный образ жизни ~ разг. надежный, верный;
straight tip сведения из достоверных источников ~ немедленно, сразу;
straight away разг. сразу, тотчас;
straight off сразу, не обдумав;
straight out напрямик, прямо ~ амер. неразбавленный;
straight whisky неразбавленное виски ~ амер. полит. неуклонно поддерживающий решения своей партии;
преданный своей партии;
to vote the straight ticket голосовать за список кандидатов своей партии ~ амер. разг. поштучный (о цене) ;
cigars ten cents straight сигары стоимостью десять центов за штуку ~ правильно, точно, метко;
to shoot straight метко стрелять ~ тк. sing разг. правильный, честный образ жизни;
to be on the straight жить честно (о бывшем преступнике) ~ правильный;
ровный;
находящийся в порядке;
straight eye верный глаз, хороший глазомер ~ правильный ~ тк. sing прямая (перед финишем на скачках) ~ тк. sing прямая линия ~ (the ~) тк. sing прямизна ~ прямо, честно, открыто;
tell me straight what you think скажите мне прямо, что вы думаете ~ прямо, по прямой линии;
to ride straight ехать напрямик;
to hit straight нанести прямой удар ~ прямой, невьющийся (о волосах) ~ прямой, неизогнутый ~ прямой ~ ровный ~ честный, прямой, искренний;
a straight question прямой вопрос;
straight talk откровенный разговор ~ немедленно, сразу;
straight away разг. сразу, тотчас;
straight off сразу, не обдумав;
straight out напрямик, прямо ~ правильный;
ровный;
находящийся в порядке;
straight eye верный глаз, хороший глазомер ~ fight полит. (предвыборная) борьба, в которой участвуют только два кандидата;
straight speaking искренность;
прямота;
to keep straight оставаться честным ~ fight честный бой ~ немедленно, сразу;
straight away разг. сразу, тотчас;
straight off сразу, не обдумав;
straight out напрямик, прямо ~ немедленно, сразу;
straight away разг. сразу, тотчас;
straight off сразу, не обдумав;
straight out напрямик, прямо ~ честный, прямой, искренний;
a straight question прямой вопрос;
straight talk откровенный разговор ~ fight полит. (предвыборная) борьба, в которой участвуют только два кандидата;
straight speaking искренность;
прямота;
to keep straight оставаться честным ~ честный, прямой, искренний;
a straight question прямой вопрос;
straight talk откровенный разговор ~ разг. надежный, верный;
straight tip сведения из достоверных источников ~ амер. неразбавленный;
straight whisky неразбавленное виски ~ прямо, честно, открыто;
tell me straight what you think скажите мне прямо, что вы думаете ~ амер. полит. неуклонно поддерживающий решения своей партии;
преданный своей партии;
to vote the straight ticket голосовать за список кандидатов своей партииБольшой англо-русский и русско-английский словарь > straight
-
102 trade up
1) продавать или покупать по более дорогой цене
2) убеждать купить по более дорогой цене продавать или покупать по более дорогой цене убеждать купить по более дорогой ценеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > trade up
-
103 unreasonable
ʌnˈri:znəbl прил.
1) безрассудный, неблагоразумный, необдуманный It is unreasonable to demand that employees work without a break. ≈ Неблагоразумно требовать, чтобы служащие работали без перерыва. Syn: imprudent, ill-advised, absurd
2) непомерный, чрезмерный;
непомерно высокий (о цене и т. п.) неразумный, неблагоразумный - * сonduct безрассудное поведение - at this hour * в этот неурочный час неразумный - the * beasts неразумные твари - * beliefs иррациональные представления;
суеверия чрезмерный, непомерный;
необоснованный - * delay неоправданная задержка - * price бешеная цена ~ непомерный, чрезмерный;
непомерно высокий (о цене и т. п.) ;
an unreasonable demand необоснованное требование unreasonable неблагоразумный, безрассудный ~ необоснованный ~ непомерный, чрезмерный;
непомерно высокий (о цене и т. п.) ;
an unreasonable demand необоснованное требование ~ непомерный, чрезмерный;
непомерно высокий (о цене) ~ непомерный ~ чрезмерныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > unreasonable
-
104 up
ʌp
1. нареч.
1) вверх по, по направлению к
2) вдоль по;
вглубь
3) против( течения, ветра и т. п.)
4) на север, к северу
2. предл.
1) а) указывает на движение наверх, снизу вверх вверх, наверх, под- б) указывает на движение в столицу, в центр и т. д. в, по направлению к to go up to town ≈ ехать в город в) указывает на движение вглубь: страны, территории в, на, вдоль, вглубь up North ≈ на север г) указывает на нахождение наверху, вверху наверху, вверху д) указывает на нахождение в городе, центре и т. д. в up in London ≈ в Лондоне е) указывает на нахождение в глубине страны, территории в ж) указывает на приближение к кому-л., чему-л. под-
2) указывает на переход из горизонтального положения в вертикальное или же из состояния покоя в активное состояние вс- up with you! ≈ встань!
3) а) указывает на увеличение стоимости, цены под- to go up in price ≈ подняться в цене б) указывает на повышение в должности, ранге и т. п. to come up in the world ≈ занять более высокое положение в мире в) указывает на передачу дела в высшие инстанции He was sent up to the headmaster. ≈ Его направили к директору.
4) указывает на начало или интенсификацию какого-л. процесса вс-, воз-, раз- to blow up the fire ≈ раздуть огонь
5) {[передает усилительное значение to gather up the books ≈ собрать книги
3. прил.
1) идущий, поднимающийся вверх;
восходящий;
повышающийся Syn: ascending
2) взволнованный, возбужденный;
оживленный;
в приподнятом настроении Syn: excited, elated, vivacious
3) пенящийся;
шипучий( о напитках) Syn: effervescent
4) направляющийся в крупный центр или на север (особ. о поезде) ∙ Are you up on the news? ≈ Вы слышали новости? It's up to you whether we go. ≈ Вам решать, пойдем мы куда-либо или нет. The decision is up to you. ≈ Нужно, чтобы вы приняли решение.
4. сущ.
1) подъем, возвышение
2) достижение, успех
3) подорожание;
рост стоимости Syn: rise of price, rise in price
4) амер.;
разг. возбуждение, волнение Syn: stimulation, excitement
5) поезд, автобус и т. п., идущий в Лондон, в большой город или на север
5. гл.;
разг.
1) а) вставать, подниматься (напр., со стула) б) всходить, взбираться( напр., вверх по горе) Syn: ascend
2) а) поднимать;
повышать( цены) б) продвигать( по служебной лестнице) Syn: promote
3) вскакивать up yours поезд, автобус и т. п., идущий в большой город, в столицу или на север (редкое) лицо, занимающее высокое положение( редкое) предмет, находящийся наверху (сленг) приятная мысль;
приятное событие - that's an up это поднимает настроение (американизм) (сленг) возбуждающий наркотик, стимулянт > in two ups (австралийское) в момент моментально, мигом > on the up поднимающийся, растущий > the curve is steadily on the up кривая все время идет вверх > on the up and up честный, открытый;
честно, открыто;
преуспевающий, процветающий следующий в большой город, столицу или на север (о поезде, автобусе и т. п.) - an up train поезд, идущий в столицу и т. п. - the up platform платформа, у которой останавливаются поезда, идущие в столицу и т. п. поднимающийся вверх - with a slight up gradient с небольшим подъемом растущий;
улучшающийся - the up trend тенденция к росту шипучий (о напитках) живой, оживленный ( разговорное) быстрый( о темпе в джазовой или танцевальной музыке) (разговорное) поднимать - he upped one end of the plank он приподнял конец доски( разговорное) повышать (цены и т. п.) - they upped the prices они повысили цены - do you want me to hip fee? вы хотите, чтобы я повысил его гонорар? увеличивать (выпуск продукции и т. п.) - they are upping production они увеличивают выпуск продукции увеличивать ставку (в картах и т. п.) (разговорное) вскакивать - he ups and says a он вскакивает и говорит - he upped and struck me a он как вскочит да как ударит меня( американизм) (разговорное) употр. для усиления глагола: - to up and do smth. взять и сделать что-л. - he up and married он вдруг женился - he upped and died он взял и умер > to up with one's hand поднять руку;
замахнуться > he upped with his fist он поднял кулак > to up and down подниматься и опускаться указывает на движение: снизу вверх: вверх, наверх;
передается тж. глагольной приставкой под- - will you carry the box up? отнесите, пожалуйста, этот ящик наверх - the flames mounted up пламя взметнулось вверх - to run a flag up поднять флаг - to fly up взлететь - he pulled his socks up он подтянул носки - to toss up a coin подбросить монету - lift your head up поднимите голову;
выше голову - look up взгляните наверх - half way up пройдя полпути вверх - the temperature has gone up температура поднялась - hands up! руки вверх! - up periscope! (морское) перископ поднять! в город, в столицу или в какой-л. центр: в - to go up to town поехать в город - to go up to the university поехать (поступать) в универститет (в Оксфорд, в Кембридж) в глубь страны, территории, с юга на север, к верховью реки в глубь ( территории): в;
на;
по - the army marched up the country армия продвигалась в глубь страны - to go up North поехать насевер - to sail up the Thames плыть вверх по Темзе указывает на: нахождение наверху: наверху, вверху - what are you doing up there? что вы делаете там наверху? - we live up on a hill мы живем на вершине холма - the plane is up самолет( находится) в воздухе - have you ever been up in an aeroplane? вы когда-нибудь летали? - up there you will have a good view там наверху открывается красивый вид - half way up на полпути вверх - "this side up!" "верх!" (надпись на ящике) - the cat's back is up кошка выгнула спину - the sun is up солнце взошло - the moon us up вышла луна положение выше какого-л. уровня: выше, над - he lives three storeys up он живет тремя этажами выше - the river is up уровень воды в реке поднялся - the tide is up прилив начался - the window is up стекло поднято (окно закрыто или открыто в зависимости от его конструкции) - the curtain is up занавес поднят нахождение в городе, столице или в каком-л. центре: в - up in London в Лондоне - up at Oxford в Оксфорде - up at the university в университете - will you be up during the vacation? вы будуте в университете во время каникул? нахождение в глубине страны, территории и т. п. или в более северном районе: - the city is twenty miles up in the country город находится на расстоянии двадцати миль от берега, границы и т. п. - a divan up right (театроведение) диван в глубине справа( на сцене) - to live up in Scotland жить в Шотландии положение в седле: (разговорное) верхом, в седле - the horse might have won with a better jockey up лошадь могла бы выиграть, если бы жокей был лучше указывает на: изменение положения из горизонтального в вертикальное, из лежачего в стоячее - часто передается глагольной приставкой вс- - to get up вставать (с постели) ;
подниматься (со стула и т. п.) - he isn't up yet он еще не встал - to sit up cесть (из лежачего положения) - to stand up встать - help him up помогите ему встать - up with you! встань(те) ! - now then, up! встать!;
вставай, вставай! (приказание лошади, собаке) бодрствование - to be up till late поздно лечь (спать) ;
не ложиться допоздна - to be up all night не ложиться всю ночь указывает на приближение к кому-л., чему-л. к;
часто передается тж. глагольной приставкой под- - the automobile drove up aвтомобиль подъехал - he came up and asked the way он подошел и спросил, как пройти - to follow smb. up идти следом за кем-л. - to keep up with smb. не отставать от кого-л., поспевать за кем-л. - to keep up with the times не отставать от века;
шагать в ногу со временем указывает на: увеличение стоимости, повышение оценки и т. п. - часто передается глагольной приставкой под- - prices are going up цены поднимаются - to go up in price подняться в цене - bread is up хлеб вздорожал;
цена на хлеб повысилась - the rent is up квартирная плата увеличилась - he has gone up in my estimation он вырос в моих глазах продвижение, повышение в чине, ранге и т. п. или на высокое положение - to come up in the world занять более заметное место в обществе - people who have got up in the world люди, которые преуспели - it was a step up for him для него это был шаг вперед - to come up from poverty to affluence разбогатеть - to be high up in the civil service занимать высокий пост на государственной службе движение от раннего к более позднему периоду - from childhood up с (самого) детства указывает на: появление, возникновение или сооружение чего-л. - many new cities have sprung up in our country в нашей стране появилось много новых городов - to put up a monument воздвигать памятник - the house is up at last дом наконец-то готов - to set up a post cтавить столб возникновение какого-л. вопроса иил разбор дела в какой-л. инстанции или каким-л. лицом - the subject may come up in the committee этот вопрос может всплыть в комитете - the problem came up in conversation этот вопрос возник в ходе беседы - the question was up for debate вопрос был поставлен на обсуждение - the case is up before the court дело слушается в суде - to come up before the bench быть вызванным в суд - to be up for trial( разговорное) находиться под судом передачу в высшую инстанцию или вышестоящему лицу - the boy was sent up to the headmaster мальчика отправили к директору (для наказания или получения награды) - to go up for an eximination являться на экзамен возбуждение какого-л. действия или процесса - часто передается глагольными приставками вс-, воз-, раз- - to blow up the fire раздуть огонь - to bring up a new topic поднять новый вопрос - to stir up the people поднять народ увеличение интенсивности действия, активности процесса, громкости голоса и т. п. - sing up! пой(те) громче! - speak up! говори(те) громче! - hurry up! поторопи(те) сь! - сheer up! не унивай(те) ! (музыкальное) повышение тона: выше - one tone up на тон выше - I can't get up to that note я не могу взять эту ноту указывает на истечение срока - Parliament is up сессия парламента закрылась, парламент распущен (на праздники, каникулы) - you time is up выше время истекло - his leave is up его отпуск окончился - the month was up yesterday месяц окончился вчера указывает на завершенность действия, доведение его до конца: полностью, совершенно;
часто передается глагоньными приставками - to drink up выпить все( до конца) - to buy up скупать - the stream has dried up ручей( совершенно) пересох - to tear up a letter разорвать письмо - to boil up вскипятить - to draw up a will составить завещание - speak up! выскажа(те) сь откровенно! - all the rubbish was burned up весь мусор был сожжен - to beat up eggs взбить яйца - to clear up debts разделаться с долгами - to pay up выплатить - the wound healed up рана зажила - to dig up выкопать - to hang up a flag вывесить флаг имеет усилительное значение: - to invite smb. up for dinner пригласить кого-л. к обеду - to wake up просыпаться - to fill up a glass наполнить стакан - to gather up the books собрать книги - the party ended up with a dance вечер закончился танцами - to praise smb. up расхвалить кого-л. в спортивном значении: - to be up быть впереди противника на какое-л. число очков;
иметь равное количество очков - to be one up быть на одно очко впереди;
- the score is seven up счет по семи - to even up scores cравнять счет > steam is up( морское) пары подняты > "road up" "проезд закрыт", "идет ремонт" (надпись) > hold yourself up! держитесь прямо! > to be hard up нуждаться, не иметь средств > to be up in arms быть вооруженным, быть готовым к бою;
быть охваченным восстанием > the whole nation was up in arms againts the invaders весь народ восстал против захватчиков > up against smth. лицом к лицу с чем-л. > to be up against difficulties столкнуться с трудностями > he is up against the law у него нелады с законом > to be up against smb. cтолкнуться с кем-л.;
иметь дело с кем-л. > you are up against a strong man вы имеете дело с сильным противником > to be up against it быть в трудном положении, особ. материальном > he's been up against it lately ему в последнее время тяжело пришлось > to run up against smb. столкнуться с кем-л., наткнуться на кого-л. > what's up? в чем дело?;
что случилось? > what's up with you? что с вами? > something is up что-то затевается;
что-то тут неладно > it is all up with him с ним все кончено;
он в безнадежном положении;
он разорен > the game is up все кончено;
игра проиграна > to be laid up with smth. быть прикованным к постели кокой-л. болезнью > he is laid up with pneumonia он слег с воспалением легких > to be up for N. быть выставленным на выборах от округа N. > to be (well) up in smth. знать что-л. очень хорошо, быть сведущим в чем-л > he is thoroughly up in physics он основательно подкован в физике > up and about на ногах (после болезни) > he was ill last week, but now he's up and about он был болен на прошлой неделе, но теперь он уже на ногах > * (with)... да здравствует... > * the republic! да здравствует республика! (клич борцов за независимость Ирландии) указывает на: движение: снизу вверх (вверх): по, в, на;
передается тж. глагольными приставками под-, в- - to go up a ladder подниматься по лестнице - to climb up a tree влезать на дерево - to smoke goes up the chimney дым поднимается по трубе - his hand went up her face он провел рукой по ее лицу в сторону центра или вдоль какого-л. предмета при направлении к цели: к, (вдоль) по - to walk up the street идти по улице к центру города и т. п. - they were coming up the street to meet us они шли по улице нам навстречу - he walked up the aisle to his seat он прошел по проходу к своему месту в глубь страны, сцены и т. п.: вглубь, по - to travel up country совершить путешествие в глубь страны - they tiptoed up the yard они на цыпочках пошли в глубь двора по направлению к верховью реки: (вверх) по - to sail up the river плыть вверх по реке - up stream против течения - up the wind против ветра нахождение: на верху чего-л.: на - the cat is up the tree кошка сидит на дереве дальше от говорящего, ближе к центру: на;
по - further up the road дальше на дороге в глубине страны, сцены и т. п.: в глубине продвижение, успехи, повышение в чине, ранге: - to work one's way up a school стать одним из лучших учеников в школе - he steadily went up the social scale он продвигался вверх по общественной лестнице to act ~ to one's promise поступать согласно обещанию;
исполнять обещание ~ указывает на увеличение, повышение в цене, в чине, в значении и т. п. выше;
the corn is up хлеб подорожал;
age 12 up от 12 лет и старше to be ~ and about быть на ногах, встать, поправиться после болезни;
up against (smth.) лицом к лицу (с чем-л.) be ~ for election быть выдвинутым кандидатом на выборах ~ указывает на приближение: a boy came up подошел мальчик breaking ~ поломка ~ указывает на увеличение, повышение в цене, в чине, в значении и т. п. выше;
the corn is up хлеб подорожал;
age 12 up от 12 лет и старше ~ to указывает на пригодность, соответствие: he is not up to this job он не годится для этой работы ~ спорт. впереди;
he is two points up он на два очка впереди своего противника ~ указывает на переход из горизонтального положения в вертикальное или от состояния покоя к деятельности: he is up он встал he is ~ to a thing or two знаний или умения ему не занимать стать ~ указывает на близость или сходство: he is up to his father as a scientist как ученый он не уступает своему отцу he was ~ all night он не спал, был на ногах всю ночь ~ указывает на подъем наверх, вверх;
he went up он пошел наверх;
up and down вверх и вниз;
взад и вперед ;
hands up! руки вверх! ~ указывает на нахождение наверху или на более высокое положение наверху;
выше;
high up in the air высоко в небе или в воздухе it is all ~ with him с ним все покончено;
the house burned up дом сгорел дотла;
to eat up съесть;
to save up скопить it is all ~ with him с ним все покончено;
the house burned up дом сгорел дотла;
to eat up съесть;
to save up скопить it's ~ to you (him, etc.) to decide( to act, etc.) решать (действовать и т. п.) предстоит вам (ему и т. п.) ;
up with..! да здравствует..! ~ указывает на истечение срока, завершение или результат действия: Parliament is up сессия парламента закрылась Road ~ "путь закрыт" (дорожный знак) ~ prep против (течения, ветра и т. п.) ;
up the wind против ветра;
to row up the stream грести против течения ~ in сведущий;
she is well up in history она сильна в истории she lives three floors ~ она живет тремя этажами выше ~ указывает на совершение действия: something is up что-то происходит;
что-то затевается;
what's up? в чем дело?, что случилось? ~ prep вдоль по;
вглубь;
up the street по улице;
to travel up (the) country ехать вглубь страны to be ~ and about быть на ногах, встать, поправиться после болезни;
up against (smth.) лицом к лицу (с чем-л.) ~ указывает на подъем наверх, вверх;
he went up он пошел наверх;
up and down вверх и вниз;
взад и вперед ;
hands up! руки вверх! up: up and down двигающийся вверх и вниз, с места на место ~ перпендикулярный ~ прямо, открыто ~ амер. прямой, откровенный ~ там и сям;
см. тж. up ~ in готовый;
up in arms см. arm ~ in сведущий;
she is well up in history она сильна в истории up prep вверх по, по направлению к (источнику, центру, столице и т. п.) ;
up the river вверх по реке;
up the hill в гору;
up the steps вверх по лестнице up prep вверх по, по направлению к (источнику, центру, столице и т. п.) ;
up the river вверх по реке;
up the hill в гору;
up the steps вверх по лестнице up prep вверх по, по направлению к (источнику, центру, столице и т. п.) ;
up the river вверх по реке;
up the hill в гору;
up the steps вверх по лестнице ~ prep вдоль по;
вглубь;
up the street по улице;
to travel up (the) country ехать вглубь страны ~ prep против (течения, ветра и т. п.) ;
up the wind против ветра;
to row up the stream грести против течения ~ to указывает на временной предел вплоть до;
up to the middle of January до середины января ~ to указывает на пригодность, соответствие: he is not up to this job он не годится для этой работы ~ to and including включительно ~ to and including date до определенной даты включительно ~ to sample в соответствии с образцом ~ to указывает на временной предел вплоть до;
up to the middle of January до середины января it's ~ to you (him, etc.) to decide (to act, etc.) решать (действовать и т. п.) предстоит вам (ему и т. п.) ;
up with..! да здравствует..! ups and downs взлеты и падения ups and downs превратности судьбы ~ указывает на совершение действия: something is up что-то происходит;
что-то затевается;
what's up? в чем дело?, что случилось? wind ~ ликвидировать( компанию) wind: ~ up взвинчивать ~ up выводить сальдо ~ up заводить (часы) ~ up заводиться;
I'm afraid he's wound up ну, он теперь завелся (на час) ;
теперь его не остановишь ~ up кончать ~ up ликвидировать (предприятие и т. п.) ;
to wind oneself( или one's way) into (smb.'s) trust (affection, etc.) вкрадываться, втираться в (чье-л.) доверие (расположение и т. п.) ~ up ликвидировать компанию ~ up подводить итог ~ up подтягивать( дисциплину) ~ up сальдировать ~ up сматывать ~ up уладить, разрешить( вопрос) ;
закончить (прения) ;
заключить (выступление) -
105 wholesale
ˈhəulseɪl
1. сущ. оптовая торговля by wholesale at wholesale
2. прил.
1) оптовый
2) массовый, в больших размерах wholesale slaughter
3. гл. вести оптовую торговлю
4. нареч. оптом;
в больших размерах to buy wholesale ≈ покупать оптом, осуществлять оптовые закупки оптовая торговля - by /(амер) at/ * оптом;
по оптовой цене;
в массовом масштабе;
огульно, без разбору - to throw contempt at a book by * огульно осудить книгу оптовый - * business /trade/ оптовая торговля - * dealer /merchant/ оптовый торговец, оптовик - * store оптовый склад - * manufacture массовое производство огульный, массовый, производимый без разбору - * slaughter резня, массовое истребление - * liar неисправимый лжец оптом, по оптовой цене - to buy * покупать оптом - I can get it for you * могу вам это достать по оптовой цене в массовом масштабе;
без разбору - to waste one's money * швырять деньгами - they sent out invitations * они рассылали приглашения целыми пачками вести оптовую торговлю;
покупать или продавать оптом продаваться оптом - these pencils * at $ 3 per gross оптовая цена этих карандашей 3 доллара за гросс buy ~ покупать оптом ~ оптовая торговля;
by (амер. at) wholesale оптом;
в больших количествах ~ оптом;
в больших размерах;
to sell wholesale продавать оптом sell ~ продавать оптом wholesale вести оптовую торговлю ~ массовый, в больших размерах;
wholesale slaughter резня ~ оптовая торговля;
by (амер. at) wholesale оптом;
в больших количествах ~ оптовая торговля ~ оптовый;
wholesale dealers оптовые торговцы;
wholesale prices оптовые цены ~ оптовый ~ оптом;
в больших размерах;
to sell wholesale продавать оптом ~ оптом ~ по оптовой цене ~ покупать оптом ~ торговать оптом ~ оптовый;
wholesale dealers оптовые торговцы;
wholesale prices оптовые цены ~ оптовый;
wholesale dealers оптовые торговцы;
wholesale prices оптовые цены ~ массовый, в больших размерах;
wholesale slaughter резняБольшой англо-русский и русско-английский словарь > wholesale
-
106 at best
1) общ. в лучшем случае2) бирж. по наилучшей цене (приказ брокеру купить или продать ценные бумаги, товары или валюту по наилучшей текущей цене; данное распоряжение должно быть выполнено немедленно вне зависимости от рыночной ситуации)See:
* * *
best; at best = market order.* * *Ценные бумаги/Биржевая деятельностькоманда брокеру немедленно покупать или продавать акции, товары, валюты и т. д. по наилучшей текущей цене вне зависимости от рыночной ситуации -
107 at-the-close order
бирж. приказ "при закрытии", приказ "по последней цене"а) (приказ биржевому брокеру о совершении сделки в конце биржевого дня по цене закрытия торгов)б) (приказ совершить сделку в конце торговой сессии по наилучшей цене закрытия, когда наблюдается разброс цен)At-the-close order will be posted at approximately 3:40 pm. — Приказ "по последней цене" должен быть установлен около 3.40 после полудня.
Syn:buy on close, on the close order, at the close, at the close of exchange, at the close of the trading, market-on-close order, MOC order, buy on closing, buy the closeSee: -
108 below par issue
бирж. выпуск по цене ниже номинала ( эмиссия ценных бумаг по цене ниже их номинальной цены)Ant:
* * *
выпуск ценных бумаг по цене ниже номинала, т. е. цена эмиссии ниже номинальной цены.* * * -
109 box
1. сущ.1)а) общ. ящик, коробкаSee:б) общ. корзина*, ящик*, коробка* (в переносном смысле: совокупность однородных объектов)See:2) бирж. коробка* (комбинация двух "вертикальных" спредов при купле и продаже двух опционов "колл" по разной цене и одновременной купле и продаже по разной цене двух опционов "пут")See:3) общ. сейфSee:4) полигр. часть текста, заключенная в рамку; врезкаSee:2. гл.1) общ. упаковывать ( в коробки или ящики)See:boxed 1)2) полигр. обрамлять, печатать в рамкеSee:boxed 2)
* * *
"коробка", сейф: 1) комбинация двух "вертикальных" спредов: купля и продажа двух опционов "колл" по разной цене и одновременная купля и продажа двух опционов "пут" также по разной цене; см. vertical spread; 2) физическое место безопасного хранения ценностей в банке или другом финансовом институте (обычно, сейф); см. safe custody.* * *. . Словарь экономических терминов . -
110 call option
бирж. опцион покупателя ["колл", на покупку\], колл-опцион, колл (право купить определенный финансовый инструмент или товар по оговоренной цене до истечения оговоренного срока, предоставленное продавцом опциона в обмен на полученную при продаже опциона премию; конкретные условия зависят от типа опционного контракта)Syn:buyer's option, call 1. 9)Ant:See:
* * *
опцион "колл": контракт (соглашение), дающий право купить (продавцу - продать) определенный финансовый инструмент или товар по фиксированной цене в течение оговоренного срока в обмен на уплату некоторой суммы (премии); при благоприятном изменении цены инструмента в основе контракта владелец использует его и получает прибыль; см. put option.* * *1) опцион "колл"; 2) опцион на покупку* * *Опцион 'колл', опцион на покупку; сделка с предварительной премией; опцион покупателя. Опционный контракт, который обеспечивает его держателю право (но не обязательство) на покупку определенного количества акций по оговоренной цене по истечении срока действия контракта, либо раньше . An option which gives the buyer the right, but not the obligation, to purchase ("go long") the underlying futures contract at the strike price on or before the expiration date. 1. The right to buy 100 shares of a stock (or stock index, etc.) at set price. Usually, the option holder has the right, but not the obligation to purchase the property. The option expires at a set time. For example, the current price of Madison Inc. is $50. For $5 per share you can purchase a option that allows you to buy Madison stock at $52 at anytime within the next 60 days. Traded options expire at preset times. 2. The right to prepay a mortgage. Инвестиционная деятельность .* * *опцион «колл»право возобновления лизинга или право купли-продажи оборудования по окончании срока аренды, осуществляемое по усмотрению арендатора, а не арендодателя тж. call-----Ценные бумаги/Биржевая деятельностьопцион «колл»опцион на покупку - опцион, дающий право, но не обязывающий купить фьючерсный контракт или товар по данной цене (используется при игре на повышение)-----опцион «колл»опцион, предназначаемый для покупки -
111 earnings yield
фин. доходность по прибыли* (выраженное в процентах отношение величины прибыли компании, приходящейся на одну акцию, к текущей рыночной стоимости одной акции)earning yield of 10% — доходность по прибыли в 10%
Syn:See:
* * *
доходность по прибыльности: доход, который получил бы акционер при распределении всей прибыли компании после уплаты налогов в виде дивидендов (отношение прибыли на одну акцию к ее рыночной цене); см. earnings per share;* * ** * *. Отношение дохода на акцию после вычета налогов и процентов по долговым обязательствам с фиксированной ставкой к текущей курсовой стоимости акций. Показатель, обратный отношению рыночной цены акции к ее чистой прибыли на одну акцию (price/earnings ratio). Отношение доходов за целый год, деленных на количество акций, находящихся в обращении, к текущей цене, умноженное на 100. Конечный результат представляется в процентах . текущая доходность Инвестиционная деятельность .* * *отношение прибыли на одну акцию к ее рыночной цене; доход, который зависит от рыночной цены ценной бумаги см. current yield -
112 earnings-price ratio
фин. коэффициент "(чистая) прибыль-цена"* (отношение величины прибыли компании в расчете на одну обыкновенную акцию к текущей рыночной цене одной акции)Syn:See:
* * *
коэффициент "прибыль-к-цене": отношение прибыли в расчете на одну акцию к текущей рыночной цене акции; используется для анализа сравнительной привлекательности разных инструментов; = earnings yield; см. price-earnings ratio.* * * -
113 hammer
1. сущ.1)а) потр. молоток; молотб) торг. аукционный молотокto go [to come\] to [under\] the hammer — пойти с молотка
to bring to the hammer — продавать с аукциона [с молотка\]
See:2) рекл. молоток* (способ оформления заголовка, при котором сначала идет основной, короткий заголовок, напечатанный крупным и жирным шрифтом, а ниже подзаголовок, напечатанный мелким шрифтом)See:3) бирж. "молоток" (фигура на графике при анализе с использованием "японских свечей", образующаяся, когда актив в течение части дня торгуется по цене значительно ниже, чем цена открытия, но к концу дня повышается в цене и на момент закрытия торгов продается по цене выше цены открытия или по примерно такой же цене, как цена открытия)See:2. гл.1) эк. объявлять о банкротстве, объявлять несостоятельным должником2) эк. продавать на подъеме [в момент высокой цены\]See: -
114 hedged tender
фин. хеджированное предложение (короткая продажа инвестором части своих акций, которые компания, стремящаяся к поглощению фирмы эмитента этих акций, предлагает купить по цене выше текущей рыночной цены)See:
* * *
застрахованное предложение купить: "короткая" продажа инвестором части своих акций, которые компания, стремящаяся к поглощению фирмы - эмитента этих акций, предлагает купить по цене выше текущей рыночной цены; инвестор продает все или часть своих акций по повышенной цене, чтобы защититься от ее падения в случае, если не все акции будут куплены у него по высокой цене.* * * -
115 identified shares
фин. идентифицированные акции* (акции или паи инвестиционного фонда, которые идентифицированы как купленные по конкретной цене в конкретный день; идентификация используется для отделения акций, купленных в один день и по одной цене, от акций, купленных в другой день/по другой цене, для расчета доходов от прироста капитала и налоговых обязательств)See:
* * *
идентифицированные акции: акции взаимного инвестиционного фонда, которые идентифицированы как купленные по конкретной цене в конкретный день; если акционер хочет минимизировать свое налоговое бремя, то он должен идентифицировать акции с самой высокой стоимостью покупки. -
116 market order
бирж. рыночный приказ [ордер\], рыночная заявка (приказ клиента биржевому брокеру о немедленном совершении сделки по наилучшей текущей цене)Syn:See:
* * *
рыночный приказ: приказ клиента биржевому брокеру о немедленном совершении фондовой сделки по наилучшей текущей цене (США).* * ** * *. Приказ о немедленной покупке или продаже ценной бумаги по текущей рыночной цене . An order to buy or sell a futures or options contract at whatever price is obtainable when the order reaches the trading floor. Инвестиционная деятельность .* * *Ценные бумаги/Биржевая деятельностьприказ, поручение брокеру на заключение сделки в биржевом кольце по складывающейся рыночной цене в возможно короткие сроки -
117 prem
* * *
premium; PM; Prem премия, маржа: 1) премия (надбавка) к цене, курсу: разница между более высокой текущей (рыночной) и номинальной ценами финансового актива (напр., облигации); см. discount; 2) разница между более высоким срочным (форвардным) и наличным валютными курсами, т. е. валюта на срок продается с премией; 3) ажио: более высокая стоимость золотых или бумажных денег по отношению к бумажным деньгам; 4) цена опциона: сумма, уплачиваемая за получение права продать или купить финансовый инструмент; 5) = insurance premium; 6) платеж по рентному контракту; 7) = call premium; 8) льгота, призванная привлечь вкладчиков или заемщиков, а также покупателей товаров и услуг (напр., повышенная процентная ставка, скидки с цен и др.); 9) надбавка к рыночной цене, которую иногда приходится уплачивать при заимствованиях ценных бумаг для их поставки по "короткой" продаже; 10) разница в цене между данной ценной бумагой и сходными бумагами или индексом (напр., говорят: "бумага продается с премией к аналогичным бумагам"); 11) новая ценная бумага, продающаяся с премией; 12) надбавка к рыночной цене ценных бумаг в случае тендерного предложения; см. premium raid; -
118 price insensitivity
марк. нечувствительность к ценам [цене\]*; неэластичность по цене* (свойство потребителя, рынка, товара и т. п., проявляющееся в отсутствии изменений или незначительном изменении объемов покупок или продаж при изменении цены)COMBS:
price insensitivity of demand — неэластичность спроса по цене, нечувствительность спроса к цене
Ant:See:* * *негибкость цен в связи с изменением уровня спроса по отношению к уровню предложения -
119 price-competitive
прил.эк. конкурентоспособный по цене (о товарах/услугах или компаниях, способных выдерживать ценовую конкуренцию)Syn:See: -
120 price-sensitive
прил.1) эк. чувствительный к цене, эластичный по цене, ценочувствительный*, ценочуткий* (о потребителях, значительно сокращающих/увеличивающих объемы покупок при росте/падении цены товара или услуги; также о самом рынке, объем спроса или предложения на котором сильно меняется при изменении цены, и т. п.)price-sensitive product — ценочувствительный [ценочуткий\] продукт*
price-sensitive service — ценочувствительная [ценочуткая\] услуга*
See:price-sensitive consumer, price-sensitive market, price-sensitive product, price sensitivity, price insensitivity, interest-sensitive, quality-sensitive, price 1. 1)2) фин. ценоопределяющий* (о внутренней информации, способной при огласке привести к изменению курса ценных бумаг компании)Such mechanisms should be used not only for price sensitive news that may move the value of a company's shares but also for a wider range of regulatory disclosures, such as major shareholdings and periodic financial reports, many of which are highly relevant to an investor's evaluation of an existing or potential investment.
See:price-sensitive information, price 1. 1)* * *
См. также в других словарях:
Цене — Цене, Аттила Спортивные награды Плавание Олимпийские игры Бронза Барселона 1992 200 м комплекс Золото Атланта 1996 … Википедия
Цене, Аттила — Спортивные награды Плавание Олимпийские игры Бронза Барселона 1992 200 м комплекс Золото Атланта 1996 200 м ко … Википедия
Цене Аттила — Спортивные награды Плавание Олимпийские игры Бронза Барселона 1992 200 м комплекс Золото Атланта 1996 200 м комплекс … Википедия
по сходной цене — недорого, по божеской цене, по доступной цене, по недорогой цене, по сходственной цене, дешево Словарь русских синонимов. по сходной цене нареч, кол во синонимов: 9 • дешево (41) • … Словарь синонимов
по доступной цене — дешево, недорого, по божеской цене, по сходственной цене, по сходной цене, по недорогой цене Словарь русских синонимов. по доступной цене нареч, кол во синонимов: 8 • дешево (41) • … Словарь синонимов
по божеской цене — по сходственной цене, по сходной цене, по недорогой цене, недорого, дешево, по доступной цене Словарь русских синонимов. по божеской цене нареч, кол во синонимов: 7 • дешево (41) • … Словарь синонимов
по недорогой цене — по сходственной цене, по сходной цене, дешево, недорого, по божеской цене, по доступной цене Словарь русских синонимов. по недорогой цене нареч, кол во синонимов: 7 • дешево (41) • … Словарь синонимов
по сходственной цене — нареч, кол во синонимов: 9 • дешево (41) • недорого (25) • по божеской цене (7) … Словарь синонимов
по низкой цене — по дешевке, нипочем, дарма, втридешева, даром, за гроши, за бесценок, за копейки, задарма, дешево и сердито, по дешевой цене, за полцены, задаром, дешево, задешево Словарь русских синонимов. по низкой цене нареч, кол во синонимов: 18 • в полцены … Словарь синонимов
Выпуск Новых Акций Для Акционеров По Льготной Цене — (rights issue) Метод, используемый компаниями, акции которых котируются на бирже, для мобилизации капитала путем выпуска новых акций. Он основывается на принципе преимущественного права покупки (pre emption rights), в соответствии с которым новые … Словарь бизнес-терминов
Упаковка по льготной цене — две пачки по цене одной , набор из двух сопутствующих товаров или другое предложение потребителю определенной экономии против обычной цены товара. Упаковки по льготной цене считаются весьма средством стимулирования кратковременного роста сбыта.… … Финансовый словарь