-
1 одни
-
2 24 hours
(одни) суткиI will support all the taxes and feeds, you will have a 10 days period to inspect the car and if you are not satisfied in it you will be fully refunded within 24 hours. — Все налоги и дополнительные расходы идут за мой счет, у вас будет 10 дней на то, чтобы проверить машину и, если Вы не будете довольны ею, Вам полностью возвратят деньги в течение суток.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > 24 hours
-
3 bare facts
одни факты, голые факты -
4 Eyes and no eyes
Одни наблюдательны, а другие нетDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Eyes and no eyes
-
5 at a stroke
одни́м взма́хом -
6 in a word
одни́м сло́вом -
7 one sows and another reaps
"одни сеют, а другие жнут" [этим. библ. John IV, 37]Large English-Russian phrasebook > one sows and another reaps
-
8 some
sʌm
1. мест.;
неопред.;
как сущ.
1) кое-кто, некоторые, одни, другие This bird feeds on worms and according to some, on roots. ≈ Эта птица питается червями и, как утверждают некоторые, корнями растений. Some ran, some did not run. ≈ Одни побежали, другие нет. Syn: others
2.
2) некоторое количество He ran a mile and then some. ≈ Он пробежал одну милю и потом еще немного. ∙ and then some
2. мест.;
неопред.;
как прил.
1) какой-нибудь, какой-то, некий, некоторый It was in some newspaper. ≈ Это было в какой-то газете. - some day - some time
2) некоторый, несколько;
часто не переводится Please give me some milk. ≈ Дайте мне, пожалуйста, молока. There are some some cats in the garden. ≈ В саду несколько кошек.
3) немного, несколько I shall be away for some time. ≈ Некоторое время меня здесь не будет. - some few
4) много, немало, порядочно He'll need some health. ≈ Ему потребуется немало здоровья.
5) разг. замечательный, в полном смысле слова, стоящий часто ирон. That was some party! ≈ Вот это была вечеринка! Syn: remarkable, striking
3. мест.;
неопред.;
как нареч.
1) разг. несколько, до некоторой степени, отчасти He felt some better. ≈ Он почувствовал себя немного лучше. Syn: somewhat
2.
2) около, приблизительно The club consists of some 40 members. ≈ В клубе где-то около сорока человек. twenty-some people ≈ примерно двадцать человек Syn: about
1., nearly, approximately какой-нибудь, (хоть) какой-то - * other solution will have to be found придется (нужно) найти (какое-то) другое решение - ask * experienced person спроси (у) какого-нибудь опытного человека - give it to * lawyer передайте (поручите) это (какому-нибудь) юристу - he will have to make * sort of reply ему ведь придется хоть что-то ответить - let's do that * other time давайте сделаем это как-нибудь в другой раз - come and see me * Monday приходите ко мне как-нибудь в понедельник (в какой-нибудь из понедельников) - I shall see you * day this week мы с вами увидимся как-нибудь на этой недел - he must buy * new cpothes ему нужно купить себе из одежды - can you give me * lunch? не дадите ли вы мне что-нибудь позавтракать (пообедать) ?, не покормите ли вы меня завтраком (обедом) ? какой-то, некий - * variation некая разновидность - * man wants to speak to you с тобой хочет поговорить какой-то человек - * Mr. Smith wants to see you вас хочет видеть некий (какой-то) мистер Смит - * fool has locked the door какой-то дурак запер дверь - he went to * place in France он поехал куда-то во Францию - * one какой-нибудь один;
кто-то, кто-нибудь, кто-либо - * else кто-то другой - * else's чужой, не свой - * or other тот или иной;
кто-нибудь, кто-либо - *has to lock up the house кто-нибудь (кто-то) должен запереть дом - * one place выберите какое-нибудь одно место некоторые, одни;
другие - * people say that it is not difficult некоторые (люди) говорят, что это нетрудно - * fans paid ten dollars for their seats! есть такие болельщики, которые заплатили по десять долларов за место! - * days he earns more, * days less в какие-то дни он зарабатывает больше, в какие-то - меньше некоторое количество, немного - I would like * milk я бы выпил (немного) молока - have * more tea выпейте еще чаю - when I have * free time когда у меня бывает свободное время - he has * money to spare у него есть лишние деньги( немного свободных денег) - have * pity! сжальтесь!, пожалейте (меня) ! несколько - it happened * years ago это случилось несколько лет тому назад - I saw * people walking in the garden as I passed когда я проходил (мимо), я видел нескольких людей, гуляющих в саду - * miles more to go еще несколько миль ходьбы немало, порядочно - it takes * time на это нужно время - it needs * pluck to do that это требует известного (немалого) мужества - they discussed it at * length они обсуждали это довольно долго - the station is * distance off станция находится на некотором расстоянии отсюда - he had * trouble in arranging it он устроил это с немалым трудом;
ему не так просто было устроить это (американизм) (сленг) отличный, что надо, хоть куда - it is * cake! вот это торт! - * heat! ну и жара, нечего сказать! - that's * rain! ну и дождь( хлещет) ! - three hundred biles an hour! * speed! триста маль в час! вот это скорость! в сочетаниях (см. примеры) - *... or other тот или иной - in * book or other в одной из книг, в какой-то книге - we must settle this question * way or other нам нужно как-то (каким-то образом) решить (удалить) этот вопрос - * idiot or other was shouting all the night какой-то болван (идиот) орал всю ночь приблизительно, около, примерно - * hundred people около ста человек - we were * sixty in all нас было всего( примерно) шестьдесят - it costs * twenty pounds это стоит около двадцати фунтов( разговорное) несколько, немного - he felt * better ему стало несколько лучше;
он стал чувствовать себя немного лучше - * few немного, незначительное количество - I waited * few minutes я подождал всего несколько минут( американизм) (эмоционально-усилительно) очень, значительно - he was annoyed * он порядком рассердился - we were beaten * нас разделали под орех, нам поддали как следует - it amused me * это меня порядком позабавило - it was a fast train and it went * это был скорый поезд, и он шел на всех парах (преимущественно) (шотландское) слегка;
чуть-чуть кое-кто, некоторые, одни;
другие - * think that it is easy некоторые считают, что это легко - * agree with us, and * disagree некоторые (одни) с нами согласны, некоторые ( другие) нет - * of the boys come very early некоторые мальчики приходят (часть мальчиков приходит) очень рано кое-что, некоторые, одни;
другие - I agree with * of what you say кое с чем из того, что вы говорите, я согласен - * are gold, * silver некоторые (одни) (вещи) из золота, некоторые (другие) из серебра, кое-что из золота, а кое-что из серебра - * of these days на днях, скоро некоторое количество, немного - * of the paper is damaged часть бумаги испорчена - he will be in town all August and * of September он пробудет в городе весь август и часть сентября - this is good, will you have *? это вкусно, хотите (попробовать) немного? несколько, немного - I want * of these strawberries дайте мне (немного) этой клубники -... and (then) *... и еще сверх того - he wants the lot and then * ему нужно все без остатка и еще сверх того - he's up to all the tricks and then * он знает все эти фокусы and (then) ~ разг. и еще много в придачу;
вдобавок;
some of these days вскоре, на днях, в ближайшие дни ~ (как нареч.) разг. несколько, до некоторой степени, отчасти;
some colder немного холодней;
he seemed annoyed some он казался немного раздосадованным ~ некоторый, несколько;
часто не переводится;
I have some money to spare у меня есть лишние деньги ~ (как прил.) некий, некоторый, какой-то, какой-нибудь;
I saw it in some book (or other) я видел это в какой-то книге I saw ~ people in the distance я увидел людей вдали;
I would like some strawberries мне хотелось бы клубники I saw ~ people in the distance я увидел людей вдали;
I would like some strawberries мне хотелось бы клубники this is ~ picture! вот это действительно картина!;
she's some girl! вот это девушка! some разг. замечательный, в полном смысле слова, стоящий (часто ирон.) ;
some battle крупное сражение;
some scholar! ну и ученый! ~ prop indef. (как сущ.) кое-кто, некоторые, одни, другие;
some came early некоторые пришли рано ~ (как прил.) некий, некоторый, какой-то, какой-нибудь;
I saw it in some book (or other) я видел это в какой-то книге ~ prop indef. некоторое количество;
some of these books are quite useful некоторые из этих книг очень полезны ~ некоторый, несколько;
часто не переводится;
I have some money to spare у меня есть лишние деньги ~ немало, порядочно;
you'll need some courage вам потребуется немало мужества ~ (как нареч.) разг. несколько, до некоторой степени, отчасти;
some colder немного холодней;
he seemed annoyed some он казался немного раздосадованным ~ несколько, немного;
some few несколько;
some miles more to go осталось пройти еще несколько миль;
some years ago несколько лет тому назад ~ около, приблизительно;
there were some 20 persons present присутствовало около 20 человек ~ около ~ приблизительно some разг. замечательный, в полном смысле слова, стоящий (часто ирон.) ;
some battle крупное сражение;
some scholar! ну и ученый! ~ prop indef. (как сущ.) кое-кто, некоторые, одни, другие;
some came early некоторые пришли рано ~ (как нареч.) разг. несколько, до некоторой степени, отчасти;
some colder немного холодней;
he seemed annoyed some он казался немного раздосадованным ~ несколько, немного;
some few несколько;
some miles more to go осталось пройти еще несколько миль;
some years ago несколько лет тому назад ~ prop indef. некоторое количество;
some of these books are quite useful некоторые из этих книг очень полезны and (then) ~ разг. и еще много в придачу;
вдобавок;
some of these days вскоре, на днях, в ближайшие дни ~ day, ~ time (or other) когданибудь;
some one какой-нибудь (один) ;
some people некоторые люди ~ day, ~ time (or other) когданибудь;
some one какой-нибудь (один) ;
some people некоторые люди ~ place где-нибудь;
some way out какой-нибудь выход some разг. замечательный, в полном смысле слова, стоящий (часто ирон.) ;
some battle крупное сражение;
some scholar! ну и ученый! ~ day, ~ time (or other) когданибудь;
some one какой-нибудь (один) ;
some people некоторые люди time: some ~ = sometime some ~ в течение некоторого времени some ~ некоторое время ~ place где-нибудь;
some way out какой-нибудь выход ~ несколько, немного;
some few несколько;
some miles more to go осталось пройти еще несколько миль;
some years ago несколько лет тому назад ~ около, приблизительно;
there were some 20 persons present присутствовало около 20 человек this is ~ picture! вот это действительно картина!;
she's some girl! вот это девушка! ~ немало, порядочно;
you'll need some courage вам потребуется немало мужества -
9 один
числ. и мест.;
муж.;
жен. одна;
ср. одно;
мн. одни
1) (в отличие от нескольких, многих) one только ед.;
one pair (of) (при сущ. во мн. ч.) ;
some мн. (при противопоставлении одной группы другой) один из ста ≈ one in a hundred одни ножницы ≈ one pair of scissors одни буквы больше других ≈ some letters are larger than others
2) (тот же, одинаковый) the same: одного возраста( с кем-л.) ≈ the same age as
3) (без других) alone;
by oneself он может сделать это один ≈ he can do it (all) by himself, he can do it alone
4) (только) only;
alone (никто другой) ;
nothing but (ничего кроме) один он может это сделать ≈ only he can do it, he alone can do it там была одна вода ≈ there was nothing but water there
5) (некоторый) a, a certain, some он встретил одного приятеля ≈ he met a friend of his ∙ все до одного, все как один ≈ all to a man, all to the last man, one and all один за всех и все за одного ≈ all for one and one for all одно к одному разг. ≈ one thing after another, one trouble on top of another один-одинешенек разг. ≈ all alone, all by one's lonesome один на один один за другим по одному(одна, одно, мн. одни)
1. числ. one (тж. цифра) ;
~-два one or two;
~ единственный раз just once;
2. в знач. прил. (какой-то) a, an;
одна книга, которая мне понравилась a book (which) I liked;
там я видел одного человека, который... I met a man*, who...;
~ писатель сказал... a certain writer once said...;
it was a writer who once said...;
3. в знач. прил. (наедине, сам) alone;
by one self;
вы одни? are you alone?;
совсем ~ all by one self, quite alone;
4. в знач. прил. (тот же самый) the same;
одного года рождения born in the same year;
одного размера the same size;
5. в знач. прил. (никто другой, ничто другое) no one but, nobody but (о человеке) ;
nothing but (о животных, предметах) ;
only;
alone (обыкн. употр. перед глаголом) ;
там были одни дети there was no one but children there;
кругом были одни камни there was nothing but stones all around;
он работает с одной молодёжью he works only with young people;
(только) он ~ может, знает и т. п. he alone can, knows, etc. ;
6. в знач. сущ. м. one, мн. some people;
~ из ста, тысячи и т. п. one in a hundred, thousand, etc. ;
~ из них (нас и т. п.) one of them( us etc.) ;
по одному one at a time;
комната на одного single room;
ни ~ no one, nobody;
одни хотят идти в театр, другие не хотят some want to go to the theatre, some don`t;
7. в знач. сущ. с. one thing;
одно и то же the same thing;
одно мне известно one thing I do know;
~ на ~ (наедине) quite alone;
face to face;
сражаться ~ на ~ meet* in single combat;
все до одного to a man*;
все как ~ like one man*;
одно из двух one thing or the other( you can`t have both) ;
одно время at one time;
одним словом in a word;
~-одинёшенек all alone;
~ в поле не воин посл. е the voice of one man is the voice of no one;
one can not conquer alone. -
10 some
1. [sʌm (полная форма); səm,sm (редуцированные формы)]á1. 1) какой-нибудь, (хоть) какой-тоsome other solution will have to be found - придётся /нужно/ найти (какое-то) другое решение
give it to some lawyer - передайте /поручите/ это (какому-нибудь) юристу
he will have to make some sort of reply - ему ведь придётся хоть что-то ответить
let's do that some other time - давайте сделаем это как-нибудь в другой раз
come and see me some Monday - приходите ко мне как-нибудь в понедельник /в какой-нибудь из понедельников/
I shall see you some day this week - мы с вами увидимся как-нибудь на этой неделе
can you give me some lunch? - не дадите ли вы мне что-нибудь позавтракать /пообедать/?, не покормите ли вы меня завтраком /обедом/?
2) какой-то, некийsome man wants to speak to you - с тобой хочет поговорить какой-то человек
some Mr. Smith wants to see you - вас хочет видеть некий /какой-то/ мистер Смит
some one - а) какой-нибудь один; choose some one place - выберите какое-нибудь одно место; б) = someone
2. некоторые, одни; другиеsome people say that it is not difficult - некоторые (люди) говорят, что это нетрудно
some fans paid ten dollars for their seats! - есть такие болельщики, которые заплатили по десять долларов за место!
some days he earns more, some days less - в какие-то дни он зарабатывает больше, в какие-то - меньше
3. 1) некоторое количество, немногоhe has some money to spare - у него есть лишние деньги /немного свободных денег/
have some pity! - сжальтесь!, пожалейте (меня)!
2) несколькоI saw some people walking in the garden as I passed - когда я проходил (мимо), я видел нескольких людей, гуляющих в саду
4. немало, порядочноit needs some pluck to do that - это требует известного /немало/ мужества
the station is some distance off - станция находится на некотором расстоянии отсюда
he had some trouble in arranging it - он устроил это с немалым трудом; ему не так просто было устроить это
5. амер. сл. отличный, что надо, хоть кудаit is some cake! - вот это торт!
some heat! - ну и жара, нечего сказать!
that's some rain! - ну и дождь (хлещет)!
three hundred miles an hour! some speed! - триста миль в час! вот это скорость!
6. в сочетаниях:some... or other - тот или иной
in some book or other - в одной из книг, в какой-то книге
we must settle this question some way or other - нам нужно как-то /каким-то образом/ решить /уладить/ этот вопрос
2. [sʌm (полная форма); səm,sm (редуцированные формы)] advsome idiot or other was shouting all the night - какой-то болван /идиот/ орал всю ночь
1. приблизительно, около, примерноwe were some sixty in all - нас было всего /примерно/ шестьдесят
2. разг. несколько, немногоhe felt some better - ему стало несколько лучше; он стал чувствовать себя немного лучше
some few - немного, незначительное количество
3. амер. эмоц.-усил. очень, значительноwe were beaten some - нас разделали под орех, нам поддали как следует
it was a fast train and it went some - это был скорый поезд, и он шёл на всех парах
4. преим. шотл. слегка; чуть-чуть3. [sʌm (полная форма); səm,sm (редуцированные формы)] indef pron1. 1) кое-кто, некоторые, одни; другиеsome think that it is easy - некоторые считают, что это легко
some agree with us, and some disagree - некоторые /одни/ с нами согласны, некоторые /другие/ нет
some of the boys come very early - некоторые мальчики приходят /часть мальчиков приходит/ очень рано
2) кое-что, некоторые, одни; другиеI agree with some of what you say - кое с чем из того, что вы говорите, я согласен
some are gold, some silver - некоторые /одни/ (вещи) из золота, некоторые /другие/ из серебра, кое-что из золота, а кое-что из серебра
some of these days - на днях, скоро
2. 1) некоторое количество, немногоhe will be in town all August and some of September - он пробудет в городе весь август и часть сентября
this is good, will you have some? - это вкусно, хотите (попробовать) немного?
2) несколько, немного... and (then) some... - и ещё сверх того
he wants the lot and then some - ему нужно всё без остатка и ещё сверх того
-
11 some
1. [sʌm (полная форма); səm,sm (редуцированные формы)]á1. 1) какой-нибудь, (хоть) какой-тоsome other solution will have to be found - придётся /нужно/ найти (какое-то) другое решение
give it to some lawyer - передайте /поручите/ это (какому-нибудь) юристу
he will have to make some sort of reply - ему ведь придётся хоть что-то ответить
let's do that some other time - давайте сделаем это как-нибудь в другой раз
come and see me some Monday - приходите ко мне как-нибудь в понедельник /в какой-нибудь из понедельников/
I shall see you some day this week - мы с вами увидимся как-нибудь на этой неделе
can you give me some lunch? - не дадите ли вы мне что-нибудь позавтракать /пообедать/?, не покормите ли вы меня завтраком /обедом/?
2) какой-то, некийsome man wants to speak to you - с тобой хочет поговорить какой-то человек
some Mr. Smith wants to see you - вас хочет видеть некий /какой-то/ мистер Смит
some one - а) какой-нибудь один; choose some one place - выберите какое-нибудь одно место; б) = someone
2. некоторые, одни; другиеsome people say that it is not difficult - некоторые (люди) говорят, что это нетрудно
some fans paid ten dollars for their seats! - есть такие болельщики, которые заплатили по десять долларов за место!
some days he earns more, some days less - в какие-то дни он зарабатывает больше, в какие-то - меньше
3. 1) некоторое количество, немногоhe has some money to spare - у него есть лишние деньги /немного свободных денег/
have some pity! - сжальтесь!, пожалейте (меня)!
2) несколькоI saw some people walking in the garden as I passed - когда я проходил (мимо), я видел нескольких людей, гуляющих в саду
4. немало, порядочноit needs some pluck to do that - это требует известного /немало/ мужества
the station is some distance off - станция находится на некотором расстоянии отсюда
he had some trouble in arranging it - он устроил это с немалым трудом; ему не так просто было устроить это
5. амер. сл. отличный, что надо, хоть кудаit is some cake! - вот это торт!
some heat! - ну и жара, нечего сказать!
that's some rain! - ну и дождь (хлещет)!
three hundred miles an hour! some speed! - триста миль в час! вот это скорость!
6. в сочетаниях:some... or other - тот или иной
in some book or other - в одной из книг, в какой-то книге
we must settle this question some way or other - нам нужно как-то /каким-то образом/ решить /уладить/ этот вопрос
2. [sʌm (полная форма); səm,sm (редуцированные формы)] advsome idiot or other was shouting all the night - какой-то болван /идиот/ орал всю ночь
1. приблизительно, около, примерноwe were some sixty in all - нас было всего /примерно/ шестьдесят
2. разг. несколько, немногоhe felt some better - ему стало несколько лучше; он стал чувствовать себя немного лучше
some few - немного, незначительное количество
3. амер. эмоц.-усил. очень, значительноwe were beaten some - нас разделали под орех, нам поддали как следует
it was a fast train and it went some - это был скорый поезд, и он шёл на всех парах
4. преим. шотл. слегка; чуть-чуть3. [sʌm (полная форма); səm,sm (редуцированные формы)] indef pron1. 1) кое-кто, некоторые, одни; другиеsome think that it is easy - некоторые считают, что это легко
some agree with us, and some disagree - некоторые /одни/ с нами согласны, некоторые /другие/ нет
some of the boys come very early - некоторые мальчики приходят /часть мальчиков приходит/ очень рано
2) кое-что, некоторые, одни; другиеI agree with some of what you say - кое с чем из того, что вы говорите, я согласен
some are gold, some silver - некоторые /одни/ (вещи) из золота, некоторые /другие/ из серебра, кое-что из золота, а кое-что из серебра
some of these days - на днях, скоро
2. 1) некоторое количество, немногоhe will be in town all August and some of September - он пробудет в городе весь август и часть сентября
this is good, will you have some? - это вкусно, хотите (попробовать) немного?
2) несколько, немного... and (then) some... - и ещё сверх того
he wants the lot and then some - ему нужно всё без остатка и ещё сверх того
-
12 themselves
ðəmˈselvz мест.;
возвр.
1) себя;
себе They did not behave themselves well. ≈ Они плохо вели себя.
2) усил. сами себя, себе, собой, - сь, -ся - the boys hurt * sliding downhill съезжая с горы, мальчики ушиблись - they were ashamed of * им было стыдно за себя - they have to attend to * они должны сами себя обслуживать - they were whispering among * они шушукались между собой - they're going to buy * a new car они собираются приобрести новую машину - they think of nobody but * они ни о ком, кроме себя, не думают - (all) by * одни - they lived by * there они там жили одни сами, одни, без посторонней помощи - they did it by * они сделали это сами (с неопределенными местоимениями вм. himself) (разговорное) себя - nobody could blame * if... никто не может винить себя, если... сами - the teachers * said the test was too hard (даже) сами преподаватели говорили, что контрольная была слишком трудной - they want to see for * они хотят сами убедиться( устаревшее) они - it was hard to remember how * sat in fear of their persons (им) было трудно вспоминать, как они сидели в страхе засамих себя > they were not * for some time некоторое время они не могли прийти в себя > they keep * to * они ведут замкнутый образ жизни;
они ни с кем не встречаются elect from among ~ выбирать из своей среды themselves pron emph. сами;
they built the house themselves они сами построили дом ~ pron refl. себя, себе;
they wash themselves они моются;
they have built themselves a house они выстроили себе дом themselves pron emph. сами;
they built the house themselves они сами построили дом ~ pron refl. себя, себе;
they wash themselves они моются;
they have built themselves a house они выстроили себе дом ~ pron refl. себя, себе;
they wash themselves они моются;
they have built themselves a house они выстроили себе домБольшой англо-русский и русско-английский словарь > themselves
-
13 yourself
jɔ:ˈself мест.
1) возвр. себя;
-ся, -сь;
себе how's yourself? сл. ≈ как вы поживаете? Syn: oneself
2) усил. сам, сами ∙ себя, себе, собой, - сь, - ся ( о 2-м л. ед. ч.) - have you hurt *? вы ушиблись?, ты ушибся? - are you enjoying *? вы получаете удовольствие?, вам /тебе/ это нравится? (как дополнение после предлога) себя, себе, собой (о 2-м л. ед. ч.) - look at * посмотри(те) на себя - haven't you done it for *? разве ты /вы/ не для себя это сделал /сделали/? - what will you do with * this evening? что ты /вы/ собираешься /собираетесь/ делать сегодня вечером? сам, сама, сами ( о 2-м л. ед. ч.) - you told me so *, you * said so ты /вы/ сам /сами/ мне это сказал /сказали/ (устаревшее) ты, вы - * have said it ты /вы/ сам /сами/ это сказал /сказали/ - it is * I want, not your money вы сами мне нужны, а не ваши деньги( разговорное) ты (сам), вы (сами) - how's *? как ты поживаешь?, а сам-то ты как? с ам, сама, сами, без посторонней помощи - have you done it (all) by *? ты /вы/ это сам /сами/ сделал /сделали/?, ты /вы/ это сделал /сделали/ самостоятельно /без посторонней помощи/? один, одна, одни - have you been all by * the whole day? ты /вы/ был /были/ целый день один /одни/? в качестве прямого или косвенного дополнения: ты, вы,;
тебя, вас;
тобой, вами и т. п. - I wanted to see Jane and * я хотел повидать тебя и Джейн - people like * often feel that way такие люди, как ты /вы/, часто испытывают подобное чувство в грам. знач. сущ.: обычное, нормальное состояние - you are not (quite) * today ты сегодня сам не свой /не в своей тарелке/ - be * приди в себя have you been all by ~ the whole day? вы были одни целый день? ~ pron (pl yourselves) refl. себя;
себе;
have you hurt yourself? вы ушиблись?;
how's yourself? sl. как вы поживаете? ~ pron (pl yourselves) refl. себя;
себе;
have you hurt yourself? вы ушиблись?;
how's yourself? sl. как вы поживаете? you are sure to do it all by ~ вы, конечно, можете сделать это без посторонней помощи;
you are not quite yourself вы не в своей тарелке you are sure to do it all by ~ вы, конечно, можете сделать это без посторонней помощи;
you are not quite yourself вы не в своей тарелке yourself pron (pl yourselves) emph. сам, сами;
you told me so yourself вы сами мне это сказалиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > yourself
-
14 themselves
[ðəmʹselvz] pronА refl1. себя, себе, собой, -сь, -ся (в 3-м л. мн. ч.)the boys hurt themselves sliding downhill - съезжая с горы, мальчики ушиблись
they're going to buy themselves a new car - они собираются приобрести новую машину
they think of nobody but themselves - они ни о ком, кроме себя, не думают
(all) by themselves - а) одни; they lived by themselves there - они там жили одни; б) сами, одни, без посторонней помощи; they did it by themselves - они сделали это сами /самостоятельно/
2. (с неопределёнными местоимениями вм. himself) разг. себяnobody could blame themselves if... - никто не может винить себя, если...
Б emph1) сами (в 3-м л. мн. ч.)the teachers themselves said the test was too hard - (даже) сами преподаватели говорили, что контрольная была слишком трудной
they want to see for themselves - они хотят сами убедиться /удостовериться/
2) уст. ониit was hard to remember how themselves sat in fear of their persons - (им) было трудно вспоминать, как они сидели в страхе за самих себя
♢
they were not themselves for some time - некоторое время они не могли прийти в себя
they keep themselves to themselves - они ведут замкнутый образ жизни; они ни с кем не встречаются
-
15 some
1) немногие; отдельные2) некоторый / некоторыеto some extent в какой-то степени; в некоторой степени3) одни... ( в сочетаниях типа одни..., другие...)in some locations..., in other ( locations) в одних местах..., в других...;in some instances... and in others в одних случаях..., а в других случаях;at some facilities..., but other refineries... на одних нефтеперерабатывающих заводах..., в то время как на других -...;For some well conditions..., while other well conditions... Применительно к одним скважинным условиям..., в то время как для других скважин-ных условий...;Some soils fall apart in numerous small aggregations of particles, others may form... Одни грунты распадаются на большое количество мелких сгустков частиц, другие могут образовывать...4) тот или иной5) определенный (в знач. тот или иной)6) ряд (в знач. некоторые)some important characteristics ряд существенных характеристик7) \some в общих чертахEnglish-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > some
-
16 some
1. a какой-нибудь, какой-тоin some measure — в какой-то мере, до некоторой степени
2. a какой-то, некий3. a некоторые, одни; другиеsome people say that it is not difficult — некоторые говорят, что это нетрудно
4. a немало, порядочно5. a амер. сл. отличный, что надо, хоть куда6. adv приблизительно, около, примерно7. adv амер. эмоц. -усил. очень, значительноwe were beaten some — нас разделали под орех, нам поддали как следует
to some tune — на значительную сумму, в значительном размере
8. adv преим. шотл. слегка; чуть-чуть9. indef pron кое-кто, некоторые, одни; другиеsome think that it is easy — некоторые считают, что это легко
in some degree — до некоторой степени; некоторым образом
with some reserve — с некоторой оговоркой; осторожно
10. indef pron кое-что, некоторые, одни; другиеI agree with some of what you say — кое с чем из того, что вы говорите, я согласен
11. indef pron некоторое количество, немногоin a some measure — до некоторой степени; отчасти
some of these — некоторые из них; некоторые
12. indef pron несколько, немногоСинонимический ряд:1. any (adj.) any; anyone; one; unspecified2. certain (adj.) certain; few; particular; special; specific3. extraordinary (adj.) amazing; extraordinary; fascinating; remarkable; unusual4. several (adj.) divers; several; sundry; various5. nearly (other) about; all but; almost; approximately; around; as good as; just about; most; much; nearly; nigh; practically; roughly; round; roundly; rudely; say; somewhere; virtually; well-nigh6. somewhat (other) fairly; kind of; moderately; more or less; pretty; rather; ratherish; something; somewhat; sort of -
17 despair
dɪsˈpɛə
1. сущ.
1) отчаяние;
упадок духа;
безнадежность, безысходность to overcome despair ≈ преодолевать отчаяние deep, sheer, total, utter despair ≈ глубокое отчаяние the depths of despair ≈ пучина, бездна отчаяния in utter despair ≈ в полной безысходности Syn: desperation, despondency, hopelessness Ant: confidence, encouragement, expectation, hope, hopefulness, optimism
2) причина отчаяния
2. гл. отчаиваться, падать духом, терять надежду (of) to despair deeply ≈ пребывать в глубоком отчаянии to despair of success ≈ потерять надежду на успех отчаяние;
безысходность, безнадежность - dumb * немое отчаяние - act of * акт отчаяния - in (the depths of) * в (полном) отчаянии - out of * в отчаянии, с горя - to drive smb. to * довести кого-л. до отчаяния - to fall into /to sink in/ * впасть в отчаяние - to throw up one's hands in * в отчаянии воздеть руки к небу источник страдания, огорчения - he is the * of his mother он причиняет много горя матери отчаиваться, терять надежду;
впадать в отчаяние - to * of success потерять веру в успех - the patient's life is *ed of состояние больного безнадежно despair источник огорчения;
he is the despair of his mother он причиняет своей матери одни лишь огорчения ~ отчаиваться, терять надежду (of) ;
his life is despaired of его состояние безнадежно (о больном) ~ отчаяние;
безысходность;
to fall into despair впасть в отчаяние;
out of despair с отчаяния ~ отчаяние;
безысходность;
to fall into despair впасть в отчаяние;
out of despair с отчаяния despair источник огорчения;
he is the despair of his mother он причиняет своей матери одни лишь огорчения ~ отчаиваться, терять надежду (of) ;
his life is despaired of его состояние безнадежно (о больном) ~ отчаяние;
безысходность;
to fall into despair впасть в отчаяние;
out of despair с отчаяния -
18 negative
ˈneɡətɪv
1. прил.
1) а) отрицательный, негативный negative voice give smb. a negative answer negative approach to life negative flag б) безрезультатный, не давший ожидаемого результата;
отсутствующий a negative test ≈ опыт, давший отрицательный результат в) мат., лог. отрицательный negative quantity negative sign г) электр. отрицательный д) рел. отрицательный, апофатический (направление в теологии)
2) недоброжелательный, негативный negative criticism Syn: ill-natured, unkindly
3) фото негативный, относящийся к негативу
2. сущ.
1) а) отрицание (также лог.) ;
отрицательный ответ in the negative б) несогласие, отказ;
редк. голос против, вето, запрет
2) а) фото негатив б) отрицательная черта характера, отрицательное, негативное свойство и т. п.
3) грам. отрицание, отрицательная частица, отрицательное слово и т.п.
4) а) мат. отрицательная величина б) электр. отрицательный полюс, катод, заряд и т.д.
5) австрал. шахта, не дающая золота ∙ two negatives make an affirmative ≈ минус на минус дает плюс
3. гл.
1) а) отрицать;
возражать, выражать несогласие;
противоречить Syn: deny;
contradict б) амер. налагать вето Syn: veto в) отклонять, не утверждать (постановление, кандидата и т.п.) Syn: reject г) отвергать;
доказывать ложность, опровергать Syn: reject, turn down;
disprove
2) делать тщетным, нейтрализовывать (действие чего-л. или кого-л.) Syn: neutralize
3) фото редк. снимать на негативную пленку отрицательный ответ;
несогласие - to answer in the * ответить отрицательно - the answer is in the * ответ отрицательный;
я не согласен, я против - the * won the debate противники предложения /законопроекта, проекта резолюции и т. п./ одержали верх в прениях отказ, отклонение - it was decided in the * вопрос был решен отрицательно, предложение было отклонено, просьба была отвергнута - the plebiscite returned a * плебисцит дал отрицательный ответ принцип или положение, выраженные в отрицательной форме - it's hard to prove a * построенное на отрицании положение трудно доказать - two *s make an affirmative минус на минус дает плюс отрицательная черта, сторона;
недостаток;
минус;
отрицательный факт - his character is made up of *s он средоточие недостатков (устаревшее) запрет, вето (грамматика) отрицание, отрицательная частица (грамматика) отрицательное предложение (математика) отрицательная величина (электротехника) отрицательный полюс, катод ( фотографическое) негатив в грам. знач. междометия нет;
не так;
неверно( особ. в разговоре по телефону) отрицательный - * answer отрицательный ответ - * sign знак минус - * quantity отрицательная величина;
(разговорное) ничто, "пустое место" - * vote отрицательный результат голосования, отклонение голосованием ( предложения, кандидатуры) - * voice голос против;
возражение, протест - * trade balance (экономика) пассивный торговый баланс - * acceleration( техническое) отрицательное ускорение, замедление - * air pressure( техническое) давление воздуха меньше атмосферного, отрицательное давление негативный, безрезультатный - the experiments proved * опыты оказались безрезультатными /дали отрицательный результат/ - * sign показатель отсутствия (чего-л.) - * report( военное) донесение об отсутствии противника - * evidence отсутствие положительных доказательств невыразительный, бесцветный - a * character /personality/ бесцветная /бесхарактерная, серая/ личность отрицательный, дурной - * influence дурное влияние негативный, нигилистический;
пессимистический, (огульно) отрицающий - * criticism уничтожающая /разносная/ критика;
критиканство - * attitude недоброжелательное отношение( фотографическое) негативный, обратный( об изображении) (медицина) (разговорное) резус-отрицательный (тж. Rh-negative) - the mother is * but I'm not sure about the father у матери отрицательный резус, а об отце я не уверен делать тщетным;
сводить на нет;
нейтрализовать - to * an effect нейтрализовать действие, свести на нет эффект - to * all efforts сделать тщетными все усилия отклонять путем голосования (резолюцию, кандидатуру) ;
забаллотировать - the Lords *d the bill палата лордов забаллотировала законопроект - the senate *d the proposed taxation предложения по налогообложению были отклонены сенатом (американизм) налагать вето, запрет;
не утверждать;
отменять отклонять, отвергать - to * a request отклонить просьбу;
отвергнуть требование опровергать - to * a hypothesis опровергнуть гипотезу - to * a statement возражать против какого-л. утверждения, отрицать правильность утверждения - experiments *d his theory опыты опровергли его теорию in the ~ отрицательно;
the answer is in the negative ответ отрицательный ~ отрицательный;
to give (smb.) a negative answer ответить (кому-л.) отрицательно two negatives make an affirmative минус на минус дает плюс;
he is a bundle of negatives в нем одни отрицательные черты in the ~ отрицательно;
the answer is in the negative ответ отрицательный in the ~ отрицательно negative безрезультатный, не давший ожидаемого результата;
a negative test опыт, давший отрицательный результат ~ безрезультатный ~ делать тщетным ~ запрет, вето ~ запрет ~ знак минус ~ налагать вето;
не утверждать (предложенного кандидата) ~ негатив ~ негативный ~ недоброжелательный;
negative criticism недоброжелательная критика ~ недостаток ~ нейтрализовать (действие чего-л.) ~ несогласие ~ опровергать ~ отвергать, опровергать ~ отвергать ~ отказ, несогласие ~ отказ ~ отклонять ~ отклонять путем голосования ~ грам. отрицание, отрицательная частица ~ отрицание;
отрицательный ответ;
факт;
отрицательная черта характера ~ отрицание ~ мат. отрицательная величина ~ отрицательный;
to give (smb.) a negative answer ответить (кому-л.) отрицательно ~ отрицательный ~ эл. отрицательный полюс, катод ~ отрицательный результат голосования ~ отрицать;
возражать ~ отрицать ~ фото негатив ~ фото негативный, обратный (об изображении) a ~ approach to life пессимистический взгляд на жизнь;
negative quantity мат. отрицательная величина ~ недоброжелательный;
negative criticism недоброжелательная критика a ~ approach to life пессимистический взгляд на жизнь;
negative quantity мат. отрицательная величина the ~ sign знак минус the ~ sign разг. шутл. ничто, ничего;
negative voice голос против;
возражения sign: negative ~ мат. знак минус negative безрезультатный, не давший ожидаемого результата;
a negative test опыт, давший отрицательный результат the ~ sign разг. шутл. ничто, ничего;
negative voice голос против;
возражения two negatives make an affirmative минус на минус дает плюс;
he is a bundle of negatives в нем одни отрицательные чертыБольшой англо-русский и русско-английский словарь > negative
-
19 ourselves
ˌauəˈselvz мест.
1) возвр. себя, - ся;
себе
2) усил. сами Shall we start the meeting ourselves? ≈ Нам самим начинать собрание? себя, себе, собой, - сь, - ся;
- it's no good worrying * about that нет смысла беспокоиться об этом;
- we shall only harm * мы только повредим себе себя, себе, собой (о 1-м мн. ч.) ;
- we considered * to be perfect strangers there мы считали себя там совершенно чужими;
- for * we want little для себя нам нужно немного;
- we must not deceive * мы не должны себя обманывать сами (о 1-м л. мн. ч.) ;
- let us do it * давайте сделаем это сами;
- we * have often done the same thing мы сами часто делали то же > to be * быть самим собой;
> to come to * прийти в себя;
> we were not * for some time некоторое время мы не могли прийти в себя;
> (all) by * без посторонней помощи, самостоятельно;
одни, в одиночестве > we have done it all by * мы это сделали сами;
> come in, we're all by * входите, мы одни ourselves pron emph. сами;
let us do it ourselves давайте сделаем это сами ourselves pron emph. сами;
let us do it ourselves давайте сделаем это сами ~ pron refl. себя, себе;
we shall only harm ourselves мы только повредим себе ~ pron refl. себя, себе;
we shall only harm ourselves мы только повредим себеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > ourselves
-
20 overlap
̘. ̈v.ˌəuvəˈlæp
1. гл.
1) частично покрывать;
заходить один за другой;
перекрывать The circles overlap. ≈ Круги перекрывают друг друга.
2) частично совпадать The two theories obviously overlap. ≈ Очевидно, что обе теории почти совпадают.
2. сущ.
1) наложение, совпадение, перекрытие
2) тех. нахлестка;
перекрытие перекрывание, наложение;
частичное совпадение( техническое) нахлестка;
перекрытие (геология) несогласное прилегание заходить один за другой;
частично покрывать;
перекрывать - tiles that * (each other) черепицы, перекрывающие друг друга частично совпадать - his visit and mine *ped мы были там почти в одно и то же время - the treatment in these two books largely *s эти книги во многом совпадают по трактовке - his authority and mine * у нас с ним( почти) одинаковые полномочия( военное) охватить с фланга перекрывать (аэрофотоснимки) идти в чужой воде (парусный спорт) перейти на чужую дорожку в беге ~ частично совпадать;
his duties and mine overlap мы выполняем одни и те же обязанности overlap вчт. накладывать друг на друга ~ тех. нахлестка;
перекрытие ~ перекрывать ~ вчт. перекрытие ~ совпадение ~ частично покрывать;
заходить один за другой;
перекрывать ~ частично совпадать;
his duties and mine overlap мы выполняем одни и те же обязанности ~ частично совпадать
См. также в других словарях:
одни — • один/одна/одно/одни числ., употр. наиб. часто Морфология: сколько? один дом, одна рука, одно слово, (нет) скольких? одного дома/слова, одной руки, скольким? одному дому/слову, одной руке, (вижу) сколько? один дом, одну руку, одно слово, (вижу)… … Толковый словарь Дмитриева
Одни — I числ. Количеством в 1 единицу (о парных существительных, а также о существительных, имеющих только множественное число). II част. Употребляется при выражении ограничения по отношению к парным существительным, а также к существительным, имеющим… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Одни — I числ. Количеством в 1 единицу (о парных существительных, а также о существительных, имеющих только множественное число). II част. Употребляется при выражении ограничения по отношению к парным существительным, а также к существительным, имеющим… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ОДНИ — «ОДНИ», СССР, МОСФИЛЬМ, 1966, ч/б, 42 мин. Новелла. По одноименному рассказу В.М.Шукшина. Простой русский человек, талантливая поэтическая душа, не думал, не гадал, что за свой талант ему придется настрадаться и натерпеться. И не от врагов, а от… … Энциклопедия кино
одни — ОДНИ, ОДНО см. Один … Энциклопедический словарь
одни — Р. одни/х, Д. одни/м, Тв. одни/ми, Пр. об одни/х, числит. (употр. с сущ., не имеющими ед. ч.) … Орфографический словарь русского языка
Одни и другие (фильм) — Одни и другие / Болеро Les Uns Et Les Autres Жанр музыкальный фильм … Википедия
Одни и другие — / Болеро Les Uns Et Les Autres … Википедия
Одни неприятности (фильм) — Одни неприятности Nothing But Trouble Жанр комедия Режиссёр Дэн Эйкройд В главных ролях Чеви Чейз Дэн Эйкройд … Википедия
одни кости — глиста в скафандре, один нос остался, щека щеку ест, мощь загробная, одни глаза, кожа да кости, живые мощи, можно ребра пересчитать, скелет, худой, мумия, худущий, худой как щепка, ходячие мощи Словарь русских синонимов. одни кости сущ., кол во… … Словарь синонимов
Одни поддельные цветы дождя боятся — Одни поддѣльные цвѣты дождя боятся. Ср. Таланты истинны за критику не злятся: Ихъ повредить она не можетъ красоты; Одни поддѣльные цвѣты Дождя боятся. Крыловъ. Цвѣты … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)