-
21 sun
sʌn
1. сущ.
1) солнце to take, shoot the sun мор. ≈ измерять высоту солнца секстантом blazing sun, bright sun, hot sun ≈ жаркое солнце midday sun ≈ полуденное солнце mock sun астр. ≈ ложное солнце tropical sun ≈ тропическое солнце the sun beats down ≈ солнце садится the sun rises ≈ солнце встает the sun shines ≈ солнце светит
2) солнечный свет;
солнечные лучи to close the shutters, to shut out the sun ≈ закрыть ставни, чтобы затемнить комнату
3) поэт. год, день ∙ to hail/adore the rising sun ≈ заискивать перед новой властью let not the sun go down upon your wrath шутл. ≈ не сердитесь больше одного дня the morning sun never lasts a day посл. ≈ ничто не вечно под луной
2. гл.
1) греть(ся) на солнце
2) выставлять на солнце;
подвергать действию солнца солнце - the S. (астрономия) Солнце - the midnight * полуночное /незаходящее/ солнце (в полярных областях) - to take /to shoot/ the * (морское) брать высоту солнца (the *) солнечный свет;
солнечные лучи;
солнечное тепло - in the * на солнце - to sit /to bask/ in the * греться на солнце - to take the * загорать - don't lie in the * all day не валяйся на солнце целый день - the * is in my eyes солнце светит мне в глаза - the room never gets any * at all в эту комнату солнце не заглядывает - we have two hours of the * yet до заката еще два часа, стемнеет только через два часа солнце;
звезда, являющаяся центром системы планет - there are many *s larger than ours есть много солнц, которые больше нашего год;
день восход или заход солнца - to rise with the * вставать чуть свет /на рассвете, с петухами/ - from * to * от восхода до заката > under the * под солнцем, в этом мире, на земле, на свете;
тж. эмоц.-усилит. значение > there is nothing new under the * ничто не ново под луной > from every country under the * из всех стран мира /планеты/ > what under the * do you mean? что же именно вы хотите сказать?;
я не понимаю - в чем дело? > where under the * did you go? куда это вы провалились? > with the * по часовой стрелке > against the * против часовой стрелки > in the * спокойно, безбедно;
ярко, заметно > he loves to live in the * он любит жить без забот > a place in the * теплое местечко > to be in the * купаться в лучах славы > as... as the * shines on такой, что другого (такого) не сыщешь > to hail /to adore/ the rising * заискивать перед новой властью > to forsake the setting * отречься от старой власти > his * is rising его звезда восходит > to hold a candle to the * заниматься ненужным делом, зря тратить силы > to see the * жить > to have been in the *, to have the * in one's eyes (сленг) быть пьяным > let not the * go down upon your wrath (библеизм) солнце да не зайдет во гневе вашем;
не сердитесь больше одного дня > the morning * never lasts a day (пословица) ничто не вечно под луной греть на солнце греться на солнце, загорать (тж. to * oneself) помещать, выставлять на солнце;
подвергать (что-л.) действию солнечных лучей;
сушить на солнце светить как солнце ~ поэт. год, день;
against the sun против часовой стрелки;
with the sun по часовой стрелке;
under the sun на нашей планете, в этом мире ~ солнечный свет;
солнечные лучи;
in the sun на солнце;
to bask in the sun греться на солнце to take the ~ загорать;
to close the shutters to shut out the sun закрыть ставни, чтобы затемнить комнату sun уст. восход или закат солнца;
to rise with the sun рано вставать;
from sun to sun от восхода (и) до заката (солнца) to hail (или to adore) the rising ~ заискивать перед новой властью;
his sun is rising (is set) его звезда восходит (закатилась) to hail (или to adore) the rising ~ заискивать перед новой властью;
his sun is rising (is set) его звезда восходит (закатилась) a place in the ~ = тепленькое местечко;
выгодное положение;
to hold a candle to the sun заниматься ненужным делом, зря тратить силы ~ солнечный свет;
солнечные лучи;
in the sun на солнце;
to bask in the sun греться на солнце let not the ~ go down upon your wrath шутл. не сердитесь больше одного дня;
the morning sun never lasts a day посл. = ничто не вечно под луной let not the ~ go down upon your wrath шутл. не сердитесь больше одного дня;
the morning sun never lasts a day посл. = ничто не вечно под луной a place in the ~ = тепленькое местечко;
выгодное положение;
to hold a candle to the sun заниматься ненужным делом, зря тратить силы sun уст. восход или закат солнца;
to rise with the sun рано вставать;
from sun to sun от восхода (и) до заката (солнца) with: I am entirely ~ you in this в этом вопросе я с вами полностью согласен;
to rise with the sun вставать на зорьке, вместе с солнцем sun уст. восход или закат солнца;
to rise with the sun рано вставать;
from sun to sun от восхода (и) до заката (солнца) ~ выставлять на солнце;
подвергать действию солнца ~ поэт. год, день;
against the sun против часовой стрелки;
with the sun по часовой стрелке;
under the sun на нашей планете, в этом мире ~ греть(ся) на солнце;
to sun oneself греться на солнце ~ солнечный свет;
солнечные лучи;
in the sun на солнце;
to bask in the sun греться на солнце ~ солнце;
to take (или to shoot) the sun мор. измерять высоту солнца секстантом;
mock sun астр. ложное солнце ~ греть(ся) на солнце;
to sun oneself греться на солнце ~ солнце;
to take (или to shoot) the sun мор. измерять высоту солнца секстантом;
mock sun астр. ложное солнце to take the ~ загорать;
to close the shutters to shut out the sun закрыть ставни, чтобы затемнить комнату ~ поэт. год, день;
against the sun против часовой стрелки;
with the sun по часовой стрелке;
under the sun на нашей планете, в этом мире ~ поэт. год, день;
against the sun против часовой стрелки;
with the sun по часовой стрелке;
under the sun на нашей планете, в этом мире -
22 test
test
1. сущ.
1) а) проверка, испытание;
тест to administer, conduct, give a test ≈ проводить испытание my dad was put to test ≈ моего папу подвергли испытанию to take a test ≈ проходить испытание the banning of nuclear tests ≈ запрещение испытаний ядерного оружия our product will stand the test of time ≈ наша разработка выдержит испытание временем demanding test difficult test easy test exhaustive tests extensive tests loyalty test means test road test service test thorough tests test run б) псих. тест achievement test aptitude test free-association test intelligence test lie-detector test personality test psychological test
2) проверочная, контрольная работа;
тест (в школе, университете и т. д.;
по какому-л. предмету in, on) a test in French ≈ контрольная работа по английскому языку to draw up, make up, set a test брит. ≈ составлять контрольную, тест to bear, pass the test ≈ выдержать испытание to fail a test ≈ не выдерживать испытание Out of a total of 2,600 pupils only 920 passed the test. ≈ Из общего числа в 2600 учеников испытание выдержали только
920. She had sold her bike, taken a driving test and bought a car. ≈ Она продала свой велосипед, прошла экзамен на вождение автомобиля и купила себе машину. minimum competency test multiple-choice test proficiency test
3) доказательство;
критерий (некоторой проверки и т. п.) It is a commonplace fact that holidays are a major test of any relationship. ≈ Общеизвестно, что отдых и развлечения являются основным мерилом любых взаимоотношений. The test of any civilised society is how it treats its minorities. ≈ Доказательством цивилизованности любого общества является то, как в нем обращаются с национальными меньшинствами. Syn: standard
4) мед.;
хим. исследование, анализ;
проверка (for;
on) to carry out, conduct, do, run a test ≈ проводить, делать анализ to do a skin test for tuberculosis ≈ делать кожную пробу на туберкулез a test for the amount of butter in milk ≈ определение жирности молока They conducted a series of tests on me at the health center. ≈ В медицинском центре у меня взяли анализы. The family doctor ordered numerous, expensive medical tests, which revealed no physical problem. ≈ Семейный врач велел сделать массу дорогостоящих медицинских анализов, которые ничего не дали. blood test blood sedimentation test diagnostic test endurance test laboratory test litmus test Pap test patch test paternity test saliva test skin test tuberculin test visual test
5) хим. реактив
2. гл.
1) подвергать испытанию, проверке to test smb.'s eyesight ≈ проверять чье-л. зрение;
спорт to test the apparatus ≈ опробовать снаряд
2) тестировать, проверять с помощью тестов;
экзаменовать to test a class in algebra ≈ дать классу контрольную по алгебре
3) проверять, убеждаться
4) а) производить опыты б) обнаруживать определенные свойства в результате испытаний the water tested pure ≈ вода на поверку оказалась чистой
5) хим. подвергать действию реактива;
брать пробу ∙ test for test out
3. прил. испытательный, пробный, контрольный, проверочный test station ≈ контрольная станция test match ≈ контрольная игра (перед ответственными соревнованиями) испытание;
проба, проверка;
опробование - nuclear *s ядерые испытания - strength * автономное испытание( отдельного агрегата) - on-line * комплексное испытание (всей линии и т. п.) - preoperational * предпусковое испытание - engineering evaluation *s технические испытания - field * полевое испытание;
испытание в эксплуатационных условиях - bench * заводские испытания, испытания в заводских условиях - control * контрольные испытания - acceptance * приемочные испытания - roof * рабочие испытания - road * дорожные испытания - standard * типовое испытание - distance * (спортивное) конный пробег - * of patience испытание терпения - * for colour blindness проверка способности различать цвета - * by experiment проверка на опыте, опытная проверка - under * испытываемый, испытуемый - * data данные испытаний, эмпирические данные - * flight (авиация) испытательный полет - * specimen опытный образец - * pattern( специальное) испытательная таблица - to pass a * пройти испытания или проверку, подвергнуться проверке - to put smb. to the * подвергать кого-л. испытания - to stand the * выдерживать испытание мерило, пробный камень;
серьезное испытание;
критерий - a severe * of character серьезное испытание характера - as a * of his sincerity как доказательство его чистосердечности - it is excluded by our * это не отвечает нашим требованиям - absence is a real * of love разлука - пробный камень для любви - his writing has stood the * of time его творчество выдержало проверку временем проверочная или контрольная работа;
экзамен - *in arithmetic контрольная работа по арифметике - to give smb. a * дать кому-л. контрольную работу (психологическое) тест - to submit smb. to a * подвергнуть кого-л. тесту, дать тест кому-л. (химическое) исследование, анализ;
опыт, проба, реакция - blood * анализ крови, иссследование крови - * object объект анализа - * for starch анализ на содержание крахмала - to run a saliva * cделать анализ слюны пробирная чашка( химическое) реактив для тестов сокр. от test-match (религия) отречение от признания папской власти и догмата пресуществления подвергать испытанию;
испытывать, проверять;
опробовать - to * smb.'s eyesight проверять чье-л. зрение - to * ore for gold определять содержание золота в руде - to * the apparatus (спортивное) опробовать снаряд - to * eggs просвечивать яйца быть мерилом - the battle *ed the loyalty of his troops эта битва стала мерилом лояльности его армии - it *s your stamina to the full это настоящая проверка вашей стойкости проверять, убеждаться - he wanted to * whether a small group of specialists could show greater productivity он хотел проверить, сможет ли небольшая группа специалистов поднять производительность труда( for) пробоваться( на роль) обнаруживать определенные свойства в результате испытаний - the water *ed pure вода на поверку оказалась чистой - the car *ed good on the highway на автостраде машина показала хорошие ходовые качества тестировать, проверять с помощью тестов - to * a child for comprehension тестировать способность понимакния у ребенка экзаменовать;
давать контрольную работу - to * a class in algebra дать классу контрольную по алгебре (химическое) подвергать действию реактива (химическое) производить опыты (химическое) брать пробу (зоология) панцирь;
щит;
скорлупа (ботаника) теста, семенная кожура (юридическое) официально подтверждать acceptance ~ произ. приемочные испытания aptitude ~ испытание на пригодность aptitude ~ проверка способности;
проверка пригодности (например, к выполнению конкретной работы) aptitude ~ проверка способности asymptotic ~ вчт. асимптотический критерий asymptotical ~ вчт. асимптотический критерий basic ~ базовый тест ~ испытание;
to put to test подвергать испытанию;
to bear the test выдержать испытание;
to stand the test of time выдержать испытание временем bench ~ лабораторное испытание benchmark ~ эталонный тест benchmark ~ вчт. эталонный тест beta ~ вчт. опытная эксплуатация blind product ~ скрытая проверка изделия block voucher ~ рев. проверка блока оправдательных документов check ~ контрольные испытания check ~ проверочные испытания chi-square ~ критерий хи-квадрат compliance ~ проверка соответствия concept ~ проверка концепции изделия convergence ~ признак сходимости count ~ контроль подсчетом deceit ~ проверка на детекторе лжи driver's ~ экзамен на вождение автомобиля driving ~ дорожные испытания driving ~ эксплуатационные испытания factorial ~ стат. факторный эксперимент film ~ кинопроба будущего исполнителя роли flight ~ летное испытание general operating ~ общие испытания в условиях эксплуатации graphic ~ графическая проверка handover ~ пробная поставка inspection ~ входной контроль leg ~ вчт. тестирование ветвей link ~ вчт. испытание связей logical ~ логический контроль longevity ~ ресурсные испытания loop ~ вчт. проверка конца цикла mail ~ почтовая проверка популярности товара material ~ испытания материалов maximin ~ максиминный критерий median ~ критерий основанный на медиане model ~ испытания модели needs ~ проверка потребностей nonparametric ~ непараметрический критерий nonrandomized ~ нерандомизированный критерий normal curve ~ проверка кривой нормального распределения objective ~ объективный критерий odd ~ выборочное испытание offer ~ проверка предложения one-sided ~ односторонний критерий one-tailed ~ односторонний критерий optimality ~ критерий оптимальности package ~ рекламная проверка paternity blood ~ анализ крови для установления отцовства path ~ вчт. тестирование ветвей performance ~ тестирование эффективности;
проверка производительности post ~ повторная проверка probability-ratio ~ критерий отношения вероятностей program ~ вчт. проверка программы ~ испытание;
to put to test подвергать испытанию;
to bear the test выдержать испытание;
to stand the test of time выдержать испытание временем quality ~ контроль качества quality ~ проверка качества random ~ стат. испытание по случайной схеме randomized ~ рандомизированный критерий rank ~ ранговый критерий sales effectiveness ~ проверка эффективности сбыта sample ~ выборочный контроль sample ~ исследование выборки sign ~ вчт. проверка знака significance ~ критерий значимости single-tail ~ односторонний критерий single-tailed ~ односторонний критерий skill ~ проверка квалификации split-run ~ проверка рекламы с разбивкой тиража для размещения различных объявлений spot ~ проверка на месте ~ испытание;
to put to test подвергать испытанию;
to bear the test выдержать испытание;
to stand the test of time выдержать испытание временем static ~ вчт. статическая проверка status ~ вчт. проверка состояния suppression ~ вчт. проверка блокировки system ~ вчт. испытание системы test анализ ~ испытание, проверка, тест ~ испытание;
to put to test подвергать испытанию;
to bear the test выдержать испытание;
to stand the test of time выдержать испытание временем ~ испытание ~ испытывать ~ мед., хим. исследование, анализ;
проверка;
a test for the amount of butter in milk определение жирности молока ~ исследование ~ исследовать ~ контрольная работа ~ критерий ~ мерило;
критерий ~ мерило ~ опробовать ~ официально подтверждать ~ хим. подвергать действию реактива ~ подвергать испытанию, проверке ~ показатель ~ проба ~ проверка ~ проверочная, контрольная работа;
a test in English контрольная работа по английскому языку ~ проверять ~ проводить анализ ~ проводить испытания ~ производить опыты ~ хим. реактив ~ психол. тест ~ тест ~ экзамен ~ attr. испытательный, пробный;
контрольный, проверочный;
test station контрольная станция ~ for preference вчт. критерий предпочтения ~ мед., хим. исследование, анализ;
проверка;
a test for the amount of butter in milk определение жирности молока ~ in court засвидетельствовать в суде ~ проверочная, контрольная работа;
a test in English контрольная работа по английскому языку ~ of goodness of fit критерий согласия ~ of linearity критерий линейности ~ of randomness критерий случайности ~ attr. испытательный, пробный;
контрольный, проверочный;
test station контрольная станция two-sample ~ двухвыборочный критерий unbiased ~ несмещенный критерий volume ~ вчт. нагрузочные испытания word association ~ тест на словесную ассоциацию written ~ письменная контрольная работа written ~ письменный тест -
23 tidal
ˈtaɪdl прил. связанный с приливом и отливом;
приливо-отливный;
подверженный действию приливов связанный с приливом и отливом;
приливо-отливный - * basin приливный бассейн - * river приливная река (в которую с моря проникает прилив) вызываемый приливом и отливом - * current /stream/ приливо-отливное течение - * motor мотор, приводимый в действие приливом и отливом - * waters воды прилива - * wave приливная волна - * power station (электротехника) приливная гидроэлектростанция возникший в результате приливов и отливов - * islands намытые /намывные/ острова приуроченный ко времени прилива;
связанный со временем прилива - * alarm сигнал прилива - * harbour гавань, доступная для кораблей во время прилива - * clock /watch/ часы, показывающие время прилива и отлива - * day промежуток времени между двумя приливами > * air /breath/ (физиологическое) количество воздуха, обмениваемого за одно дыхание > * breathing вдохи и выдохи > * wave взрыв общего чувства (восхищения, негодования и т. п.) ;
волна увлечения;
(политика) (жаргон) подавляющее большинство голосов, блестящая победа на выборах > a * wave of popular indignation мощная волна народного гнева tidal связанный с приливом и отливом;
приливо-отливный;
подверженный действию приливов;
tidal boat судно, приход и отправление которого связаны с приливом tidal связанный с приливом и отливом;
приливо-отливный;
подверженный действию приливов;
tidal boat судно, приход и отправление которого связаны с приливом ~ breath количество воздуха, обмениваемого за одно дыхание ~ river приливоотливная река;
tidal waters воды прилива;
tidal wave приливная волна;
перен. взрыв общего чувства;
волна увлечения ~ river приливоотливная река;
tidal waters воды прилива;
tidal wave приливная волна;
перен. взрыв общего чувства;
волна увлечения ~ river приливоотливная река;
tidal waters воды прилива;
tidal wave приливная волна;
перен. взрыв общего чувства;
волна увлечения wave: tidal ~ приливная волна -
24 treat
tri:t
1. сущ.
1) а) угощение б) школ. пикник, экскурсия
2) развлечение, удовольствие;
наслаждение Syn: enjoyment, delight
2. гл.
1) а) обращаться, обходиться, вести себя по отношению к кому-л. как-л.;
относиться б) обрабатывать, подвергать действию (with) в) иметь дело, вести переговоры
2) а) трактовать б) лечить, проводить курс лечения Syn: cure, heal, mend, remedy Ant: neglect
3) а) развлекать;
угощать б) горн. обогащать ∙ treat as treat for удовольствие, наслаждение - a * in store предстоящее удовольствие - to give oneself a * доставить себе( маленькое) удовольствие - give yourself a *!, have a *! не отказывай себе в удовольствии - the music was a real * музыка доставила истинное наслаждение - it's a great * to me to be in the country быть за городом для меня большое удовольствие - they took the boy along for a * они взяли мальчика с собой, чтобы доставить ему удовольствие - these visits were real though rare *s эти визиты были настоящими, хотя и редкими праздниками (школьное) пикник, экскурсия - a children's * детский пикник угощение - a cold * of roasted mutton and beef холодная закуска из жареной баранины и говядины - the monkey got an extra * обезьянка получила дополнительное угощение (разговорное) очередь платить за угощение - to stand * платить за угощение - this is my * сегодня я угощаю - the * 'son you this time ваша очередь угощать > Dutch * угощение, при котором каждый платит за себя;
складчина, угощение в складчину > to get on a (fair) * делать( потрясающие) успехи;
преуспевать, процветать > he's getting on a (fair) * его дела идут как нельзя лучше обращаться, обходиться - to * smb. badly обращаться с кем-л. плохо - don't * me as a child не обращайтесь со мной как с ребенком - to * smb. like a lord носиться с кем-л.;
не знать куда посадить - to * smb. like dirt /like a dog, worse than a dog/ плохо обращаться с кем-л., третировать кого-л., относиться к кому-л. по-скотски - to * smb. white (американизм) честно /справедливо/ отнестись к кому-л. - he is a man to be *ed with respect он человек, заслуживающий уважения - books should be *ed carefully с книгами следует обращаться бережно - how's the world been *ing you? как вам живется? относиться, рассматривать - to * smth. as a joke относиться к чему-л. как к шутке - please * this information as strictly private пожалуйста, считайте эти сведения совершенно конфиденциальными - you shouldn't * that as a laughing matter это совсем не шутки трактовать, рассматривать, обсуждать (вопрос и т. п.) - he *ed the subject thoroughly он рассмотрел предмет полно и всесторонне - this essay *s of the progress of medical science в очерке рассказывается о прогрессе медицинской науки трактовать;
выполнять (произведение искусства) - a romantically *ed bronze group бронзовая скульптурная группа, выполняемая в романтическом стиле готовить - food is plentiful and *ed with imagination еда была обильна и вкусно приготовлена лечить - which doctor is *ing you (for your illness) ? какой врач лечит вас( от этой болезни) ? - how do you * a case of rheumatism? как вы лечите ревматизм? - to * with penicillin лечить пенициллином обрабатывать, подвергать воздействию( чего-л.) - to * (a substance) with acid обрабатывать (какон-л. вещество) кислотой - to * leather with grease размягчать кожу жиром - to * fruit trees with chemical mixtures обрабатывать /опрыскивать/ фруктовые деревья химикатами - to * smth. with rubber прорезинивать что-л. - to * smth. with glue проклеивать что-л. (сельскохозяйственное) протравливать (семена) (to) угощать - to * smb. to a good dinner угостить кого-л. хорошим обедом - after that we were *ed to the inevitable good advice после чего нам, как всегда, преподнесли хороший совет, после этого нас угостили неизбежным хорошим советом - he will * you to ten minutes of biting irony first для начала он в течение десяти минут будет потчевать тебя своей колючей иронией оплачивать расходы - to * smb. to a new suit купить кому-л. новый костюм - whose turn is it to *? чья очередь платить? приглашать - to * smb. to a box at the opera пригласить кого-л. в оперу доставлять удовольствие - I shall * myself to a holiday я устрою себе каникулы - to * oneself to (a bottle of champagne) позволить себе (бутылку шампанского) - she *ed herself to a new mink coat она позволила себе роскошь приобрести новое норковое манто вступать в деловые отношения;
вести переговоры - to * with the enemy for peace вести мирные переговоры с противником - it's humiliating to have to * with a rogue унизительно, что приходится иметь дело с жуликом (горное) обогащать (уголь, руду) ~ трактовать;
the book treats of poetry в этой книге говорится о поэзии ~ обращаться, обходиться;
относиться;
he treated my words as a joke он обратил мои слова в шутку ~ угощение;
this is to be my treat сегодня я угощаю, плачу за угощение;
to stand treat угощать, платить за угощение ~ угощение;
this is to be my treat сегодня я угощаю, плачу за угощение;
to stand treat угощать, платить за угощение treat вести переговоры ~ вести переговоры о заключении договора ~ вступать в деловые отношения ~ договариваться ~ иметь дело, вести переговоры (with - с кем-л.;
for - о чем-л.) ~ иметь дело ~ лечить (for - от чего-л.;
with - чем-л.) ~ горн. обогащать ~ обрабатывать, подвергать действию (with) ~ обрабатывать ~ вчт. обрабатывать ~ обращаться, обходиться;
относиться;
he treated my words as a joke он обратил мои слова в шутку ~ обращаться ~ обходиться, обращаться ~ обходиться ~ школ. пикник, экскурсия ~ подвергать действию ~ поступать ~ считать, рассматривать ~ трактовать;
the book treats of poetry в этой книге говорится о поэзии ~ угощать (to) ;
пригласить (в театр, кино и т. п. to) ~ угощение;
this is to be my treat сегодня я угощаю, плачу за угощение;
to stand treat угощать, платить за угощение ~ удовольствие, наслаждение -
25 trumpet-call
ˈtrʌmpɪtkɔ:l сущ. звук трубы;
перен. призыв к действию n звуки трубы, сигнал на трубе, перен. призыв к действию trumpet-call звук трубы;
перен. призыв к действиюБольшой англо-русский и русско-английский словарь > trumpet-call
-
26 glaciated
подвергшийся действию ледников
* * * -
27 drilling mud immune to salt
буровой раствор, невосприимчивый к действию соли* * *• буровой раствор, невосприимчивый к действию солиАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > drilling mud immune to salt
-
28 conation
[kəʊ'neɪʃ(ə)n]1) Медицина: активное действие, волевое усилие2) Психология: активный элемент сознания, способность к волевому движению, способность к волевому движению (действию), стремление к (чему-л.)3) Авиационная медицина: способность к волевому действию, способность к целенаправленному действию -
29 exposed
[ɪk'spəʊzd]1) Общая лексика: наружный, незащищённый, обнажённый, открытый, находящийся вне укрытия, транспортного средства2) Геология: вскрытый, обращённый к3) Военный термин: открытый для наблюдения, поставленный под удар4) Техника: подвергающийся действию, раскрытый, (part) выдвинутая (часть, деталь)5) Строительство: неоштукатуренный, непокрытый6) Математика: обнаруженный, оголенный7) Горное дело: выходящий на поверхность, подверженный действию... обращенный к...8) Металлургия: подверженный (напр. коррозии)9) Полиграфия: откопированный10) Нефть: подвергающийся воздействию11) Иммунология: доступный12) Картография: осушаемый13) Экология: заражённый, лишённый растительности, подвергшийся загрязнению, подверженный воздействию, уязвимый14) Деловая лексика: выставленный15) Бурение: поверхностный (о проводке)16) Микроэлектроника: экспонированный17) Автоматика: подвергающийся воздействию (окружающей. среды)18) Макаров: внешний, подверженный воздействию чего-либо, разоблачённый, подверженный действию (огня, коррозии и т.п.), незащищённый (ограждением), экспонированный (фото, кино) -
30 mildew resistance
1) Техника: плесенестойкость, плеснестойкость, стойкость к образованию плесени2) Полимеры: сопротивление образованию плесени3) Автоматика: стойкость (конвейерной ленты или ремня) к действию плесени -
31 narcotize
['nɑːkətaɪz]1) Общая лексика: заглушать, ослаблять, подвергать действию наркоза, подвергнуть действию наркоза, притупить боль, притуплять, притуплять боль2) Медицина: давать наркоз, наркотизировать, усыпить, усыплять3) Сельское хозяйство: подвергать действию наркотика -
32 rachiresistance
1) Медицина: неэффективность регионарной анестезии, объясняемая сопротивлением нерва к действию анестетика, неэффективность регионарной анестезии (объясняемая "сопротивлением" нерва к действию анестетика)2) Макаров: неэффективность регионарной анестезии, объясняемая "сопротивлением" нерва к действию анестетика -
33 radiation-resistant material
1) Морской термин: стойкий к действию облучения материал2) Техника: стойкое к действию излучения вещество3) Макаров: вещество, нечувствительное к облучению, вещество, стойкое к действию излученияУниверсальный англо-русский словарь > radiation-resistant material
-
34 salt-fog resistance
1) Металлургия: (коррозионная) стойкость к действию солевого тумана2) Электрохимия: стойкость к действию солевого тумана, стойкость к действию тумана 3%-ного раствора хлористого натрия -
35 sensitizer
['sensɪtaɪzə]1) Общая лексика: сенсибилизирующая среда2) Биология: сенсибилизирующий агент3) Медицина: сенсибилизирующее вещество4) Техника: активатор, сенсибилизатор5) Фармакология: сенситайзер (применительно к препаратам, повышающим чувствительность к инсулину)6) Иммунология: сенсибилизин (напр. аллерген)7) Макаров: сенсибилизирующее средство, сенсибилизатор (напр. аллерген), сенсибилизирующий агент (напр. аллерген), светочувствительное вещество (очувствляющее поверхность к действию света), светочувствительное вещество или светочувствительный материал (очувствляющие поверхность к действию света), светочувствительный материал (очувствляющий поверхность к действию света) -
36 shock resistance
1) Морской термин: прочность при воздействии ударных нагрузок2) Техника: сопротивление удару, ударопрочность3) Химия: ударная прочность4) Космонавтика: сейсмостойкость, стойкость к действию толчков, стойкость к действию ударов, стойкость к сейсмическому действию взрыва5) Полимеры: стойкость к ударным нагрузкам6) Автоматика: сопротивление ударной нагрузке7) Электротехника: ударостойкость -
37 bestir
verbвстряхнуться; энергично взяться; bestir yourself! пошевеливайся!* * *(v) побуждать к действию; пробудить; пробуждать* * *встряхнуть(ся); энергично взяться* * *[be·stir || bɪ'stɜː] v. пробуждать, побуждать к действию, встряхнуться* * *встряхнуть(ся); энергично взяться; побуждать к действию -
38 corrode
verb1) разъедать (тж. перен.); вытравлять (кислотой)2) ржаветь; подвергаться действию коррозии* * *(v) заржаветь; корродировать; подвергаться действию коррозии; подвергнуться действию коррозии; разъедать; разъесть; ржаветь* * ** * *[cor·rode || kə'rəʊd] v. разъедать, проесть, вытравлять, ржаветь* * *вытравлятьразъедатьржаветь* * *1) а) разъедать б) вытравливать (кислотой) 2) корродировать, ржаветь; подвергаться коррозии 3) перен. разрушать -
39 expose
Iverb1) выставлять, подвергать действию (солнца, ветра и т. п.); оставлять незащищенным: a house exposed to the south дом, обращенный на юг2) подвергать (опасности, риску и т. п.); бросать на произвол судьбы; to expose to difficulties ставить в затруднительное положение; to expose a child оставить ребенка на произвол судьбы, подкинуть ребенка3) выставлять (напоказ, на продажу)4) раскрывать (секрет)5) разоблачать6) phot. делать выдержкуIIfr.nounпубличное разоблачение* * *(v) подвергать; подвергнуть; разоблачать; разоблачить* * *1) выставлять, подвергать 2) разоблачать* * *[ex·pose || ɪk'spəʊz] v. выставлять, подвергать действию, оставлять незащищенным; делать выдержку [фото], экспонировать; раскрывать, разоблачать; бросать на произвол судьбы* * *выставитьвыставлятьподвергатьразоблачатьраскрывать* * *I гл. 1) подвергать действию (радиации, солнца и т. п.); оставлять незащищенным (to) 2) подвергать (опасности и т. п.); бросать на произвол судьбы 3) а) выставлять на продажу б) церк. выставлять (реликвии и т. п.) на всеобщее поклонение в) карт. открывать карты г) заниматься эксгибиционизмом II сущ. разоблачение -
40 putrefy
verb1) гнить, разлагаться (о трупе)2) вызывать гниение3) разлагаться (морально); подвергнуться действию коррупцииSyn:rot* * *1 (0) гнить2 (v) вызывать гниение; развратиться; развращаться; разлагаться; разлагаться морально; разложиться; становиться продажным* * *1) гнить, разлагаться 2) вызывать гниение* * *[pu·tre·fy || 'pjuːtrɪfaɪ] v. гнить, разлагаться, вызывать гниение, подвергаться действию коррупции* * *гнитьразлагаться* * *1) гнить, разлагаться (о трупе) 2) вызывать гниение 3) а) разлагаться (морально) б) подвергнуться действию коррупции; стать беспринципным
См. также в других словарях:
действию — подвергать действию • действие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
действию. — действительное (причастие) … Этимологический словарь Ситникова
готовность к действию — установка, направленная на выполнение некоего действия. Предполагает: 1) наличие определенных знаний, умений, навыков, а также готовность к противодействию возникающим в ходе выполнения действия препятствиям; 2) приписывание выполняемому действию … Большая психологическая энциклопедия
стойкость к действию агрессивной среды — 3.1 стойкость к действию агрессивной среды: Способность материала сопротивляться химическому старению под действием конкретной агрессивной среды. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 12.4.220-2002: Система стандартов безопасности труда. Средства индивидуальной защиты. Метод определения стойкости материалов и швов к действию агрессивных сред — Терминология ГОСТ 12.4.220 2002: Система стандартов безопасности труда. Средства индивидуальной защиты. Метод определения стойкости материалов и швов к действию агрессивных сред оригинал документа: 3.2 агрессивная среда: Среда, вызывающая… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Готовность К Действию — установка, направленная на выполнение того или иного действия . Предполагает наличие определенных знаний, умений, навыков; готовность к противодействию возникающим в процессе выполнения действия препятствий; приписывание какого либо личностного… … Психологический словарь
Не догма, а руководство к действию — Первоисточник письмо (29 ноября 1886 г.) Фридриха Энгельса (1820 1895) к Ф. А. Зорге. Энгельс, критикуя немецких социал демократов, переехавших в Америку, писал, что они рассматривают марксизм «доктринерски идогматически, как нечто такое, что… … Словарь крылатых слов и выражений
Руководство к действию — см. Не догма, а руководство к действию. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим Серов. 2003 … Словарь крылатых слов и выражений
подвергавший действию холода — прил., кол во синонимов: 7 • дававший застыть (3) • дававший остыть (4) • … Словарь синонимов
подвергавший действию стужи — прил., кол во синонимов: 3 • знобивший (8) • подвергавший действию холода (7) • … Словарь синонимов
Побуждение к действию — 1. в бихевиоризме – гипотетическое побуждение, обеспечивающее постоянный уровень активности в отсутствие какой либо очевидно физиологически обусловленной системы побуждений к действию; 2. в индивидуальной психологии – бессознательные, возникающие … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике