-
61 model
1) модель (1. упрощённое представление объекта, процесса или явления; структурная аналогия 2. макет 3. образец; эталон; шаблон 4. пример; тип 5. стиль; дизайн) || моделировать (1. создавать упрощённое представление объекта, процесса или явления; пользоваться структурной аналогией 2. макетировать 3. создавать образец, эталон или шаблон 4. пользоваться примером; относить к определённому типу) || модельный (1. относящийся к упрощённому представлению объекта, процесса или явления; использующий структурную аналогию 2. макетный 3. образцовый; эталонный; шаблонный 4. примерный; типовой)2) служить моделью; выполнять функции модели3) создавать по образцу, эталону или шаблону4) придерживаться определённого стиля; следовать выбранному дизайну•- 2-D model
- adaptive expectations model
- additive model of neural network
- analog model
- antenna scale model
- application domain model
- AR model
- ARCH model
- ARDL model
- ARIMA model
- ARMA model
- atmospheric density model
- autoregressive conditional heteroscedastic model
- autoregressive distributed lags model
- autoregressive integrated moving average model
- autoregressive moving average model
- band model
- behavioral model
- Benetton model
- Berkeley short-channel IGFET model
- binary model
- binary choice model
- Bohr-Sommerfeld model
- Bohr-Sommerfeld model of atom
- Box-Jenkins model
- Bradley-Terry-Luce model
- brain-state-in-a-box model
- breadboard model
- Brookings models
- BSB model
- business model
- CAD model
- capability maturity model
- carrier-storage model
- causal model
- censored model
- centralized model
- charge-control model
- Chen model
- classical normal linear regression model
- classical regression model
- client-server model
- CMY model
- CMYK model
- cobweb model
- collective-electron model
- color model
- compact model
- component object model
- computer model
- computer-aided-design model
- conceptual model of hypercompetition
- conceptual data model
- conductor impedance model
- congruent model
- connectionist model
- continuum model
- Cox proportional hazards regression model
- data model
- Davidson-Hendry-Srba-Yeo model
- descriptive model
- design model
- deterministic model
- DHSY model
- discrete choice model
- distributed component object model
- distributed computing model
- distributed lags model
- distributed system object model
- distribution-free model
- document object model
- domain model
- domain architecture model
- duration model
- dynamic model
- EER-model
- energy-gap model
- entity-relationship model
- ER-model
- error correction model
- errors-in-variables model
- experimental model
- extended entity-relationship model
- extended relational model
- extended relational data model
- extensional model
- ferromagnetic Fermi-liquid model
- file level model
- financial model
- finite-population model
- fixed-effects model
- flat Earth model
- flat free model of advertising
- formalized model
- fractal model
- frame model
- fuzzy model
- GARCH model
- generalized autoregressive conditional heteroscedastic model
- generalized linear model
- geometric model
- geometrical lags model
- gross-level model
- ground-environment model
- Haken-Kelso-Bunz model
- Heisenberg model
- heuristic model
- hierarchical data model
- HLS model
- holographic model
- HSB model
- HSV model
- Hubbard model
- huge model
- hybrid-pi model
- hypothesis model
- ideal model
- imaging model
- indexed colors model
- information model
- information-logical model
- intensional model
- intercept-only model
- ionospheric model
- irreversible growth model
- Ising model
- ISO/OSI reference model
- Klein model
- Kronig-Penney model
- L*a*b* model
- large model
- large-signal device model
- LCH model
- learning, induction and schema abstraction model
- life cycle model
- limited dependent variable model
- linear model
- linear probability model
- LISA model
- logical model
- logical-linguistic model
- logistic model
- logit model
- loglinear model
- Londons' model of superconductivity
- lookup-table model
- Lorentz model
- low-signal device model
- machine model
- macrolevel model
- magnetic hysteresis model
- magnetohydrodynamic plasma model
- mathematical model
- matrix-memory model
- medium model
- memory model
- MHD plasma model
- microlevel model
- Minsky model
- Minsky frame model
- mixed model
- molecular-field model
- moving average model
- multiple regression model
- multiplicative model
- nested model
- network model
- network data model
- non-nested model
- non-parametric model
- N-state Potts model
- N-tier model
- null model
- object model
- object data model
- one-dimensional model
- one-fluid plasma model
- operations model
- optimizing model
- parabolic-ionosphere model
- parametric model
- parsimonious model
- partial adjustment model
- phenomenological model
- physical model
- pilot model
- Pippard nonlocal model
- plant model
- Poisson model
- polar model
- polynomial lags model
- postrelational model
- postrelational data model
- Potts model
- predictive model
- Preisach model
- preproduction model
- price model of advertising
- probabilistic model
- probit model
- proportional hazard model
- proportional-odds model
- prototype model
- quadratic model
- qualitative dependent variable model
- quantum mechanical model of superconductivity
- quasi-equilibrium model
- quasi-linear model
- random coefficients model
- random-effects model
- register model
- relational model
- relational data model
- relative model
- representative model
- response-surface model
- RGB model
- Ridley-Watkins-Hilsum model
- rival models
- Rössler model
- RWH model
- saturated model
- scalar model
- SCSI architecture model
- semantic model
- semiotic model
- sharply bounded ionosphere model
- simulation model
- single-ion model
- Skyrme model
- small model
- small-signal device model
- solid model
- spherical Earth model
- state-space model
- statistical model
- stochastic model
- Stoner-Wohlfart model
- structural model
- stuck-at-fault model
- surface model
- symbolic model
- symbolic-form model
- synergetic model
- system model
- system object model
- test model
- thermodynamical model
- three-tier model
- tobit model
- transistor model
- translog model
- tropospheric model
- true model
- truncated model
- two-dimensional model
- two-dimensional regression model
- two-fluid model of superconductivity
- two-fluid plasma model
- two-tier model
- Van der Ziel's noise model
- variable parameter model
- vector model
- wire-frame model
- working model -
62 model
1) модель (1. упрощённое представление объекта, процесса или явления; структурная аналогия 2. макет 3. образец; эталон; шаблон 4. пример; тип 5. стиль; дизайн) || моделировать (1. создавать упрощённое представление объекта, процесса или явления; пользоваться структурной аналогией 2. макетировать 3. создавать образец, эталон или шаблон 4. пользоваться примером; относить к определённому типу) || модельный (1. относящийся к упрощённому представлению объекта, процесса или явления; использующий структурную аналогию 2. макетный 3. образцовый; эталонный; шаблонный 4. примерный; типовой)2) служить моделью; выполнять функции модели3) создавать по образцу, эталону или шаблону4) придерживаться определённого стиля; следовать выбранному дизайну•- 2-D model
- adaptive expectations model
- additive model of neural network
- analog model
- antenna scale model
- application domain model
- AR model
- ARCH model
- ARDL model
- ARIMA model
- ARMA model
- atmospheric density model
- autoregressive conditional heteroscedastic model
- autoregressive distributed lags model
- autoregressive integrated moving average model
- autoregressive model
- autoregressive moving average model
- band model
- behavioral model
- Benetton model
- Berkeley short-channel IGFET model
- binary choice model
- binary model
- Bohr-Sommerfeld model of atom
- Bohr-Sommerfeld model
- Box-Jenkins model
- Bradley-Terry-Luce model
- brain-state-in-a-box model
- breadboard model
- Brookings models
- BSB model
- business model
- CAD model
- capability maturity model
- carrier-storage model
- causal model
- censored model
- centralized model
- charge-control model
- Chen model
- classical normal linear regression model
- classical regression model
- client-server model
- CMY model
- CMYK model
- cobweb model
- collective-electron model
- color model
- compact model
- component object model
- computer model
- computer-aided-design model
- conceptual data model
- conceptual model of hypercompetition
- conductor impedance model
- congruent model
- connectionist model
- continuum model
- Cox proportional hazards regression model
- data model
- Davidson-Hendry-Srba-Yeo model
- descriptive model
- design model
- deterministic model
- DHSY model
- discrete choice model
- distributed component object model
- distributed computing model
- distributed lags model
- distributed system object model
- distribution-free model
- document object model
- domain architecture model
- domain model
- duration model
- dynamic model
- EER-model
- energy-gap model
- entity-relationship model
- ER-model
- error correction model
- errors-in-variables model
- experimental model
- extended entity-relationship model
- extended relational data model
- extended relational model
- extensional model
- ferromagnetic Fermi-liquid model
- file level model
- financial model
- finite-population model
- fixed-effects model
- flat Earth model
- flat free model of advertising
- formalized model
- fractal model
- frame model
- fuzzy model
- GARCH model
- generalized autoregressive conditional heteroscedastic model
- generalized linear model
- geometric model
- geometrical lags model
- gross-level model
- ground-environment model
- Haken-Kelso-Bunz model
- Heisenberg model
- heuristic model
- hierarchical data model
- HLS model
- holographic model
- HSB model
- HSV model
- Hubbard model
- huge model
- hybrid-pi model
- hypothesis model
- ideal model
- imaging model
- indexed colors model
- information model
- information-logical model
- intensional model
- intercept-only model
- ionospheric model
- irreversible growth model
- Ising model
- ISO/OSI reference model
- Klein model
- Kronig-Penney model
- L*a*b* model
- large model
- large-signal device model
- LCH model
- learning, induction and schema abstraction model
- life cycle model
- limited dependent variable model
- linear model
- linear probability model
- LISA model
- logical model
- logical-linguistic model
- logistic model
- logit model
- loglinear model
- Londons' model of superconductivity
- lookup-table model
- Lorentz model
- low-signal device model
- machine model
- macrolevel model
- magnetic hysteresis model
- magnetohydrodynamic plasma model
- mathematical model
- matrix-memory model
- medium model
- memory model
- MHD plasma model
- microlevel model
- Minsky frame model
- Minsky model
- mixed model
- molecular-field model
- moving average model
- multiple regression model
- multiplicative model
- nested model
- network data model
- network model
- non-nested model
- non-parametric model
- N-state Potts model
- N-tier model
- null model
- object data model
- object model
- one-dimensional model
- one-fluid plasma model
- operations model
- optimizing model
- parabolic-ionosphere model
- parametric model
- parsimonious model
- partial adjustment model
- phenomenological model
- physical model
- pilot model
- Pippard nonlocal model
- plant model
- Poisson model
- polar model
- polynomial lags model
- postrelational data model
- postrelational model
- Potts model
- predictive model
- Preisach model
- preproduction model
- price model of advertising
- probabilistic model
- probit model
- proportional hazard model
- proportional-odds model
- prototype model
- quadratic model
- qualitative dependent variable model
- quantum mechanical model of superconductivity
- quasi-equilibrium model
- quasi-linear model
- random coefficients model
- random-effects model
- register model
- relational data model
- relational model
- relative model
- representative model
- response-surface model
- RGB model
- Ridley-Watkins-Hilsum model
- rival models
- Rössler model
- RWH model
- saturated model
- scalar model
- SCSI architecture model
- semantic model
- semiotic model
- sharply bounded ionosphere model
- simulation model
- single-ion model
- Skyrme model
- small model
- small-signal device model
- solid model
- spherical Earth model
- state-space model
- statistical model
- stochastic model
- Stoner-Wohlfart model
- structural model
- stuck-at-fault model
- surface model
- symbolic model
- symbolic-form model
- synergetic model
- system model
- system object model
- test model
- thermodynamical model
- three-tier model
- tobit model
- transistor model
- translog model
- tropospheric model
- true model
- truncated model
- two-dimensional model
- two-dimensional regression model
- two-fluid model of superconductivity
- two-fluid plasma model
- two-tier model
- Van der Ziel's noise model
- variable parameter model
- vector model
- wire-frame model
- working modelThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > model
-
63 satisfy
['sætɪsfaɪ]v1) удовлетворять, радовать, успокаивать, устраиватьNothing satisfies him. — Он никогда ничем не доволен.
It doesn't quite satisfy me. — Это меня не совсем устраивает.
I'm not satisfied with words. — Мне одних слов мало.
- satisfy the eye- be fully satisfied with the results of the exam
- satisfy smb, smth
- satisfy one's hunger
- satisfy smb's curiosity2) соответствовать, отвечать, удовлетворять- satisfy smb's expectations- satisfy the requirements
- satisfy all requirement
- satisfy all the terms of the agreement
- satisfy smb's desires
- satisfy smth -
64 answer
ˈɑ:nsə
1. сущ.
1) ответ to give, offer, provide an answer ≈ дать ответ blunt, curt answer ≈ грубый ответ civil answer ≈ вежливый ответ diplomatic answer ≈ дипломатичный ответ direct answer ≈ прямой ответ equivocal answer ≈ двусмысленный ответ evasive, vague answer ≈ уклончивый, туманный ответ glib answer ≈ бойкий ответ ready answer ≈ готовый ответ straight answer ≈ прямой ответ wise answer ≈ мудрый ответ witty answer ≈ остроумный ответ negative answer ≈ отрицательный ответ positive answer ≈ положительный ответ right answer ≈ правильный ответ wrong answer ≈ ошибочный ответ dusty answer ≈ неудовлетворительный ответ in answer to know all the answers Syn: riposte, reply, response Ant: question
2) возражение, противоречие Syn: objection, rejoinder, retort
3) ответное действие His only answer was to walk out. ≈ Его единственным ответом был демонстративный уход.
4) решение (вопроса, задачи и т. п.)
5) юр. возражение ответчика Syn: defense, plea
6) соответствие, замена Television's answer to the news magazines. ≈ Телевидение - это замена информационным журналам.
2. гл.
1) отвечать;
откликаться, реагировать to answer politely (sharply, rudely, etc.) ≈ отвечать вежливо (резко, грубо и т. п.) to answer а question (smb.'s remark, etc.) ≈ отвечать на вопрос( чье-л. замечание и т. п.) to answer in the affirmative( in the negative) ≈ дать положительный (отрицательный) ответ He answered me nothing. ≈ Он мне ничего не ответил. to answer to the medical treatment ≈ поддаваться лечению answer the door answer the phone answer a call answer to the name answer the helm
2) подходить, соответствовать, удовлетворять (часто to) to answer the description ≈ соответствовать описанию to answer а demand( smb. 's wishes, etc.) ≈ отвечать/соответствовать потребности( желаниям и т. п.) The man answers to the description of the wanted murderer. ≈ Этот человек совпадает по описанию с разыскиваемым убийцей. to answer expectations ≈ не обмануть( чьих-л.) надежд, ожиданий
3) ручаться;
быть ответственным, нести ответственность( for - за кого-л.) I can't answer for his honesty. ≈ Я не могу поручиться за его честность. to answer for the consequences ≈ отвечать за последствия
4) нести ответственность( to - перед кем-л.) Who will answer to me for this? ≈ Кто мне за это ответит? Syn: account
2.
2)
5) удаваться;
иметь успех The experiment has not answered at all. ≈ Опыт не удался.
6) служить (в качестве или взамен чего-л.), заменять( что-л.) A piece of paper on the table answered for a table-cloth. ≈ Вместо скатерти на столе лежал лист бумаги. Syn: satisfy ∙ answer back answer for be answered for answer upответ;
возражение - favourable * положительный ответ;
- in * to smth. в ответ на что-л;
возражая на что-л.;
- an * in the affirmative положительный ответ;
- to give an * отвечать;
- to have an * получать ответ;
- to vouchsafe no * не удостоить ответом;
- to teach foreign languages through questions and *s преподавать иностранные языки вопросно-ответным методом ответное действие, реакция - the * was a volley of fire в ответ раздался залп;
- his only * was to walk out вместо ответа он вышел из комнаты решение;
ответ, объяснение - to find the * to smth. решить проблему чего-л., справиться с чем-л., победить что-л.;
- prohibition might not be the * запрещение спиртных напитков еще не решение проблемы;
- the system is not necessarily the * for these states данная система может оказаться неподходящей для этих стран решение - the * to 3 x 17 is 51 3 х 17 равно 51;
- * to a chess problem решение шахматной задачи ответ, разгадка равноценная, достойная замена - this fictional spy is a French * to James Bond шпион в этом французском романе вполне достоин своего коллеги Джеймса Бонда;
- he has the reputation of being the American * to Caruso у него репутация американского Карузо (юридическое) письменное объяснение ответчика по делу( музыкальное) ответ > he knows all the *s он за словом в карман не полезет;
> a soft * turns away wrath( библеизм) кроткий ответ отвращает гнев;
повинную голову меч не сечет;
> the *'s a lemon (сленг) дудки!, номер не пройдет!;
> * to the maiden's prayer( сленг) красавец-мужчина;
популярный киноактер отвечать - to * questions отвечать на вопросы;
- to * a charge возражать на обвинение;
- to * smb. отвечать кому-л., - not to * a word не вымолвить в ответ ни слова;
откликаться, реагировать;
- to * a call откликаться на зов;
ответить по телефону;
- to * the bell отворить дверь;
- to * to a name of откликаться на имя;
- to * blows with blows отвечать ударом на удар;
- to * to a treatment поддаваться лечению;
- to * the whip повиноваться удару хлыста;
- to * the helm (морское) слушаться руля;
- when I call you, you should * at once когда я тебя зову, ты должен сразу откликнуться соответствовать, отвечать, удовлетворять - to * the description соответствовать описанию;
- to * hopes оправдывать надежды удаваться, иметь успех - the plan has not *ed план не удался исполнять - to * orders исполнять приказания;
- to * obligations выполнять обязательства удовлетворять - to * claims удовлетворять жалобы;
- to * debts уплачивать долги отвечать, ручаться, нести ответственность - to * for smb. ручаться за кого-л.;
- to * smb.'s honesty ручаться за чью-л. честность;
- to * for one's wrong-doings отвечать за свои проступки отвечать, нести ответственность перед кем-л. - you'll have to * to me if any harm comes to this child если с ребенком что-нибудь случится, вы мне за него ответите заменять;
служить - on the picnic a newspaper *ed for a tablecloth на пикнике газета заменяла нам скатертьanswer ответ;
in answer to в ответ на;
to know all the answers иметь на все готовый ответ;
быстро реагировать;
to have a ready answer иметь готовый ответ ~ быть ответственным ~ возражать (to - на обвинение) ~ возражение, возражать ~ возражение ~ юр. возражение ответчика ~ исполнять, удовлетворять;
to answer the helm мор. слушаться руля ~ объяснение ~ ответ, отвечать ~ ответ ~ ответное действие ~ отвечать, откликаться ~ отвечать ~ письменные объяснения ответчика по делу ~ реагировать (to) ~ реагировать ~ реакция ~ мат. решение (задачи) ~ решение (вопроса и т. п.) ~ решение ~ ручаться (for - за кого-л.) ;
быть ответственным;
to answer for the consequences отвечать за последствия ~ служить (в качестве или взамен чего-л.) ;
a piece of paper on the table answered for a table-cloth вместо скатерти на столе лежал лист бумаги ~ соответствовать;
подходить;
to answer the description (purpose) соответствовать описанию (цели) ~ соответствовать ~ удаваться;
иметь успех;
the experiment has not answered at all опыт не удался~ a call откликнуться на зов;
~ a call ответить по телефону~ back дерзить~ ручаться (for - за кого-л.) ;
быть ответственным;
to answer for the consequences отвечать за последствия~ in the negative отрицательный ответ~ соответствовать;
подходить;
to answer the description (purpose) соответствовать описанию (цели) description: to answer (to) the ~ соответствовать описанию;
совпадать с приметами~ the door (или the bell) открыть дверь (на звонок, на стук и т. п.) door: to answer the ~ открыть дверь (на стук или звонок) ;
behind closed doors за закрытыми дверями, тайно~ исполнять, удовлетворять;
to answer the helm мор. слушаться руля helm: ~ рулевое колесо;
штурвал, румпель;
the man at the helm рулевой;
кормчий;
to answer the helm слушаться руля~ the phone подойти к телефону~ удаваться;
иметь успех;
the experiment has not answered at all опыт не удалсяanswer ответ;
in answer to в ответ на;
to know all the answers иметь на все готовый ответ;
быстро реагировать;
to have a ready answer иметь готовый ответanswer ответ;
in answer to в ответ на;
to know all the answers иметь на все готовый ответ;
быстро реагировать;
to have a ready answer иметь готовый ответanswer ответ;
in answer to в ответ на;
to know all the answers иметь на все готовый ответ;
быстро реагировать;
to have a ready answer иметь готовый ответ~ служить (в качестве или взамен чего-л.) ;
a piece of paper on the table answered for a table-cloth вместо скатерти на столе лежал лист бумаги -
65 deceive
dɪˈsi:v гл. обманывать;
вводить в заблуждение( into - в чем-л.;
with - чем-л.) The clever salesman deceived the old lady into lending him all her money for his business, by telling her that she would get rich. ≈ Умный торговец убедил старуху отдать ему все свои деньги под тем предлогом, что она разбогатеет. Advertisers are now forbidden to deceive the public with false claims. ≈ Рекламодателям теперь запрещено вводить людей в заблуждения ложными сведениями. deceive oneself be deceived in Syn: beguile into, beguile out of, cheat into, chisel out, con into, con out of, cozen, defraud
2), delude, diddle
1), do out of, gull II
2., shaft
3), swindle
2., trap into, trick into, trick out of обманывать, сознательно вводить в заблуждение - to * the teacher обмануть учителя - to * smb. into belief that... внушить кому-л. ложную мысль, будто... - to * smb. as to one's intentions ввести кого-л. в заблуждение насчет своих намерений - the boy *d you about it мальчишка обманул /надул/ вас на этот счет - you're deceiving yourself вы обманываете (самого) себя - let us not * ourselves with fond hopes не будем себя тешить несбыточными надеждами обманывать, вводить в заблуждение, сбивать с толку( о явлениях, событиях, фактах) - to be *d by appearances быть обманутым внешностью - his friendly manner *d me я был обманут его дружеским обращением - I was *d by the blue sky and took no umbrella безоблачное небо ввело меня в заблуждение, и я не взял зонтика - I thought my eyes were deceiving me я не верил своим глазам преим. (разговорное) разочаровывать, не оправдывать ожиданий - hopes completely *d совершенно не оправдавшиеся надежды - you have *d my expectations вы не оправдали моих ожиданий deceive вводить в заблуждение ~ обманывать;
вводить в заблуждение;
to deceive oneself обманываться ~ обманывать ~ разочаровывать ~ сбивать с толку ~ обманывать;
вводить в заблуждение;
to deceive oneself обманываться -
66 disappoint
ˌdɪsəˈpɔɪnt гл.
1) уст. лишать( чего-л.), отбирать( что-л.) Syn: deprive, rob
2) а) разочаровывать, It disappointed everyone that she did not win the prize. ≈ Все были разочарованы, когда узнали, что она проиграла. Syn: disillusion б) обманывать (надежды), не оправдывать( ожиданий) ;
расстроить (планы) Syn: balk, foil, thwart разочаровывать, не оправдывать надежд - to be *ed in love разочароваться в любви - I was agreeable *ed я был приятно удивлен - he was *ed in his friend он разочаровался в друге - she was *ed with the present подарок разочаровал ее - I was *ed not to see him there я испытал чувство разочарования, не увидев его там - don't * me я на вас рассчитываю;
смотрите, не подведите разрушать, разбивать - to * smb.'s plans расстроить чьи-л. планы - to * smb.'s expectations обмануть чьи-л. ожидания лишать - to be *ed of one's prize лишиться награды /приза/ ~ разочаровывать;
to be disappointed (at smth.) разочароваться (в чем-л.) disappoint лишать;
he was disappointed of the prize его лишили награды ~ обманывать (надежды) ~ разочаровывать;
to be disappointed (at smth.) разочароваться (в чем-л.) disappoint лишать;
he was disappointed of the prize его лишили наградыБольшой англо-русский и русско-английский словарь > disappoint
-
67 equal
ˈi:kwəl
1. прил.
1) равный, одинаковый;
идентичный, равносильный, тождественный (in;
to) of equal rank ≈ в одинаковом чине equal in price ≈ по одной цене equal to sample ≈ полностью соответствующий образцу equal to the occasion ≈ подходящий equal mark equal sign Syn: identical, the same
2) равноправный, равный equal rights ≈ равноправие equal partners
3) а) пригодный;
способный (обладающий соответствующей квалификацией) Syn: fit, suitable б) соответствующий, подходящий
4) уравновешенный, спокойный, выдержанный( о характере) to keep an equal mind ≈ оставаться спокойным, сохранять выдержку
2. сущ.
1) равный;
ровня Feminists insist that women can be absolute equals with men. ≈ Феминистки считают, что женщины могут во всем быть ровней мужчинам.
2) равное количество
3. гл.
1) а) мат. равняться, быть равным (in) б) быть одинаковым, тождественным (по каким-л. качествам) My car equals yours in speed. ≈ Моя машина ездит так же быстро, как твоя.
2) приравнивать, равнять, уравнивать
3) оказаться на (должной) высоте равный, ровня - *s in age сверстники - to have no * for wisdom не иметь себе равного по уму - he is not your * он вам не ровня - to mix with one's *s общаться с людьми своего круга - he has no * in elocution ему нет равного в красноречии - he has few *s among living authors из современных писателей с ним мало кто может сравниться (что-либо) подобное - it is without * in the history of journalism ничего подобного история журналистики не знает - I never saw its * ничего равного этому я не видел что-либо равное другому - let x be the * of y (математика) пусть x равен y одинаковый, равный - * parts равные части - * distance одинаковое расстояние - * rights равноправие - * triangles( математика) равновеликие треугольники - to be of * height быть одного роста (с кем-либо) - * pay for * work равная оплата за равный труд - * opportunity employer (американизм) предприятие, принимающее работников назависимо от расы, пола - add an * quantity of sugar добавьте столько же сахару - with * ease одинаково свободно;
с той же легкостью - on * terms на равных началах - other things being * при прочих равных условиях - * in number равный по количеству - it is * to me мне все равно равноправный;
равный (по положению) - all of the citizen are * under the law все граждане равны перед законом не уступающий, такой же, равный - * in bravery to ancient heroes не уступающий в храбрости героям древности - for wisdom he was * to his father по мудрости он не уступал своему отцу - all men are not *in ability по способностям люди отливаются друг от друга равняющийся, равный - four times five is * to twenty четырежды пять равняется двадцати способный, пригодный - he is not * to the task он не может справиться с этим заданием;
эта задача ему не по силам - I don't feel * to if я не в состоянии это сделать, это выше моих сил - to be * to the occasion быть на высоте положения - to be * to smb.'s expectations оправдать чьи-либо надежды - he is * to anything он способен на все соответствующий, достаточный - reward * to merit достойная награда( за заслуги) - * to demand (экономика) соответствующий спросу - * to sample (коммерческое) полностью соответствующий образцу - an * treatment of a subject достаточно тщательное рассмотрение вопроса уравновешенный, спокойный - to keep an * mind сохранять невозмутимость равномерный, единообразный равняться, быть равным - if x *s 5, then 5x *s 25 если x равен 5, то 5x равны 25 не уступать, равняться, быть таким же, быть равным - peonies often * roses in beauty пионы часто по красоте не уступают розам - he *s me in strength у нас с ним силы равны - nothing can * this с этим ничто не может сравниться - not to be *led не иметь себе равного приравнивать, отождествлять;
ставить знак равенства - he *led life with art он отождествлял жизнь и искусство - to * desertion with treason приравнивать дезертирство к предательству сравняться - to * smb.'s record повторить чей-либо рекорд( американизм) полностью отплачивать;
компенсировать - he *led all her love он платил ей такой же любовью (редкое) сровнять;
уровнять - cities *led to the ground города, которые сровняли с землей equal достаточный ~ единообразный ~ компенсировать ~ одинаковый ~ оказаться на (должной) высоте;
to equal the hopes оправдать надежды ~ полностью оплачивать ~ пригодный;
способный;
he is not equal to the task он не может справиться с этой задачей;
equal to the occasion на должной высоте ~ приравнивать, уравнивать ~ приравнивать ~ равноправный;
equal partners равноправные партнеры (владельцы фирмы, члены ассоциации и т. п.) ~ равноправный ~ равный;
ровня;
he has no equal ему нет равного ~ равный, одинаковый;
равносильный;
on equal terms, on an equal footing на равных началах ~ равный ~ равняться, быть равным ~ равняться ~ соответствующий ~ спокойный, выдержанный (о характере) ;
to preserve (или to keep) an equal mind сохранять выдержку, спокойствие equal mark (или sign) знак равенства ~ уравнивать ~ спокойный, выдержанный (о характере) ;
to preserve (или to keep) an equal mind сохранять выдержку, спокойствие equal mark (или sign) знак равенства ~ равноправный;
equal partners равноправные партнеры (владельцы фирмы, члены ассоциации и т. п.) ~ pay for ~ work равная оплата за равный труд ~ rights равноправие rights: equal ~ равные права ~ оказаться на (должной) высоте;
to equal the hopes оправдать надежды ~ пригодный;
способный;
he is not equal to the task он не может справиться с этой задачей;
equal to the occasion на должной высоте everything else being ~ при прочих равных условиях ~ равный;
ровня;
he has no equal ему нет равного ~ пригодный;
способный;
he is not equal to the task он не может справиться с этой задачей;
equal to the occasion на должной высоте he speaks French and German with ~ ease он одинаково свободно говорит по-французски и по-немецки of ~ rank в одинаковом чине ~ равный, одинаковый;
равносильный;
on equal terms, on an equal footing на равных началах footing: on an equal ~ на равных основаниях ~ равный, одинаковый;
равносильный;
on equal terms, on an equal footing на равных началах ~ спокойный, выдержанный (о характере) ;
to preserve (или to keep) an equal mind сохранять выдержку, спокойствие equal mark (или sign) знак равенства twice two is ~ to four дважды два - четыре -
68 footless
ˈfutlɪs прил.
1) а) безногий Syn: legless, one-legged б) лишенный основания, несущественный footless expectations ≈ неоправданные надежды, пустые ожидания Syn: unsubstantial
2) бестолковый, негодный, неподходящий, дурацкий Syn: stupid, inept безногий лишенный основания - * fancies пустые мечты (американизм) бесполезный, тщетный - * conferences совещания, не дающие ничего нового( американизм) (разговорное) нелепый, глупый - * rule нелепое правило нехоженый footless безногий ~ лишенный основания ~ амер. неуклюжий, неумелыйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > footless
-
69 be up to
be up to а) быть способным сделать что-л. I'm not up to such hard work inthis hot weather. Mother hasn't been up to much recently, while her leg wasbad. I'm not up to going out tonight, I have a headache. б) делать (как прави-ло, что-л. плохое) I'd better go into the children's room and see what they'reup to. That boy's been up to no good, I can tell from the look on his face. в)соответствовать (стандарту) your latest effort isn't up to much. your recentwork has not been up to your usual standard. The new film is not up to hislast one. Was the hook up to your expectations? г) зависеть от кого-л. It's upto you to keep the boy out of trouble. д) знать о чем-л. (секретном) Don'tworry, I'm up to all his little tricks. -
70 answer
1. [ʹɑ:nsə] n1. 1) ответ; возражениеfavourable [ready, evasive] answer - положительный [быстрый, уклончивый] ответ
in answer to smth. - в ответ на что-л.; возражая на что-л.
an answer in the affirmative [in the negative] - положительный [отрицательный] ответ
to have /to receive, to get/ an answer - получать ответ
to teach foreign languages through questions and answers - преподавать иностранные языки вопросно-ответным методом
2) ответное действие, (ответная) реакция2. 1) решение (вопроса и т. п.); ответ, объяснениеto find the answer to smth. - решить проблему чего-л., справиться с чем-л., победить что-л.
prohibition might not be the answer - запрещение спиртных напитков ещё не решение проблемы
the system is not necessarily the answer for these states - данная система может оказаться неподходящей для этих стран
2) решение ( задачи)the answer to 3 17 is 51 - 3×17 равно 51
3) ответ, разгадка3. равноценная, достойная заменаthis fictional spy is a French answer to James Bond - шпион в этом французском романе вполне достоин своего коллеги Джеймса Бонда
he has the reputation of being the American answer to Caruso - у него репутация американского Карузо
4. юр. письменное объяснение ответчика по делу5. муз. ответ ( в фуге)♢
he knows all the answers - ≅ он за словом в карман не полезетa soft answer turns /turneth/ away wrath - библ. кроткий ответ отвращает гнев; ≅ повинную голову меч не сечёт
the answer's a /the/ lemon - сл. дудки!, номер не пройдёт!
2. [ʹɑ:nsə] vanswer to the maiden's prayer - сл. а) красавец-мужчина; б) популярный киноактёр
1. 1) отвечатьto answer questions [letters] - отвечать на вопросы [на письма]
to answer a charge [a remark] - возражать на обвинение [на замечание]
to answer smb. - отвечать кому-л.
2) откликаться, реагироватьto answer a call - а) откликнуться на зов; б) ответить по телефону
to answer the bell /the door/ - отворить дверь (на звонок, на стук)
to answer to a name of - откликаться на (какое-л.) имя
to answer the helm - мор. слушаться руля ( о корабле)
when I call you, you should answer at once - когда я тебя зову, ты должен сразу откликнуться
2. соответствовать, отвечать, удовлетворять (чему-л.)to answer the description [the purpose] - соответствовать описанию [цели]
to answer hopes [expectations] - оправдывать надежды [ожидания]
3. удаваться, иметь успехthe plan [the experiment] has not answered - план [эксперимент] не удался /оказался неудачным/
4. 1) исполнятьto answer orders [demands] - исполнять приказания [требования]
2) удовлетворять (что-л.)5. 1) (for) отвечать, ручаться, нести ответственность (за кого-л., за что-л.)to answer for smb. - ручаться за кого-л.
to answer for smb.'s honesty - ручаться за чью-л. честность
to answer for one's wrong-doings - отвечать /нести ответственность/ за свои проступки
2) (to) отвечать, нести ответственность перед кем-л.you'll have to answer to me if any harm comes to this child - если с ребёнком что-нибудь случится, вы мне за него ответите
6. (for) заменять (что-л.); служить (чем-л.)on the picnic a newspaper answered for a tablecloth - на пикнике газета заменяла нам скатерть
-
71 disappoint
[͵dısəʹpɔınt] v1. разочаровывать, не оправдывать надеждI was disappointed not to see him there [at not finding her at home] - я испытал чувство разочарования, не увидев его там [не застав её дома]
don't disappoint me - я на вас рассчитываю; смотрите не подведите
2. разрушать, разбиватьto disappoint smb.'s plans - расстроить чьи-л. планы
to disappoint smb.'s expectations - обмануть чьи-л. ожидания
3. лишатьto be disappointed of one's prize - лишиться награды /приза/
-
72 equal
1. [ʹi:kwəl] n1) равный, ровняhe has few equals among living authors - из современных писателей с ним мало кто может сравниться
2) (что-л.) подобноеit is without equal in the history of journalism - ничего подобного история журналистики не знает
3) что-л. равное другому2. [ʹi:kwəl] alet x be the equal of y - мат. пусть /предположим, что/ x равен y
1. одинаковый, равныйequal triangles - мат. равновеликие треугольники
equal opportunity employer - амер. предприятие, принимающее работников независимо от расы, пола и т. п.
with equal ease - одинаково свободно; с той же лёгкостью
equal in number [strength] - равный по количеству [по силе]
2. равноправный; равный ( по положению)all of the citizens are equal under the law - все граждане равны перед законом
3. 1) (with, to) не уступающий, такой же, равныйequal in bravery to ancient heroes - не уступающий в храбрости героям древности
for wisdom he was equal to his father - по мудрости он не уступал своему отцу
all men are not equal in ability - по способностям люди отличаются друг от друга
2) (to) равняющийся, равный4. (to) способный, пригодныйhe is not equal to the task - он не может справиться с этим заданием; эта задача ему не по силам /не по плечу/
I don't feel equal to it - я не в состоянии это сделать, это выше моих сил
to be equal to smb.'s expectations - оправдать чьи-л. надежды /ожидания/
5. ( часто to) соответствующий, достаточныйequal to demand - эк. соответствующий спросу
equal to sample - ком. полностью соответствующий образцу
an equal treatment of a subject - достаточно тщательное рассмотрение /достаточно полная разработка/ вопроса
6. 1) уравновешенный, спокойныйto keep an equal mind - сохранять невозмутимость /спокойствие/
2) равномерный, единообразный3. [ʹi:kwəl] v1. 1) равняться, быть равнымif x equals 5, then 5x equals 25 - если x равен 5, то 5x равны 25
2) не уступать, равняться, быть таким же, быть равнымpeonies often equal roses in beauty - пионы часто по красоте не уступают розам
2. приравнивать, отождествлять; ставить знак равенстваto equal desertion with treason - приравнивать дезертирство к предательству
3. сравнятьсяto equal smb.'s record - повторить чей-л. рекорд
4. амер. полностью отплачивать; компенсировать5. редк. сровнять; уровнятьcities equalled to the ground - города, которые сровняли с землёй
-
73 exceed
[ıkʹsi:d] v1. превышать, быть большеthe amount of arrears exceeds the amount of contributions - сумма задолженности превышает сумму взносов
2. превосходитьto exceed in strength - быть сильнее, превосходить силой
the reality exceeded our expectations - действительность превзошла наши ожидания
some man-made fibres exceed natural fibres - некоторые искусственные волокна лучше /прочнее/ естественных
3. превышать; нарушать; выходить за пределыto exceed authority - а) превысить власть; б) выйти за пределы полномочий
to exceed the speed limit - авт. превысить дозволенную скорость
4. просрочивать; превышать, пропускать ( срок)to exceed the allotted time - не выполнить в срок; затянуть (выполнение работы и т. п.); не уложиться (в срок, в регламент и т. п.)
-
74 measure up
[ʹmeʒə(r)ʹʌp] phr v1. достигать ( уровня)2. соответствовать, отвечать (требованиям и т. п.)to measure up to one's task - быть способным выполнить поставленную задачу
the team has not measured up to our expectations - команда не оправдала наших ожиданий
to measure up to smb. - быть равным кому-л.; быть достойным кого-л.
-
75 get your shine on
Сленг: блистать своими скрытыми способностями (to unexpectedly exceed the expectations of one's peers in a public setting), показывать свои способности (скрытые от чужих глаз) -
76 role definition
социол. ролевое определение (определение роли, которую в обществе играет данный индивид)One of the crucial expectations that shape the role definition is that of the in-dividual, the focal person himself.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > role definition
-
77 amuse
[ə'mjuːz]гл.1) развлекать, занимать внимание (кого-л.)to amuse smb. with anecdotes — развлекать кого-л. анекдотами
to amuse smb. by telling a story — занять кого-л. рассказом
You must keep the company amused. — Вы должны занимать гостей.
He could amused us for hours with his stories. — Он мог часами развлекать нас своими историями.
Syn:2) позабавить, развеселитьShe felt amused. — Она развеселилась.
The joke doesn't amuse me. — Эта шутка меня не веселит.
I was secretly amused by his threats. — Про себя я только посмеялся над его угрозами.
3) развлекаться, приятно проводить времяI was amused to see him playing up to the boss. — Было забавно видеть, как он держится начальником.
4) уст. вводить в заблуждение, внушать ложные надеждыHe had been amused so long with vain expectations. — Он так долго тешился тщетными ожиданиями
Syn:to amuse from from his grief — отвлечь кого-л. от горестных мыслей
Syn: -
78 footless
['futləs]прил.1) безногийSyn:2) лишённый основания, несущественныйfootless expectations — неоправданные надежды, пустые ожидания
Syn:3) бестолковый, негодный, неподходящий, дурацкийSyn: -
79 pitch
[pɪʧ] I 1. сущ.1) смола; вар; дёготьSyn:2) природный асфальт; пек; битумный пек2. гл.1)а) смолитьSyn:б) пачкать, замарывать смолойWithout an apron you will pitch all your clothes. — Без фартука ты весь вымажешься в смоле.
в) уст. ставить клеймо на животных ( особенно на овцах)2)а) стать чёрным, как смольб) погрузить в темноту, окутать темнотойII 1. сущ.1)а) уклон, скат, наклон, покатостьSyn:б) угол наклонаSyn:rake II 1.в) авиа тангаж (угловое движение летательного аппарата относительно главной поперечной оси инерции); угол тангажа (угол между продольной осью летательного аппарата и горизонтальной плоскостью)г) мор. килевая качка ( судна)д) круча, склон ( горы), откосе) падение, срыв2)а) напряжение, состояниеfever pitch — накал страстей, нервозность
б) степень, уровень, стадияThe family which in two generations has risen from obscurity to the highest pitch of greatness. (E. A. Freeman) — Семья, которая за два поколения из полной безвестности поднялась до высших ступеней власти.
Syn:в) уст. вершина, кульминация, зенитAt that moment the general hilarity was at its pitch. — В тот момент всеобщее веселье достигло апогея.
Syn:3) угол, точка зренияto tackle a problem again, using a new pitch — вновь взяться за проблему, под новым углом
4)а) бросокб) спорт. подача ( в бейсболе)5) высота (тона, звука)The noise rose to a deafening pitch. — Шум сделался оглушительным.
6) брит.; спорт.а) поле; площадкаsynthetic pitch — искусственное поле, синтетический газон
7) брит.; разг. палатка, точка, прилавок ( уличного торговца)8) брит.; разг. место, площадка, поле (для кемпинга, фестиваля и т. п.)One car may be parked on the pitch. An additional car may be parked in the main car park. — На площадке для кемпинга можно припарковать лишь одну машину. Вторую машину можно оставить на главной парковке.
9) охапка, куча, груда; множество10) разг. беседа, разговор, болтовняThey were having a pitch about the best way to get aboard. — Они болтали о том, как лучше проникнуть на борт судна.
Syn:11) разг.а) = sales pitch рекламирование, расхваливание (товара, часто по телефону)I mean unwanted telephone sales pitches at inconvenient times. — Я про то, когда названивают в неудобное время и склоняют вас что-то купить.
б) рекламка ( объявление)12) геол. падение ( пласта)13) тех. шаг (резьбы, зубчатого зацепления, воздушного винта); модуль; питч14) полигр. плотность количества знаков в строке ( на 1 дюйм)15) эк. партия товара ( выброшенного на рынок)2. гл.1) наклонять, устанавливать под угломChuck together some wall frames and pitch a roof on them. — Возведите стенной каркас и наклонно разместите на нём крышу.
2)а) адаптировать ( для определённого возраста или уровня подготовки); предназначать ( для определённой аудитории)Her book is pitched at teenagers. — Её книга рассчитана на подростков.
On weekdays rates are pitched at businesspeople. — В рабочие дни цены ориентированы на деловых людей.
б) устанавливать планку, уровень ( достижений)She pitched her expectations too high. — У неё был завышенный уровень ожиданий.
3)а) муз. давать основной тон; придавать опредёленную высотуAsk the singers to pitch the song up a little. — Попросите певцов взять немного повыше.
б) настраивать ( музыкальный инструмент) на определённый тон4) ставить, устанавливать ( сооружение на земле)Syn:5)а) бросать, кидатьPlease pitch your waste paper in here. — Пожалуйста, бросайте использованную бумагу сюда.
Syn:б) спорт. подавать, посылать мячв) сталкиватьThe case has pitched brother against brother and mother against son. — Этот случай настроил брата против брата и мать против сына.
6) падатьA shot rang out, the man pitched forward and fell dead. — Раздался выстрел, человек покачнулся и упал замертво.
7)а) тех. совершать продольное движениеб) мор. подвергаться килевой качке ( о корабле)в) ж.-д.; авто раскачиваться, «галопировать»8) ( pitch into) разг. набрасываться, нападать на (кого-л.)Fearlessly Jim pitched into his attackers. — Джим бесстрашно бросился на своих врагов.
9) разг. травить байки, рассказывать басниSyn:10)а) разг. всучивать, толкать свой товар ( расхваливая его)б) эк.; жарг. продвигать, рекламировать (товар, идею)to pitch breakfast foods at a sales convention — продвигать продукты для завтраков на торговой конференции
11) ( pitch (up)on)а) выбрать, остановиться на (ком-л. / чём-л.)We have pitched on a perfect place for our holiday. — Мы нашли прекрасное место для отдыха.
б) докучать, дразнить; приставатьWhy pitch on me? I'm not to blame! — Чего ко мне привязались, это не моя вина!
12) тех. зацеплять ( о зубцах)13) стр. мостить брусчаткой; облицовывать•- pitch in- pitch into
- pitch out•• -
80 be in smooth water
разг.преодолеть трудности, затруднения, препятствия, достичь "тихой пристани"; см. тж. be in hot water...at last they had turned the corner of their lives and were in smooth water. (J. Galsworthy, ‘Caravan’, ‘Expectations’) —...наконец-то в их жизни наступил перелом и все затруднения кончились.
No one wants to rake up your past... It is over and you are now in smooth waters. (A. C. Doyle, ‘The Case-Book of Sherlock Holmes’, ‘The Adventure of the Illustrious Client’) — Никто не собирается ворошить ваше прошлое... Оно забыто, и вы в полной безопасности.
См. также в других словарях:
One (pronoun) — One is a pronoun in the English language. It is a gender neutral, third person singular (though slightly anomalous, see reflexivity of one below) pronoun, commonly used in English prose. It is equivalent to the French pronoun on (from homme ,… … Wikipedia
fall short of one's expectations — not be as good as you expected, not succeed The new movie fell short of everyone s expectations and attendance is very low … Idioms and examples
Expectations from the Muslim Woman — also called Our Expectations of the Muslim Woman , is one of Ali Shariati s most important lectures regarding women s rights in Islam. The point of his lecture is not to show that women s rights do not exist in Islam, but to show that what Shari … Wikipedia
One weekend a month, two weeks a year — is a former recruiting slogan used by the U.S. Army National Guard. It indicated the amount of time an individual would need to spend actively in the Guard to be a Guardsman with benefits. It was dropped during the Iraq War after it became clear… … Wikipedia
One, No one and One Hundred Thousand — Author(s) Luigi Pirandello … Wikipedia
One Day (novel) — One Day … Wikipedia
One Room Disco — One Room Disco/23:30 Single by Perfume from the album Triangle B side … Wikipedia
One Touch (album) — One Touch Studio album by Sugababes Released 27 November 2000 (see … Wikipedia
One Team, One Dream — Author(s) Chris Manning … Wikipedia
One Hit (To the Body) — Single by The Rolling Stones from the album Dirty Work Released 9 May 1986 … Wikipedia
One Day at a Time (album) — One Day at a Time Studio album by Joan Baez Released January 1970 … Wikipedia