-
41 лакомый кусок
Большой англо-русский и русско-английский словарь > лакомый кусок
-
42 tasty
ˈteɪstɪ прил.
1) вкусный tasty dish ≈ вкусное блюдо
2) приятный, привлекательный, симпатичный Syn: pleasant, pleasing, delicious, palatable, toothsome Ant: bland, dull, flat, flavourless, foul, inedible, tasteless, unappetizing, unsavoury
3) разг. имеющий хороший вкус;
изящный( разговорное) вкусный - * dish вкусное блюдо - * filling вкусная начинка - * morsel лакомый кусочек( разговорное) сделанный со вкусом;
изящный (о вещи) - * furnishings элегантная мебель( разговорное) приятный, привлекательный, симпатичный - a * blonde прелестная блондинка tasty вкусный ~ разг. имеющий хороший вкус;
изящный ~ приятный -
43 tasty
[ʹteıstı] a разг.1. вкусный2. сделанный со вкусом; изящный ( о вещи)3. разг. приятный, привлекательный, симпатичный -
44 amuse bouche
Кулинария: Закуска ("An amuse bouche, also called an amuse gueule, is a tiny bite-sized morsel traditionally served before the first course of a meal") -
45 between
1. prepositionмеждуbetween the cup and the lip a morsel may slip посл. = не радуйся раньше времениbetween the devil and the deep sea в безвыходном положении; между двух огнейbetween hay and grass ни то ни се; ни рыба ни мясоbetween ourselves, between you and me (and the bedpost) между нами, конфиденциальноbetween times, between whiles в промежуткахbetween this and then на досуге; между деломbetween wind and water в наиболее уязвимом месте2. adverbмеждуvisits are few and far between посещения редкиSyn:amid, amidst, among, amongst, betwixt* * *(p) между; посреди* * ** * *[be·tween || bɪ'twiːn] adv. между prep. между* * *измеждусреди* * *1. предл. между 2. нареч. между -
46 between
[bɪ'twiːn] 1. предл.••Between the cup and the lip a morsel may slip. — посл. Не радуйся раньше времени.
between the devil and the deep sea — в безвыходном положении; между двух огней
between hay and grass — ни то ни сё; ни рыба ни мясо
between times / whiles — в промежутках
2. нареч.; = in betweenbetween this and then — на досуге; между делом
Syn:•• -
47 grain
[greɪn] 1. сущ.1)а) зерно; хлебные злакиFarmers raise millions of bushels of grain to feed the nation. — Фермеры выращивают миллионы бушелей зерна, чтобы накормить страну.
б) крупа•Syn:2) ( grains) барда ( побочный продукт при производстве спирта)3)Syn:б) песчинкаThe grains of sand run through the hourglass. — В песочных часах сыплются песчинки.
Syn:в) мельчайшая частица, крупица прям. и перен.There isn't a grain of truth in his assertion. — В его утверждении нет ни крупицы правды.
Syn:bit, speck, particle, trace, spark, iota, jot, dot, scintilla, whit, tittle, atom, crumb, morsel, fragment, granule, trifle, touch, pinch, dash, modicum4) гран (= 0,0648 г)5) грануляция, зернистость6) лицо, мерея кожи7)а) текстураб) волокно, жилка, нитка, фибра•Syn:8) зоол. грена, яички шелкопряда9)а) ист. кермес ( краситель ярко-карминного или алого цвета), кошениль; краска, получаемая из кермеса или кошенилиб) уст. краска; цвет, оттенок••to receive / take smth. with a grain of salt — относиться к чему-л. недоверчиво, скептически
- in grain2. гл.1)а) придавать форму зёрен, гранул, зернить, гранулировать, кристаллизовать; наводить мерею ( на кожу)б) принимать форму зёрен, гранул, гранулироваться, кристаллизоватьсяSyn:2) давать, производить зерно3) красить под дерево или мрамор5) амер. кормить зерном -
48 snap
[snæp] 1. сущ.1) треск; щёлканье, щелчокEvery minute or so I could hear a snap, a crack and a crash as another tree went down. — Почти ежеминутно я слышал треск, грохот и сильный удар при падении очередного дерева.
He shut the book with a snap and stood up. — Он с треском захлопнул книгу и встал.
I could obtain with the snap of my fingers anything I chose. — Я мог получить всё, что захочу, одним щелчком пальцев.
Syn:2) = snap fastenerа) застёжка, защёлка, замочек (например, на ювелирных украшениях)б) = snap fastener3)б) неприятный разговор, разговор на повышенных тонахWe had a bit of a snap with one another. — Мы повздорили друг с другом.
4)а) небольшое количество, кусочекnot a snap — нисколько; ничуть
б) небольшая часть, небольшой фрагмент чего-л.Syn:5) = snapshot (любительский) снимок, (любительская) фотографияto take a snap of smb. / smth. — сфотографировать кого-л. / что.-л.
a snap my mother took last year — снимок, который моя мать сделала в прошлом году
Syn:6)а) = cold snap / snap of cold резкое внезапное похолоданиеShe felt the effects of the snap of winter last week. — Она ощутила влияние зимнего похолодания на прошлой неделе.
7) разг., амер. энергия, живость, проворство, расторопность, предприимчивостьI like to see a man who has got snap in every part of him. (H. W. Beecher) — Мне нравится видеть человека, полного энергии.
Syn:8) амер.; разг.; = soft snap лёгкая прибыльная работа9)а) разг. сухое хрустящее печеньеб) лёгкая закуска, лёгкий завтракSyn:10) тех. обжимка ( клепальная)11) амер. ложь, обман, хитростьSyn:2. прил.1) поспешный, скоропалительный, необдуманныйsnap judgement — скоропалительный вывод, скоропалительное суждение
I think this is too important for a snap decision. — По-моему, это слишком важное дело, чтобы принимать поспешное решение.
It's important not to make snap judgements. — Важно не выносить скоропалительных суждений.
2) неожиданный, без предупреждения3) простой, лёгкийSyn:4) защёлкивающийся, захлопывающийся ( о механизме)3. гл.1)а) щёлкать, хлопать, издавать щелчокб) щёлкать, вызывать щелчокHe snapped his fingers. — Он щёлкнул пальцами.
•Syn:crack 3.2) = snap shutа) закрывать, захлопывать со щелчкомб) захлопываться, защёлкиваться со щелчкомThe studio door snapped shut behind her. — Дверь мастерской захлопнулась за ней.
•Syn:click 2.3)The shark snapped its horrid teeth. — Акула щёлкнула своими ужасными зубами.
б) смыкаться ( о челюстях)His teeth snapped in a truly savage manner. — Он щёлкнул зубами как настоящий зверь.
•Syn:bite 2.4)а) хвататьShe snapped at a piece of salami. — Она схватила кусочек салями.
The trout snapped at the bait. — Форель схватила наживку.
б) хвататься ( за возможность)He snapped at the chance. — Он ухватился за эту возможность.
Any bookseller will snap at what you write. — Любой книготорговец просто ухватится за то, что вы пишете.
Syn:в) купиться, клюнуть на (что-л.)I snapped at the bait hook, line and sinker. — Я всему поверил.
Syn:bite 2.5) = snap out говорить резко, отрывисто; выкрикиватьHe ran away snapping curses. — Он убежал, выкрикивая проклятия.
6) ( snap at) грубить (кому-л.)Don't snap at me! — Не грубите мне.
"And wipe that mess up," Mum snapped at me. — "И вытри это безобразие!" - рявкнула на меня мама.
7)а) ломать; рватьto snap smth. in two — ломать что-л. пополам
I snapped the disk in two. — Я разломил диск на две половинки.
б) ломаться; рватьсяA twig snapped under my foot. — Под моей ногой с хрустом сломалсь ветка.
The rope was already fraying and after a try it snapped. — Верёвка была уже изношенной, и, едва мы попытались, она с треском лопнула.
•Syn:8)If I could snap out of this sadness, don't you think I would? — Если бы я мог избавиться от этой тоски, неужели ты думаешь, я бы не избавился от неё?
Snap into it, you men, we haven't got time to waste! — Эй, вы, быстрее принимайтесь за работу, у нас не так много времени!
б) вырвать, "выдернуть" человека из какого-л. состояния9) = snap-shoot фотографировать ( любительской фотокамерой)Syn:photograph 2.•- snap off
- snap on
- snap to attention
- snap up••to snap off smb.'s nose / head — оборвать кого-л.; огрызнуться, резко ответить кому-л.
- snap one's fingers at smb.- snap one's fingers at smth. 4. нареч.1) быстро, внезапноSyn:2) с трескомSnap an oak fell down. — Дуб с треском повалился вниз.
-
49 spoonful
['spuːnful]сущ.1) полная ложка (чего-л.)Syn:spoon I 1.2) очень малое количество или число (чего-л.)Syn:morsel 1. -
50 appetizer
-
51 bit
-
52 lick
-
53 nubbin
-
54 round
круглый имя прилагательное:округленный (round, rotund)наречие:в окружности (around, round)опять (again, more, round)в обхвате (around, round)предлог:кругом (round, about)имя существительное:ступенька стремянки (round, rung)глагол:округляться (round, round off)обходить кругом (round, compass) -
55 rounds
раундов имя существительное:ступенька стремянки (round, rung)глагол:округляться (round, round off)обходить кругом (round, compass) -
56 scrap
лом имя существительное:скрап (scrap, scrap-iron, scrap-metal)металлический лом (scrap, scrap-iron, scrap-metal)лоскуток (shred, scrap)вырезка из газеты (scrap, scrap-iron, scrap-metal)глагол: -
57 snap
хватка глагол:огрызаться (snap, snarl)защелкиваться (snap, snap to)имя существительное:щелчок (click, snap, flip, fillip)моментальный снимок (snap, pistolgraph)наречие: имя прилагательное: -
58 taste
-
59 tasting
-
60 wad
См. также в других словарях:
Morsel — Mor sel, n. [OF. morsel, F. morceau, LL. morsellus, a dim. fr. L. morsus a biting, bite, fr. mordere to bite; prob. akin to E. smart. See {Smart}, and cf. {Morceau}, {Mordant}, {Muse}, v., {Muzzle}, n.] 1. A little bite or bit of food. Chaucer.… … The Collaborative International Dictionary of English
morsel — (n.) late 13c., a bite, mouthful; small piece, fragment, from O.Fr. morsel (Mod.Fr. morceau) small bite, portion, helping, dim. of mors a bite, from L. morsus biting, a bite, neuter pp. of mordere to bite (see MORDANT (Cf. mordant)) … Etymology dictionary
morsel — index iota, minimum Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
morsel — [n] tiny piece bait, bit, bite, chunk, crumb, cut, delicacy, drop, fraction, fragment, grain, hunk, lump, mouthful, nibble, nosh, part, sample, scrap, segment, slice, snack, soupçon, taste, tidbit, treat; concepts 457,458,831,835 Ant. lot … New thesaurus
morsel — ► NOUN ▪ a small piece of food; a mouthful. ORIGIN Old French, little bite … English terms dictionary
morsel — [môr′səl] n. [OFr, dim. of mors < L morsum, a bite, piece < pp. of mordere, to bite: see MORDANT] 1. a small bite or portion of food 2. a small piece or amount; bit 3. a tasty dish vt. to divide into or distribute in small portions … English World dictionary
morsel — noun ADJECTIVE ▪ choice, delicious, juicy, tasty (all often figurative) ▪ a juicy morsel of gossip ▪ little, tiny … Collocations dictionary
morsel — mor|sel [ˈmo:səl US ˈmo:r ] n [Date: 1200 1300; : Old French; Origin: mors bite , from Latin mordere; MORDANT] a very small amount of something, especially a small piece of food = ↑scrap morsel of ▪ a morsel of bread ▪ a morsel of scandal ▪ … Dictionary of contemporary English
morsel — noun (C) 1 a small piece of food (+ of): a morsel of bread | tasty morsels 2 morsel of hope/wisdom/gossip etc a small amount of hope etc: That s the best morsel of scandal we ve had for ages … Longman dictionary of contemporary English
morsel — [13] Etymologically, a morsel is a piece ‘bitten’ off. The word comes from Old French morsel, a diminutive of mors ‘bite’. This in turn goes back to Latin morsus, a derivative of the same base as the verb mordēre ‘bite’. Other English words from… … The Hutchinson dictionary of word origins
morsel — [[t]mɔ͟ː(r)s(ə)l[/t]] morsels N COUNT: usu with supp, oft N of n A morsel is a very small amount of something, especially a very small piece of food. ...a delicious little morsel of meat. Syn: scrap … English dictionary