-
41 полный
полон1) (содержащий сколько может вместить) повний, повен чого. [Напою коня з повного відра. Хіба ревуть воли, як ясла повні? (Мирн.). Нарвала грушок повен фартушок]. Совершенно -ный, полным -ный - повнісінький, повніненький, (преимущ. в песнях) повна-повниця. -ная луна - місяць уповні, повня, повний місяць. -ная вода - повновіддя, велика вода. Становиться -ным - сповнятися, виповнятися. -ный возраст - повноліття. Ему -ных тридцать лет - йому сповна (всі) трицять років. Ведро -но воды - у відрі повно води; відро повне води. Двор -лон людей - у дворі повно людей. Увидел двор -ный людей - побачив у дворі повно людей; побачив двір повен людей. -ный до краёв - повний ущерть, повний аж по (самі) вінця. -ный с верхом - повний з верхом (з наспою). Глаза -ны слёз - в очах повно сліз. -ные слёз глаза - очі сліз повні. Человек -ный надежд - людина повна надій. Голова -на дум - у голові повно думок. Взгляд -ный муки - погляд повний муки. -ный интереса к чему - повний цікавости до чого, дуже цікавий до чого;2) (содержащий в себе всё должное, неумалённый) повний, зуповний, цілий, (у)весь, всенький. [Та-ж кожний задум наш у цій юдолі своїх надій зуповних не доходить (Куліш). Треба, кажуть, ізозвати зуповную раду, щоб і військо з Запоріжжя було на раді (Куліш)]. При -ном собрании - при повному зборі. -ное собрание сочинений - повна (комплетна) збірка творів (писаннів). -ный пансионер - пансіонер (пожилець) на всьому готовому. В -ном уме - при повному розумі, сповна розуму бувши. В -ном ли ты уме? - чи ти сповна розуму? В -ном объёме - до краю, цілком. Он изучил эту науку в -ном объёме - він простудіював цю науку цілком (до краю). -ный рабочий день - цілий робітний день;3) (законченный, до конца доведенный или дошедший) цілковитий, довершений, повний. Цілковите розуміння справи. Цілковитий безлад. Цілковита ілюзія. Довершене безглуздя. Повна радість]. Предоставить -ную свободу - дати повну (цілковиту, всю) волю;4) -ный в лице - повновидий; (в теле) гладкий, огрядний, опасистий, опалистий, тілистий, дебелий, (насм.) барилькуватий. Срв. Толстяк;5) (об одежде) рясний. [Рясна спідниця, рясна свита].* * *1) по́вний, по́вен, -вна, -вне2) (совершенный, абсолютный, достигший предела) по́вний; ( полнейший) цілкови́тий3) ( толстый) по́вний; ( о человеке) огря́дний и огрядни́й, нато́птаний, нато́птуваний, уто́птаний; ( о теле) тіли́стий -
42 сплошной
1) суці́льний\сплошнойая ма́сса — суці́льна ма́са
2) ( непрерывный) безпере́рвний, непере́рвний3) (полнейший, совершенный) цілкови́тий\сплошной а́я вы́думка — цілкови́та (чистейшая: чисті́сінька) ви́гадка
\сплошной о́е недоразуме́ние — цілкови́те непорозумі́ння
-
43 сплошь
нареч.суці́льно, су́спіль, суці́ль; (совершенно, решительно весь) геть уве́сь, геть-чи́сто весь; ( подряд) по́спіль, по́котом; ( целиком) цілко́м; ( насквозь) на́скрізь; ( полнейший) цілкови́тийи́збы стоя́т \сплошь шь — хати́ стоя́ть су́спіль
траву́ \сплошь шь вы́косили — траву́ геть усю́ (геть-чи́сто всю) ви́косили
\сплошь шь — и
(да) ря́дом — ча́сто, ча́сто-гу́сто, ча́сто й гу́сто; ( то и дело) раз у раз
-
44 сплошной
1) ( без промежутков) continuous, solidсплошна́я ли́ния — solid line
2) (о породе, массе) solid, compactсплошна́я ма́сса — solid mass
сплошно́й лёд — solid ice; ice field
сплошно́й лес — dense forest
3) разг. (настоящий, полнейший) sheerсплошно́й вздор — sheer / utter nonsense
сплошно́е удово́льствие — sheer joy
-
45 абсолютный
absolute имя прилагательное: -
46 истинный
-
47 грубый
rough имя прилагательное:rough-spoken (грубый, выражающийся грубо) -
48 легкий
easy имя прилагательное: -
49 настоящее
Currently имя прилагательное: -
50 настоящий
-
51 неразбавленный
undiluted имя прилагательное: -
52 отвесный
sheer имя прилагательное: -
53 перпендикулярный
perpendicular имя прилагательное: -
54 чистый
clean имя прилагательное:unalloyed (чистый, беспримесный) -
55 прозрачный
-
56 сущий
arrant имя прилагательное: -
57 явный
-
58 несмешанный
unblended имя прилагательное: -
59 eau
(f) вода♦ amener [[lang name="French"]apporter, faire venir, porter] de l'eau au moulin de qn лить воду на чью-л. мельницу♦ avaler de l'eau молчать, (как) будто воды в рот набрал♦ avare [[lang name="French"]sot, ignorant] de plus belle eau жмот, каких свет не видывал [круглый дурак, полнейший невежда]♦ battre l'eau ( avec un bâton) воду в ступе толочь♦ buveur d'eau (шутл.) трезвенник♦ c'est clair comme de l'eau de roche это ясно как божий день♦ c'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase; ▼ c'est la goutte d'eau de trop это последняя капля, переполнившая чашу терпения♦ c'est un coup d'épée dans l'eau это бесплодная затея♦ c'est un robinet d'eau tiède это пустомеля♦ c'est une goutte d'eau dans la mer это капля в море♦ compte là-dessus et bois de l'eau fraîche держи карман шире1) блажен, кто верует2) как бы не так; держи карман шире♦ donner de l'eau à boire (шутл.) обеспечивать достаточный заработок♦ donner de l'eau bénite de cour отделаться посулами♦ eau bénite приторные заверения; елейные речи♦ faire de l'eau запасаться пресной водой♦ faire des ronds dans l'eau дурью мучиться; маяться от безделья♦ fendre l'eau avec une épée носить воду решетом♦ fuir comme le diable l'eau bénite бояться как чёрт ладана♦ il n'y a pire eau que l'eau qui dort в тихом омуте черти водятся♦ (d'ici là) il passera de l'eau sous les ponts до тех пор много воды утечёт♦ il y a de l'eau à boire (шутл.) здесь есть чем поживиться1) дело принимает плохой оборот; пахнет жареным2) здесь что-то не так; за этим что-то кроется♦ laisser aller à vau-l'eau пустить на самотёк♦ laisser l'eau revenir au moulin (шутл.) поправить своё материальное положение♦ l'eau va à la rivière деньги к деньгам♦ les eaux sont basses (шутл.) в кармане пусто♦ médecin d'eau douce (ирон.) врач, прописывающий только бесполезные и безвредные лекарства♦ méfiez-vous de l'eau qui dort остерегайтесь тихонь♦ mettre qn à l'eau запретить кому-л. пить вино♦ nager entre deux eaux служить и нашим и вашим♦ [lang name="French"]ne dis pas à la fontaine: je ne boirai jamais de ton eau не плюй в колодец, пригодится воды напиться♦ ne pas gagner l'eau qu'on boit (ирон.) практически ничего не зарабатывать♦ ne pas trouver de l'eau à la rivière быть недотёпой; не видеть того, что лежит под носом♦ ne sentir que l'eau быть бесцветным, безвкусным, пошлым♦ passer entre deux gouttes d'eau быть редкостным пройдохой, пронырой♦ pêcher en eau trouble ловить рыбку в мутной воде♦ porter de l'eau à la rivière вносить ничтожный вклад в большое дело; лить воду в колодец♦ quand le puits est sec on sait ce que vaut l'eau что имеем – не храним, потерявши – плачем♦ [lang name="French"]quand les paroles sont dites, l'eau bénite est faite (шутл.) уговор дороже денег♦ ramener sur l'eau помочь выкарабкаться1) выкарабкаться; поправить свои дела2) вновь заставить о себе заговорить♦ se laisser aller au fil de l'eau [ de courant] плыть по течению♦ se ressembler comme deux gouttes d'eau быть похожими как две капли воды♦ se retrouver le bec dans l'eau остаться с носом♦ suer sang et eau трудиться до седьмого пота; лезть из кожи вон♦ tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse [ se brise] повадился кувшин по воду ходить, там ему и голову сломить♦ tâter l'eau осторожно прощупать почву♦ tenir eau не пропускать влагу (об одежде, обуви)♦ vivre d'amour et d'eau fraîche жить любовью и питаться святым духом (о счастливых влюблённых) -
60 four
(m) печь♦ ce n'est pas pour vous que le four chauffe на чужой каравай рот не разевай♦ cuire au même four мирно уживаться1) провалиться (о пьесе)2) потерпеть неудачу, погореть♦ four noir полнейший провал, полная неудача♦ il y fait chaud comme dans un four здесь жарко, как в печке♦ on ne peut pas être en même temps au four et au moulin [ à la cave et au grenier] нельзя разорваться на части♦ vous viendrez cuire à mon four вы ещё придёте ко мне на поклон
См. также в других словарях:
полнейший — неисправимый, подробнейший, безнадежный Словарь русских синонимов. полнейший прил., кол во синонимов: 4 • безнадежный (50) • … Словарь синонимов
полнейший — • полнейший абсурд • полнейший беспорядок … Словарь русской идиоматики
полнейший бред — сущ., кол во синонимов: 10 • дуболомство (10) • дурость (37) • идиотизм (43) • … Словарь синонимов
полнейший — полнейший, полнейшая, полнейшее, полнейшие, полнейшего, полнейшей, полнейшего, полнейших, полнейшему, полнейшей, полнейшему, полнейшим, полнейший, полнейшую, полнейшее, полнейшие, полнейшего, полнейшую, полнейшее, полнейших, полнейшим, полнейшей … Формы слов
полнейший — полн ейший … Русский орфографический словарь
полнейший — Тв. полне/йшим, Пр. о полне/йшем … Орфографический словарь русского языка
полнейший — ПОЛНЕЙШИЙ, ПОЛНЕНЬКИЙ см. Полный … Энциклопедический словарь
полнейший — см. полный … Словарь многих выражений
Никон, Патриарх Всероссийский — шестой Патриарх Всероссийский, родился в Мае месяце 1605 года, близ Нижнего Новгорода в деревне Вельеманове от простонародных родителей и при крещении наименован был Никитою. Вскоре по рождении лишился он матери; а когда отец его вступил во… … Большая биографическая энциклопедия
ЛЕВИ-СТРОСС — (Levi Strauss) Клод (р. 1908) франц. философ, социолог и этнограф, лидер структурализма, создатель структурной антропологии, исследователь первобытных систем родства, мифологии и фольклора. Его работы получили мировую известность и… … Энциклопедия культурологии
безнадежный — Неисправимый, непоправимый, неизлечимый, отпетый, отчаянный, пропащий, безвыходный, безысходный, безотрадный, неутешительный. Безнадежный больной. Безнадежное отчаяние. Проект мертворожденный (т. е. не подающий надежды на осуществление). . Ср.… … Словарь синонимов