-
1 subtle building
-
2 regale
rɪˈɡeɪl I сущ.
1) ист.;
обыкн. мн. регалия, королевские права и привилегии (в средние века в Зап.Европе особые права и привилегии на получение доходов, принадлежавшие королям и императорам, главными из кот. были судебная, монетная, рыночная, таможенная, морская, соляная и т.п.) Syn: regalia I
2) особый вид белой лилии, открытой в 1903 г. в Китае II
1. сущ.
1) а) пир, пиршество;
банкет;
торжественный, званый обед Syn: feast, banquet
1. б) прием, празднество, праздник, торжество Syn: entertainment, fete
1.
2) деликатес, лакомство;
изысканное блюдо I may therefore hope to see the tables adorned with the regale of Devonshire cream. ≈ Следовательно, я могу надеяться увидеть как украшение стола такой деликатес как девонширский крем This regale is composed of an ordinary broth well stuffed with bread. ≈ Это лакомство состояло из обычной похлебки с накрошенным в нее хлебом. Syn: dainty
1.
2. гл.
1) принимать гостей;
устраивать приемы (гостей) ;
угощать (на славу), потчевать( with) тж. ирон. The generous host regaled his guests with wine and cheese. ≈ Щедрый хозяин угостил гостей вином и сыром. Syn: entertain, feast
2.
2) а) пировать б) угощаться;
освежаться, восстанавливать свои силы ∙ Syn: feast
2., banquet
2.
3) вызывать приятные ощущения, радовать, услаждать The eye and the ear, and all the senses, are regaled amidst woodland scenery on a fine spring day. ≈ И зрение, и слух, и все чувства радовало пребывание в лесу в чудесный весенний день. пир;
угощение изысканное блюдо, деликатес щедро угощать, потчевать - to * with smth. угостить чем-л. - to * smb. with brandy предложить кому-л. выпить коньяку потчевать, пичкать - he *d us with stale jokes он потчевал нас старыми анекдотами - my sister always *s me with accounts of her son's exploits сестра постоянно надоедает мне описаниями подвигов своего сына пировать, угощаться - to * upon /on/ smth. угощаться чем-л. - to * on caviar and champagne устроить роскошный пир с икрой и шампанским радовать (зрение, слух) regale изысканное блюдо ~ ласкать, услаждать ( слух, зрение) ~ пир;
угощение ~ пировать ~ угощать, потчевать (with, тж. ирон.) -
3 regale
1. noun1) пир; угощение2) изысканное блюдо2. verb1) угощать, потчевать (with; тж. ирон.)2) пировать3) ласкать, услаждать (слух, зрение)* * *1 (n) деликатес; изысканное блюдо; пир; угощение; щедро угощать2 (v) пировать; пичкать; потчевать; радовать; угощаться* * *регалия, королевские права и привилегии* * *[re·gale || rɪ'geɪl] v. угощать, потчевать, пировать; услаждать, ласкать* * ** * *I сущ. 1) ист.; обыкн. мн. регалия, королевские права и привилегии 2) особый вид белой лилии, открытой в 1903 г. в Китае II 1. сущ. 1) а) пир, пиршество; банкет; торжественный, званый обед б) прием 2) деликатес, лакомство; изысканное блюдо 2. гл. 1) принимать гостей; устраивать приемы (гостей); угощать (на славу), потчевать (with) тж. ирон. 2) а) пировать б) угощаться; освежаться, восстанавливать свои силы 3) вызывать приятные ощущения -
4 viand
-
5 dainty
['deɪntɪ] 1. сущ.деликатес, лакомство2. прил.1) изящный, грациозный; изысканный, утончённыйSyn:2) осторожный, сдержанный, деликатныйShe took two dainty bites of the apple. — Она деликатно откусила от яблока два крошечных кусочка.
Syn:3) лакомый, вкусный, нежный ( о приготовленной еде)Syn:4) привередливый, разборчивый, избирательныйSyn:••dainty tooth — разборчивость в еде, гурманство
-
6 aristocrat
ˈærɪstəkræt сущ. аристократаристократ;
аристократка лучший представитель;
цвет - this brand is the * of table wines это вино - самое изысканное из столовых винaristocrat аристекратБольшой англо-русский и русско-английский словарь > aristocrat
-
7 fixings
ˈfɪksɪŋz сущ.;
мн.;
разг.
1) амер. оборудование, оснастка, принадлежности, снаряжение, экипировка neat fixings and other contrivances ≈ мелкие детали и другие приспособления Syn: equipment, outfit, apparatus
2) отделка( на одежде) Syn: trimming
3) кул. гарнир Syn: garnishing
4) австрал., разг. очень крепкий ликер( кулинарное) гарнир - chicken * гарнир к курице (американизм) (сленг) нечто изысканное, неординарное fixings pl разг. кул. гарнир ~ pl разг. отделка (платья) ~ pl разг. снаряжение, принадлежности, оборудование -
8 nicety
ˈnaɪsɪtɪ сущ.
1) изящество, изысканность, утонченность (манер, вкуса и т. п.) ;
тонкость, щепетильность( чувств, характера) the niceties of manners ≈ утонченные манеры Syn: good taste, tastefulness;
refinement, fine feeling;
polish, finesse
1., fastidiousness, grace, elegance
2) нечто тонкое, деликатное;
нечто, требующее усилий для своего разрешения She understands the niceties of furnishing a home. ≈ Она понимает, насколько меблировка дома является тонким, деликатным делом. The question is one of considerable nicety and difficulty. ≈ Этот вопрос - один из наиболее деликатных и сложных. Syn: subtlety, delicacy, fine point, subtle detail, small distinction, particularity
3) разборчивость, привередливость, придирчивость My own nicety, and the nicety of my friends, have made me an idle, helpless being. We never could agree in our choice of a profession. (Jane Austeen) ≈ Моя собственная разборчивость и разборчивость моих друзей превратили меня в праздное беспомощное существо. Мы никак не могли прийти к согласию относительно выбора профессии. Syn: fastidiousness
4) отделанность, тщательность, скрупулезность;
четкость, аккуратность;
точность, пунктуальность Notice the nicety of the artist's brushwork. ≈ Обрати внимание на выписанность всех деталей на картине художника. to a nicety Syn: meticulousness, attention to detail, exactness, precision, preciseness, scrupulosity, punctiliousness, care
1., accuracy, attention;
subtlety, minuteness, elaborateness;
insight, penetration, acumen, perspicacity, discrimination. ∙ an exchange of niceties ≈ обмен любезностями точность, пунктуальность - * of judgement точность суждений - to a * с большой точностью, досконально;
вполне, как следует - fits to a * как раз впору - he judged the distance to a * он очень точно определил расстояние тщательность, осторожность - a point of great * вопрос, требующий осторожного /тактичного/ подхода щепетильность - * in matters of honour щепетильность в вопросах чести сложность, трудность - the question is one of considerable * and difficulty это довольно сложный и трудный вопрос тонкость, деталь, мелочь - niceties of legal proof тонкости юридических доказательств - no time to mind noceties мелочами заниматься некогда - niceties of scale мельчайшие деления шкалы разборчивость, взыскательность, привередливость, придирчивость нечто изящное, изысканное, приятное - to enjoy the niceties of life пользоваться благами /радостями/ жизни утонченность;
(чрезмерное) изящество - the niceties of table manners этикет поведения за столом( устаревшее) застенчивость;
жеманство ~ тонкости, детали;
an exchange of niceties обмен любезностями nicety изящество;
утонченность ~ уст. лакомство ~ разборчивость, привередливость;
придирчивость;
щепетильность ~ точность;
пунктуальность;
аккуратность;
to a nicety точно, впору, вполне, как следует ~ тонкости, детали;
an exchange of niceties обмен любезностями ~ точность;
пунктуальность;
аккуратность;
to a nicety точно, впору, вполне, как следует -
9 pearl
pə:l
1. сущ.
1) а) жемчуг Venetian pearl б) перламутр Syn: mother-of-pearl
2) жемчужина, перл;
исключительный пример, образец( чего-л.) the pearl of beauty ≈ эталон красоты
3) нечто, по форме напоминающее жемчужину а) капелька росы, росинка Syn: dewdrop б) слеза He rubbed a pearl off his nose on to the back of his hand. ≈ Он вытер слезу на носу тыльной стороной ладони. Syn: tear II в) зернышко, крупинка
4) белые, красивые зубы two rows of pearl ≈ два ряда красивых зубов
4)
5) полигр. перл (шрифт в 5 пунктов) ∙ to cast pearls before swine ≈ метать бисер перед свиньями
2. гл.
1) добывать жемчуг, ловить жемчуг
2) осыпать, расшивать, украшать жемчугом или перламутром The moon was pearled round with stars. ≈ Звезды обрамляли луну, как жемчужины.
3) а) выступать жемчужными каплями The dew has pearled the morning grass. ≈ Роса жемчужными каплями выступила на утренней траве. The perspiration pearled down your face. ≈ У тебя на лице выступил пот. б) покрываться( жемчужными) каплями
4) а) покрывать перламутром б) придавать жемчужный цвет( чему-л.) в) придавать жемчужный блеск( чему-л.)
5) дробить( на мелкие зернышки, как на маленькие жемчужинки), рушить (ячмень и т. п.) The barley for soup was pearled in a large wooden mortar. ≈ Ячмень для супа потолкли в большой деревянной ступе. ∙ pearl off жемчуг - cultured * культивированный жемчуг - Venetian * искусственный жемчуг жемчужина, перл перламутр нечто изысканное, великолепный образец - he is the very * of courtesy он воплощенная вежливость капля росы;
слезинка крупинка;
зернышко - fine * перловая крупа( мелкая) бледный голубовато-серый цвет бугорок на роге оленя (полиграфия) перл (шрифт кегля
5) (техническое) гранула (медицина) капсула, ампула > to cast *s before swine метать бисер перед свиньями жемчужный - * beads жемчужные бусы перламутровый голубовато-серый зерновидный, зерненый, гранулированный осыпать, украшать жемчугом покрывать каплями и т. п. - *ed with dew покрытый жемчужными каплями росы выступать жемчужными каплями - percpiration *ed his brow на его лбу выступили жемчужины пота окрашивать в перламутровые, жемчужные тона - the dawn *ed the sky заря окрасила небо в перламутровые тона добывать жумчуг глазировать (конфеты, пирожные) рушить (ячмень и т. п.) (редкое) зубчик( на кружеве и т. п.) ~ attr. жемчужный;
перламутровый;
to cast pearls before swine метать бисер перед свиньями mother of ~ перламутр pearl выступать жемчужными каплями ~ делать похожим на жемчуг ~ добывать жемчуг ~ жемчуг;
Venetian pearl искусственный жемчуг ~ жемчужина, перл ~ капля росы;
слеза ~ крупинка, зернышко ~ осыпать, украшать жемчужными каплями;
pearled with dew покрытый жемчужными каплями росы ~ полигр. перл (шрифт в 5 пунктов) ~ перламутр ~ рушить (ячмень и т. п.) ;
pearl off отсеивать ~ type = pearl ~ attr. жемчужный;
перламутровый;
to cast pearls before swine метать бисер перед свиньями ~ рушить (ячмень и т. п.) ;
pearl off отсеивать ~ type = pearl ~ осыпать, украшать жемчужными каплями;
pearled with dew покрытый жемчужными каплями росы ~ жемчуг;
Venetian pearl искусственный жемчуг Venetian: ~ mast декоративная мачта со спиральным разноцветным рисунком;
Venetian pearl искусственный жемчуг -
10 polite
pəˈlaɪt прил.
1) вежливый, любезный, учтивый, обходительный;
благовоспитанный Syn: considerate, affable, civil, courteous, courtly, mannerly, well-behaved, well-mannered Ant: gauche, rude
2) а) изящный;
изысканный, тонкий, утонченный;
рафинированный( о предметах, явлениях) polite education polite learning Syn: refined, grace, polished, elegant;
correct б) (хорошо) воспитанный, культурный, получивший классическое образование( о человеке) Syn: civilized, cultivated, cultured, well-bred вежливый, учтивый;
любезный;
обходительный;
благовоспитанный - the * thing благовоспитанность изысканный, утонченный - * society /company/ изысканное общество, (высший) свет изящный, утонченный - * letters /literature/ изящная литература /словесность/, беллетристика - * learning классическое образование the ~ thing разг. благовоспитанность;
to do the polite разг. стараться вести себя благовоспитанно polite вежливый, любезный, учтивый, обходительный;
благовоспитанный ~ изысканный (об обществе, компании) ~ изящный;
утонченный;
polite letters (или literature) изящная литература, беллетристика;
polite learning классическое образование ~ изящный;
утонченный;
polite letters (или literature) изящная литература, беллетристика;
polite learning классическое образование ~ изящный;
утонченный;
polite letters (или literature) изящная литература, беллетристика;
polite learning классическое образование the ~ thing разг. благовоспитанность;
to do the polite разг. стараться вести себя благовоспитанно -
11 refined
rɪˈfaɪnd прил.
1) очищенный, рафинированный refined oil ≈ рафинированное масло refined salt ≈ очищенная, столовая соль refined sugar ≈ сахар-рафинад
2) улучшенный, усовершенствованный Syn: improved, perfected
3) изысканный, изящный, тонкий, утонченный, благородный refined manners ≈ изящные манеры Syn: exquisite утонченный, изящный, изысканный;
благородный (часто ирон.) - * manners благовоспитанность, изысканное обращение - * accent культурное произношение( часто ирон.) - * cruelty утонченная жестокость( специальное) очищенный, рафинированный - * salt очищенная /столовая/ соль - * sugar сахар-рафинад - * oil рафинированное (растительное) масло;
светлый нефтепродукт уточненный, усовершенствованный, улучшенный ( о расчете и т. п.) refined p. p. от refine ~ очищенный, рафинированный;
refined oil рафинированное масло;
refined salt очищенная, столовая соль;
refined sugar сахар-рафинад ~ усовершенствованный ~ утонченный, изящный, изысканный;
refined manners изящные манеры ~ утонченный, изящный, изысканный;
refined manners изящные манеры ~ очищенный, рафинированный;
refined oil рафинированное масло;
refined salt очищенная, столовая соль;
refined sugar сахар-рафинад ~ очищенный, рафинированный;
refined oil рафинированное масло;
refined salt очищенная, столовая соль;
refined sugar сахар-рафинад ~ очищенный, рафинированный;
refined oil рафинированное масло;
refined salt очищенная, столовая соль;
refined sugar сахар-рафинад -
12 regalement
сущ.
1) прием гостей, празднество Syn: entertainment, fete
1.
2) деликатес, лакомство;
изысканное блюдо Syn: dainty
1.Большой англо-русский и русско-английский словарь > regalement
-
13 viand
-
14 aristocrat
[ʹærıstəkræt,əʹrıstəkræt] n1) аристократ; аристократка2) лучший представитель; цвет (чего-л.)this brand is the aristocrat of table wines - это вино - самое изысканное из столовых вин
-
15 dish
1. [dıʃ] n1. 1) блюдо2) уст. миска; чашкаdish of tea - а) чашка чаю; б) чаепитие
dish of gossip - образн. болтовня
3) хим. чашка для выпаривания2. часто pl посудаdish rack - подставка для сушки посуды, сушилка
3. 1) еда, блюдо, кушаньеvegetable [meat] dish - овощное [мясное] блюдо
cold [plain, dainty] dish - холодное [простое, изысканное] блюдо
standing dish - а) неизменное /дежурное/ блюдо; б) постоянная /дежурная/ тема; постоянный номер репертуара
2) сл. что-л. хорошее; (вещь) что надоthe girl is a dish - девочка - пальчики оближешь /закачаешься/
4. полное блюдоdish of fish [of beans] - блюдо рыбы [бобов]
5. плоский неглубокий сосуд6. 1) впадина, вмятина2) ложбина, лощина7. радио параболическая антенна, «чаша»8. авт. развал ( передних колёс)9. тех. тарелка ( клапана)10. тех. кювета, ванна2. [dıʃ] v1. ( часто dish up)1) класть на блюдо; подавать к столуdish up! - подавай на стол!, собери поесть!
2) подавать, преподносить3) сл. болтать; сплетничать, перемывать косточки2. загребать ногами ( о лошади)3. разг.1) надувать, проводить; одурачиватьto dish one's political opponents - оставить в дураках своих политических противников
2) путать карты; губитьto dish smb.'s schemes - спутать чьи-л. планы
this will dish him /his chances/ - это его погубит, на этом он погорит
4. авт. смещать ось -
16 fixings
[ʹfıksıŋz] n1. кул. гарнир2. амер. сл. нечто изысканное, неординарное -
17 nicety
[ʹnaısıtı] n1. точность, пунктуальностьto a nicety - с большой точностью, досконально; вполне, как следует
2. 1) тщательность, осторожностьa point of great nicety - вопрос, требующий осторожного /тактичного/ подхода
2) щепетильность3. сложность, трудностьthe question is one of considerable nicety and difficulty - это довольно сложный и трудный вопрос
4. преим. pl тонкость, деталь, мелочь5. разборчивость, взыскательность, привередливость, придирчивость6. нечто изящное, изысканное, приятноеto enjoy the niceties of life - пользоваться благами /радостями/ жизни
7. утончённость; (чрезмерное) изящество8. уст. застенчивость; жеманство -
18 polite
[pəʹlaıt] a1. 1) вежливый, учтивый; любезный; обходительный; благовоспитанный2) изысканный, утончённыйpolite society /company/ - изысканное общество, (высший) свет
2. изящный, утончённыйpolite letters /literature/ - изящная литература /словесность/, беллетристика
-
19 refined
[rıʹfaınd] a1. утончённый, изящный, изысканный; благородный (часто ирон.)refined manners - благовоспитанность, изысканное обращение
refined accent - культурное произношение (часто ирон.)
2. спец. очищенный, рафинированныйrefined salt - очищенная /столовая/ соль
refined oil - а) рафинированное (растительное) масло; б) светлый нефтепродукт
3. уточнённый, усовершенствованный, улучшенный (о расчёте и т. п.) -
20 regale
1. [rıʹgeıl] n1. пир; угощение2. изысканное блюдо, деликатес2. [rıʹgeıl] v1. 1) щедро угощать, потчеватьto regale with smth. - угостить чем-л.
to regale smb. with brandy - предложить кому-л. выпить коньяку
2) потчевать, пичкатьmy sister always regales me with accounts of her son's exploits - сестра постоянно надоедает мне описаниями подвигов своего сына
3) пировать, угощатьсяto regale upon /on/ smth. - угощаться чем-л.
to regale on caviar and champagne - устроить роскошный пир с икрой и шампанским
2. радовать (зрение, слух)
См. также в других словарях:
изысканное вино — фр. Distingue. Изящное вино, обладающее индивидуальностью * * * (Источник: «Объединенный словарь кулинарных терминов») … Кулинарный словарь
ДЕЛИКАТЕС — (франц. delicatesse, от delicat нежный). Тонкое, нежное, редкое (говорится преимущественно о снеди). Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ДЕЛИКАТЕС в широком смысле: что нибудь особенно тонкое, нужное; в … Словарь иностранных слов русского языка
Семейство вьюрковые — Однажды в августе, рассказывает Одюбон, когда я с трудом плелся вдоль берега реки Могаук, меня застигла ночь. Я был мало знаком с этой частью страны и решил поэтому переночевать там, где находился. Вечер был прекрасный и теплый, звезды… … Жизнь животных
Стефан Яворский (в миру Симеон) — знаменитый иерарх. Родился в 1658 г. в польском местечке Якоре, в православной семье. После Андрусовского мира, отдававшего Польше правобережную Украину, семья Яворских , желая остаться верной православию, переселяется в сельцо Красиловку близ… … Биографический словарь
Наседка, Иван Васильевич — (в монашестве Иосиф) книжный справщик, литературный полемист с протестантами, один из первых противников патриарха Никона в деле исправления церковных книг, род. в 1570 г. в селе Клементьеве (около Троице Сергиевской лавры), умер в 1660 г. В 1594 … Большая биографическая энциклопедия
Репнин, князь Василий Никитич — сын фельдмаршала Аникиты Ивановича, генерал адъютант, генерал фельдцейхмейстер; родился в 1696 г., скончался 30 июля 1748 г. Получив первоначальное образование под непосредственным руководством отца, князь Репнин отправлен был Петром, вместе с… … Большая биографическая энциклопедия
Серапион, епископ Владимирский — (святой) епископ Владимирский, один из немногих писателей проповедников XIII века, более известный по литературным трудам, чем по биографическим фактам, был архимандритом Киево Печерского монастыря до 1274 г., когда получил епископскую кафедру… … Большая биографическая энциклопедия
София Фоминична — (Зоя Палеолог) урожденная принцесса византийская, великая княгиня Московская, родилась около 1448 г., прибыла в Москву и вступила в брак с Иоанном III 12 ноября 1472 г., умерла 7 апреля 1503 г. Зоя Палеолог происходила от последней царственной… … Большая биографическая энциклопедия
Стефан Яворский — (в миру Семен Иванович) митрополит рязанский и муромский, местоблюститель патриаршего престола и первый президент Свят. Синода один из самых замечательных иерархов русской церкви при Петре Великом. С., родился в местечке Яворе в 1658 г. Ученые до … Большая биографическая энциклопедия
Шетарди, маркиз Иоахим-Жак Тротти де ла — французский посол при русском дворе. Род. 1705 г., ум. 1758 г. Знатная семья, к которой принадлежал Ш., была родом из Турени. Отец Ш. умер, когда он был еще ребенком, а мать, модница времен Людовика XIV, женщина, по отзывам сына, легкомысленная и … Большая биографическая энциклопедия
Вышивка — широко распространённый вид декоративно прикладного искусства, в котором узор и изображение выполняются вручную (иглой, иногда крючком) или посредством вышивальной машины (См. Вышивальная машина) на различных тканях, коже, войлоке и… … Большая советская энциклопедия