-
21 entrepreneurship
nпредпринимательство; самостоятельность частного лица, принимающего на свой риск ответственность за деятельность, направленную на систематическое получение прибыли от производства товаров, выполнения работ или оказания услуг.* * *сущ.предпринимательство; самостоятельность частного лица, принимающего на свой риск ответственность за деятельность, направленную на систематическое получение прибыли от производства товаров, выполнения работ или оказания услуг. -
22 independence
nнезависимость, самостоятельность, свобода от какого-либо воздействия.* * *сущ.независимость, самостоятельность, свобода от какого-либо воздействия. -
23 inner-directedness
nнезависимость суждений, самостоятельность.* * *сущ.независимость суждений, самостоятельность. -
24 relative autonomy of the state
относительная автономия государства; в современных плюралистических обществах государственная власть обретает самостоятельность по отношению к экономически господствующему классу.* * *относительная автономия государства; в современных плюралистических обществах государственная власть обретает самостоятельность по отношению к экономически господствующему классу.Англо-русский словарь по социологии > relative autonomy of the state
-
25 self-dependence
n1. самостоятельность; независимость от окружающих;2. обладание собственными суждениями, инициативой, свободой выбора линии поведения;* * *сущ.1) самостоятельность; независимость от окружающих;2) обладание собственными суждениями, инициативой, свободой выбора линии поведения; -
26 self-sufficiency
n1. независимость, самостоятельность;2. самонадеянность, самодовольство.* * *сущ.1) независимость, самостоятельность;2) самонадеянность, самодовольство. -
27 semicolonialism
nполуколониализм; по В. Ленину - режим в ряде государств конца XIX - начала ХХ века, которые подверглись экономическому засилью и политическому диктату со стороны империалистических государств, но сохранили юридическую самостоятельность.* * *сущ.полуколониализм; по В. Ленину - режим в ряде государств конца XIX - начала ХХ века, которые подверглись экономическому засилью и политическому диктату со стороны империалистических государств, но сохранили юридическую самостоятельность. -
28 financial self-sufficiency
Универсальный англо-русский словарь > financial self-sufficiency
-
29 tactical self-sufficiency
Универсальный англо-русский словарь > tactical self-sufficiency
-
30 independency
noun1) независимое государство2) (Independency) = Congregationalism* * *(n) индепендентство; конгрегационализм; независимое государство; независимое состояние; независимость; самостоятельность* * ** * *[,in·de'pend·en·cy || ‚ɪndɪ'pendənsɪ] n. независимое государство, конгрегационализм, индепендентство, независимое состояние, независимость, самостоятельность, самостоятельный доход* * *1) а) независимое политическое образование; независимое государство б) мн. независимые друг от друга вещи 2) (Independency) = Congregationalism 3) редк.; = independence -
31 self dependence
(n) независимость; самообеспечение; самостоятельность* * *самостоятельность, собственная независимость -
32 self sufficiency
(n) автаркия; независимость; самонадеянность; самообеспеченность; самоокупаемость; самостоятельность; самоуверенность; экономическая замкнутость* * *независимость, самостоятельность, самообеспеченность, самонадеянность, автаркия -
33 financial self-sufficiency
финансовая автономность; финансовая самостоятельность; инвестиционная самостоятельность. . Словарь экономических терминов .Англо-русский экономический словарь > financial self-sufficiency
-
34 Independence
1. n геогр. Индепенденс2. n независимость, самостоятельностьto achieve independence — стать независимым, достичь независимости
UN Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples — Декларация ООН о предоставлении независимости колониальным странам и народам
3. n арх. достатокСинонимический ряд:1. freedom (noun) autocracy; autonomy; freedom; liberty; sovereignty2. self-determination (noun) self-determination; self-reliance; self-sufficiency -
35 independence
независимость; самостоятельность; автономность -
36 syndicate
синдикат
1. Группа банков, страховых компаний, строительных подрядчиков и т.п., которые объединяются для работы над крупным проектом (см. также: syndicated loan (синдицированный заем)).
2. Группа андеррайтеров Ллойдз (Lloyds), которая совместно принимает на себя страховой риск; каждый синдикат управляется менеджером синдиката или агентом. Наименования (names) (участники) синдиката принимают на себя согласованную долю каждого из рисков в обмен на такую же долю страховой премии. Наименования не принимают участия в организации андеррайтинга. Хотя синдицированные андеррайтеры и являются членами группы, каждый из членов синдиката финансово ответственен только за свою долю риска.
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]
синдикат
Один из видов объединения предпринимателей; создается с целью получения сверхприбылей путем установления монопольного господства на рынке сбыта. От других монополистических форм С. отличается тем, что его руководство осуществляет контроль не только над сбытом продукции, но и над закупкой сырья, причем предприятия, входящие в него, сохраняют производственную и юридическую самостоятельность, но теряют самостоятельность коммерческую.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > syndicate
-
37 самоопределяться
несовер. - самоопределяться;
совер. - самоопределиться возвр. constitute one-self;
gain independence полит., самоопределиться
1. (в обществе) find* а place for oneself in life;
2. (получать самостоятельность) gain independence.Большой англо-русский и русско-английский словарь > самоопределяться
-
38 языковой
прил.;
линг. linguistic;
language материальная языковая оболочка ≈ material linguistic integument языковая структура ≈ linguistic structure языковое родство ≈ linguistic affinity языковая самостоятельность ≈ linguistic independence языковое чутье ≈ linguistic feeling, feeling for languagelinguisticБольшой англо-русский и русско-английский словарь > языковой
-
39 autonomy
ɔ:ˈtɔnəmɪ сущ.
1) автономия, независимость, самоуправление Bulgaria was to have, as to its interior condition, a sort of 'administrative autonomy,' as the favourite diplomatic phrase then was. ≈ По внутренним причинам Болгарии необходимо было иметь некоторую 'административную автономию', как тогда было принято говорить в среде дипломатов. Syn: self-government
2) право на самоуправление
3) автономное государство;
автономная областьнезависимость;
независимая государственность автономия, самоуправление право на самоуправление независимое государство автономная республика, область и т. п. независимость, особ. моральная;
свобода( мысли и т. п.) (философское) автономия;
доктрина, утверждающая способность человека управлять собой на основе своих собственных принципов и законовautonomy автономия, самоуправление ~ автономия ~ автономное государство;
автономная область ~ независимость ~ право на самоуправление ~ самоуправление~ of the disabled способность инвалида к самостоятельному передвижению и к самообслуживанию~ of the handicapped способность инвалида к самостоятельному передвижению и к самообслуживаниюfinancial ~ финансовая самостоятельностьmunicipal ~ самоуправляющаяся автономияprocessor ~ вчт. процессорная автономияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > autonomy
-
40 find
faɪnd
1. гл.;
прош. вр. и прич. прош. вр. - found
1) а) находить, встречать, обнаруживать( в различных смыслах) ;
заставать They might find traces of European sojourn on the island. ≈ Можно найти следы присутствия европейцев на острове. He was found dead. ≈ Его нашли мертвым. I found a shilling on the floor. ≈ Я нашел на полу шиллинг. find oneself find time Syn: locate;
come across, fall in with, meet with;
discover, learn, unearth Ant: mislay, miss б) сл. красть, воровать в) мат. находить результат, вычислять
2) а) убеждаться, приходить к заключению, считать, полагать, признавать to find no sense ≈ не видеть смысла I find it necessary to go there. ≈ Я считаю необходимым поехать туда. Syn: ascertain, detect, determine, learn б) юр. устанавливать, выносить решение, признавать что-л. чем-л., признавать (применимость, юридическую силу и т.п.) The jury found for the plaintiff. ≈ Присяжные вынесли решение в пользу истца. They found the verdict of guilty. ≈ Был вынесен вердикт "виновен". To find a bill, there must at least twelve of the grand jury agree. ≈ Чтобы дело было принято к производству, как минимум двенадцать членов большого жюри должны быть "за". find smb. guilty в) делать вывод по записям, свидетельствам In 1276, we find the Emperor and the King of England in constant communication. ≈ В 1276, как следует из записей, император и английский король имели постоянную связь друг с другом.
3) а) обретать, добиваться, получать;
прям. перен. достигать find one's account in smth. Syn: reach, arrive б) попадать в цель, доставать The shot found him in the head. ≈ Выстрел пропал ему в голову. Such commodities found little market. ≈ Эти товары плохо продавались. в) доходить( о корреспонденции) Marrion Square will always find us. ≈ Пишите нам на Мэррион Сквер, обязательно дойдет. г) оказываться где-л., в каком-л. состоянии We found ourselves at the precipice. ≈ Мы оказались у обрыва. Lavender found himself entering a drawing-room. ≈ Лавендер понял, что вошел в гостиную. How do you find yourself? ≈ Как дела? know where to find one find in one's heart
4) а) снабжать, обеспечивать find smb. in smth. ≈ обеспечивать кого-л. чем-л. They find him in clothes. ≈ Они его одевают. five pounds a week and find yourself ≈ пять фунтов в неделю на своих харчах (форма оплаты работы) all found Syn: supply, provide, furnish б) воен. выделять, выставлять (резервы, солдат, другие ресурсы)
5) охот. поднимать зверя, находить зверя The dogs found. ≈ Псы подняли зверя. ∙ find out how do you find yourself? ≈ как вы себя чувствуете?;
как поживаете? find way find feet
2. сущ.
1) находка, обнаружение (равно как процесс и результат) archaeological find great find lucky find rare find sure find Syn: discovery
2) своего рода местоимение со значением "чем-л. примечательный (часто в ироническом или отрицательном смысле) человек" Miss Farnell is a true find, I say! ≈ Ну скажу я вам мисс Фарнелл и фрукт! находка - this book is a regular * эта книга - настоящая находка открытие (месторождения и т. п.) (горное) новое месторождение > a sure * (охота) местонахождение зверя;
человек, которого обязательно найдут /разыщут/ находить, отыскивать - to * means изыскать средства - to * nothing to say не найтись, что сказать - I can't * my book anywhere я нигде не могу найти свою книгу - I have found what I want я нашел, что мне нужно - I run to * a doctor я побежал за врачом - he is not to be found его невозможно найти;
его нигде нет - the committee must * a suitable man for the job комиссия должна подыскать подходящего человека для этой работы найти (случайно), наткнуться, встретиться - to * a treasure найти клад - he found a coin in the dust он нашел монету в пыли - to * some difficulty in doing smth. встретить затруднения в чем-л. - it is found everywhere это можно встретить где угодно - such men are not often found такие люди не часто встречаются открывать, находить - to * a mistake in the calculations обнаружить ошибку в расчете - to * the answer to the problem разрешить проблему, найти решение вопроса - he found a more modern method он открыл более современный метод - you must take us as you * us принимайте нас такими, какие мы есть обнаруживать - we must leave everything as we * it нужно оставить все как есть /ничего не трогать/ - I found the key missing я обнаружил, что ключа нет - when the doctor came he found him already dead когда пришел врач, он уже был мертв застать, найти ( где-л., за каким-л. занятием) - to * smb. at home застать кого-л. дома - I found everybody out никого не оказалось дома, я никого не застал - she found him gone она обнаружила, что его нет /что он уехал или ушел/ - I found her waiting in the hall я увидел, что она ждет меня в вестибюле - six months later we * him saying the exact opposite и вот полгода спустя он говорит прямо противоположные вещи - Christmas found him still looking for work на рождество он все еще был без работы находить, обретать - to * a good friend in smb. обрести хорошего друга в ком-л. - to * courage to... найти в себе мужество, чтобы... - to * oneself найти или обрести себя, свое призвание;
чувствовать себя - she suddenly found herself and left the family to work in a hospital она внезапно поняла, в чем ее призвание, и уехала из дома, чтобы работать в больнице - to help the student to * himself as an individual помочь учащемуся осознать себя как личность - how do you * yourself today? как вы себя чувствуете сегодня? - his theory found no acceptance among scholars его теория не получила признания в ученых кругах - the new product found few buyers на новый товар почти не было спроса достигать, попадать - the bullet found its mark пуля попала в цель - the blow found his chin удар пришелся ему по подбородку - to * bottom in a lake коснуться дна озера считать, находить - to * it impossible to... считать невозможным сделать что-л. - to * the terms reasonable находить условия приемлемыми - I * it pays to get up early я считаю, что имеет смысл рано вставать - this letter, I *, arrived yesterday это письмо, как я вижу, пришло вчера - how do you * him? как вы его находите? убеждаться, приходить к заключению - you will * that I am right вы убедитесь, что я прав - I found that I was mistaken я понял, что ошибся - I was surprised to * that... я с удивлением увидел, что... - it has been found that... выяснилось, что... - you may * it do you good может оказаться, что это пойдет вам на пользу составить мнение - I found him a sensible man он показался мне разумным человеком - I * smth. repellent about the man мне кажется, что в этом человеке есть что-то отталкивающее - she found him pleasant to talk to она нашла в нем приятного собеседника (юридическое) выносить приговор, определение, решение - they found a verdict of guilty они вынесли определение о виновности - the jury found the prisoner guilty присяжные признали подсудимого виновным - he was found guilty его признали виновным - to * that the deceased had been murdered by a person unknown признать, что покойный был убит неизвестным лицом - to * for the plaintiff решить в пользу истца удостоверять действительность документа обеспечивать, субсидировать - to * one's son with everything necessary снабдить своего сына всем необходимым - the State *s half of the sum, leaving the parent to * the rest государство оплачивает половину (расходов), глава семьи - остальное - $2 a week and * yourself 2 доллара в неделю без питания - all /everything/ found на всем готовом - wages $10 and all found жалованье 10 долларов на всем готовом (математика) определять, вычислять - to ( try to) * the value of the unknown quantity определять неизвестную величину (военное) выделять, выставлять - to * the advance guard выделить авангард( охота) взять след выбрать, выделить, уделить (время) - I can't * time to do it у меня нет времени на это, я не могу выбрать время /собраться/ сделать это to find oneself somewhere оказаться, очутиться где-л. - I found myself in a dark forest я оказался в темном лесу - when he awoke he found himself in hospital когда он проснулся, то увидел, что находится в больнице - you will * yourself in prison soon if you act in that way будешь себя так вести, в тюрьму угодишь - to find oneself in a state оказаться, очутиться в каком-л. положении - she found herself in a dilemma она очутилась в затруднительном положении - he found himself at a loss он растерялся, он не знал, что ему делать - to find oneself doing smth. сделать что-л. неожиданно для себя - when I heard the details I found myself crying когда я услышал подробности, у меня покатились слезы ( я заплакал) - I found myself saying "yes" и вдруг неожиданно для себя я согласился - to find smb., oneself in smth. обеспечивать кого-л., себя чем-л. - she pays for her board and lodging but her father *s her in clothes она платит за стол и квартиру, а отец одевает ее - we are found in everything - house, food мы всем обеспечены - и жильем и пищей - the house was well found in plate and linen в доме было много посуды и столового белья - he was well found in classical learning он обладал большими познаниями в области античной культуры > to * one's way попасть;
пробраться, получить доступ > how did it * its way into this book? каким образом это попало в книгу? > how did he * his way into the laboratory? как ему удалось проникнуть в лабораторию? > to * one's bearings ориентироваться, определять свое местонахождение;
осваиваться > wait till he *s his bearing he'll show himself обожди, он еще покажет себя, дай ему только освоиться > to * one's feet стоять на ножках, ходить (о ребенке) ;
освоиться, стать на ноги;
оправиться (после неудачи и т. п.) > to * one's tongue /voice/ вновь обрести дар речи > to * fault( with) придраться к кому-л., чему-л.;
ворчать, жаловаться на кого-л., что-л.! to * favour снискать /заслужить/ чье-л. расположение > to * it in one's heart to do smth. решиться на что-л. > I can't * it in my heart to scold him у меня не хватает духу бранить его all found на всем готовом;
100 a year and all found 100 фунтов (стерлингов) в год на всем готовом ~ попасть (в цель) ;
the blow found his chest удар пришелся ему в грудь find воен. выделять, выставлять;
find in: to find (smb.) (oneself) (in smth.) обеспечивать (кого-л.) (себя) (чем-л.) ~ выносить определение ~ выносить приговор ~ выносить решение ~ мат. вычислять ~ достигать ~ (found) находить;
встречать;
признавать;
обнаруживать;
заставать;
to find no sense не видеть смысла ~ находить ~ находка;
a great find ценная находка;
a sure find охот. местонахождение зверя ~ находка ~ обеспечивать ~ обнаруживать ~ обрести;
получить, добиться;
to find one's account( in smth.) убедиться в выгоде (чего-л.) ;
использовать( что-л.) в своих (личных) интересах ~ охот. поднять( зверя) ~ попасть (в цель) ;
the blow found his chest удар пришелся ему в грудь ~ приходить к заключению ~ решать, выносить решение ~ снабжать;
обеспечивать;
2 a week and find yourself 2 фунта (стерлингов) в неделю на своих харчах ~ субсидировать ~ убеждаться, приходить к заключению;
считать;
I find it necessary to go there я считаю необходимым поехать туда ~ удостоверять действительность документа ~ юр. устанавливать;
выносить решение;
to find (smb.) guilty признать (кого-л.) виновным ~ устанавливать фактические обстоятельства по делу ~ for выносить определение в пользу ~ for выносить решение в пользу ~ for решать в пользу ~ for the accused решать в пользу ответчика ~ for the plaintiff решать в пользу истца ~ юр. устанавливать;
выносить решение;
to find (smb.) guilty признать (кого-л.) виновным guilty: find ~ признавать виновным find воен. выделять, выставлять;
find in: to find (smb.) (oneself) (in smth.) обеспечивать (кого-л.) (себя) (чем-л.) ~ (found) находить;
встречать;
признавать;
обнаруживать;
заставать;
to find no sense не видеть смысла ~ обрести;
получить, добиться;
to find one's account (in smth.) убедиться в выгоде (чего-л.) ;
использовать (что-л.) в своих (личных) интересах to ~ one's feet научиться ходить (о ребенке) to ~ one's feet стать на ноги, обрести самостоятельность;
набить руку to ~ one's way достигнуть;
to find one's way home добраться домой to ~ one's way проникнуть;
пробраться;
how did it find its way into print? как это попало в печать? to ~ one's way достигнуть;
to find one's way home добраться домой to ~ oneself найти свое призвание;
обрести себя;
to find time улучить время to ~ (smb.) out разоблачить( кого-л.) ;
to find out for oneself добраться до истины ~ out узнать, разузнать, выяснить;
понять;
раскрыть (обман, тайну) ;
to find out the truth узнать правду to ~ (smb.) out разоблачить (кого-л.) ;
to find out for oneself добраться до истины ~ out узнать, разузнать, выяснить;
понять;
раскрыть (обман, тайну) ;
to find out the truth узнать правду to ~ oneself найти свое призвание;
обрести себя;
to find time улучить время ~ находка;
a great find ценная находка;
a sure find охот. местонахождение зверя to ~ one's way проникнуть;
пробраться;
how did it find its way into print? как это попало в печать? how do you ~ yourself? как вы себя чувствуете?;
как поживаете? ~ убеждаться, приходить к заключению;
считать;
I find it necessary to go there я считаю необходимым поехать туда ~ находка;
a great find ценная находка;
a sure find охот. местонахождение зверя sure: ~ bind, ~ find посл. = крепче запрешь, вернее найдешь they ~ him in clothes они его одевают find воен. выделять, выставлять;
find in: to find (smb.) (oneself) (in smth.) обеспечивать (кого-л.) (себя) (чем-л.) ~ снабжать;
обеспечивать;
2 a week and find yourself 2 фунта (стерлингов) в неделю на своих харчах all found на всем готовом;
100 a year and all found 100 фунтов (стерлингов) в год на всем готовом
См. также в других словарях:
САМОСТОЯТЕЛЬНОСТЬ — САМОСТОЯТЕЛЬНОСТЬ, самостоятельности, мн. нет, жен. 1. отвлеч. сущ. к самостоятельный. Самостоятельность государства. Самостоятельность работы. 2. Независимость, свобода от внешних влияний, принуждений, от посторонней поддержки, помощи.… … Толковый словарь Ушакова
самостоятельность — лишить самостоятельности.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. самостоятельность независимость, автономность; самостийность, самобытность, нетрадиционность, единоличность,… … Словарь синонимов
самостоятельность — обобщенное свойство личности, появляющееся в инициативности, критичности, адекватной самооценке и чувстве личной ответственности за свою деятельность и поведение. Самостоятельность личности связана с активной работой мысли, чувств и воли. Эта… … Большая психологическая энциклопедия
самостоятельность — САМОСТОЯТЕЛЬНЫЙ, ая, ое; лен, льна. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
САМОСТОЯТЕЛЬНОСТЬ — англ. self dependence; нем. Selbstandigkeit. Независимость, склонная полагаться скорее на себя, чем на других, и не искать поддержки у других. Antinazi. Энциклопедия социологии, 2009 … Энциклопедия социологии
самостоятельность — чего и в чем. Самостоятельность взглядов (во взглядах). Он нередко демонстрировал самостоятельность суждений (в суждениях) … Словарь управления
Самостоятельность — положительное духовно нравственное качество личности, проявляющееся в инициативности, критичности, саморегуляции, чувстве личной ответственности за себя и свою деятельность, в умении ставить перед собой определенные цели и добиваться их… … Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)
самостоятельность — • полная самостоятельность … Словарь русской идиоматики
САМОСТОЯТЕЛЬНОСТЬ — 1. Вообще – характеристика любой системы, когда во всех ее отдельных частях проявляется или отражается модель всеобщей совместимости всех ее компонентов. Когда рассматривается такая система, как опросник или тест, используется термин внутренняя… … Толковый словарь по психологии
САМОСТОЯТЕЛЬНОСТЬ — обобщенное свойство личности, появляющееся в инициативности, критичности, адекватной самооценке и чувстве личной ответственности за свою деятельность м поведение. Самостоятельность личности связана с активной работой мысли, чувств и воли. Эта… … Евразийская мудрость от А до Я. Толковый словарь
самостоятельность — savarankiškumas statusas T sritis švietimas apibrėžtis Esminė asmenybės savybė, leidžianti protingai pasirinkti veiklos ir bendravimo tikslus, priemones ir būdus, aktyviai ir produktyviai veikti. Tai vienas iš savaveiksmiškumo bruožų, rodančių… … Enciklopedinis edukologijos žodynas