-
1 замужество
Большой англо-русский и русско-английский словарь > замужество
-
2 wifedom
замужество, положение замужней женщины супружеские добродетели (женщины) (собирательнле) жены, замужние женщины -
3 wifehood
Большой англо-русский и русско-английский словарь > wifehood
-
4 wifehood
замужество, положение замужней женщины -
5 marriage
ˈmærɪdʒ сущ.
1) брак, супружество;
замужество;
женитьба to announce a marriage ≈ объявлять о решении вступить в брак to annul a marriage ≈ аннулировать брак to break up, dissolve a marriage ≈ разбивать, разрушать брак to consummate a marriage ≈ осуществить брачные отношения to propose marriage ≈ предлагать руку и сердце, делать предложение bad, unhappy marriage ≈ несчастливый брак to contract a marriage ≈ заключать брак to enter into a marriage ≈ вступать в брак to give in marriage ≈ выдавать замуж broken marriage group marriage plural marriage interfaith marriage interracial marriage mixed marriage morganatic marriage open marriage proxy marriage secret marriage trial marriage marriage of convenience Syn: wedlock, matrimony, conjugality, spousehood
2) бракосочетание, свадьба to arrange a marriage ≈ устраивать свадьбу civil marriage ≈ гражданский брак
3) тесное единение, тесный союз the marriage of painting and poetry (J. T. Shawcross) ≈ соединение живописи и поэзии
4) карт. марьяж
5) реакт. стыковка ступеней ракеты;
соединение брак;
замужество;
женитьба;
супружество - cross *s перекрестные браки, браки, заключенные соответственно между сестрами и братьями двух семей;
смешанные браки (между представителями различных рас, национальностей, племен;
тж. heterogenous *s) - plural * полигамия, многоженство - communal * (историческое) общинный брак - law of * брачное право - offer of * предложение - to make an offer of * сделать предложение( о браке) - to refuse an offer of * отказать жениху - * of convenience, money * брак по расчету - his * to my sister его женитьба на моей сестре - uncle by * дядя мужа или жены - they are related by * они родственники по мужу или жене - to give smb. in * выдавать кого-л. замуж;
женить кого-л.;
отдать кого-л. в жены или мужья - to take smb. in * брать кого-л. в жены или мужья - to take smb. in second * сочетаться с кем-л. вторым браком - to seek smb.'s hand in * добиваться чьей-л. руки - to contract a * (книжное) вступать в брак, бракосочетаться - they were joined in * они сочетались браком - they were very happy in their * они были очень счастливы в супружестве, их брак был очень счастливым - their * has broken up их брак распался - * ties /bonds/ брачные узы - * guidance консультативная помощь по вопросам семьи и брака - * guidance councellor специалист, консультирующий по вопросам семьи и брака бракосочетание, брачная церемония, свадьба (тж. * ceremony) - civil * гражданский брак - Gretna Green * брак между убежавшими возлюбленными (без соблюдения формальностей) - Scotch * брак без соблюдения формальностей (простым объявлением себя мужем и женой при свидетелях) - shotgun * (американизм) (разговорное) вынужденный брак - * articles /contract, settlement/ брачный договор, регулирующий будущие имущественные отношения супругов - * customs традиции, связанные с бракосочетанием /со свадьбами/ тесное единение, тесный союз - the * of theory and practice единство теории и практики - the * of verse and tune соответствие стиха мелодии - the * of line and colour гармония линии и цвета (техническое) точная пригонка деталей (реактивно-техническое) стыковка ступеней ракеты;
соединение (карточное) марьяж > * is a lottery брак - это лотерея > *s are made in heaven браки заключаются на небесах;
как кому суждено annul a ~ сем. право расторгать брак civil ~ гражданский брак clandestine ~ тайный брак common-law ~ гражданский брак common-law ~ незарегистрированный брак common-law ~ сем.право незарегистрированный брак to contract a ~ заключать брак;
to give in marriage выдавать замуж contract a ~ заключать брачный договор de facto ~ сем.право гражданский брак de facto ~ сем.право фактический брак to contract a ~ заключать брак;
to give in marriage выдавать замуж Gretnagreen ~ брак между убежавшими любовниками без выполнения формальностей (по названию деревни в Шотландии, где это допускалось) marriage брак, замужество, женитьба ~ брак;
замужество;
женитьба;
marriage of convenience брак по расчету ~ брак ~ бракосочетание ~ брачная церемония ~ attr. брачный;
marriage licence разрешение на брак;
marriage bonds брачные узы;
marriage lines свидетельство о браке ~ брачный ~ вступление в брак ~ женитьба ~ заключение брака ~ заключение брачного союза;
замужество, женитьба ~ замужество ~ карт. марьяж ~ свадьба ~ свадьба ~ реакт. стыковка ступеней ракеты;
соединение ~ супружество ~ тесное единение, тесный союз ~ articles (или settlement) брачный контракт, касающийся имущества;
закрепление определенного имущества за (будущей) женой ~ before Registrar бракосочетание в регистратуре ~ attr. брачный;
marriage licence разрешение на брак;
marriage bonds брачные узы;
marriage lines свидетельство о браке ~ by registry-office ceremony бракосочетание в отделе записи актов гражданского состояния ~ attr. брачный;
marriage licence разрешение на брак;
marriage bonds брачные узы;
marriage lines свидетельство о браке ~ брак;
замужество;
женитьба;
marriage of convenience брак по расчету mixed ~ смешанный брак mock ~ имитация брака mock: ~ поддельный;
mock marriage фиктивный брак previous ~ предыдущий брак pro forma ~ фиктивный брак secret ~ тайный брак secret: ~ тайный, секретный;
secret service секретная служба, разведка;
secret marriage тайный брак;
secret treaty тайный договор;
to keep secret держать в тайне sham ~ фиктивный брак valid ~ действительный бракБольшой англо-русский и русско-английский словарь > marriage
-
6 marriage
noun1) брак; замужество; женитьба; marriage of convenience брак по расчету; to contract a marriage заключать брак; to give in marriage выдавать замуж2) свадьба3) тесное единение, тесный союз4) rocket стыковка ступеней ракеты; соединение5) cards марьяж6) (attr.) брачный; marriage licence разрешение на брак; marriage bonds брачные узы; marriage lines свидетельство о браке; marriage articles (или settlement) брачный контракт, касающийся имущества; закрепление определенного имущества за (будущей) женой* * *(n) брак; женитьба; замужество* * *брак, женитьба, замужество* * *[mar·riage || 'mærɪdʒ] n. брак, замужество, женитьба, свадьба, тесное единение, тесный союз, стыковка ступеней ракеты, соединение, марьяж* * *бракбракосочетаниебракосочетаниябрачныйвенчаниевенчанияженитьбаженитьбуженитьбызамужествосвадьбасоединениесупружество* * *1) брак 2) бракосочетание 3) тесное единение, тесный союз -
7 marriage
[ˈmærɪdʒ]annul a marriage сем.право расторгать брак civil marriage гражданский брак clandestine marriage тайный брак common-law marriage гражданский брак common-law marriage незарегистрированный брак common-law marriage сем.право незарегистрированный брак to contract a marriage заключать брак; to give in marriage выдавать замуж contract a marriage заключать брачный договор de facto marriage сем.право гражданский брак de facto marriage сем.право фактический брак to contract a marriage заключать брак; to give in marriage выдавать замуж Gretnagreen marriage брак между убежавшими любовниками без выполнения формальностей (по названию деревни в Шотландии, где это допускалось) marriage брак, замужество, женитьба marriage брак; замужество; женитьба; marriage of convenience брак по расчету marriage брак marriage бракосочетание marriage брачная церемония marriage attr. брачный; marriage licence разрешение на брак; marriage bonds брачные узы; marriage lines свидетельство о браке marriage брачный marriage вступление в брак marriage женитьба marriage заключение брака marriage заключение брачного союза; замужество, женитьба marriage замужество marriage карт. марьяж marriage свадьба marriage свадьба marriage реакт. стыковка ступеней ракеты; соединение marriage супружество marriage тесное единение, тесный союз marriage articles (или settlement) брачный контракт, касающийся имущества; закрепление определенного имущества за (будущей) женой marriage before Registrar бракосочетание в регистратуре marriage attr. брачный; marriage licence разрешение на брак; marriage bonds брачные узы; marriage lines свидетельство о браке marriage by registry-office ceremony бракосочетание в отделе записи актов гражданского состояния marriage attr. брачный; marriage licence разрешение на брак; marriage bonds брачные узы; marriage lines свидетельство о браке marriage брак; замужество; женитьба; marriage of convenience брак по расчету mixed marriage смешанный брак mock marriage имитация брака mock: marriage поддельный; mock marriage фиктивный брак previous marriage предыдущий брак pro forma marriage фиктивный брак secret marriage тайный брак secret: marriage тайный, секретный; secret service секретная служба, разведка; secret marriage тайный брак; secret treaty тайный договор; to keep secret держать в тайне sham marriage фиктивный брак valid marriage действительный брак -
8 gothic novel
готический роман; его характерные особенности: история похищения девушки, ё замужество, любовь к жестокому и неотразимо красивому мужчине.* * *готический роман; его характерные особенности: история похищения девушки, её замужество, любовь к жестокому и неотразимо красивому мужчине. -
9 marriage
n1. брак, замужество, супружество;2.marriage rate - брачность, коэффициент брачности;
3. бракосочетание.* * *сущ.1) брак, замужество, супружество;2)3) бракосочетание. -
10 trigamy
n1. троеженство; троемужество;2. третья женитьба; третье замужество.* * *сущ.1) троеженство; троемужество;2) третья женитьба; третье замужество. -
11 wifedom
n1. замужество;2. жены; замужние женщины.* * *сущ.1) замужество;2) жены; замужние женщины. -
12 wifehood
n1. замужество, положение замужней женщины;2. супружеские добродетели, исходящие от женщины.* * *сущ.1) замужество, положение замужней женщины;2) супружеские добродетели, исходящие от женщины. -
13 catch up
1) быстро схватить The thieves caught up the money and ran. ≈ Воры схватили деньги и убежали.
2) прикреплять наверху My coat was caught up on the hook. ≈ Мое пальто висело на крюке. The big red curtain was caught up with a golden rope. ≈ Большая красная занавеска была подвязана золоченой веревкой.
3) поднять;
подхватить тж. перен. (напр. новое слово)
4) догнать, нагнать I had to run to catch up with her. ≈ Мне пришлось бежать, чтобы догнать ее. Syn: overhaul, overtake
5) прервать
6) амер. приготовить лошадей (для путешественников)
7) оказаться беспомощным I was caught up in the busy traffic again. ≈ Я снова попал в пробку.
8) нагнать, наверстать( with;
on) We had caught up on sleep. ≈ Нам удалось отоспаться. We shall have to work hard to catch the other firm up. ≈ Нам придется упорно работать, чтобы догнать ту фирму. He spent six months catching up with his studies. ≈ В течение шести месяцев он наверстывал пропущенный учебный материал. When you've been away, it takes a long time to catch up on the local news. ≈ После того, как ты уезжал надолго, нужно много времени, чтобы снова разбираться во всем происходящем.
9) поднять, приподнять и подколоть, сколоть Catch up the lower edge with light sewing so that it doesn't show. ≈ Подшей немного подол, чтобы он не показывался.
10) амер.;
разг. придираться, заваливать( на экзаменах) The examiners caught him up on the third question. ≈ Экзаменаторы завалили его на третьем вопросе.
11) привлечь (внимание и т. п.) ;
поразить (воображение) ;
увлечь be caught up in ≈ быть поглощенным, захваченным чем-л.;
быть погруженным во что-л. Both my children are caught up in the present fashion for disco-music. ≈ Оба моих ребенка следуя современной моде увлечены диско-музыкой. Most citizens do not get caught up in local events. ≈ Большинство граждан не интересуются местными событиями. Many politicians started by being caught up in the party when they were very young. ≈ Многие политики начинали свою карьеру, вступив в молодости в партию. подхватить, поднять;
- he caught up his hat and rushed он схватил шапку и бросился вон поднять, приподнять и подколоть, сколоть( о волосах, юбке) ;
- her hair was caught up with a long pin ее волосы были заколоты длинной шпилькой подшивать подхватить, перенять догнать, нагнать;
- to * and surpass догнать и перегнать;
- he's working hard to * with the others он много работает, чтобы догнать остальных ( разговорное) нагнать, наверстать;
- we have caught up on sleep нам удалось отоспаться;
- I have to * on my correspondence у меня куча писем, на которые нужно ответить идти в ногу;
не отставать;
- they haven't caught up yet with the latest style они все же отстают от последней моды вызвать изменения;
повлиять;
сказаться;
- marriage has caught up on her замужество сделало ее совсем другой прерывать;
сбивать придираться;
- don't * every remark I make не цепляйтесь к каждому моему слову быть, оказаться вовлеченным;
- to be caught up in a circle which included many famous names оказаться среди известных людей;
- to be caught up in a war оказаться вовлеченным в войну;
оказаться на территории, где идет война быть поглощенным, захваченным;
погруженным;
- to be caught up in one's thoughts and dreams погрузиться в свои мысли и мечтыБольшой англо-русский и русско-английский словарь > catch up
-
14 screw up
1) завинчивать;
подвинчивать (болт, гайку и т. п.) ;
навинчивать( крышку и т. п.) ;
подтягивать( струны) Can you screw up this handle for me, it is falling off again? ≈ Ты можешь прикрутить эту ручку? Она опять отваливается. You will need to screw the strings up to get them in tune. ≈ Тебе нужно подтянуть струны, чтобы они звучали согласованно.
2) подтягивать, укреплять to screw up one's courage ≈ подбодриться, набраться храбрости to screw oneself up to do smth. ≈ заставить себя сделать что-л.
3) морщить (лицо) ;
поджимать( губы) to screw up one's eyes ≈ прищуриться She screwed up her face at the nasty smell. ≈ Она поморщилась, так как почувствовала неприятный запах.
4) разг. испортить( что-л.), напортачить( в чем-л.), провалиться (о какой-либо затее) When I'd finished the exam, I thought I'd screwed up, but I found out later that I'd passed. ≈ Когда экзамен завершился, я подумал, что я провалился, но позднее выяснилось, что я его сдал. Syn: ball up
2), balls up, bitch up, botch up, bugger up, cock up, foul up, goof up
2), hash
2.
2), louse up, mess
2.
3), muck
2.
3), prang up
1)
5) сл. причинить вред( кому-л.) If you think your marriage is screwing you up, why don't you leave him? ≈ Если ты считаешь, что замужество тебе во вред, почему бы тебе не уйти от него?
6) разг. заставлять нервничать Waiting for an operation tends to screw most people up. ≈ Ожидание операции многих людей заставляет нервничать. завинчивать;
наглухо закрывать - to * a door наглухо забить дверь взвинчивать (цены и т. п.) - to * the rents резко повысить квартплату подвинчивать - to * the strings of a fiddle подтягивать струны скрипки подтягивать, укреплять - to * discipline подтягивать дисциплину - he wants screwing up его нужно подтянуть - to * one's courage собрать все свое мужество;
набраться храбрости - to screw oneself up to do smth. собраться с духом, чтобы сделать что-л. (неприятное или опасное) сжимать - to * a piece of paper into a ball скатать шарик из бумаги - he screwed up her letter он скомкал ее письмо морщить (лоб) ;
поджимать (губы) - to * one's eyes прищуриться - to * one's face /one's features/ сморщиться, поморщиться, скривиться - a face screwed up with pain лицо, искаженное от боли - to * one's lips кривить /поджимать/ губы - Jenny screwed her face up into an expression of utmost seriousness Дженни сумела придать своему лицу выражение полной серьезности создавать напряжение;
возбуждать - I am terribly screwed up at the mere thought of going to the dentist от одной мысли о визите к зубному врачу меня бросает в дрожь - the last few minutes before going on stage always screw him up последние минуты перед выходом на сцену он всегда ужасно волнуется (сленг) испортить, изгадить, напортачить - to * the whole thing завалить все дело - the attack was screwed up наступление провалилосьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > screw up
-
15 splice
splaɪs
1. сущ.
1) мор. сплесень
2) строит. соединение внакрой, сращивание Syn: scarf joint
3) склеивание встык( кусочков магнитофонной ленты, кинопленки) editing splice ≈ монтаж
4) разг. свадьба, женитьба, бракосочетание Syn: marriage, wedding
2. гл.
1) мор. сплеснивать, сращивать (концы тросов) Sailors have to learn how to splice together the broken ends of ropes, by weaving the threads. ≈ Матросы должны знать, как соединить разорванные концы троса при помощи переплетения нитей.
2) строит. соединять внахлест;
сращивать (концы чего-л.)
3) склеивать встык (магнитофонную ленту, кинопленку) ;
(тж. splice in, splice on, splice up)
4) разг. (по) женить;
жениться Syn: marry( морское) сплесень, сросток( каната, кабеля) (строительство) соединение внакрой;
сращивание (кинематографический) склейка( кусков) кинопленки (кинематографический) место склейки двух кусков кинопленки (сленг) брак;
женитьба;
замужество;
свадьба (сленг) жена > to sit on the * (сленг) вести оборонительную тактику (крикет) (морское) сплеснивать, сращивать (концы тросов и т. п.) (строительство) соединять внакрой;
сращивать (кинематографический) склеивать концы кинопленки (сленг) (по) женить, (по) венчать - to get *d пожениться, обвенчаться > to * the mainbrace (морское) (жаргон) выдавать спиртные напитки;
много пить, напиваться splice разг. (по) женить ~ стр. соединение внакрой, сращивание ~ стр. соединять внакрой;
сращивать ~ мор. сплесень ~ мор. сплеснивать, сращивать (концы тросов) -
16 trigamy
-
17 ultimatum
ˌʌltɪˈmeɪtəm сущ.
1) ультиматум to defy an ultimatum, ignore an ultimatum ≈ игнорировать чей-л. ультиматум to get an ultimatum, receive an ultimatum ≈ получить ультиматум to withdraw an ultimatum ≈ забрать назад свои слова, отказаться от требований/ультиматума to deliver an ultimatum, give an ultimatum, issue an ultimatum, present an ultimatum ≈ предъявить ультиматум
2) заключительное слово (заявление, предложение и т. п.) ультиматум - to deliver an * to a country, to present a country with an * предъявить стране ультиматум конечная цель - to be married was still the * of the wishes замужество было по-прежнему пределом ее желаний ultimatum заключительное слово( заявление, предложение и т. п.) ~ ультиматумБольшой англо-русский и русско-английский словарь > ultimatum
-
18 catch up
[ʹkætʃʹʌp] phr v1. 1) подхватить, поднять2) поднять, приподнять и подколоть, сколоть (о волосах, юбке и т. п.)her hair was caught up with a long pin - её волосы были заколоты /прихвачены/ длинной шпилькой
3) подшивать ( об одежде)2. подхватить, перенять (новое слово, лозунг и т. п.)3. догнать, нагнатьhe's working hard to catch up with the others - он много работает, чтобы догнать остальных
4. разг. нагнать, наверстатьI have to catch up on my correspondence - у меня куча писем, на которые нужно ответить
5. идти в ногу; не отставатьthey haven't caught up yet with the latest style - они всё же отстают от последней моды
6. вызвать изменения; повлиять; сказаться (о взглядах, образе жизни)marriage has caught up on her - замужество сделало её совсем другой /изменило её/
7. прерывать; сбивать (выступающего вопросами, выкриками, критическими замечаниями)8. придираться9. pass быть, оказаться вовлечённым (во что-л.)to be caught up in a circle which included many famous names - оказаться среди известных людей
to be caught up in a war - а) оказаться на территории, где идёт война; б) оказаться вовлечённым в войну
to be caught up in one's thoughts and dreams - погрузиться в свои мысли и мечты
-
19 marriage
[ʹmærıdʒ] n1. брак; замужество; женитьба; супружествоcross marriages - а) перекрёстные браки, браки, заключённые соответственно между сёстрами и братьями двух семей; б) смешанные браки (между представителями различных рас, национальностей, племён; тж. heterogeneous marriages)
plural marriage - полигамия, многожёнство
communal marriage - ист. общинный брак
marriage of convenience, money marriage - брак по расчёту
to give smb. in marriage - выдавать кого-л. замуж; женить кого-л.; отдать кого-л. в жёны или мужья
to take smb. in marriage - брать кого-л. в жёны или мужья
to take smb. in second marriage - сочетаться с кем-л. вторым браком
to seek smb.'s hand in marriage - добиваться чьей-л. руки
to contract a marriage - книжн. вступать в брак, бракосочетаться
they were very happy in their marriage - они были очень счастливы в супружестве, их брак был очень счастливым
marriage ties /bonds/ - брачные узы
marriage guidance counsellor - специалист, консультирующий по вопросам семьи и брака
2. бракосочетание, брачная церемония, свадьба (тж. marriage ceremony)Scotch marriage - брак без соблюдения формальностей ( простым объявлением себя мужем и женой при свидетелях)
shotgun marriage - амер. разг. вынужденный брак
marriage articles /contract, settlement/ - брачный договор, регулирующий будущие имущественные отношения супругов
marriage customs - традиции, связанные с бракосочетанием /со свадьбами/
3. тесное единение, тесный союз4. 1) тех. точная пригонка деталей2) реакт. стыковка ступеней ракеты; соединение5. карт. марьяж♢
marriage is a lottery - брак - это лотереяmarriages are made in heaven - браки заключаются на небесах; ≅ как кому суждено
-
20 splice
1. [splaıs] n1. мор. сплесень, сросток (каната, кабеля)2. стр. соединение внакрой; сращивание3. кино1) склейка (кусков) киноплёнки2) место склейки двух кусков киноплёнки4. сл.1) брак; женитьба; замужество; свадьба2) жена2. [splaıs] v1. мор. сплеснивать, сращивать (концы тросов и т. п.)2. стр. соединять внакрой; сращивать3. кино склеивать концы киноплёнки4. сл. (по)женить, (по)венчатьto get spliced - пожениться, обвенчаться
♢
to splice the mainbrace - мор. жарг. а) выдавать спиртные напитки; б) много пить, напиваться
См. также в других словарях:
замужество — женитьба, брак, союз Словарь русских синонимов. замужество см. брак Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
ЗАМУЖЕСТВО — ЗАМУЖЕСТВО, замужества, ср. (книжн.). Состояние женщины в браке; брак (женщины). Замужество было несчастливое. Во время замужества. Состоять в замужестве с кем нибудь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЗАМУЖЕСТВО — ЗАМУЖЕСТВО, а, ср. Пребывание женщины в браке. Счастливое з. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Замужество — стадия жизненного цикла женщины, охватывающая брачный период. Замужество начиналось с момента вступления в брак. В Европе такой брак для средних и высших слоев должен был быть освящен церковью, что делало его законным в глазах государства и… … Термины гендерных исследований
замужество — ЗАМУЖЕСТВО, а, ср Вступление женщины в брак, пребывание в браке. Удачное замужество … Толковый словарь русских существительных
Замужество Марии Браун (фильм) — Замужество Марии Браун Die Ehe der Maria Braun Жанр драма Режиссёр Райнер Верне … Википедия
Замужество Марии Браун — Die Ehe der Maria Braun Жанр драма Режиссёр Райнер Вернер Фасбиндер … Википедия
ЗАМУЖЕСТВО МАРИИ БРАУН — «ЗАМУЖЕСТВО МАРИИ БРАУН» (Die Ehe der Maria Braun), ФРГ, 1978. 119 мин. Экзистенциальная мелодрама. Получившая самую широкую известность на родине и во всем мире, эта картина, возможно, не является лучшей в обширной кинобиографии Райнера Вернера… … Энциклопедия кино
Замужество - залог удачной политкарьеры. История Кристины Киршнер — Стала бы Кристина Киршнер президентом, если бы не супруг? Выскажете свое мнение>> После подсчета 44% избирательных бюллетеней на выборах президента Аргентины с 43% голосов уверенно лидирует супруга действующего главы государства Нестора… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Замужество и Замужство — устар. ср. 1. Пребывание женщины в браке Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ЗАМУЖЕСТВО И ЖЕНИТЬБА — Есть два типа мужчин: одни молодые, симпатичные, с будущим; другие подумывают о женитьбе. «Пшекруй» Мужчине нужна жена, потому что не все на свете можно свалить на правительство. Леонард Луис Левинсон Для женитьбы нужны двое одинокая девушка и… … Сводная энциклопедия афоризмов