-
21 bekannt
adj1) знакомый; известныйbekannt werden — стать ( сделаться) известным ( гласным); быть опубликованным ( оглашённым); стать общим достоянием; распространяться ( о слухах)mit j-m, mit etw. (D) bekannt werden, sich mit j-m, mit etw. (D) bekannt machen — познакомиться с кем-л., с чем-л.mit j-m, mit etw. (D) bekannt sein — быть знакомым с кем-л., с чем-л.; быть сведущим ( опытным) в чём-л.ich habe mich schon bekannt gemacht — я уже представился (сам кому-л.)sich durch etw. (A) bekannt machen — прославиться чем-л., приобрести известность из-за чего-л.j-m gut bekannt sein — быть хорошо известным кому-л.; быть хорошо знакомым с кем-л.er ist hier bekannt — его здесь знают, он пользуется здесь известностью; он знает эту местностьdas ist schon überall bekannt — это стало общеизвестнымdas Hotel ist für seine gute Küche bekannt — (этот) отель славится своей кухнейer ist bekannt dafür, daß er geizig ist — он известен своей скупостью2) диал. признающий свою виновность•• -
22 Bekanntheit
f =знакомство; известность -
23 Bescheid
m -(e)s, -e1) ответ; разъяснение, справка; сообщение, информацияj-m Bescheid geben — объяснить, разъяснить, сообщить кому-л. (что-л.), ставить в известность, информировать кого-л. (о чём-л.)sich (D) Bescheid holen ( erbitten) — обратиться за справкой ( за информацией) (к кому-л.)j-m Bescheid sagen — сообщить, передать кому-л. (что-л.), дать ответ кому-л.; разг. сказать своё мнение кому-л., поставить на место кого-л.Bescheid wissen — быть в курсе делаin etw. (D) Bescheid wissen — знать толк, разбираться в чём-л.ich weiß in dieser Gegend Bescheid — это место мне знакомоmit einer Maschine Bescheid wissen — уметь обращаться с машинойüber ( um) etw. (A), über ( um) j-n Bescheid wissen — быть в курсе дела относительно чего-л., кого-л.j-m Bescheid stoßen — разг. пробирать кого-л. как следует, отчитывать кого-л.j-m Bescheid zukommen lassen — извещать кого-л., сообщать кому-л. (о чём-л.)2) указание, распоряжение; решение (административного органа; тк. прокуратуры о прекращении или невозбуждении уголовного дела); заключение, приговорschriftlichen Bescheid erhalten ( bekommen) — получить письменные указания; получить письменное решениеauf weiteren ( näheren) Bescheid warten — ждать дальнейших распоряжений3) австр. поминки ( по умершему)••j-m Bescheid tun — выпивать, чокаться с кем-л.; разделить с кем-л. компанию ( при выпивке) -
24 Brett
n -(e)s, -er1) доска2) поднос3) полка; этажеркаüber die Brett gehen — разг. ставиться, идти ( о пьесе)6) лыжа7) стол ( для настольного тенниса)••ans Schwarze Brett kommen — снискать себе дурную известность(hoch) ans Brett kommen — добиться высокого положения, занять почётное место(hoch) am Brett sein ( sitzen) — занимать высокое положениеer hat nicht alle auf dem Brett — разг. у него не все домаj-n aus dem Brett schlagen — победить, вывести из строя кого-л.bei j-m einen Stein im Brett haben — разг. быть на хорошем счету у кого-л.ein Brett vor den Augen haben — ирон. ничего не видетьer hat ein Brett vor dem Kopf — разг. он набитый дуракj-m das Brett unter den Füßen wegziehen — лишить кого-л. последней опоры, выбить у кого-л. почву из-под ногdas Brett bohren, wo es am dünnsten ist ≈ разг. идти по линии наименьшего сопротивленияharte Bretter bohren — делать трудную работу, преодолевать большие трудностиdurch zehn Bretter sehen ≈ быть очень проницательным, видеть всё насквозь; на аршин сквозь землю видетьin die Bretter gehen — разг. сыграть в ящикhier ist die Welt mit Brettern vernagelt — дело зашло в тупик; нет выхода -
25 informieren
1. vt1) информировать, осведомлять, ставить в известность, уведомлять2) обучать, инструктировать2. (sich)получать информацию; проинформироваться; осведомляться -
26 Kenntnis
f =, -se1) тк. sg сведениеvon etw. (D) Kenntnis nehmen — ознакомиться с чем-л.; принять к сведению что-л.; выслушать что-л.nehmen Sie hiervon Kenntnis! — да будет вам это известно!Kenntnis genommen — канц. ознакомился, принял к сведениюj-n in Kenntnis setzen (von D) — ставить кого-л. в известность, давать знать кому-л., уведомлять кого-л. (о чём-л.)ohne Kenntnis (G) — без ведома (кого-л.)j-m etw. zur Kenntnis bringen — довести что-л. до чьего-л. сведения, уведомлять, предупреждать кого-л. о чём-л.zur Kenntnis (сокр. z. K.) канц. — к сведениюdas entzieht sich meiner Kenntnis — об этом мне ничего не известноer hat gründliche Kenntnisse in der Physik — у него основательные знания в области физикиseine Kenntnisse vergeuden — растрачивать попусту свои знанияKenntnisse vermitteln — давать ( сообщать) знанияaus eigener Kenntnis — на собственном опыте, на основании собственного опытаmit seinen Kenntnissen nicht geizen — (охотно) передавать свои знания другимüber Kenntnisse verfügen — располагать знаниямиzu Kenntnissen emporstreben — стремиться ( тянуться) к знаниям -
27 künden
vtобъявлять (что-л.), уведомлять, ставить в известность, извещать (о чём-л.) -
28 Name
m (G -ns, D -n, A -n, pl -n)mein Name ist Paul — меня зовут Паульmein Name ist Meyer — моя фамилия Мейерer nennt sich Hans, aber sein eigentlicher Name ist Hannes — он называет себя Гансом, но по-настоящему( на самом деле) его зовут Ганнесwie ist bitte Ihr (werter) Name? — простите, как вас зовут?gleichen Namens — того же имени; одноимённыйIwan, der vierte seines Namens — царь Иванden Namen Gottes anrufen — взывать к богуseinen Namen in eine Liste eintragen — записаться в списокdie Straße erhielt ihren Namen nach einem berühmten Arzt — улица была названа именем знаменитого врачаeinen Namen führen — именоваться, называться, носить имяj-m den Namen geben — дать кому-л. своё имяdas Kind muß doch einen Namen haben — разг. надо же это дело как-то назвать; каждая вещь должна иметь своё названиеkennst du den Namen dieser Pflanze? — ты знаешь, как правильно называется это растение?seinen Namen unter ein Schriftstück setzen — подписаться под документомauf einen Namen hören — отзываться на кличку ( о животном)man fand bei ihm einen Ausweis lautend auf den Namen N — у него было найдено удостоверение на имя Нbeim Namen nennen — называть( звать) (кого-л.) по имени; перен. называть (кого-л., что-л.) своим именемdie Dinge ( das Kind) beim rechten( richtigen) Namen nennen — называть вещи своими именамиj-n beim Namen rufen — звать кого-л. по имениein Mann mit Namen Müller — некто по фамилии Мюллерmit dem vollen Namen (unter) zeichnen — поставить свою полную подписьnach j-s Namen fragen ( forschen) — спрашивать ( узнавать) чьё-л. имя ( как кого-л. зовут)nur dem Namen nach — только по имени; только по названию ( a не на самом деле)er trat unter dem Namen eines Grafen auf — он присвоил себе графский титулein Name von Klang — известное имя, имя, пользующееся известностью; знатная фамилияj-s guten Namen angreifen — посягать на чьё-л. доброе имяseinen Namen beflecken ( besudeln) — запятнать своё имяdazu gebe ich meinen Namen nicht her, dazu ist mir mein Name zu schade — мне слишком дорога моя репутация, чтобы я взялся за этоsich (D) einen Namen machen (durch A) — создать себе имя ( известность); прославиться (чем-л.)3)im Namen des Gesetzes ( des Volkes, der Republik) — именем закона( народа, республики)in Gottes Namen — ради бога; с богом!, в добрый час!im Namen des Vaters, des Sohnes und des Heiligen Geistes — во имя отца и сына и святого духаin des Teufels ( des Henkers) Namen!, in drei Teufels Namen! — чёрт возьми ( побери)!der Dekan sprach im Namen der Fakultät — декан выступал от имени ( по поручению) факультетаin seinem Namen holte ich den Brief ab — я получил письмо( на почте) по его поручению ( за него)••ein guter Name ist besser als Silber und Gold — посл. добрая слава лучше богатства -
29 orientieren
1. vt1) направлять, указывать ( определять) направление (кому-л., чему-л.)2) ( über A) ориентировать, ставить в известность (о чём-л.), вводить в курс дела3) ориентировать, придавать какой-л.( мировоззренческий) уклон; направлятьdieses philosophische Werk ist stark politisch orientiert — у этого философского произведения ярко выраженная политическая тенденцияer ist links orientiert — он сторонник левых взглядов2. (in D, nach D) (sich)ориентироваться (в чём-л., по чему-л.) -
30 Popularität
f =1) популярность, общедоступность ( изложения)2) популярность, широкая известностьgroße Popularität genießen, sich einer großen Popularität erfreuen — пользоваться большой популярностью -
31 reden
vtговорить; разговаривать, беседовать; произносить речь, выступатьdie Leute reden viel — разг. чего только люди не наговорятkein Wort reden — не говорить ( не проронить) ни словаgroße Worte reden — говорить ( произносить) громкие слова ( фразы)große ( dicke) Töne reden — разг. хвастаться, бахвалитьсяj-m, einer Sache (D) das Wort reden — выступать в поддержку кого-л., чего-л., брать под защиту, защищать кого-л., что-л.; лить воду на чью-л. мельницу ( своими высказываниями), действовать на руку кому-л.j-m ins Gewissen reden — усовещивать, взывать к чьей-л. совестиj-m etw. aus dem Sinn reden — отговорить кого-л. от чего-л.du hast gut ( leicht) reden — хорошо ( легко) тебе говоритьich habe mit ihm noch ein Wort ( ein Wörtchen) zu reden — я ещё с ним поговорю, у нас с ним ещё будет серьёзный разговорer läßt mit sich reden — он сговорчив ( покладист), с ним можно договоритьсяsich heiser reden — говорить до хрипоты, охрипнуть от разговоров, сорвать голосman kann sich den Mund fusselig( in Fransen, in Fusseln) reden — разг. можно говорить до изнеможения - и всё без толкуsich Unannehmlichkeiten an den Hals reden — нажить себе неприятности разговорамиsich in Wut ( in die Wolle) reden — распалить себя разговорами; довести себя до ярости разговорами -
32 verschaffen
vtдостать, (раз) добыть, приобрестиj-m eine Arbeit ( eine Stelle) verschaffen — подыскать работу ( место) кому-л., устроить на работу кого-л.sich (D) einen Namen verschaffen — приобрести известностьdas hat mir seine Achtung verschafft — я снискал этим его уважение -
33 Weltruf
m -
34 имя
скак ваше имя? — wie ist Ihr Name?; wie heißen Sie?назвать кого-либо по имени — j-m (A) beim Namen nennen (непр.)я знаю его только по имени — ich kenne ihn nur dem Namen nach2) ( известность) Name m; Ruf mприобрести имя — Berühmtheit erlangen, sich (D) einen Namen machen3) грам. Nomen n, pl -minaимя существительное — Substantiv n, Hauptwort n (умл.)••от имени, во имя — im Namen -
35 популярность
ж1) ( доступность) Popularität f, Zugänglichkeit f, Gemeinverständlichkeit f ( доходчивость)2) ( известность) Popularität f, Beliebtheit fпользоваться ( большой) популярностью — sich großer Beliebtheit erfreuen -
36 уведомить
benachrichtigen vt; in Kenntnis setzen vt ( поставить в известность); unterrichten vt ( о чем-либо - von) ( информировать); mitteilen vi ( кого-либо - D) ( сообщить) -
37 имя
имя с 1. Name m -ns, pl -n; Vorname m (без фамилии) имя и фамилия Vor- und Zuname имя и отчество Vor- und Vatersname как ваше имя? wie ist Ihr Name?; wie heißen Sie? назвать кого-л. по имени jem. (A) beim Namen nennen* я знаю его только по имени ich kenne ihn nur dem Namen nach 2. (известность) Name m; Ruf m 1 доброе имя guter Ruf ( Name] человек с именем ein Mann von Ruf приобрести имя Berühmt|heit erlangen, sich (D) einen Namen machen 3. грам. Nomen n 1, pl -mina имя существительное Substantiv n 1a, Hauptwort n 1b* а именем Российской Федерации im Namen der Russischen Föderation на чьё-л. имя auf j-s Namen (A) от имени, во имя im Namen -
38 популярность
популярность ж 1. (доступность) Popularität f, Zugänglichkeit f, Gemeinverständlichkeit f (доходчивость) 2. (известность) Popularität f, Beliebt|heit f пользоваться (большой) популярностью sich großer Beliebt|heit erfreuen -
39 уведомить
уведомить benachrichtigen vt; in Kenntnis setzen vt (поставить в известность); unterrichten vt (о чём-л. von) (информировать); mitteilen vi (кого-л. D) (сообщить) -
40 Bekanntheit
сущ.1) общ. знакомство, известность2) рекл. узнаваемость (марки, торгового знака)
См. также в других словарях:
известность — См. знаменитый, славный поставлять в известность, приводить в известность... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. известность знаменитый, славный; популярность, знаменитость,… … Словарь синонимов
ИЗВЕСТНОСТЬ — [сн], известности, жен. 1. только ед. отвлеч. сущ. к известный в 1 знач. (книжн. устар.). «Брата я пожурил за рукописную известность Бахчисарая.» Пушкин. 2. только ед. Популярность, знаменитость, слава. Роман доставил автору известность. Приобрел … Толковый словарь Ушакова
известность — ИЗВЕСТНОСТЬ, знаменитость, популярность, слава ИЗВЕСТНЫЙ, знаменитый, знатный, легендарный, мировой, небезызвестный, популярный, прославленный, славный, устар. достославный, разг. именитый, разг. нашумевший … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
известность — ИЗВЕСТНЫЙ, ая, ое; тен, тна. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
известность — См. посредственность В. В. Виноградов. История слов, 2010 … История слов
известность — • большая известность • громадная известность • громкая известность • мировая известность • наибольшая известность • широкая известность • шумная известность … Словарь русской идиоматики
известность — получить известность • обладание, начало получить широкую известность • обладание, начало приобрести известность • обладание, начало приобрести мировую известность • обладание, начало … Глагольной сочетаемости непредметных имён
известность — Поставить в известность кого (офиц.) уведомить, известить. Всех поставили в известность, а его забыли. Известное дело разумеется, конечно. ...Известное дело, адмиральский час самое настоящее время. Островский … Фразеологический словарь русского языка
ИЗВЕСТНОСТЬ — Ставить/ поставить в известность кого о чем. Разг. Извещать кого л., сообщать кому л. о чём л. Ф 2, 181 … Большой словарь русских поговорок
известность (в обществе) — ▲ знание ↑ всеобщий, относительно, кто л. известность всеобщее знание о ком л. (приобрести #. получить #. приносить #. пользоваться известностью. скандальная #). герой дня. | небезизвестный. пресловутый. составить себе имя. с громким именем. на… … Идеографический словарь русского языка
Известность — I ж. разг. Известный, пользующийся популярностью человек. II ж. 1. отвлеч. сущ. по прил. известный I 1. 2. Популярность, знаменитость, слава. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой