-
1 hiervon
-
2 hiervon
übers. mit dem Äquivalent der Präp von (s. dort) u. dem entsprechenden Kasus des Pron э́тот. bei konkret gegenständlichem Bezug v. он. hiervon bekam ich Kopfschmerzen от э́того у меня́ заболе́ла голова́. hiervon möchte ich kosten я э́то хочу́ попро́бовать. hiervon können sie ein wenig nehmen отсю́да вы мо́жете взять немно́го. hiervon möchten wir schweigen об э́том мы не хоти́м говори́ть. hiervon gehen wir aus из э́того мы исхо́дим -
3 hiervon
-
4 hiervon
advот этого; из этого; об этом -
5 hiervon
нареч.общ. из этого, в том числе, об этом, от этого -
6 hiervon
(hiervón, при эмоциональном ударении h́íérvon) adv1) от этого [него]Hier ist die Schúle und nicht weit híérvón entférnt die Post. — Вот школа, а недалеко от неё почта.
2) об этомhíérvón kann ich jetzt nicht réden. — Я не могу сейчас об этом говорить.
3) из-за этого [него]4) из этого [него] (из какого-л множества, количества чего-л)5) из этого, из него (из какого-л материала) -
7 hiervon
hiervón (híervon) adv1. от [из] э́того2. об э́том -
8 abweichend hiervon
прил.юр. вне зависимости от вышеизложенного, невзирая на вышеизложенное -
9 nehmen Sie hiervon Kenntnis!
гл.Универсальный немецко-русский словарь > nehmen Sie hiervon Kenntnis!
-
10 hievon
ю.-нем.см. hiervon -
11 Kenntnis
f =, -se1) тк. sg сведениеvon etw. (D) Kenntnis nehmen — ознакомиться с чем-л.; принять к сведению что-л.; выслушать что-л.nehmen Sie hiervon Kenntnis! — да будет вам это известно!Kenntnis genommen — канц. ознакомился, принял к сведениюj-n in Kenntnis setzen (von D) — ставить кого-л. в известность, давать знать кому-л., уведомлять кого-л. (о чём-л.)ohne Kenntnis (G) — без ведома (кого-л.)j-m etw. zur Kenntnis bringen — довести что-л. до чьего-л. сведения, уведомлять, предупреждать кого-л. о чём-л.zur Kenntnis (сокр. z. K.) канц. — к сведениюdas entzieht sich meiner Kenntnis — об этом мне ничего не известноer hat gründliche Kenntnisse in der Physik — у него основательные знания в области физикиseine Kenntnisse vergeuden — растрачивать попусту свои знанияKenntnisse vermitteln — давать ( сообщать) знанияaus eigener Kenntnis — на собственном опыте, на основании собственного опытаmit seinen Kenntnissen nicht geizen — (охотно) передавать свои знания другимüber Kenntnisse verfügen — располагать знаниямиzu Kenntnissen emporstreben — стремиться ( тянуться) к знаниям -
12 statt
1. prp Gвместо; взаменstatt des Mantels nahm ich eine Jacke mit — вместо пальто я взял с собой курткуstatt aller Antwort zeigte er seinen Ausweis — вместо ответа он ( молча) показал своё удостоверениеstatt meiner wird mein Bruder kommen — вместо меня придёт мой братstatt bei der Arbeit finde ich dich am Strand — я думал застать тебя за работой, вместо этого я застаю тебя на пляже2. cjа) с infstatt dies mit Worten zu schildern, zeige ich dir Bilder — вместо того чтобы описывать это словами, я покажу тебе иллюстрации ( картины)statt mir selbst hiervon Mitteilung zu machen, sagst du es meinen Bekannten — вместо того чтобы сообщить об этом мне самому, ты говоришь это моим знакомымб)statt mit Drohungen wird man besser mit Ermahnungen zum Ziel kommen — цели легче добиться убеждением, нежели угрозами -
13 об этом
об этом hiervon -
14 von
I предлог1. в атрибутивной конструкции: Die Oma ist eine Seele von Mensch (душа--человек).Diese Person ist ein Teufel von Weib (чёрт в юбке).Ein solcher Engel von Frau (не женщина, а ангел).Er ist ein Riese von einem Mann (настоящий великан).Er ist ein Muster von einem Studenten (образцовый студент).2.: von wegen! ни в коем случае!, как бы не так! "Ich werde mir ein paar Äpfel nehmen." — "Von wegen!""Er ist doch tüchtig." — "Von wegen!"3.: von mir aus со своей стороны, что касается меня. Von mir aus kannst du gehen.4.: sich von schreiben können считать, что (тебе) крупно повезло. Du kannst dich von schreiben, wenn dir der Kredit bewilligt wird.Sie kann sich von schreiben, daß sie bei diesem Unfall mit heiler Haut davongekommen ist.IIa) сокр. местоим. наречие — davon, hiervon, wovon. Ich verstehe nichts von.Da habe ich schon viel von gehört.Wie willst du denn von leben?Wo haben wir gerade von gesprochen?Da haben Sie wohl nichts von gewußt,б) расчленённое местоим. наречие: Von was [wovon] handelt der Film?Von wo [woher] bist du?Von was [wovon] ist ihm schlecht geworden?Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > von
-
15 hievon
-
16 Kenntnis
Kenntnis f =, -se тк. sg све́дениеvon etw. (D) Kenntnis nehmen ознако́миться с чем-л.; приня́ть к све́дению что-л.; вы́слушать что-л.nehmen Sie hiervon Kenntnis! да бу́дет вам э́то изве́стно!Kenntnis genommen канц. ознако́мился, при́нял к све́дениюj-n in Kenntnis setzen (von D) ста́вить кого́-л. в изве́стность, дава́ть знать кому́-л., уведомля́ть (кого́-л. о чём-л.), ohne Kenntnis (G) без ве́дома (кого-л.)j-m etw. zur Kenntnis bringen довести́ что-л. до чьего́-л. све́дения, уведомля́ть, предупрежда́ть (кого́-л. о чем-л.)zur Kenntnis (сокр. z. K.) канц. к све́дениюdas entzieht sich meiner Kenntnis об э́том мне ничего́ не изве́стноKenntnis f =, -se зна́ние; эруди́ция; pl зна́ния; позна́нияer hat gründliche Kenntnisse in der Physik у него́ основа́тельные зна́ния в о́бласти фи́зикиseine Kenntnisse vergeuden растра́чивать по́пусту свой зна́нияKenntnisse vermitteln дава́ть [сообща́ть] зна́нияaus eigener Kenntnis на со́бственном о́пыте, на основа́нии со́бственного о́пытаmit seinen Kenntnissen nicht geizen (охо́тно) передава́ть свой зна́ния други́мüber Kenntnisse verfügen располага́ть зна́ниямиzu Kenntnissen emporstreben стреми́ться [тяну́ться] к зна́ниям -
17 statt
statt des Muntels nahm ich eine Jacke mit вме́сто пальто́ я взял с собо́й ку́рткуstatt aller Antwort zeigte er seinen Ausweis вме́сто отве́та он (мо́лча) показа́л своё́ удостовере́ниеstatt meiner wird mein Bruder kommen вме́сто меня́ придё́т мой братstatt dessen вме́сто (э)того́statt bei der Arbeit finde ich dich am Strand я ду́мал заста́ть тебя́ за рабо́той, вме́сто э́того я застаю́ тебя́ на пля́жеstatt II cj вме́сто того́ что́бы с inf: statt dies mit Worten zu schildern, zeige ich dir Bilder вме́сто того́ что́бы опи́сывать э́то слова́ми, я покажу́ тебе́ иллюстра́ции [карти́ны]statt mir selbst hiervon Mitteilung zu machen, sagst du es meinen Bekannten вме́сто того́ что́бы сообщи́ть об э́том мне самому́, ты говори́шь э́то мои́м знако́мымstatt links fuhr er rechts вме́сто того́ что́бы пое́хать нале́во, он пое́хал напра́воdie Nachricht ist an mich statt an dich gekommen э́то сообще́ние вме́сто тебя́ попа́ло ко мнеstatt mit Drohungen wird man besser mit Ermahnungen zum Ziel kommen це́ли ле́гче доби́ться убежде́нием, не́жели угро́зами
См. также в других словарях:
Hiervon — Hiervon, adv. demonstr. relat. von dieser Sache; zum Unterschiede von davon. Hiervon verstehe ich nichts. Du wirst wenig hiervon genießen … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
hiervon — hiervon:⇨darüber(2) … Das Wörterbuch der Synonyme
hiervon — hier|von [ hi:ɐ̯ fɔn] <Pronominaladverb>: 1. von dieser Stelle, diesem Gegenstand [entfernt]: einige Meter hiervon entfernt. Syn.: ↑ davon. 2. a) von diesem [soeben erwähnten] Gegenstand hier: machen Sie bitte hiervon eine Kopie. Syn.: ↑… … Universal-Lexikon
hiervon — hier·vọn, betont hier·von Adv; verwendet, um auf etwas hinzuweisen, das man jemandem zeigt oder das man vorher (mit der Präposition von) erwähnt hat: Unser Haus ist nicht weit hiervon (von diesem Ort); Hiervon (von diesen Tabletten) nahm sie… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
hiervon — hier|vọn … Die deutsche Rechtschreibung
die Bedeutung hiervon erklären — die Bedeutung hiervon erklären … Deutsch Wörterbuch
loo vunn — hiervon … Hunsrückisch-Hochdeutsch
Spanien [3] — Spanien (Gesch.). I. Vorgeschichtliche Zeit. Die Pyrenäische Halbinsel war den Griechen lange unbekannt; als man Kunde von dem Lande erhalten hatte, hieß der östliche Theil Iberia, der südöstliche od. südwestliche Theil jenseit der Säulen… … Pierer's Universal-Lexikon
Ungarn — (hierzu Karte »Ungarn, Galizien und Bukowina«, mit Textblatt; magyar. Magyarország, spr. mádsar órßāg, »Magyarenland«, türk. Magyaristan, lat. Hungaria, franz. Hongrie, engl. Hungary), Königreich, das die östliche, größere Hälfte des Gebietes der … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kurzschrift — Stenografie oder Stenographie (Engschrift, Kurzschrift, Schnellschrift, Tachygraphie, Phonographie, Redezeichenkunst, Eilschrift; IPA [ˌʃtenograˈfiː]) ist eine Schrift, die es ermöglicht, in normalem Tempo gesprochene Sprache mitzuschreiben oder… … Deutsch Wikipedia
Schnellschreiben — Stenografie oder Stenographie (Engschrift, Kurzschrift, Schnellschrift, Tachygraphie, Phonographie, Redezeichenkunst, Eilschrift; IPA [ˌʃtenograˈfiː]) ist eine Schrift, die es ermöglicht, in normalem Tempo gesprochene Sprache mitzuschreiben oder… … Deutsch Wikipedia