-
1 рассыпаться
несовер. - рассыпаться;
совер. - расс`ыпаться рассып`аться;
возвр.
1) (разваливаться) crumble( о хлебе и т.п.) ;
fall/go to pieces;
disintegrate прям. и перен.
2) spill, scatter;
be strewn
3) (разбегаться) scatter, scamper off
4) воен.: рассыпаться в цепь
5) перен. break up;
fail ∙ рассыпаться в похвалах кому-л. ≈ to shower/resound praises on smb. рассыпаться в благодарностях ≈ to be profuse in the expression of thanksсов. см. рассыпаться., рассыпаться
1. (о сыпучем, мелких предметах) spill*, scatter;
бусы рассыпались по всему полу the beads scattered all over the floor;
2. (разваливаться) go* to pieces, crumble;
рассыпаться в пыль crumble to dust;
3. (разбегаться) scatter;
4. разг.: ~ в похвалах кому-л. shower praises on smb. ;
~ в любезностях be* effusively polite;
~ в извинениях be* profuse in one`s apologies.Большой англо-русский и русско-английский словарь > рассыпаться
-
2 рассыпаться в благодарностях
Большой англо-русский и русско-английский словарь > рассыпаться в благодарностях
-
3 рассыпаться в цепь
to extendБольшой англо-русский и русско-английский словарь > рассыпаться в цепь
-
4 go scat
рассыпаться, развалиться на части, обанкротиться -
5 crumb
• рыхлить -
6 molder
Синонимический ряд:decay (verb) blight; break down; corrupt; crumble; decay; decompose; disintegrate; mold; putrefy; putresce; rot; spoil; taint; turn; wither -
7 explode
рассыпаться ( о строе самолётов) ; лопаться ( о стекле фонаря) ; взрывать (ся) -
8 moulder
Inoun1) литейщик, формовщик2) создатель; творец3) tech. стол для формовкиIIverb1) рассыпаться, разрушаться (часто moulder away)2) разлагаться (морально); бездельничатьSyn:rot* * *1 (n) литейщик; создатель; стол для формовки; творец; формовщик2 (v) превращаться в прах; разрушаться; разрушиться; рассыпаться* * *1) литейщик, формовщик 2) создатель; творец* * *бездельничатьлитейщикразлагатьсяразрушатьсярассыпатьсясоздательтворецформовщик* * *I сущ. 1) тех. литейщик 2) перен. создатель 3) тех. стол для формовки II гл.; тж. molder 1) а) гнить б) рассыпаться, разрушаться (часто moulder away) 2) перен. разрушать -
9 moulder
̈ɪˈməuldə I сущ.
1) тех. литейщик, формовщик Syn: founder, caster
2) перен. создатель;
творец reformers and new moulders of the constitution ≈ реформаторы и новые творцы конституции Syn: creator, founder
3) тех. стол для формовки II гл.;
тж. molder
1) а) гнить;
разлагаться I found these apples mouldering in the cupboard. ≈ Я нашел эти яблоки гниющими в шкафу. Syn: rot б) рассыпаться, разрушаться (часто moulder away) That old bike has been mouldering away in the shed for ages. ≈ Этот старый велосипед разрушался в сарае много лет.
2) перен. разрушать, губить;
разрушаться How my friendship have mouldered! ≈ Как рухнула моя дружба! формовщик;
литейщик создатель, творец (техническое) стол для формовки рассыпаться, разрушаться, превращаться в прах разлагаться - the empire *ed (away) империя распалась moulder литейщик, формовщик ~ разлагаться (морально) ;
бездельничать ~ рассыпаться, разрушаться (часто moulder away) ~ создатель;
творец ~ тех. стол для формовки -
10 бес
-
11 похвала
жен. praise;
commendation рассыпаться в похвалах кому-л. ≈ to shower/resound praises on smb. щедрый на похвалы ≈ lavish in praises отзываться с похвалой ≈ to praise;
to speak favorably (of)похвал|а - ж. praise;
рассыпаться в ~ах кому-л. sing* smb.`s praises. -
12 разлетаться
несовер. - разлетаться;
совер. - разлететься возвр.
1) fly (away) (улетать) ;
scatter( in the air), fly asunder (рассеиваться)
2) разг. (рассыпаться разбившись) break( to pieces) ;
smash, shatter
3) перен. (о мечтах и т.п.) come to naught;
vanish, be lost, shatter;
be shattered/dashed
4) перен. (о новостях) spread, разлететься
1. (улетать в разные стороны) fly* away;
(рассеиваться) disperse;
бумаги разлетелись по всей комнате the papers flew all over the room;
2. (расходиться, разъезжаться) go* off;
перен. разг. (быстро распространяться) flash round;
3. разг. (разбившись, рассыпаться на части) fly to pieces;
перен. (исчезать) dissolve;
разлететься вдребезги break* into smithereens;
4. разг. rush.Большой англо-русский и русско-английский словарь > разлетаться
-
13 extend
ɪksˈtend гл.
1) а) простирать(ся), тянуть(ся) ;
длиться The forest extends beyond the border. ≈ Лес тянется за границу. The border extends to the river. ≈ Граница тянется до реки. The plateau extends for many miles. ≈ Плато тянется на много миль. The strike has extended over 22 weeks. ≈ Забастовка длилась 22 недели. Syn: reach, stretch б) расширять( о помещении) The way in which this inn had gone on extending. ≈ То, как расширялся этот постоялый двор. в) продолжать, удлинять( о дороге, тропинке, шоссе и т.п.) ;
перен. продлевать, оттягивать( о сроке) We extended the fence to the edge of our property. ≈ Мы продолжили ограду до конца нашего участка. The cold wave extended into March. ≈ Холодная погода продолжалась и в марте. г) воен. рассыпаться цепью, разворачиваться в цепь ∙ Syn: elongate, lengthen, prolong, protract, stretch, widen, continue Ant: contract, narrow, shorten, shrink, terminate, truncate, cut short
2) а) распространять влияние, расширять сферу влияния His power extends over the whole country. ≈ Его влияние распространяется на всю страну. Syn: spread б) оказывать протекцию, покровительство, "брать под крыло" в) оказывать знаки внимания, хорошо относиться к кому-л. To all she smiles extends. ≈ Она всем улыбается.
3) а) протягивать (особенно о руке) It is necessary to parry with the arm a little extended. ≈ Парировать удар нужно немного вытянутой рукой. They extended a warm welcome to us. ≈ Они нас тепло встретили. Now suddenly extending his arms immoderately. ≈ Вот внезапно он страстно протягивает руки (Майкл Найман, "Поцелуй"). Syn: convey б) тянуть, вытягивать, натягивать( проволоку между столбами и т. п.) Syn: stretch, strain в) вытягивать ноги, расслабляться( о человеке)
4) спорт напрягать силы, собираться, делать рывок;
также о животных в цирке, манеже и т.п. The horse is made to extend himself. ≈ Лошадь создана для упражнений. The main interest will be to see how he extends himself on the race-course. ≈ Наиболее интересно будет посмотреть, каких пределов он сможет достичь в забеге.
5) а) писать расшифровку стенографической записи б) писать, выписывать полностью, раскрывая сокращения
6) а) юр. подавать протест б) юр. вступать во владение недвижимым имуществом по праву изъятия за долги протягивать, вытягивать, простирать - to * a helping hand (to) протянуть руку помощи - she *ed both her hands to him она протянула ему обе руки натягивать - to * a rope across the street натянуть канат поперек улицы простираться, тянуться - the garden *s as far as the river сад доходит до самой реки - the road *s for miles and miles дорога тянется на много миль выходить за границы, пределы - his knowledge of Russian does not * beyond small talk его знания русского языка хватает только на то, чтобы вести светскую беседу /говорить о пустяках/ тянуться, продолжаться - a custom *ing back over many generations обычай, уходящий в глубь поколений - his researches *ed over ten years его научная работа растянулась на десять лет расширять;
удлинять;
растягивать, увеличивать - to * a school building расширить школьное здание - to * the city boundaries расширить границы города - to * a railway line to X довести железнодорожную линию до X - to * the reach (спортивное) увеличить проводку весла (в гребле) ;
увеличить предел досягаемости - by that time the fire had greatly * itself к тому времени огонь сильно распространился расширять, углублять;
усиливать - *ing one's potential through job training расширить свои возможности путем повышения квалификации распространять, расширять - to * power распространить власть - penal consequences cannot be *ed to these activities эти действия не подлежат наказанию в уголовном порядке;
уголовная наказуемость не распространяется на эти действия - his authority was *ed to new departments в его ведение перешли новые отделы распространяться( на что-л.) - his jurisdiction *ed over the whole area его юрисдикция распространилась на всю территорию продлить, оттянуть, удлинить( срок) ;
пролонгировать - to * a visit for another day продлить пребывание на один день - endeavour to get the time *ed until the end of next month усилия с целью добиться отсрочки до конца будущего месяца длиться, продолжаться - his visit will * from... to... его визит будет продолжаться с... по... - the exhibition will * for a fortnight выставка продлится две недели предоставлять (займы и т. п.) ;
оказывать (услуги и т. п.) - to * credit to customers продавать в кредит - to * aid to the needy оказывать помощь нуждающимся - to * special privilege to smb. ставить кого-л. в привилегированное положение - to * an invitation послать приглашение - to * a warm welcome радушно встречать или приглашать выказывать, выражать (сочувствие и т. п.) ;
проявлять (внимание) - to * good wishes высказывать добрые пожелания, посылать привет - to * thanks выразить благодарность - to * felicitations on /upon/ the birth of a son поздравить с рождением сына выжимать все возможное( из кого-л., чего-л.) - to * a horse гнать лошадь во весь опор - he does not * himself он не выкладывается целиком( в спорте и т. п.) ;
он не надрывается на работе - he could work long and hard without seeming to * himself он мог работать долго и упорно без всякого видимого напряжения (техническое) наращивать (трубопровод, кабель, конвейер) (военное) (спортивное) размыкать, рассыпать цепью;
расчленять - *! разомкнись! (команда) - to * one's flank растянуть фланг рассыпаться цепью (специальное) детализировать > to * shorthand notes расшифровать стенограмму extend вытягивать;
натягивать (проволоку между столбами и т. п.) ~ исполнять судебный приказ о производстве оценки имущества должника ~ (обыкн. pass) спорт. напрягать силы ~ оказывать (покровительство, внимание - to) ;
to extend sympathy and kindness (to smb.) проявить симпатию и внимание (к кому-л.) ~ переносить запись ~ пересчитывать для получения общей суммы ~ предоставлять ~ предоставлять заем ~ продлевать, пролонгировать ~ продлевать ~ пролонгировать ~ простирать(-ся) ;
тянуть(ся) ~ протягивать;
to extend one's hand for a handshake протянуть руку для рукопожатия ~ разносить ~ распространять (влияние) ~ распространять(ся) ~ воен. рассыпать(ся) цепью ~ расширять (дом и т. п.) ;
продолжать (дорогу и т. п.) ;
удлинять, продлить, оттянуть (срок) ~ вчт. расширять ~ расширять ~ увеличивать ~ увеличивать выход продукта добавками, примесями (обыкн. ухудшающими качество) ~ удлинять ~ протягивать;
to extend one's hand for a handshake протянуть руку для рукопожатия ~ оказывать (покровительство, внимание - to) ;
to extend sympathy and kindness (to smb.) проявить симпатию и внимание (к кому-л.) -
14 tumble down
1) свалиться, упасть to tumble down on the ice ≈ упасть на льду
2) превратиться в руины the walls came tumbling down ≈ стены рассыпались в прах That old building could tumble down any day now. ≈ Это старое здание может развалиться в любой момент
3) рассыпаться( о волосах)
4) течь вниз, сбегать( о ручье и т. п.)
5) провалиться Don't tumble down on this easy test. ≈ Смотрите, не наделайте ошибок в этом простом тесте. свалиться, упасть - to * on the ice упасть на льду развалиться, превратиться в руины - the walls came tumbling down стены рассыпались в прах - the building can * any minute now здание вот-вот рухнет рассыпаться (о волосах) течь вниз, сбегать( о ручье и т. п.)Большой англо-русский и русско-английский словарь > tumble down
-
15 uged
-
16 extend
[ɪk'stend]1) Общая лексика: выказывать (сочувствие) оказывать (покровительство и т.п.), вытягивать, вытянуть, вытянуться, напрягать силы, натягивать (проволоку между столбами и т. п.), натянуть, обобщать, оттянуть, продлевать, продлить, продолжать (дорогу и т. п.), продолжить, простереться, простирать, простираться, протягивать, протянуть, проявить (extend sympathy and kindness to somebody - проявить симпатию и внимание к кому-либо), разбавлять продукт примесями, распростирать, распространить, распространять (влияние), рассыпать в цепь, рассыпать цепью, растягивать, растянуть, расширить, расшириться, расширять, расширяться, тянуть, тянуться, увеличивать выход продукта добавками (обыкн. ухудшающими качество), углубить, углубиться, углублять, удлинить, удлинять (срок), предоставлять (кредит), высказывать, (кредит) предоставить2) Геология: вытягиваться, растягиваться3) Спорт: напрячь силы4) Военный термин: размыкаться, рассыпаться в цепь, рассыпаться цепью, расчленяться, оставаться на дополнительный срок службы (по контракту)5) Техника: выдаваться, идти, наставлять, оттягивать, пристраивать, продлевать железную дорогу, смешивать, увеличивать в объёме, выдвигать (антенну), вводить наполнитель (в пластмассы, лакокрасочные материалы, клей), наращивать (протяжённый объект)6) Анатомия: разгибать, распрямлять7) Математика: детализировать (напр., математическое выражение), обобщить, переносить, продвинуться, протяжение, распростереть, увеличить, укрупнить, укрупнять, улавливать, уловить, уточнять8) Юридический термин: исполнять судебный приказ о производстве денежного взыскания в пользу государства, исполнять судебный приказ о производстве оценки имущества должника, предоставлять (напр. кредит), пролонгировать, распространяться, расширять (напр. права, притязания)9) Экономика: предоставлять (займ, кредит, помощь, услуги)10) Бухгалтерия: предоставлять (заём)11) Горное дело: простирать (ся), распространять (ся)12) Дипломатический термин: выражать, проявлять, удлинить (срок), выказывать, оказывать (услуги, гостеприимство и т.п.)13) Психология: продлить (в пространстве или времени)14) Банковское дело: предоставлять заём15) Патенты: продолжаться16) Деловая лексика: переносить запись, пересчитывать для получения общей суммы, разносить, увеличивать17) Бурение: увеличиваться, удлиняться18) Менеджмент: расширятся, увеличиваться, распространять19) ЕБРР: продлевать срок20) Полимеры: наполнять, разбавлять21) Автоматика: расширение, увеличение22) юр.Н.П. пролонгировать (e.g., a contract), продлевать (e.g., a time limit), продлить (e.g., a time limit), пролонгировать (the time for doing something)24) Табуированная лексика: протянутый -
17 scatter
['skætə]1) Общая лексика: (нелегальное) питейное заведение, бросаться, бросаться врассыпную, броситься врассыпную, брызгать, насыпать, посыпать, разбегаться, разбивать, разбивать вдребезги, разбить, разбрасывать, разброс, разбросать, разбрызгивать, разгонять, раздавать (богатства), разносить, разогнать, разрушать, разрушить, раскидывать, распылять, рассеивание, рассеивать, рассеиваться, рассеяние, рассеять, рассеяться, рассыпать, рассыпаться, расточать, расточить, расшвыривать, салун, сорить (деньгами), схорон, сыпать, убежище, укрытие, усыпать (чем-л.), разъединять, рассредоточивать2) Разговорное выражение: рассасываться3) Военный термин: рассеянный сигнал, станция рассеянных сигналов, устройство рассеянных сигналов4) Техника: отделить, разброс точек, разлёт, разлетаться5) Редкое выражение: небольшое количество (рассеянное по поверхности и т.п.)6) Математика: разнести8) Горное дело: шум в шахтном стволе, эхо в шахтном стволе9) Металлургия: потери металла (при сварке) вследствие разбрызгивания10) Полиграфия: диффузор (в денситометре)11) Сленг: место для сна, номер в гостинице, комната, питейное заведение, питейное заведение, где алкоголь продаётся незаконно (особенно сверх установленных часов его работы)12) Нефть: рассеяние13) Метрология: разбрасываться, расхождение (показаний)14) Парфюмерия: рассеиватель (ультрафиолетовых лучей-добавка в крем)15) Бурение: разбрасывание16) Нефтегазовая техника вторичное излучение17) Психоанализ: вариабельность, рассеянность18) Макаров: расходиться, расшвырять, щедро наделять, осыпать, размещать (в разных местах, на разном расстоянии), издавать (запах), распространять (запах), разброс (значений), разрознивать (коллекцию и т.п.), разъединять (коллекцию и т.п.), развеивать (надежды, планы), рассеиваться (о частицах или излучении), небольшое количество (рассеянное по ПВ и т.п.), разлетаться (рассыпаться в различных направлениях), распылять (средства и т.п.)19) Табуированная лексика: мочиться, публичный дом20) Газовые турбины: разброс точек (на графике) -
18 squabble
['skwɒb(ə)l]1) Общая лексика: вздорить, вздорить из-за пустяков, грызня, мелкая ссора, перебранка, перепалка, повздорить из-за пустяков, пререкание, пререкаться, пререкаться из-за пустяков, рассыпать (о наборе), склока, спор из-за пустяков, ссора, ссора из-за пустяков, ссориться из-за пустяков, грызться, препирательство2) Разговорное выражение: цапаться3) Полиграфия: рассыпаться, рассыпаться (о наборе)4) Американский английский: тёрка (when used as slang) -
19 extend
verb1) простирать (-ся); тянуть(ся)2) протягивать; to extend one's hand for a handshake протянуть руку для рукопожатия3) вытягивать; натягивать (проволоку между столбами и т. п.)4) расширять (дом и т. п.); продолжать (дорогу и т. п.); удлинять, продлить, оттянуть (срок)5) распространять (влияние)6) оказывать (покровительство, внимание - to); to extend sympathy and kindness to smb. проявить симпатию и внимание к кому-л.7) увеличивать выход продукта добавками, примесями (обыкн. ухудшающими качество)8) mil. рассыпать(ся) цепью9) (usu. pass.) sportнапрягать силыSyn:draw out, elongate, lengthen, prolong, protract, stretch, widenAnt:contract, cut short, narrow, shorten, shrink, terminate, adca.htm>truncate* * *(v) предоставить заем; предоставлять заем; продлевать; продлить; простираться; протягивать; расширить; расширять* * *протягивать, простираться; распространять* * *[ex·tend || ɪk'stend] v. протягивать, тянуть; простираться, тянуться; расширять, продлевать; оказывать; напрягать силы; рассыпаться цепью* * *вытягиватьдостигатьнатягиватьоказыватьоттянутьпримесямипродлитьпродолжатьпростиратьпростиратьсяпротягиватьпротягиватьсяпротянутьпротянутьсяраспространитьраспространятьрастягиватьрастянутьрасширенрасширенныйрасширятьсквозитьтянутьудлинять* * *1) а) простирать(ся) б) расширять (о помещении) в) продолжать, удлинять; перен. продлевать, оттягивать (о сроке) г) воен. рассыпаться цепью, разворачиваться в цепь 2) а) распространять влияние, расширять сферу влияния б) оказывать протекцию, покровительство, "брать под крыло" в) оказывать знаки внимания, хорошо относиться к кому-л. 3) а) протягивать (особенно о руке) б) тянуть, вытягивать, натягивать в) вытягивать ноги, расслабляться (о человеке) 4) спорт напрягать силы, собираться, делать рывок; -
20 благодарность
жен.
1) только ед. (чувство признательности) gratitude сердечная благодарность
2) мн. благодарности;
разг. (слова, выражающие чувство признательности) thanks ∙ рассыпаться в благодарностях приносить благодарность не стоит благодарностиблагодарн|ость - ж.
1. gratitude, thankfulness( for) ;
в ~ за что-л. in acknowledgement/ recognition of smth. ;
2. (официальная положительная оценка чьего-л. труда) message of thanks/ appreciation;
вынести кому-л. ~ за что-л. thank smb. officially for smth. ;
объявить ~ в приказе thank in an order of the day;
получить ~ receive an official message of thanks;
~ый grateful, thankful;
перен. gratifying, rewarding;
~ая аудитория appreciative audience;
~ый материал rewarding material;
~ая роль good*/promising part.Большой англо-русский и русско-английский словарь > благодарность
См. также в других словарях:
РАССЫПАТЬСЯ — 1. РАССЫПАТЬСЯ, рассыпаюсь, рассыпаешься. несовер. 1. несовер. к рассыпаться. «(Соловей) мелкой дрожью вдруг по роще рассыпался.» Крылов. «Уж как он Танею прельщался, как мелким бесом рассыпался!» Пушкин. «Рассыпаяся смехом ребенка,… пролетают… … Толковый словарь Ушакова
РАССЫПАТЬСЯ — 1. РАССЫПАТЬСЯ, рассыпаюсь, рассыпаешься. несовер. 1. несовер. к рассыпаться. «(Соловей) мелкой дрожью вдруг по роще рассыпался.» Крылов. «Уж как он Танею прельщался, как мелким бесом рассыпался!» Пушкин. «Рассыпаяся смехом ребенка,… пролетают… … Толковый словарь Ушакова
рассыпаться — {{I. • рассыпаться глаг., св., употр. сравн. часто}} {{я рассыпаюсь, ты рассыпаешься, он/она/оно рассыпается, мы рассыпаемся, вы рассыпаетесь, они рассыпаются, рассыпайся, рассыпайтесь, рассыпался, рассыпалась, рассыпалось, рассыпались,… … Толковый словарь Дмитриева
рассыпаться — РАССЫПАТЬСЯ, плюсь, плешься и (разг.) пешься, пется, пемся, петесь, пятся; рассыпься; совер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Просыпавшись, рассеяться, раскатиться по поверхности. Мука рассыпалась. Картофель рассыпался по земле. Волосы… … Толковый словарь Ожегова
РАССЫПАТЬСЯ — РАССЫПАТЬСЯ, плюсь, плешься и (разг.) пешься, пется, пемся, петесь, пятся; рассыпься; совер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Просыпавшись, рассеяться, раскатиться по поверхности. Мука рассыпалась. Картофель рассыпался по земле. Волосы… … Толковый словарь Ожегова
рассыпаться — высыпаться, расхерачиться, броситься врассыпную, разбегаться, раскатываться, разбросаться, раструшиваться, растрястись, раскрошиться, искрошиться, раструситься, разваливаться, рассеиваться, растрясываться, осыпаться, разбредаться, разбрестись,… … Словарь синонимов
рассыпаться — Рассыпаться прахом погибнуть, пропасть, уничтожиться. Через три года все рассыпалось прахом … Фразеологический словарь русского языка
рассыпаться — I рассы/паться плюсь, плешься; рассы/пься; св. см. тж. рассыпаться, рассыпание 1) только 3 л. Сыплясь, раскатиться по поверхности. Бусы рассыпались. Кулёк разорвался, и конфеты рассыпались по тротуару. Волосы, кудри рассыпались по плечам, на… … Словарь многих выражений
рассыпаться — 1) рассыпаться плюсь, плешься; повел. рассыпься; сов. (несов. рассыпаться). 1. Сыплясь, раскатиться по поверхности. Порвалась нитка, и бусы рассыпались по всему полу. Чехов, Воры. Прорвался кулек, и конфеты рассыпались по тротуару. Панова,… … Малый академический словарь
Рассыпаться — Разсыпаться передъ кѣмъ (иноск.) усиленно дѣлать что либо стараться угодить любезностями, ухаживать, любезничать. Ср. Онъ разсыпался даже передъ нимъ въ благодарственныхъ монологахъ. Григоровичъ. Проселочные дороги. 2, 6. Ср. Пока онъ разсыпался… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
рассыпаться прахом — ПРАХ, а, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова