-
1 отвоевать
I несовер. - отвоевывать;
совер. - отвоевать (кого-л./что-л. у кого-л.) retake;
(re) conquer, win ( from), win back( from), win over( from) II совер.
1) (провоевать какое-л. время) fight;
spend in fighting
2) (кончать воевать) finish the war, finish fightingБольшой англо-русский и русско-английский словарь > отвоевать
-
2 отвоёвывать, отвоевать
( вн. у рд.;
прям. и перен.) win* (back) ( smth. from).Большой англо-русский и русско-английский словарь > отвоёвывать, отвоевать
-
3 to recover territory
отвоевать (у противника) территориюEnglish-russian dctionary of diplomacy > to recover territory
-
4 to gain land from the sea
English-Russian combinatory dictionary > to gain land from the sea
-
5 recover
rɪˈkʌvə гл.
1) вновь обретать;
возвращать, получать обратно to recover one's feet/legs ≈ встать (после падения, болезни) Don't lend books to your friends;
it's difficult to recover them from them. ≈ Не давай книг друзьям, выдоить их из них потом - целое дело. The police recovered the missing items from the bottom of the river. ≈ Полиция нашла пропавшие вещи на дне реки. recover oneself Syn: reclaim
1., regain
2., restore, retrieve
1.
2) оправляться, приходить в себя( from - от болезни, удивления, испуга и т. п.) ;
выздоравливать She recovered from her surprise, and answered calmly. ≈ Она оправилась от удивления и ответила спокойно. I doubt whether he will recover. ≈ Я вообще сомневаюсь, что он когда-нибудь выздоровеет.
3) наверстывать( упущенное), покрывать (расходы) to recover increased costs through higher prices ≈ возместить издержки путем повышения цен
4) юр. добиваться возвращения (чего-л.) или возмещения (убытков) ;
выиграть( дело) ;
получить по суду оправдание, возмещение убытков и т. п.
5) тех. утилизировать (отходы) Syn: reclaim
1. (военное) прием шашкой подвысь получить обратно, возвращать себе;
отвоевывать - to * stolen property получить обратно украденное имущество - to * territory отвоевать( у противника) территорию - to * lost ground возвратить себе уутраченные позиции (тж. перен.) - to * a lost throne вернуть себе трон - to * land from the sea отвоевать сушу у моря вновь обретать - to * smb.'s affection вернуть себе /снова завоевать/ чью-л. любовь - to * one's peace of mind снова обрести душевное спокойствие - to * one's self-possession овладеть собой, взять себя в руки - to * sight восстановить /снова обрести/ зрение - to * one's breath отдышаться, перевести дух /дыхание/ - to * one's feet /one's legs/ встать, подняться на ноги( после падения, болезни) - to * one's balance восстановить равновесие - to * one's reputation as an artist восстановить свою репутацию художника - to * oneself, to * cosciousness прийти в себя, опомниться, очнуться - to * one's liberty вернуть себе свободу;
вырваться на свободу - to * the track снова выйти на дорогу, снова напасть на след - to * a comet (астрономия) вторично увидеть и опознать комету - he *ed his voice к нему вернулся голос восстанавливать, возрождать - to * one's (fallen) fortunes поправить свои( пришедшие в упадок) дела - to * a lost art возродить забытое искусство - he has *ed the meaning of the hieroglyphs он установил значение иероглифов (которое было забыто) доставать;
находить - he *ed his football from the neighbours' lawn он достал свой мяч с лужайки соседа - several of the missing coins were *ed from the river-bed некоторые пропавшие монеты были подняты со дна реки выздоравливать, поправляться;
оправляться от болезни - to * /to be *ed/ from sickness оправиться от болезни, выздороветь - the patient is *ing больной поправляется - he *ed slowly after his long illness он медленно поправлялся после долгой болезни - I am quite *ed from my cold я совершенно оправился от простуды (from) оправляться (от чего-л.) ;
приходить в себя - to * from a defeat оправиться от поражения - to * from the effects of a war оправиться от последствий войны, залечить раны, нанесенные войной - he could not * from his astonishment он не мог прийти в себя от удивления - he sat down to * from his agitation он сел, чтобы справиться со своим волнением оживляться, улучшаться - prices haave *ed цены стали более устойчивыми - business is *ing торговля оживляется наверстывать, возмещать, покрывать - to * lost time наверстать потерянное время - to * one's losses вернуть убытки;
(карточное) отыграться - to * increased costs through higher prices возместить издержки путем повышения цен принять исходное положение, выправляться, выпрямляться (тж. to * oneself) ;
подняться (напр. после реверанса) - to * from a fall встать (после падения) - to * from a stumble споткнувшись, удержаться на ногах - the car swerved but soon *ed itself автомобиль занесло, но он быстро выровнялся (обыкн. from, out of) (редкое) выводить( из какого-л. состояния) ;
избавлять, спасать;
излечивать - to * smb. from a fainting fit привести кого-л. в чувство - to * to life вернуть к жизни - this *ed me from a lingering illness это излечило меня от затяжной болезни собирать;
(коммерческое) тж. взыскивать, инкассировать - to * debts взыскивать /собирать/ долги - to * from smb. взыскивать с кого-л. - to * damages against smb. взыскивать с кого-л. убытки;
получить компенсацию за убытки (юридическое) виндицировать, взыскивать в судебном порядке;
получать возмещение по суду - an action to * damages for false imprisonment иск о возмещении ущерба за необоснованное содержание под стражей( военное) эвакуировать технику (с поля боя) (юридическое) выиграть (дело) - to * in one's suit выиграть свой процесс( в суде) - the client was advised that he could not * клиенту было разъяснено, что он не может выиграть процесс (устаревшее) исправить, загладить( вину и т. п.) (редкое) достичь, добраться, вернуться( куда-л.) - he *ed the shore with difficulty он с трудом добрался до берега (техническое) регенерировать;
утилизировать (отходы) ;
улавливать (газы) (спортивное) поднять шпагу острием вверх - to * sword держать шпагу подвысь (военное) выводить (самолет) из штопора;
выходить из штопора (военное) принимать( самолет) на палубу авианосца;
поднимать на борт (космонавтика) возвращать на Землю (космический аппарат) - to * satellites возвращать спутники с орбиты на Землю > R.! отставить! (команда) > R. arms! на плечо!( команда) ~ выздоравливать, оправляться (from) ;
he is slowly recovering from his illness он медленно поправляется после болезни I haven't yet recovered from my astonishment я еще не пришел в себя от удивления;
to recover from the effects of a war оправиться от последствий войны recover взыскивать в судебном порядке ~ взыскивать долг ~ виндицировать ~ возмещать ~ вчт. восстанавливать ~ восстанавливать ~ вчт. восстановить ~ выздоравливать, оправляться (from) ;
he is slowly recovering from his illness он медленно поправляется после болезни ~ юр. добиваться возвращения (чего-л.) или возмещения (убытков) ;
выиграть (дело) ;
получить по суду оправдание, возмещение убытков ~ инкассировать ~ наверстывать ~ обретать снова, возвращать себе, получать обратно;
to recover control of one's temper овладеть собой ~ покрывать ~ получать возмещение по суду ~ получать компенсацию ~ получать обратно ~ принимать исходное положение ~ тех. регенерировать;
извлекать( из скважин) ;
утилизировать (отходы) ~ регенерировать ~ снова покрывать, перекрывать ~ улучшаться ~ утилизировать отходы ~ обретать снова, возвращать себе, получать обратно;
to recover control of one's temper овладеть собой I haven't yet recovered from my astonishment я еще не пришел в себя от удивления;
to recover from the effects of a war оправиться от последствий войны to ~ oneself приходить в себя;
to recover one's feet (или one's legs) встать (после падения, болезни) to ~ oneself приходить в себя;
to recover one's feet (или one's legs) встать (после падения, болезни) -
6 recover
1. [rıʹkʌvə] n воен. 2. [rıʹkʌvə] v1. 1) получать обратно, возвращать себе; отвоёвыватьto recover stolen property [a lost umbrella] - получить обратно украденное имущество [потерянный зонтик]
to recover territory [a conquered town] - отвоевать (у противника) территорию [захваченный город]
2) вновь обретатьto recover smb.'s affection - вернуть себе /снова завоевать/ чью-л. любовь
to recover one's peace of mind [one's courage] - снова обрести душевное спокойствие [мужество]
to recover one's self-possession - овладеть собой; взять себя в руки
to recover sight [hearing] - восстановить /снова обрести/ зрение [слух]
to recover one's breath - отдышаться, перевести дух /дыхание/
to recover one's feet /one's legs/ - встать, подняться на ноги (после падения, болезни)
to recover one's reputation as an artist - восстановить свою репутацию художника
to recover oneself, to recover consciousness - прийти в себя, опомниться, очнуться
to recover one's liberty - вернуть себе свободу; вырваться на свободу
to recover the track - снова выйти на дорогу, снова напасть на след
to recover a comet - астр. вторично увидеть и опознать комету
he recovered his voice [his appetite] - к нему вернулся голос [аппетит]
3) восстанавливать, возрождатьto recover one's (fallen) fortunes - поправить свои (пришедшие в упадок) дела
he has recovered the meaning of the hieroglyphs - он установил значение иероглифов ( которое было забыто)
4) доставать; находитьhe recovered his football from the neighbours' lawn - он достал свой мяч с лужайки соседа
several of the missing coins were recovered from the river-bed - некоторые пропавшие монеты были подняты со дна реки
2. 1) выздоравливать, поправляться; оправляться от болезниto recover /to be recovered/ from sickness - оправиться от болезни, выздороветь
he recovered slowly after his long illness - он медленно поправлялся после долгой болезни
2) (from) оправляться (от чего-л.); приходить в себяto recover from a defeat [from a disaster] - оправиться от поражения [несчастья]
to recover from the effects of a war - оправиться от последствий войны, залечить раны, нанесённые войной
he could not recover from his astonishment - он не мог прийти в себя от удивления
he sat down to recover from his agitation - он сел, чтобы справиться со своим волнением
3) оживляться, улучшаться3. навёрстывать, возмещать, покрыватьto recover one's losses - а) вернуть убытки; б) карт. отыграться
to recover increased costs through higher prices - возместить издержки путём повышения цен
4. принять исходное положение, выправляться, выпрямляться (тж. to recover oneself); подняться (напр., после реверанса)to recover from a stumble - споткнувшись, удержаться на ногах
the car swerved but soon recovered itself - автомобиль занесло, но он быстро выровнялся
5. (обыкн. from, out of) редк. выводить (из какого-л. состояния); избавлять, спасать; излечиватьto recover smb. from a fainting fit - привести кого-л. в чувство
this recovered me from a lingering illness - это излечило меня от затяжной болезни
6. 1) собирать; ком. тж. изыскивать, инкассироватьto recover debts - взыскивать /собирать/ долги
to recover from smb. - взыскивать с кого-л.
to recover damages against smb. - взыскивать с кого-л. убытки; получить компенсацию за убытки
2) юр. виндицировать, взыскивать в судебном порядке; получать возмещение по судуan action to recover damages for false imprisonment - иск о возмещении ущерба за необоснованное содержание под стражей
3) воен. эвакуировать технику ( с поля боя)7. юр. выиграть ( дело)the client was advised that he could not recover - клиенту было разъяснено, что он не может выиграть процесс
8. уст. исправить, загладить (вину и т. п.)9. редк. достичь, добраться, вернуться (куда-л.)11. спорт. поднять шпагу остриём вверх12. воен.1) выводить ( самолёт) из штопора2) выходить из штопора13. воен.1) принимать ( самолёт) на палубу авианосца2) поднимать на борт14. косм. возвращать на Землю ( космический аппарат)♢
Recover! - отставить! ( команда) -
7 recover
1. [rıʹkʌvə] n воен. 2. [rıʹkʌvə] v1. 1) получать обратно, возвращать себе; отвоёвыватьto recover stolen property [a lost umbrella] - получить обратно украденное имущество [потерянный зонтик]
to recover territory [a conquered town] - отвоевать (у противника) территорию [захваченный город]
2) вновь обретатьto recover smb.'s affection - вернуть себе /снова завоевать/ чью-л. любовь
to recover one's peace of mind [one's courage] - снова обрести душевное спокойствие [мужество]
to recover one's self-possession - овладеть собой; взять себя в руки
to recover sight [hearing] - восстановить /снова обрести/ зрение [слух]
to recover one's breath - отдышаться, перевести дух /дыхание/
to recover one's feet /one's legs/ - встать, подняться на ноги (после падения, болезни)
to recover one's reputation as an artist - восстановить свою репутацию художника
to recover oneself, to recover consciousness - прийти в себя, опомниться, очнуться
to recover one's liberty - вернуть себе свободу; вырваться на свободу
to recover the track - снова выйти на дорогу, снова напасть на след
to recover a comet - астр. вторично увидеть и опознать комету
he recovered his voice [his appetite] - к нему вернулся голос [аппетит]
3) восстанавливать, возрождатьto recover one's (fallen) fortunes - поправить свои (пришедшие в упадок) дела
he has recovered the meaning of the hieroglyphs - он установил значение иероглифов ( которое было забыто)
4) доставать; находитьhe recovered his football from the neighbours' lawn - он достал свой мяч с лужайки соседа
several of the missing coins were recovered from the river-bed - некоторые пропавшие монеты были подняты со дна реки
2. 1) выздоравливать, поправляться; оправляться от болезниto recover /to be recovered/ from sickness - оправиться от болезни, выздороветь
he recovered slowly after his long illness - он медленно поправлялся после долгой болезни
2) (from) оправляться (от чего-л.); приходить в себяto recover from a defeat [from a disaster] - оправиться от поражения [несчастья]
to recover from the effects of a war - оправиться от последствий войны, залечить раны, нанесённые войной
he could not recover from his astonishment - он не мог прийти в себя от удивления
he sat down to recover from his agitation - он сел, чтобы справиться со своим волнением
3) оживляться, улучшаться3. навёрстывать, возмещать, покрыватьto recover one's losses - а) вернуть убытки; б) карт. отыграться
to recover increased costs through higher prices - возместить издержки путём повышения цен
4. принять исходное положение, выправляться, выпрямляться (тж. to recover oneself); подняться (напр., после реверанса)to recover from a stumble - споткнувшись, удержаться на ногах
the car swerved but soon recovered itself - автомобиль занесло, но он быстро выровнялся
5. (обыкн. from, out of) редк. выводить (из какого-л. состояния); избавлять, спасать; излечиватьto recover smb. from a fainting fit - привести кого-л. в чувство
this recovered me from a lingering illness - это излечило меня от затяжной болезни
6. 1) собирать; ком. тж. изыскивать, инкассироватьto recover debts - взыскивать /собирать/ долги
to recover from smb. - взыскивать с кого-л.
to recover damages against smb. - взыскивать с кого-л. убытки; получить компенсацию за убытки
2) юр. виндицировать, взыскивать в судебном порядке; получать возмещение по судуan action to recover damages for false imprisonment - иск о возмещении ущерба за необоснованное содержание под стражей
3) воен. эвакуировать технику ( с поля боя)7. юр. выиграть ( дело)the client was advised that he could not recover - клиенту было разъяснено, что он не может выиграть процесс
8. уст. исправить, загладить (вину и т. п.)9. редк. достичь, добраться, вернуться (куда-л.)11. спорт. поднять шпагу остриём вверх12. воен.1) выводить ( самолёт) из штопора2) выходить из штопора13. воен.1) принимать ( самолёт) на палубу авианосца2) поднимать на борт14. косм. возвращать на Землю ( космический аппарат)♢
Recover! - отставить! ( команда) -
8 отвоевывать
несовер. - отвоевывать;
совер. - отвоевать( кого-л./что-л. у кого-л.) retake;
(re) conquer, win ( from), win back( from), win over( from)(re) conquer, win ;Большой англо-русский и русско-английский словарь > отвоевывать
-
9 regain
rɪˈɡeɪn
1. сущ. восстановление;
возвращение( утраченного) Take into consideration general expenses, discount, regain, and waste. ≈ Примите во внимание общие расходы, скидку, возвращенную сумму и потери. Syn: recovery
2. гл.
1) обретать снова;
возвращать себе;
восстанавливать to regain one's health ≈ поправиться to regain one's footing ≈ снова встать на ноги to regain control ≈ восстанавливать управление I began by degrees to regain confidence. ≈ Постепенно я начал восстанавливать доверие. - regain consciousness Syn: recover
2) возвращаться куда-л.;
вновь добираться( до какого-л. места) ;
возвращаться к кому-л. He has regained his place. ≈ Он вернулся на свое место. Syn: get back;
rejoin
3) воен. снова завладевать, отвоевывать восстановление - a * of position восстановление положения возвращенная сумма - expenses and * расходы и возвращенные суммы получить обратно;
вновь приобрести или обрести;
восстановить - to * consciousness очнуться, прийти в себя - to * one's feet /one's footing/ встать /снова подняться/ на ноги - to * one's freedom вернуть /вновь обрести/ свободу - to * one's health поправиться, снова стать здоровым - the town was *ing its normal appearance город снова приобретал свой обычный вид( from) отвоевать( что-л.) - the island was *ed from the French in the eighteenth century остров был отвоеван у Франции в восемнадцатом веке снова достичь( чего-л.) - to * contact( военное) восстановить соприкосновение догнать( кого-л.) ;
вновь присоединиться( к кому-л.) - he *ed his company он догнал своих regain получить обратно;
вновь приобрести;
to regain one's health поправиться;
to regain one's footing снова встать на ноги ~ снова достичь (берега, дома) ;
возвратиться ~ воен. снова завладевать regain получить обратно;
вновь приобрести;
to regain one's health поправиться;
to regain one's footing снова встать на ноги regain получить обратно;
вновь приобрести;
to regain one's health поправиться;
to regain one's footing снова встать на ноги -
10 wrest
rest гл.
1) вырывать (силой) ;
отрывать;
выворачивать
2) добиваться чего-л.;
вырывать (оружие, победу у врага) ;
исторгать (согласие;
from - у кого-л.) To wrest a territory from the sea. ≈ Отвоевать территорию у моря.
3) искажать, истолковывать неправильно (закон, текст) рывок;
дерганье;
закручивание;
выкручивание;
вывертывание ключ настройщика музыкальных инструментов( техническое) разводка( пилы) вырывать (силой) ;
отрывать;
выдергивать;
выворачивать - he *ed his antagonist's gun from him он вырвал у противника пистолет - he *ed the door open он взломал дверь, он сорвал дверь с петель добиваться ценой больших усилий;
вырывать (победу у врага, согласие и т. п.) - to * a living from barren land с трудом перебиваться на неплодородной земле - to * control of the government from the military вырвать контроль над правительством из рук военных искажать, извращать (факты, текст) ;
ложно толковать( закон и т. п.) - he *s the law to suit himself он истолковывает смысл закона в свою пользу злоупотреблять чем-л. wrest вырывать (оружие, победу у врага) ;
исторгать (согласие;
from - у кого-л.) ~ вырывать (силой) ;
выворачивать ~ искажать, истолковывать неправильно (закон, текст) -
11 regain
1. [rıʹgeın] n1. восстановление2. возвращённая сумма2. [rıʹgeın] v1. 1) получить обратно; вновь приобрести или обрести; восстановитьto regain consciousness - очнуться, прийти в себя
to regain one's feet /one's footing/ - встать /снова подняться/ на ноги
to regain one's freedom - вернуть /вновь обрести/ свободу
to regain one's health - поправиться, снова стать здоровым
the town was regaining its normal appearance - город снова приобретал свой обычный вид
2) (from) отвоевать (что-л.)the island was regained from the French in the eighteenth century - остров был отвоёван у Франции в восемнадцатом веке
2. 1) снова достичь (чего-л.)to regain contact - воен. восстановить соприкосновение
2) догнать (кого-л.); вновь присоединиться (к кому-л.) -
12 perceptual positioning
марк. построение восприятия*, позиционирование в восприятии* (маркетинговая стратегия, которая заключается в изменении мнения целевого рынка о торговой марке или товарах конкурента с целью утвердить свой товар как лучший в сознании потребителей; используется компаниями при выходе на рынок с товаром, у которого уже много конкурентов, с целью отвоевать у конкурентов долю рынка)See:Англо-русский экономический словарь > perceptual positioning
-
13 conquer
['kɒŋkə]1) Общая лексика: взять, добиваться (своей цели), завоёвывать, завоевать, обуздывать, отвоёвывать, отвоевать, отделаться (от привычки), победить, побеждать, побороть, подавить, подавлять, подчинить, подчинять, покорить, покорять, превозмогать, превозмочь, преодолевать, преодолевать (затруднения, препятствия и т.п.) превозмогать, преодолеть, брать (напр., город)2) Религия: торжествовать -
14 finish fighting
Макаров: отвоевать (кончить воевать), отвоеваться (кончить воевать) -
15 finish the war
Макаров: отвоевать -
16 recover a conquered town
Универсальный англо-русский словарь > recover a conquered town
-
17 recover an island
Дипломатический термин: возвратить остров, отвоевать остров -
18 recover land from the sea
Макаров: отвоевать сушу у моряУниверсальный англо-русский словарь > recover land from the sea
-
19 recover territory
1) СМИ: вернуть себе территорию2) Макаров: отвоевать (у противника) территорию -
20 regain
[rɪ'geɪn]1) Общая лексика: вернуть себе, вновь вернуться, вновь приобрести, вновь приобрести или обрести, вновь приобретать, возвратиться, возвращённая сумма, возвращаться, восстановить, восстановление, отвоевать (from; что-л.), отыгрывать, получать обратно, получить обратно, снова достигать, снова достичь (берега, дома), снова завладевать, снова приобрести, отвоёвывать2) Военный термин: возвращать, отбирать, снова завладеть3) Техника: водопоглощательная способность, восстанавливать, количество поглощённой воды, набрать снова, равновесная влага (волокнистых материалов), регенерация, регенерировать4) Математика: приобретать вновь5) Бухгалтерия: возвратиться к чему-то6) Текстиль: остаточная влажность (в процентах)7) Полимеры: равновесная влажность8) Пластмассы: гигроскопическая влажность, остаточное влагосодержание9) Макаров: вновь обрести, возвращение, возвращение (восстановление, получение обратно)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ОТВОЕВАТЬ — ОТВОЕВАТЬ, кончить войну; | что, взять войной, отнять силою. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ОТВОЕВАТЬ — ОТВОЕВАТЬ, отвоюю, отвоюешь, совер. 1. (несовер. отвоевывать) кого что. Отобрать, приобрести вновь путем войны, борьбы, настойчивой деятельности. «Мы Россию отвоевали у богатых для бедных, у эксплуататоров для трудящихся.» Ленин. 2. (несовер.… … Толковый словарь Ушакова
ОТВОЕВАТЬ — ОТВОЕВАТЬ, оюю, оюешь; оёванный; совер. 1. кого (что). Вернуть войной. О. свою землю у врага. 2. перен., кого (что). Борясь за что н., получить. О. пахотные земли у болот. 3. что. Провести какое н. время воюя (разг.). Всю войну отвоевал. 4.… … Толковый словарь Ожегова
Отвоевать у смерти — ОТВОЁВЫВАТЬ У СМЕРТИ кого. ОТВОЕВАТЬ У СМЕРТИ кого. Разг. Экспрес. Ценой больших усилий спасать кому либо жизнь. Подумав, что скоро придётся расстаться с Вадимкой, которого отвоевала у смерти и к которому привыкла как к сыну, Елена сказала…: Не… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Отвоевать — I сов. неперех. разг. Провоевать в течение некоторого времени. II сов. перех. см. отвоёвывать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
отвоевать — отвоев ать, отво юю, отво юет … Русский орфографический словарь
отвоевать — (I), отвою/ю(сь), вою/ешь(ся), вою/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
отвоевать — воюю, воюешь; отвоёванный; ван, а, о; св. 1. (кого что, чем). Вернуть, получить обратно в результате войны. О. город, земли, имущество. О. у врагов, у захватчиков, у оккупантов. О. силой, внезапным нападением. О. в результате наступления. 2. кого … Энциклопедический словарь
отвоевать — вою/ю, вою/ешь; отвоёванный; ван, а, о; св. см. тж. отвоёвывать, отвоёвываться, отвоёвывание 1) кого что, чем Вернуть, получить обратно в результате войны. Отвоева/ть город, земли, имущество … Словарь многих выражений
отвоевать(ся) — от/воева/ть(ся) … Морфемно-орфографический словарь
Атаульф — готск. Aþawulfs «Благородный волк»; лат. Ataulfus … Википедия