-
1 класть
1) mettre vt, poser vt; coucher vtкласть в больницу — hospitaliser vt, mettre à l'hôpitalкласть ногу на ногу — croiser les jambesкласть печку — mettre ( или poser) un poêle••класть под сукно — mettre sous le tapis; laisser dormir une affaireкласть на музыку, класть на ноты — mettre en musiqueкласть зубы на полку разг. — n'avoir rien à se mettre sous la dent -
2 ranger
I vt1) располагать в порядке, приводить в порядок; упорядочивать; ранжировать; убирать; расставлять, размещатьranger ses affaires — приводить в порядок, убирать свои вещиranger parmi..., ranger dans... — отнести к..., причислить к...••ranger sous une même étiquette — одинаково оценивать3) отставлять в сторону; отстранять, убирать с дороги; класть на место; парковать ( автомашину)4) приводить к повиновению, подчинятьranger sous le joug [sous les lois, sous l'autorité de qn] — подчинить кому-либоranger qn de son avis — убедить кого-либоranger de son bord — привлечь на свою сторону5) воен. выстраивать; строить в ряд6) мор. проплывать около чего-либо, плыть вдоль чего-либо•II m1) рейнджер (военнослужащий диверсионно-разведывательного подразделения в американской армии) -
3 ranger
1. сущ.общ. походная обувь, скаут старше 16 лет, рейнджер (военнослужащий диверсионно-разведывательного подразделения в американской армии)2. гл.1) общ. отстранять, приводить в порядок, приводить к подчинять, размещать, расставлять, убирать с дороги, относить к (...), класть на место, ранжировать, ставить в число, убирать, упорядочивать, включать в (...), парковать (автомашину), отставлять в сторону, приводить к повиновению, причислять, располагать в порядке2) мор. проплывать около (чего-л.) плыть вдоль (чего-л.)3) воен. строить в ряд, выстраивать5) метал. упорядочить, устанавливать6) выч. располагать в определённом порядке, устанавливать очерёдность -
4 remettre
непр. vtremettre dans l'esprit [en esprit, en mémoire] — припоминать2) снова класть, сажать, помещатьremettre son chapeau — снова надеть шляпу4) передавать, вручать; доставлять; вверять, поручатьremettre entre les mains de qn — передать в чьи-либо рукиremettre sa démission — вручить заявление об отставкеremettre le contact — восстановить контакт6) восстанавливать силы, поправлять здоровьеremettre qn sur pied(s) — поставить кого-либо на ноги, вылечить7) успокаивать, ободрять8) мирить, примирять9) отказыватьсяremettre une charge — отказаться от должности10) прощатьremettre une dette — простить долгremettre les péchés — отпустить грехиremettre une peine à un condamné — освободить осуждённого от отбывания наказания11) отсрочивать, откладыватьremettre une cause [un jugement] — отложить судебное разбирательствоremettre au dessin — засадить за рисование13) хир. вправлять14) (qn) разг. узнавать, признавать15) возобновлятьremettre la partie — возобновить игру••16) добавить, положить ещёremettre du sel dans un plat — посолить блюдо••18) бельг. давать сдачу19) (образуя устойчивые сочетания с теми же существительными, что и mettre, глагол remettre вносит значение повторного или обратного действия)remettre en usage — вновь ввести в употреблениеremettre en selle — вернуть к власти, к деламremettre en marche — пустить в ходremettre qn en place [à sa place] — поставить кого-либо на место, одёрнутьremettre la question sur le tapis — вновь поднять вопросremettre qn au pas — призвать к порядку• -
5 reposer
I vt1) снова класть; положить; класть на прежнее место; устанавливать на прежнем месте; снова устанавливать (напр., замок)reposez arme! — к ноге! ( команда)2) перен. снова ставить (вопрос и т. п.)•- se reposer III 1. vtreposer l'âme — отдохнуть душойreposer sa tête sur l'oreiller — уронить голову на подушку2. vilaisser reposer qn, faire reposer qn — дать отдых кому-либоlaisser reposer une terre — оставить землю под паром2) покоиться, находиться ( о чём-либо); храниться3)laisser reposer le vin — выдержать вино4) покоиться, быть похороненнымici repose... — здесь покоится...6) (sur qch) перен. основываться, базироваться на...; зиждиться на...•- se reposer II -
6 mettre
гл.1) общ. бойкотировать, вписывать, выводить, выставить за дверь, допускать, загубить, заставить (кого-л.) действовать немедленно, затрачивать (î âðåìåíî (Le temps mis par le rayon pour revenir est mesuré et la distance séparant l'utilisateur de la cible est calculée.)), изъять из обращения, корректировать, наводить, обновлять, объявить о постановке, осуществить, передавать (на чьё-л.) рассмотрение, помещать, претворить в жизнь, прибавлять, приставлять, пришивать, пускать на пастбище, ставить, ставить в неловкое положение, уничтожить, устанавливать (Il ne peut etre encastré, donc la seule solution est de le mettre sur un support.), прервать плавание (из-за шторма), показывать (пьесу), (qn) заставить (кого-л.) мучиться, примерить, подвергать (чему-л.; нередко соотносится с глаголом жtre в выражениях), вешать, выкладываться, наливать, насыпать, приготовить, прицеплять, сажать, стараться, (в конструкции с союзом que) предполагать, (с предлогом, с наречием) класть, включать, надевать, писать, приводить в действие, устраивать, тратить (время, деньги), (en) перекладывать на (...), (sur) направлять, (à) приделывать, (à) приставить к (какому-л.) делу, (à) доводить до (...), (à, dans) добавлять2) перен. ставить (на какое-л.) место3) тех. класть, переводить (Le piston met la boîte de vitesses sur la commande lente.), прикреплять4) прост. врезать, поколотить, влепить -
7 remettre
гл.1) общ. вверять, вручать, ободрять, откладывать, отложить (я plus tard - на потом), переделать заново, положить ещё, помещать, поправлять здоровье, поручать, примирять, отложить (что-л.), передать, (à un autre jour) перенести, доставлять, класть, помещать на прежнее место, сажать, возобновлять, восстанавливать, восстанавливать силы, добавить, мирить, отказываться, отсрочивать, передавать, прощать, снова класть, ставить, успокаивать, снова надевать (что-л.), (à) вновь вернуть (к работе)2) разг. признавать, (qn) узнавать3) хир. вправлять4) бельг. продавать, давать сдачу, уступать -
8 reposer
гл.1) общ. быть похороненным, покой, быть построенным (на чём-л.), находиться (о чём-л.), класть на прежнее место, лежать, покоиться, положить, спать, устанавливать на прежнем месте, храниться, держаться (на чём-л.), снова устанавливать (напр., замок), (sur qch) стоять, давать отдых, снова класть2) перен. базироваться на (...), зиждиться на (...), снова ставить (вопрос и т.п.), (sur qch) основываться3) тех. опираться, налегать (о пластах), перестилать (пути)4) метал. приводить в состояние покоя (сталь)5) бельг. отдыхать -
9 replacer
vtreplacer une œuvre dans son époque — рассматривать произведение в рамках его эпохиreplacer au pouvoir — вновь поставить у власти• -
10 replacer
гл.общ. класть, помещать на прежнее место, сажать, подыскать новое место для (кого-л.), вновь назначать на должность, ставить, помещать (в соответствующие условия) -
11 jeter
I vt ttjeter sur le papier — набросать что-либо на бумаге••jeter son épée dans le jeu — ввязаться во что-либоjeter à la figure [au nez, à la face] de... — бросить в лицо кому-либо (обвинение и т. п.); упрекать кого-либо в...jeter à la tête — бросать в лицо; выставлять напоказ; хвастаться; огорошить; попрекатьjeter tout [tous] dans le même moule [panier] — стричь всех под одну гребёнку2) выбрасыватьjeter l'argent (par les fenêtres) — сорить деньгами; бросать деньги на ветерjeter qn par les fenêtres — выставить кого-либо; спустить кого-либо с лестницыjeter qn sur le pavé — выбросить кого-либо на улицуbon à jeter — никуда не годный••3) (dans) перен. повергать в ( какое-либо состояние)jeter dans l'embarras — поставить внезапно в затруднительное положение4) валить, опрокидыватьjeter qn par terre — опрокинуть кого-либо5) пускать ( ростки); покрываться ( почками)jeter de profondes racines — пустить глубокие корниjeter une note — брать нотуjeter des menaces — извергать угрозы, угрожатьjeter des insultes — выкрикивать оскорбления••la jeter mal разг. — скверно выглядетьen jeter прост. — производить впечатление; быть что надоn'en jetez plus (la cour est pleine)! прост. — хватит!, замолчите!7) (о частях тела и т. п.) выбрасывать вперёд, отбрасыватьjeter les bras autour du cou — обнять за шеюjeter sa tête en arrière — откинуть голову назад••jeter l'ombre sur qch — отбрасывать тень на что-либоjeter la lumière sur qch, jeter une vive lumière sur qch — пролить свет на что-либоjeter l'épouvante — вселять ужас9) кластьjeter les fondements, jeter les bases — заложить основы, основания, фундаментjeter un pont — перебросить мост, навести мост10) разг. выгнать, выставить; избавиться ( от кого-либо)11) разг. одёрнуть, поставить на место•- se jeterII mtir au jeter воен. — стрельба навскидку -
12 mettre
непр. vtmettre sur table — положить на столmettre un enfant sur sa chaise — посадить ребёнка на стулmettre un enfant au lit — уложить ребёнка в постельmettre qch à la poubelle — бросить что-либо в мусорный ящикmettre un mot entre parenthèses — заключить слово в скобкиmettre du café à chauffer — поставить кофе на огоньmettre du linge à sécher — повесить бельё сушитьсяmettre ses mains derrière le dos — заложить руки за спинуmettre les bras en l'air — воздевать руки к небу; поднять рукиmettre qch dedans — положить что-либо внутрь чего-либоmettre dehors — выставить вон2) надевать3) (à) приделывать, приставлять; прицеплять; пришивать, ставитьmettre un bouton à la veste — пришить пуговицу к курткеmettre un soc à une charrue — приделать лемех к плугу4) (à, dans) добавлять, прибавлять; наливать; насыпатьmettre de l'eau dans la farine — добавить воды в муку5) ( sur) направлять, наводитьmettre la conversation sur un sujet — направить разговор на какую-либо тему6) (à) доводить до...mettre à vingt pour-cent — свести к двадцати процентам7) включать, выводитьmettre dans son livre des extraits d'auteurs — включить в книгу отрывки из других авторовmettre un personnage sur la scène — вывести какой-либо персонаж на сцене8) (en) перекладывать на...mettre en musique — переложить на музыкуmettre en français — перевести на французский языкmettre le gaz — зажечь газmettre la table — накрыть на стол10) писать, вписыватьmettre sa signature au bas de... — подписаться под...mettre une somme sur un compte — записать какую-либо сумму на счёт11) тратить (время, деньги)mettre un temps très long à faire qch — затратить очень много времени на что-либоmettre mille francs à un achat — потратить тысячу франков на покупкуcombien voulez-vous y mettre — сколько денег вы готовы потратить на это?12) (à) приставить к какому-либо делуmettre qn à la direction de... — назначить кого-либо руководителем чего-либоmettre un élève à l'étude des mathématique — засадить ученика за математику13) устраивать14) (en, à, de, hors de) приводить в какое-либо состояние; подвергать чему-либо ( нередко соотносится с глаголом être в выражениях)ср. être en service — быть в строю, действоватьmettre au désespoir — повергнуть в отчаяниеср. être au désespoir — быть в отчаянииср. être de faction — быть на постуmettre hors d'usage — вывести из употребления, из строяср. être hors d'usage — не употреблятьсяmettre en fureur — привести в бешенствоmettre au galop — пустить вскачь15) перен. ставить на какое-либо место16) прост. влепить, врезать; поколотитьmettre des gnons, mettre des coups à qn — врезать кому-либо, отлупить кого-либоen mettre — действовать с жаром, энергично; стараться; выкладыватьсяle mettre à qn прост. — облапошить, обставитьy mettre le prix — назначить [заплатить] соответствующую ценуles mettre разг. — навострить лыжи; удиратьmettez que je n'ai rien dit — допустим, что я ничего не сказалmettons! — предположим, допустим, скажем••• -
13 poser
1. vt1) класть; укладывать; ставить, помещать ( в надлежащее место)poser son regard sur... — посмотреть на...••je pose quatre et je retiens un — четыре пишем, один в уме ( при подсчётах)2) закладывать ( здание)poser à sec — делать сухую кладку3)poser la voix — поставить голос4) укладывать ( паркет); вставлять ( окна); проводить ( электричество)5) размещать (билеты и т. п.)6) устанавливать, утверждатьposer un principe — провозгласить принцип••poser en fait que... — утверждатьposons que... — допустим, что...7) ставить, предлагать8) выдвигать, выставлятьposer sa candidature — выставить свою кандидатуру9) придавать значимость, вес••poser les armes — заключить мир2. vi2) позировать (художнику, скульптору)••faire poser разг. — заставлять ждать3) рисоваться, ломаться••poser pour la galerie — выламываться, стараться привлечь к себе внимание4) (à) строить, разыгрывать, изображать из себя5) кфт. делать выдержку•- se poser -
14 ne laisser rien traîner
прибирать, класть все на местоDictionnaire français-russe des idiomes > ne laisser rien traîner
-
15 jeter
гл.1) общ. выставлять напоказ, загубить, издавать, испускать, кидать, огорошить, опрокидывать, отбрасывать, отвергать, отклонять (L’arbitraire dans la contrainte ne doit pas modifier cette quantité, sinon notre théorie est à jeter.), попрекать, уничтожить, хвастаться, упрекать (кого-л.) в (...), вывалить, метать, покрываться (почками), (о частях тела и т.п.) выбрасывать вперёд, валить, выбрасывать, выпускать, класть, распространять, пускать (ростки), бросать2) разг. выставить, поставить на место, избавиться (от кого-л.), выгнать, одёрнуть3) перен. (dans) повергать в (какое-л состояние) -
16 poser
гл.1) общ. выставлять, изображать из себя, ломаться, предлагать, придавать вес, разыгрывать, сбросить, ставить, стоить, утверждать, покоиться на (...), помещать (в надлежащее место), сложить (оружие), укладывать, вставлять (окна), проводить (электричество), выдвигать, придавать значимость, рисоваться, снять, устанавливать, размещать (билеты и т.п.), укладывать (паркет), позировать (художнику, скульптору), (à) строить, класть, (sur) лежать2) тех. прокладывать, формулировать, навешивать, закладывать (напр. здание), вставлять (напр., окна)3) стр. закладывать (здание)4) кино. делать выдержку, экспонировать5) маш. монтировать6) бельг. исполнять, совершать (поступок)
См. также в других словарях:
КЛАСТЬ — КЛАСТЬ, кладу, кладёшь, прош. вр. клал, клала (клала обл.), несовер. (к положить). 1. кого что. Приводить в лежачее положение, помещать куда нибудь в лежачем положении. Класть снопы. Класть деньги на стол. Класть раненого на носилки. Класть белье … Толковый словарь Ушакова
КЛАСТЬ — КЛАСТЬ, кладывать что (ладить и нем. laden?), полагать, помещать вещь лежмя; валить, сваливать; выпускать из рук, не роняя; укладывать, раскладывать. гл. класть пополняется, для совершенного вида, гл. положить. Станешь класть дрова в поленницу,… … Толковый словарь Даля
класть — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я кладу, ты кладёшь, он/она/оно кладёт, мы кладём, вы кладёте, они кладут, клади, кладите, клал, клала, клало, клали, кладущий, клавший, кладя; св. положить 1. Если вы кладёте что либо, кого либо, вы… … Толковый словарь Дмитриева
класть — кладу, кладёшь; прош. клал, ла, ло; несов., перех. (сов. положить). 1. Помещать куда л. в лежачем положении, приводить в лежачее положение. Давай его сюда! закричал он [Ноздрев], увидевши Порфирия, вошедшего с щенком. Давай его, клади сюда на… … Малый академический словарь
класть — кладу/, кладёшь, прош. клал, кла/ла, кла/ло, кла/ли, нсв.; наложи/ть (к 7 знач.), положи/ть (к 1 5 знач.), сложи/ть (к 6 знач.), сов. 1) (кого/что) Помещать куда л. в лежачем положении, приводить в горизонтальное положение. Класть ребенка в… … Популярный словарь русского языка
класть — что л. куда (во что) и где. 1. куда (направление действия). Класть лопату на землю. Класть бумаги в портфель. ... В чемодане оказалось пустое место, и я кладу туда сено (Тургенев). Если в заведение приезжало какое нибудь начальствующее лицо, то… … Словарь управления
класть — I. КЛАСТЬ1, несов. (сов. положить), кого что. Помещать (поместить) кого , что л. куда л. в лежачем положении, приводить (привести) в лежачее положение [impf. to lay; to put into prone position]. Педиатры не советуют родителям класть ребенка с… … Большой толковый словарь русских глаголов
Морг место опознания — (la Morgue) место, где выставляются мертвые тела, для осмотра и для удостоверения личности. Название производится от лангедокского morga или старофранцузского morgue лицо ; отсюда место выставки лиц . Первоначально М. называлось отделение в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Морг, место опознания — (la Morgue) место, где выставляются мертвые тела, для осмотра и для удостоверения личности. Название производится от лангедокского morga или старофранцузского morgue лицо ; отсюда место выставки лиц . Первоначально М. называлось отделение в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Максим ("Заколдованное место") — Смотри также Дед , имеет свой баштан, возит в Крым свой табак для продажи. Его всякий уже знает . Но деду более всего было любо то, что чумаков каждый день возов пятьдесят проедет. Гостей угощает дынями из собственного огорода, любит иногда… … Словарь литературных типов
Поза — (фр. рoser – ставить, класть на место) – 1. положение тела; 2. рисовка, неискреннее поведение. * * * (от франц. pose, poser класть, ставить) взаиморасположение звеньев тела, не зависимое от его ориентации и месторасположения в пространстве и… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике