-
1 вносить
см. внести -
2 porter la foudre et le feu
вносить разлад, раздорCerise ne le détestait pas, ce grand "Engliche", depuis qu'il avait renoncé à porter la foudre et le feu dans sa maison. (R. Fallet, Comment fais-tu l'amour, Cerise?) — Вишня не испытывала больше неприязни к этому высоченному "англикашке", с тех пор как он отказался от мысли внести разлад в их дом.
Dictionnaire français-russe des idiomes > porter la foudre et le feu
-
3 alimenter un compte
вносить средства на счет | пополнять счетLe dictionnaire commercial Français-Russe > alimenter un compte
-
4 approvisionner un compte
Le dictionnaire commercial Français-Russe > approvisionner un compte
-
5 faire une mise au point sur une question
Le dictionnaire commercial Français-Russe > faire une mise au point sur une question
-
6 modifier le contrat
Dictionnaire Français-Russe d'économie > modifier le contrat
-
7 verser la totalité
-
8 arrhes
f pldonner [verser] des arrhes — выдавать [давать] задаток;
verser des arrhes à titre pénitentiel — вносить задаток с правом его получения обратно ( по одностороннему волеизъявлению или по согласованию между сторонами);
verser des arrhes à titre provisionnel — вносить денежную сумму в качестве аванса;
-
9 compte
m1) счёт; балансовый счёт, счёт бухгалтерского учёта, таблица-счётaffecter au compte — зачислять на счёт;
alimenter un compte — восполнять средства на счёте, зачислять на счёт;
approvisionner un compte — вносить средства на счёт;
arrêter un compte — заключать счёт;
ayant compte — лицо, принимающее отчёт;
bloquer un compte — блокировать счёт;
clôturer un compte — закрывать счёт;
compte arrêté à... — счёт, закрытый на... ( дата);
de compte à dem — в равных долях;
pour (le) compte — за счёт;
pour le compte de qui il appartiendra — за счёт кого следовать будет; в пользу любого возможного выгодоприобретателя;
compte se montant à... — счёт на сумму...;
créditer un compte — кредитовать [вносить на] счёт;
débiter un compte — дебитовать счёт, списывать со счёта;
débloquer un compte — размораживать [деблокировать] счёт;
entendre l'ayant compte — принимать замечания по представленному отчёту;
entretenir un compte — вести счёт;
établir un compte — вести счёт;
faire fonctionner un compte — открывать счёт;
inscrire au compte — зачислять на счёт;
laisser pour compte — отказываться от приёмки предмета договора (напр. купли-продажи, подряда) в связи с его несоответствием условиям договора;
payer à compte — платить в счёт;
porter en compte — заносить в счёт;
régir un compte — вести счёт;
régler en compte — оплачивать в порядке безналичных расчётов;
rendre compte — отчитываться;
se faire ouvrir un compte — открывать счёт;
solder le compte — выводить остаток по счёту; платить по счёту;
2) отчёт•- compte administratifcompte courant à découvert réciproque — контокоррентный счёт, контокоррент
- compte d'affectation
- compte d'affectation spéciale
- compte annuel
- compte arrêté
- compte d'attente
- compte auprès de la banque
- compte d'avance sur titres
- compte d'avances
- compte bancaire
- compte bilan
- compte bilatéral
- compte bloqué
- compte hors budget
- compte budgétaire
- compte caisse
- compte de capital
- compte de chèques
- compte chèques
- compte de clearing
- compte collectif
- compte de commerce
- compte consolidé
- compte convertible
- compte de correspondants
- compte de cotisations
- compte courant
- compte courant à decouvert unilatéral
- compte courant libre
- compte courant postal
- compte courant de titres
- compte créditeur
- compte des crêtes
- compte débiteur
- compte de dépenses
- compte de dépôt de fonds
- compte de dépôt
- compte de dépôt à vue
- compte en devises étrangères
- compte en devises
- compte divisionnaire
- compte ducroire
- compte à durée indéterminée
- compte d'entreprises
- compte d'épargne
- compte d'épargne-crédit
- compte d'épargne-logement
- compte d'espèces
- compte d'Etat
- compte à l'étranger
- compte étranger
- compte à eux
- compte d'excédents budgétaires
- compte d'exploitation
- compte d'exploitation générale
- compte financier
- compte des fournisseurs
- compte de frais
- compte de garantie
- compte gelé
- compte géré
- compte indexé
- compte individuel
- compte individuel de l'assuré
- compte indivis
- compte intégré
- compte sans intérêts
- compte intérieur
- compte international
- compte d'investissements
- compte joint
- compte libre
- compte sur livret
- compte loro
- compte nostro
- compte à nous
- compte d'opérations
- compte d'opérations monétaires
- compte d'ordre
- compte ouvert
- compte de particuliers
- compte de passage
- compte de passif
- compte de pécule
- compte de pertes et profits
- compte à préavis
- compte de prêts
- compte professionnel
- compte profits et pertes
- compte prorata
- compte public
- compte de recettes
- compte de règlement
- compte de règlements courants
- compte de régularisation
- compte rendu de l'audience
- compte rendu de gestion
- compte de résultat
- compte spécial
- compte spécial de commerce
- compte spécial de dépôt
- compte spécial du Trésor
- compte à terme
- compte de tiers
- compte de tirage spécial
- compte de titres
- compte de tutelle
- compte de virement
- compte à vue -
10 corriger
гл.1) общ. вносить исправление, вносить поправку, нейтрализовать, бить, корректировать, ослаблять, поправлять, регулировать, исправлять, наказывать, смягчать2) выч. вносить исправления3) маш. корригировать -
11 matriculer
гл.общ. вносить в ведомость, вносить в книгу, вносить в список, присваивать номер -
12 déposer
1. vt1) снимать, слагать с себя••déposer les armes — сложить оружиеdéposer le masque — сбросить маску, разоблачить себяdéposer le pouvoir — отказаться от власти2) класть, помещать; складировать; сдавать на хранение; вкладывать (в сберегательную кассу и т. п.)déposer sa carte chez qn — оставить свою визитную карточку у кого-либоdéposer une gerbe sur la tombe — возложить венок на могилуdéposer ses vêtements au vestiaire — оставлять вещи в гардеробеdéposer une marque de fabrique — наложить фабричное клеймоdéposer des ordures — выбросить, свалить мусор3) отвозить, доставлять; подвозить; высаживатьdéposez-moi ici — высадите меня здесь5) снимать (со стены и т. п.); разбирать, демонтировать6) вносить (предложение и т. п.); представлятьdéposer une proposition de loi — внести законопроектdéposer une motion de censure — выразить недовериеdéposer une motion de renvoi — внести предложение о передаче вопроса в другие инстанцииdéposer un ordre du jour — предложить повестку дняdéposer un projet — представить проектdéposer une plainte — подать жалобуdéposer ses revendications à... — предъявить, вручить требования8) отлагать, наносить (песок, ил и т. п.)2. vi1) свидетельствовать, давать показания• -
13 porter
I 1. vtporter le poids des affaires — нести на себе всю тяжесть дел2) носить (платье и т. п.)porter le deuil de ses espérances — похоронить свои надежды••porter les armes — быть на военной службеporter ses bagages à la consigne — сдавать вещи в камеру храненияporter l'argent à la banque — вносить деньги в банкporter un verre à ses lèvres — поднести стакан к губам4) носить, держать ( в определённом положении)porter la tête haute перен. — высоко держать голову5) ( о предмете) держать, поддерживать, нести на себе6) проявлять, выказывать; иметь видporter son âge — выглядеть соответственно своему возрастуil portait un air de gaieté sur visage — у него был радостный видla lettre porte la date d'hier — письмо датировано вчерашним днём9) вынашивать ( детёнышей)10) приносить плоды12) проявлять, выказыватьporter une haine tenace à qn — питать глубокую ненависть к кому-либо13) переносить, сносить, претерпеватьporter bien le vin — не хмелеть от вина14) излагать, формулироватьporter un arrêt — вынести приговорêtre porté manquant, être porté disparu — считаться пропавшим без вести16) (à) подносить, приближать17) (sur, à, en) вписывать, вносить; заносить, записывать, регистрироватьporter sur la carte — нанести на картуporter sur un registre — занести в книгуporter sur la liste — внести в списокporter qn à l'ordre du jour — объявить кому-либо благодарность в приказеporter à la Chambre — избрать в палатуporter à la perfection — довести до совершенства19) (à) побуждать к...; толкать, наталкивать; склонять к...être porté à + infin — быть склонным...être porté sur qch — иметь склонность к...••20) ( sur) направлять, обращать на...porter ses regards sur..., porter les yeux sur..., porter la vue sur... — обратить взоры на...22) (à) доводить до определённого уровняporter la production à... — довести продукцию до...porter les appointements à... — повысить жалование до...porter à un niveau plus haut — поднять на более высокий уровеньporter aux nues — превозносить до небесil porta son ambition jusqu'à... — он дошёл в своём честолюбии до...porter à la connaissance de qn — доводить до сведения кого-либо, сообщать кому-либоporter en [à] terre — хоронить2. vi1) бить, стрелять ( на определённое расстояние); попасть2) распространяться, слышатьсяporter loin — распространяться на большое расстояние, слышаться далекоla voix ne porte pas — голос не доносится3) производить эффект; оказывать воздействие; попадать в цельil n'y a pas un mot qui ne porte — каждое слово попадает в цельje vois où porte ce discours — мне ясно, куда он ( она) клонит; я понимаю, к чему ведётся этот разговор4) ( sur qch) касаться, относитьсяun examen qui porte sur les sciences — экзамен по естественным наукам6) вынашивать ( детёнышей)••porter à faux — находиться на весу, выступать, нависать8) (sur, contre) удариться о...; задеть9) ( sur) падать, действовать на...l'accent porte sur la dernière syllabe — ударение падает на последний слог10) (à) мор. направлятьсяporter au large — отходить, уноситься в открытое мореlaisser porter — уходить от ветра11)porter beau — иметь хороший вид•II m; см. porté II III m -
14 apporter une modification
= apporter une précisionвносить изменение, вносить уточнениеLe dictionnaire commercial Français-Russe > apporter une modification
-
15 amender
гл.1) общ. исправлять, вносить изменения (в законопроект, в резолюцию), вносить поправки, удобрять, улучшать2) юр. исправлять (текст) -
16 atténuer
гл.1) общ. сгладить, умерять, ослаблять, уменьшать (вину и т.п.), приглушать, смягчать2) тех. вносить затухания, поглощать3) радио. вносить затухание -
17 indexer
гл.1) общ. вносить в список, снабжать индексом, присваивать индексы, ставить на нужное место в указателе, вносить в индекс, снабжать указателем2) тех. ставить подвижную часть против метки, регулировать3) экон. изменять зарплату, цены и пр. соответственно изменению цен на определённые товары или услуги, индексировать -
18 réviser
гл.общ. вносить изменения, вносить исправления, производить контрольный осмотр, ревизовать, сверить, повторять (напр., выученное), пересматривать, проверять, снова просматривать -
19 semer le désarroi
гл.общ. вносить смятение, вносить сумятицуФранцузско-русский универсальный словарь > semer le désarroi
-
20 vinaigrer
См. также в других словарях:
ВНОСИТЬ — ВНОСИТЬ, вношу, вносишь, несовер. (к внести), кого что. 1. Нести внутрь чего нибудь. Вносить вещи в дом. Вносить больного в операционную. 2. перен. Вкладывать, приносить с собой (опыт, знание; книжн.). Он вносит много полезного в наше начинание.… … Толковый словарь Ушакова
вносить — См. платить … Словарь синонимов
ВНОСИТЬ — ВНОСИТЬ, внести или внесть, внашивать что во что или куда, носить внутрь, подняв переносить во что; укладывать: | уплачивать: | записывать включать. Вели вносить вещи, начать переноску, вели внести все, принести. Внести вклад, повинности, долг,… … Толковый словарь Даля
ВНОСИТЬ — см. внести. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
вносить — вклад внести • действие внести большой вклад • действие внести весомый вклад • действие внести вклад • действие внести дополнения • действие внести заметный вклад • действие внести значительный вклад • действие внести изменения • действие внести… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
вносить — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я вношу, ты вносишь, он/она/оно вносит, мы вносим, вы вносите, они вносят, вноси, вносите, вносил, вносила, вносило, вносили, вносящий, вносимый, вносивший, внося; св. внести; сущ … Толковый словарь Дмитриева
вносить — I. ВНОСИТЬ/ВНЕСТИ ВНОСИТЬ/ВНЕСТИ, втаскивать/втащить, затаскивать/затащить II. внесение … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
вносить исправления — вносить правку, корректировать, вносить поправки, исправлять, переправлять, поправлять, выправлять Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
вносить свой вклад — брать участие, вносить свою долю, прикладывать руки, вносить свою лепту, принимать участие, участвовать, прикладывать руку, соучаствовать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
вносить оживление — оживотворять, животворить, вливать свежую струю, живить, давать толчок, давать импульс, активизировать, оживлять, вносить свежую струю Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
вносить плату — расплачиваться, засылать бабки, отстегивать, выплачивать, платить, оплачивать, башлять, вносить деньги, отдавать деньги, максать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов