-
1 стрельба
ж.учебная стрельба — tir d'exercice, tir d'instruction -
2 tir
m1) стрельба, огонь, пальба; бомбометаниеchasse au tir — охота с ружьёмligne de tir — направление стрельбыcalculateur de tir — прибор управления артиллерийским огнём, ПУАОtir direct — стрельба прямой наводкойtir de barrage, tir d'arrêt, tir d'interdiction — заградительный огоньtir d'essai — пробная, пристрелочная стрельбаtir à jet continu — непрерывный автоматический огоньtir en rafale — стрельба очередями; стрельба шквалами беглого огняtir sur zone — стрельба, бомбометание по площадиtir à courte distance — стрельба с короткой дистанции; стрельба на ближнюю дистанциюtir à blanc — стрельба холостыми патронами, снарядамиrégler le tir — корректировать стрельбуallonger le tir — 1) переносить огонь в глубину 2) перен. потратить денег больше ожидаемого••rectifier [ajuster] le tir — уточнить линию поведения; подправить2) стрельбище, тирtir aux pigeons — место или приспособление для тренировки в стрельбе по птицамtir au but — удар [бросок] по воротам5) -
3 tir
m1. стрельба́; ↓пальба́; ого́нь ◄огни́► (feu);un tir à l'arc (au pistolet) — стрельба́ из лу́ка (из пистоле́та); tir au but — стрельба́ по це́ли < в цель>; tir à la cible (à vue) — стрельба́ по мише́ни (по ви́димой це́ли); tir au fusil — стрельба́ из ру́жья, руже́йная стрельба́ <пальба́>; un tir d'artillerie (de barrage) — артиллери́йский (загради́тельный) ого́нь; un tir de plein fouet — насти́льная стрельба́; un tir de harcèlement — беспоко́ящий ого́нь, ого́нь на изнуре́ние [проти́вника]; un tir de réglage — пристре́лка; un tir direct (indirect) — ого́нь <стрельба́> прямо́й (непрямо́й) наво́дкой; un tir plongeant — навесн|о́й ого́нь, -ая стрельба́; régler le tir — пристре́ливаться/пристреля́ться; allonger le tir — увели́чивать/увели́чить прице́л, переноси́ть/перенести́ ого́нь вперёд; à tir courbe (tendu) — навесно́й <прямо́й> наво́дкой; à tir rapide — скоростре́льный; le régime de tir — ре́жем <частота́> стрельбы́; le champ de tir — стре́льбище, полиго́н; un champion de tir — чемпио́н по стрельбе́; une demande de tir — тре́бование откры́ть ого́нь; un exercice de tir — упражне́ние в стрельбе́, уче́бная стрельба́; la ligne de tir — ли́ния огня́; la puissance de tir — огнева́я мощь, си́ла огня́; un stand de tir — стрелко́вый стенд ║ un tir forain — передвижно́й тирun tir à blanc — стрельба́ холосты́ми патро́нами (cartouches) (— снаря́дами (obus));
2. sport уда́р; забра́сывание;réussir un tir — проводи́ть/провести́ мяч в воро́та, забива́ть/заби́ть гол; забра́сывать/ забро́сить мяч в се́ткуun tir au but — уда́р в воро́та;
-
4 feu
I mavoir le feu sacré pour le travail — гореть на работеfeu de camp — костёр (пионеров, скаутов и т. п.)cercle de feu геол. — "огненное кольцо" ( кольцо вулканов Тихого океана)coup de feu — 1) резкое потепление 2) спешка; момент бурной деятельностиfaire du feu — зажечь огоньprendre feu — 1) загореться, вспыхнуть 2) перен. загореться 3) вспылитьmettre le feu à qch — поджечь что-либоavez-vous du feu? — у вас есть спички, зажигалка?••mettre à feu et à sang — предать огню и мечуfaire mourir à petit feu перен. — сжигать на медленном огне; томить, мучитьbrûler [cuire] qn à petit feu — томить кого-либоjeter [lancer] feu et flamme — метать громы и молнии, неистовствоватьn'y voir que du feu — быть ослеплённым ( ничего не понимать); совершенно растерятьсяêtre entre deux feux — быть между двух огнейfaire feu des quatre fers [des quatre pieds] — 1) скакать во весь опор; убегать со всех ног 2) стараться изо всех силemployer le fer et le feu — применять крайние средстваconquérir par le fer et par le feu — завоевать огнём и мечомfaire feu de tout bois — пускать в ход все средстваavoir le feu au derrière прост. — 1) торопиться, спешить 2) испытывать сильное желаниеpéter le [du] feu — быть очень энергичным, активно действоватьil n'y a pas le feu (au lac, dans les montres, au robinet) — не горит, торопиться некуда2) пожарcrier au feu — звать на помощь ( при пожаре)au feu! — пожар!, горим!feu vert — 1) зелёный свет 2) перен. разрешениеfeux d'atterrissage ав. — посадочные огниfeux de jalonnement ав. — маршрутные огниfeux de croisement — ближний свет ( при встречном движении)feux de stationnement — стояночный светfeux "stop" — стоп-сигнал••pleins feux sur... — внимание к...; всё об...4) воен. огонь, стрельбаfeu nourri — интенсивный огонь; непрерывная перестрелкаfeux convergents — сосредоточенный огоньbattre de feu(x) croisé(s) — обстреливать перекрёстным огнёмfeu de barrage — заградительный огоньfeu antichar(s) — противотанковый огоньécole à feu — учебная стрельба; огневая подготовкаfaire long feu — 1) дать затяжной выстрел 2) перен. долго продержаться; долго служить 3) провалиться, потерпеть неудачуle feu est aux poudres — взрыв неминуемmettre le feu au poudre перен. — вызвать взрыв гнева, негодования5) бойaller au feu — идти в бой6) свет, блеск7) жар, жара8) воспаление, жарle feu du rasoir — раздражение от бритьяêtre tout en feu — гореть, быть в жару ( о больном)••avoir une casserole sur le feu — быть занятым, спешить10) двор ( крестьянский), дом••n'avoir ni feu ni lieu — не иметь ни кола ни двора11) огненный цветrouge feu — огненно-рыжий; ярко-оранжевый12) прост. оружие; револьвер13) пыл, пылкость, вдохновение; воодушевлениеêtre tout feu, tout flamme — гореть решимостью14) уст. любовный жар, страстьII adj ( fém - feue)покойный, усопшийma feue mère; feu ma mère — моя покойная мать ( перед артиклем или притяжательным местоимением остаётся неизменным) -
5 tir masqué
сущ.воен. стрельба по невидимой цели поверх препятствия, стрельба из-за укрытий, стрельба с закрытых огневых позиций -
6 tir
сущ.1) общ. огонь, пальба, стрельба на ближнюю дистанцию, тир, бомбометание, стрельба, стрельбище2) спорт. бросок, удар, бросание3) тех. взрывная отбойка, взрывные работы, атака, взрывание, запуск ракеты, вспышка (лазера)4) косм. огневое испытание (двигателя), пуск (ракеты) -
7 tir d'essai
сущ.общ. пристрелочная стрельба, пробная стрельба -
8 tir en rafale
сущ.общ. стрельба очередями, стрельба шквалами беглого огня -
9 tir indirect
сущ.общ. стрельба непрямой наводкой, стрельба с закрытых (огневых) позиций -
10 tir à blanc
сущ.общ. стрельба холостыми патронами, стрельба холостыми снарядами -
11 tir à pointage indirect
сущ.артил. стрельба с закрытых огневых позиций, стрельба по ненаблюдаемой целиФранцузско-русский универсальный словарь > tir à pointage indirect
-
12 mitraillade
mitraillade de qch. — обстре́л (+ G), стрельба́ по (+ D)
-
13 arc
-
14 archerie
f2) лучники, стрелки из лука; отряд лучников -
15 arrosage
m1) орошение, поливка; дождевание; разбрызгивание; смачивание3) разг. обмывание чего-либо; выпивка (в благодарность за услугу)4) разг. взятка, подмазывание5) тех. разбрызгивание, распыление6) перен. широкое распространение -
16 ball-trap
-
17 cinétir
-
18 coup
mа)il est noir de coups — он весь в синякахб) в футболеcoup bien placé [ajusté] — точный ударcoup de coin — угловой ударcoup franc direct — штрафной ударcoup franc indirect — свободный ударв) в теннисеcoup coupé — резаный ударг)coup de pied à la lune — прыжок из передней стойки назад ( в плавании)porter un coup — нанести ударon est venu aux coups — дело дошло до драки••coup de Jarnac — вероломный поступокfaire les (quatre) cent coups — предаваться излишествам; кутить; безобразничатьtenir le coup — выдерживать, проявлять стойкость; хорошо выглядетьen prendre un coup — 1) стукнуться, пострадать; не выдержать 2) испытать боль, потрясение 3) ослабеть, постаретьtous les coups sont permis разг. — всё дозволяется; беспределà coup de... loc prép — посредством, при помощиsous le coup de... loc prép — под впечатлением; под угрозойfrapper les trois coups — дать сигнал к поднятию занавеса ( во Франции)au [sur le] coup de minuit — ровно в полночьcoup de génie — гениальный ходcoup de force — 1) акт насилия; переворот 2) воен. удар крупными силамиarrêter le coup de force — предотвратить заговорcommettre un coup de force — совершить переворотmauvais coup — дурное дело, преступное делоfaire son coup — сделать своё делоle coup était fait — дело было сделаноêtre dans le coup — быть посвящённым (во что-либо); участвовать, быть заодноmanquer [rater] son coup — потерпеть неудачуmonter un coup à qn — провести, обмануть кого-либоà coups d'hommes — живой силойmettre dans le coup — привлечь, втянуть в делоen mettre [en ficher] un coup — здорово поработатьtenter [risquer] le coup — рискнуть, попытатьсяréussir son coup — добиться успеха4)tir coup par coup — стрельба одиночными выстреламиcoup de canon — пушечный выстрел••coup parti — дело, которому дан ход; дело, которое нельзя приостановить5) приступ, удар••être aux cent coups — быть в большой тревоге6) глоток••en avoir un coup dans le nez разг. — быть навеселе7)8) раз; попытка9) loc adven un coup, d'un seul coup — с одного раза, разом; одним махом; одним глоткомdu même coup — заодно, сразуà tous les coups, à tout coup — всякий раз••un coup je te..., un coup je te... разг. — то он(а)..., то он(а)...10) в конструкции (coup + предлог de + сущ.) образует выражения, обозначающие единичное действие, резкое движение, в том числе частью тела или орудиемcoup d'aile — взмах крыльевcoup de vent — порыв ветра; мор. шквалcoup de soleil — солнечный ударcoup de grisou — взрыв рудничного газаcoup de bec — 1) клевок 2) перен. колкая шуткаcoup de langue, coup de dent перен. — колкая шутка, злословиеcoup de main — 1) смелое предприятие 2) помощь 3) налёт; путч; воен. поискdonner un coup de main [d'épaule] — помочьtenter un coup de main — поднять руку на...coup d'œil — взгляд, взорcoup de scie — надпил; надрез пилойcoup de crosse — отдача ( ружья)coup de sonde — зондирование, разведкаcoup de téléphone [de fil] — телефонный звонокcoup de jeune — 1) омоложение 2) перен. обновление -
19 courbe
1. adjкривой, согнутый; изогнутый••2. f2) изгиб, округлостьla route fait une courbe — дорога сворачивает3) ж.-д. закругление ( пути) -
20 fauchage
См. также в других словарях:
Стрельба — Стрельба придание метательному снаряду (стрела, ядро, пуля, снаряд и тд.) ускорения, при воздействия импульса силы, за счёт запасённой механической (натянутая тетива), электрической (силы Гаусса), химической (порох) или иной силы (пара,… … Википедия
СТРЕЛЬБА — СТРЕЛЬБА, стрельбы, мн. (спец., воен.) стрельбы, стрельб, жен. 1. Действие по гл. стрелять в 1 и 2 знач. Открыть стрельбу. Ружейная стрельба. Стрельба на приз. Стрельба в цель. «Стрельба кроншнепов весьма различна по своей добычливости.»… … Толковый словарь Ушакова
стрельба — стреляние, перестрелка, артиллерийская подготовка, пачечная стрельба, канонада, выстреливание, огонь, шквал, бомбардирование, бомбардировка, артподготовка, обстрел, пальба, метание Словарь русских синонимов. стрельба огонь; пальба (разг.) /… … Словарь синонимов
стрельба — ы; мн. (спец. стрельбы); ж. 1. к Стрелять (1 5 зн.). Прицельная с. Открыть стрельбу. С. в цель. С. из пистолета. Ружейная, орудийная с. Слышна с. 2. мн.: стрельбы, стрельб. Учебные, тренировочные занятия на меткость поражения цели, мишени. Боевые … Энциклопедический словарь
Стрельба — ведение огня из различных вндов оружия. Термином «стрельба» обозначают также научную дисциплину, разрабатывающую теорию стрельбы, и предмет обучения. Подразделяется на боевую, учебную и спортивную. Боевая стрельба проводится по мишеням (целям) из … Морской словарь
стрельба — СТРЕЛЬБА, ы, ж Вид спорта, представляющий собой ведение огня из спортивного стрелкового оружия нарезного (пулевая стрельба) и гладкоствольного (стендовая стрельба), а также метание стрел из лука. В спортивной терминологии, как правило, стрелковым … Толковый словарь русских существительных
стрельба́ — стрельба, ы; мн. стрельбы, стрельб, стрельбам [не стрельбам] … Русское словесное ударение
СТРЕЛЬБА — СТРЕЛЬБА, ы, мн. стрельбы, стрельб, жен. 1. см. стрелять. 2. Учебные занятия по ведению огня из различных видов оружия. Учебная с. 3. Вид спорта ведение огня из спортивного стрелкового оружия, а также метание стрел из лука. Пулевая с. Стендовая с … Толковый словарь Ожегова
стрельба — СТРЕЛЬБА, канонада, разг. пальба СТРЕЛЯТЬ/СТРЕЛЬНУТЬ, бить, ударять/ ударить, разг. бабахать/бабахнуть, разг. засаживать/засадить, разг. палить/пальнуть, разг. строчить, разг. сниж. лупить, разг. сниж. пулять/пульнуть, разг. сниж., сов.… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
СТРЕЛЬБА — ведение огня из различных видов оружия. Стрельбы бывают боевые, спортивные, учебные и др … Большой Энциклопедический словарь
Стрельба — ж. 1. действие по гл. стрелять 1. отт. Звуки, возникающие в процессе такого действия. 2. действие по гл. стрелять 4. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой