-
1 кутерьма
Большой англо-русский и русско-английский словарь > кутерьма
-
2 topsy-turvydom
кутерьма имя существительное: -
3 hurrah's nest
кутерьма, неразбериха, полный беспорядок -
4 hoopla
кутерьматарарам -
5 hurra(h)
hurra(h), hurray кричать "ура!" hurra(h), hurray ура; hurra(h), hurray's nest амер. разг. полный беспорядок; кутерьма; неразбериха hurra(h), hurray ура; hurra(h), hurray's nest амер. разг. полный беспорядок; кутерьма; неразбериха hurra(h), hurray int ура! hurra(h), hurray кричать "ура!" hurra(h), hurray ура; hurra(h), hurray's nest амер. разг. полный беспорядок; кутерьма; неразбериха hurra(h), hurray int ура! hurra(h), hurray ура; hurra(h), hurray's nest амер. разг. полный беспорядок; кутерьма; неразбериха -
6 hurra(h)
hurra(h), hurray кричать "ура!" hurra(h), hurray ура; hurra(h), hurray's nest амер. разг. полный беспорядок; кутерьма; неразбериха hurra(h), hurray ура; hurra(h), hurray's nest амер. разг. полный беспорядок; кутерьма; неразбериха hurra(h), hurray int ура! hurra(h), hurray кричать "ура!" hurra(h), hurray ура; hurra(h), hurray's nest амер. разг. полный беспорядок; кутерьма; неразбериха hurra(h), hurray int ура! hurra(h), hurray ура; hurra(h), hurray's nest амер. разг. полный беспорядок; кутерьма; неразбериха -
7 mess
̈ɪmes I
1. сущ.
1) а) беспорядок;
путаница, неразбериха;
грязь Your room is in a mess. ≈ В твоей комнате страшный беспорядок. The workmen cleaned up the mess before they left. ≈ Перед тем, как уйти, рабочие привели все в порядок. The movie is a mess, as sloppy in concept as it is in execution. ≈ В этом фильме полнейшая неразбериха, он столь же небрежен по замыслу, сколь и неряшлив по исполнению. to clean away a mess, sweep up a mess ≈ привести в порядок in a mess leave a mess make a mess of Syn: disorder
1., confusion б) разг. экскременты( особ. животных) to clear up the mess made by the cat ≈ убрать за кошкой
2) неприятность get into a mess be in a mess clear up the mess
2. гл.
1) производить беспорядок Who's been messing about with my papers? ≈ Кто тут копался в моих бумагах? Syn: disarrange
2) пачкать, грязнить (тж. mess up) Try not to mess up your new dress before the party. ≈ Постарайся не испачкать свое новое платье до вечеринки.
3) портить дело (часто mess up) She really messed up my life. ≈ Она действительно испортила мою жизнь. If John messes up his driving test again, I doubt if he'll ever pass it. ≈ Если Джон снова не сдаст экзамен на права, я сомневаюсь, что он вообще его пройдет. Syn: ball up
2), balls up, bitch up, botch up, bugger up, cock up, foul up, goof up
2), hash
2.
2), louse up, muck
2.
3), prang up
1), screw up
4)
4) лодырничать, валять дурака Syn: putter II, trifle
2. ∙ mess about mess about with mess around mess around with mess with II
1. сущ.
1) а) похлебка a mess of pottage ≈ чечевичная похлебка б) болтушка, месиво (для животных) в) презр. варево, стряпня Syn: concoction, medley
1.
2) а) группа людей, питающихся за общим столом (на судне, в армии и т. п.) The conversation in the officers' mess doesn't suit me. ≈ Разговор за офицерским столом мне не нравится. to lose the number of one's mess ид. ≈ умереть;
быть убитым б) без артик. питание за общим столом They will go to mess and live together like soldiers in a camp. ≈ Они будут вместе ходить есть и вместе жить, как солдаты в лагере.
3) а) столовая (комната или здание) б) мор. старшинская кают-компания ∙ Syn: mess hall
2. гл.
1) есть, питаться за общим столом (with, together) In this camp, private soldiers do not mess with officers, but have a separate cookhouse. ≈ В этом лагере солдаты едят отдельно от офицеров.
2) кормить за общим столом The Khan was most hospitable, even to the extent of messing me at his own 'table'. (Floyer) ≈ Хан был настолько любезен, что предложил мне отобедать с ним за его 'столом'. беспорядок, кутерьма, путаница - in a * в беспорядке, вверх дном - everything was in a * все было в беспорядке, все было перепутано - the room was in a * комната была в беспорядке - to make a * of things /of a job/ напутать, напороть;
испортить /провалить/ все дело - you made a fine * of my watch ну и починил же ты /во что ты превратил/ мои часы! - this illness makes a * of my holiday эта болезнь портит /губит/ мои планы на отпуск /отдых/ - you look a *! у тебя ужасный вид! ну и вид у тебя! грязь - your shirt is in a * ваша рубашка в грязи, вы испачкали рубашку - to make a * of the tablecloth запачкать скатерть - to clear up the * убирать грязь;
приводить дела в порядок - I've never seen such a * я такой грязи /такого беспорядка/ еще никогда не видел - what a *! что за беспорядок!, какая грязь неприятность - to be in a * быть в беде, иметь неприятности - to get (oneself) into a * попасть в неприятное положение /в беду/ - I got myself into a * я влип - he has made a * of his life он загубил свою жизнь - to get out of a * выпутаться из неприятного положения /из беды/ - to clear up the * выяснить недоразумение;
расхлебывать кашу - what a *! ну и дела!;
какая неприятность! производить беспорядок - to * a dress помять платье пачкать, грязнить - Jonny's *ed his pants Джонни замарал штанишки портить (часто * up) - to * (up) a business испортить дело - to * up the car испортить машину - it *ed up all our plans это нарушило все наши планы группа людей, питающихся за общим столом;
артель - to be introduced to the * быть представленным товарищам по столу( без артикля) питание за общим столом;
общий стол, общее питание - to be at * находиться за столом /за едой/;
обедать - it's time to go to * пора идти обедать (в столовую) пища, обед, подаваемые за общим столом ( морское) стол, бачок( рядового состава) столовая (в учебном заведении) (морское) старшинская кают-компания (военное) столовая, кухня-столовая;
клуб-столовая жидкая пища, похлебка - * of pottage( библеизм) чечевичная похлебка болтушка, месиво (для животных) варево, неаппетитная еда (устаревшее) блюдо, кушанье > to lose the number of one's * быть убитым, погибнуть в бою > out of * убитый обедать совместно за общим столом, артелью - we decided to * together мы решили столоваться вместе (военное) состоять на котловом довольствии кормить общим столом;
обеспечивать питанием - to * a regiment снабжать /обеспечивать питанием/ полк ~ неприятность;
to get into a mess попасть в беду;
to be in a mess быть в беде, иметь неприятности;
to clear up the mess выяснить недоразумение ~ неприятность;
to get into a mess попасть в беду;
to be in a mess быть в беде, иметь неприятности;
to clear up the mess выяснить недоразумение ~ неприятность;
to get into a mess попасть в беду;
to be in a mess быть в беде, иметь неприятности;
to clear up the mess выяснить недоразумение in a ~ в беспорядке;
вверх дном in a ~ в грязи mess беспорядок;
кутерьма;
путаница;
to make a mess of things напутать;
напортить;
провалить все дело mess беспорядок;
кутерьма;
путаница;
to make a mess of things напутать;
напортить;
провалить все дело ~ блюдо, кушанье;
похлебка ~ болтушка, месиво (для животных) ~ группа людей, питающихся за общим столом ~ лодырничать, работать с ленцой (часто mess about) ~ неприятность;
to get into a mess попасть в беду;
to be in a mess быть в беде, иметь неприятности;
to clear up the mess выяснить недоразумение ~ обедать совместно, за общим столом, столоваться вместе (with, together) ~ общий стол, общее питание (в армии и флоте) ~ портить дело (часто mess up) ~ производить беспорядок;
пачкать, грязнить ~ столовая (в учебном заведении) ;
мор. старшинская каюткомпания ~ attr. столовый;
mess allowance столовые деньги;
mess kit амер. котелок и столовый прибор( для солдат, туристов) messroom: messroom = mess ~ attr. столовый;
mess allowance столовые деньги;
mess kit амер. котелок и столовый прибор( для солдат, туристов) ~ attr. столовый;
mess allowance столовые деньги;
mess kit амер. котелок и столовый прибор (для солдат, туристов) -
8 topsyturvy
ˈtɔpsɪˈtə:vɪ
1. сущ. неразбериха, кутерьма, 'дым коромыслом'
2. прил. перевернутый вверх дном;
беспорядочный
3. нареч. вверх дном, шиворот-навыворот
4. гл. перевертывать все вверх дном
1. n беспорядок, неразбериха, кутерьма;
2. а
1) перевёрнутый вверх дном;
2) беспорядочный, хаотичный;
3. v перевёртывать всё вверх дном;
4. adv вверх дном, шиворот-навыворот topsyturvy вверх дном, шиворот-навыворот ~ неразбериха, кутерьма, "дым коромыслом" ~ перевернутый вверх дном;
беспорядочный ~ перевертывать все вверх дном topsyturvydom: topsyturvydom = topsyturvyБольшой англо-русский и русско-английский словарь > topsyturvy
-
9 mess
I1. noun1) беспорядок; кутерьма; путаница; to make a mess of things напутать; напортить; провалить все дело;in a messа) в беспорядке; вверх дном;б) в грязи2) неприятность; to get into a mess попасть в беду; to be in a mess быть в беде, иметь неприятности; to clear up the mess выяснить недоразумение2. verb1) производить беспорядок; пачкать, грязнить2) портить дело (часто mess up)3) лодырничать, работать с ленцой (часто mess about)II1. noun1) группа людей, питающихся за общим столом2) общий стол, общее питание (в армии и флоте)3) столовая (в учебном заведении); naut. старшинская каюткомпания4) блюдо, кушанье; похлебка5) болтушка, месиво (для животных)6) (attr.) столовый; mess allowance столовые деньги; mess kit amer. котелок и столовый прибор (для солдат, туристов)Syn:jumble2. verbобедать совместно, за общим столом, столоваться вместе (with, together)* * *(n) беспорядок* * *беспорядок, путаница* * *[ mes] n. беспорядок, кутерьма, путаница; грязь; неприятность; общий стол, столовая; старшинская кают-компания; блюдо, кушанье, похлебка, месиво, варево v. производить беспорядок, пачкать, грязнить; связаться; портить дело; обедать за общим столом, обедать совместно; лодырничать; испражняться* * *безалаберщинабеспорядкабеспорядкибеспорядокбестолковщинабестолковщиныблюдоболтушкагрязнитьизвратитьизвращатьисковеркатьиспортитькавардаккашакутерьмакушаньелодырничатьмесивомешанинанапортитьнеприятностьнеурядицанеурядицунеурядицынеустройстванеустройствопачкатьпитатьсяпортитьпохлебкапутаницастоловая* * *I 1. сущ. 1) а) беспорядок б) разг. экскременты (особ. животных) 2) неприятность 2. гл. 1) производить беспорядок 2) пачкать, грязнить (тж. mess up) II 1. сущ. 1) а) похлебка б) болтушка, месиво (для животных) в) презр. варево 2) а) группа людей, питающихся за общим столом (на судне, в армии и т. п.) б) без артик. питание за общим столом 3) а) столовая (комната или здание) б) мор. старшинская кают-компания 2. гл. 1) есть, питаться за общим столом (with, together) 2) кормить за общим столом -
10 topsyturvy
1. nounнеразбериха, кутерьма, 'дым коромыслом'2. adjectiveперевернутый вверх дном; беспорядочный3. adverbвверх дном, шиворот-навыворот4. verbперевертывать все вверх дном* * *неразбериха, кутерьма, 'дым коромыслом'* * ** * *1. сущ.; тж. topsy-turvy неразбериха, кутерьма, 'дым коромыслом' 2. прил.; тж. topsy-turvy перевернутый вверх дном; перен. беспорядочный 3. нареч.; тж. topsy-turvy вверх дном, шиворот-навыворот тж. перен. 4. гл.; тж. topsy-turvy перевертывать вверх дном; приводить в беспорядок, в замешательство -
11 topsy turvy
1 (a) беспорядочный; хаотичный2 (n) беспорядок; вверх дном; дым коромыслом; кутерьма; неразбериха; перевернутый вверх дном; шиворот-навыворот3 (v) перевертывать вверх дном* * *перевернутый вверх дном, беспорядочный, вверх дном, шиворот навыворот, кувырком, беспорядок, кутерьма, перевертывать вверх дном -
12 mess
[̈ɪmes]mess неприятность; to get into a mess попасть в беду; to be in a mess быть в беде, иметь неприятности; to clear up the mess выяснить недоразумение mess неприятность; to get into a mess попасть в беду; to be in a mess быть в беде, иметь неприятности; to clear up the mess выяснить недоразумение mess неприятность; to get into a mess попасть в беду; to be in a mess быть в беде, иметь неприятности; to clear up the mess выяснить недоразумение in a mess в беспорядке; вверх дном in a mess в грязи mess беспорядок; кутерьма; путаница; to make a mess of things напутать; напортить; провалить все дело mess беспорядок; кутерьма; путаница; to make a mess of things напутать; напортить; провалить все дело mess блюдо, кушанье; похлебка mess болтушка, месиво (для животных) mess группа людей, питающихся за общим столом mess лодырничать, работать с ленцой (часто mess about) mess неприятность; to get into a mess попасть в беду; to be in a mess быть в беде, иметь неприятности; to clear up the mess выяснить недоразумение mess обедать совместно, за общим столом, столоваться вместе (with, together) mess общий стол, общее питание (в армии и флоте) mess портить дело (часто mess up) mess производить беспорядок; пачкать, грязнить mess столовая (в учебном заведении); мор. старшинская каюткомпания mess attr. столовый; mess allowance столовые деньги; mess kit амер. котелок и столовый прибор (для солдат, туристов) messroom: messroom = mess mess attr. столовый; mess allowance столовые деньги; mess kit амер. котелок и столовый прибор (для солдат, туристов) mess attr. столовый; mess allowance столовые деньги; mess kit амер. котелок и столовый прибор (для солдат, туристов) -
13 clutter
ˈklʌtə
1. сущ.
1) а) суматоха, суета Syn: turmoil, fuss, confusion, disarray, disorder, noise, sound, bustle, stir б) беспорядок;
беспорядочность, непорядок, хаос;
кутерьма, неразбериха Syn: mess, chaos, confusion, disarray, disorder Ant: method, neatness, order, sequence
2) гам, шум, гул голосов Soon all the clutter will be hushed. ≈ Вскоре весь шум успокоится. Syn: noise, sound, disturbance, hubbub
3) помехи на экране радара
2. гл.
1) создавать суматоху
2) греметь, шуметь The coffee-cups began to clutter. ≈ Раздался звон кофейных чашек.
3) а) создавать/приводить в беспорядок, загромождать, заполонять, заваливать( чем-л.) The floor also was cluttered with papers and books of every kind. ≈ Пол был завален разными бумагами и книгами. The book is cluttered up with many details. ≈ Книга перегружена различными подробностями. Syn: impede, hinder II б) создавать помехи, мешать смятение, суматоха;
беспорядок;
хаос - the room is in a * в комнате хаос куча мусора (американизм) шум, гам (радиотехника) местные помехи приводить в беспорядок;
наваливать - the desk was *ed up with books письменный стол был завален книгами - don't * up your room with unnecessary furniture не загромождай комнату лишней мебелью перегружать, загромождать - the book is *ed up with details книга перегружена подробностями - she *s her mind with trivialities она забивает себе голову пустяками бежать в беспорядке, разбегаться сбегаться;
толпиться шуметь, галдеть невнятно говорить clutter беспорядок;
хаос ~ приводить в беспорядок, загромождать вещами (часто clutter up) ;
her desk was cluttered up with old papers ее стол был завален старыми бумагами ~ создавать помехи, мешать;
to clutter traffic затруднять( уличное) движение ~ создавать суматоху ~ суматоха ~ шум, гам ~ шуметь ~ создавать помехи, мешать;
to clutter traffic затруднять (уличное) движение ~ приводить в беспорядок, загромождать вещами (часто clutter up) ;
her desk was cluttered up with old papers ее стол был завален старыми бумагами -
14 cockup
загнутый кверху конец( чего-л.) шляпа с полями, загнутыми спереди вверх (сленг) неразбериха, кутерьма, путаница (полиграфия) строчная буква с верхним выносным элементом -
15 dust
dʌst
1. сущ.
1) пыль (как субстанция) ;
облако, клубы пыли to gather dust ≈ собирать пыль to raise dust ≈ поднимать пыль fine, powdery dust ≈ мелкая пыль dust collects ≈ пыль собирается dust settles ≈ пыль оседает gold dust volcanic dust Syn: spray II
1., powder
1.
2) песчинка, пылинка;
частичка (земли, праха и т. п.)
3) а) бренные останки;
прах, тлен Here laid in the dust sir Henry. ≈ Здесь покоится прах сэра Генри. dust and ashes ≈ (выражение полного разочарования, крушения иллюзий) б) перен. пыль, прах, ничтожество Syn: ash I
1.
4) бот. пыльца
5) кулинар. щепоть, щепотка( соли, специй и т. п.)
6) деньги( особ. в выражении down with the/your dust) down with the/your dust! ≈ Деньги гони! Syn: money, cash
1.
7) перен. суматоха, сумятица;
сыр-бор;
кутерьма Syn: confusion, disturbance, commotion, turmoil, disorder, mess I
1., fuss 1 ∙ to raise/make a dust ≈ поднимать шум, суматоху humbled in/to the dust ≈ крайне униженный;
поверженный во прах to reduce smb. {smth.} to dust ≈ унизить, смешать с грязью( кого-л.) to bite the dust ≈ потерпеть поражение, быть поверженным to give the dust to smb. амер. ≈ обогнать, опередить кого-л. to take smb.'s dust амер. ≈ отставать от кого-л.;
плестись в хвосте to throw dust in smb.'s eyes ≈ пускать пыль в глаза( кому-л.)
2. гл.
1) а) запылять;
посыпать (пылью, песком и т. п. - with) dusting themselves with sand ≈ обсыпаясь песком His feet became heavily dusted. ≈ Ноги его стали покрыты толстым слоем пыли. б) кулин. посыпать (сахаром, сахарной пудрой и т. п.) ;
обсыпать( мукой, сухарями и т. п.) ;
добавить щепоть (перца и т. п.) (особ. с with, over) dust it with flour. ≈ Обсыпьте мукой. Syn: sprinkle
2., strew
2) смахивать, вытирать;
выбивать пыль, стряхивать( пыль, крошки и т.п.) I went about sweeping and dusting. ≈ Я прошелся по дому веником и щеткой. He dusted the crumbs off his lap. ≈ Он смахнул крошки с коленей. Syn: clean, wipe off, sweep off
3) амер., разг. а) обогнать (кого-л.) по дороге, пустить пыль из-под колес I could have dusted any of 'em with Ben. ≈ На моем Бене я мог обойти кого угодно. б) припустить, побежать;
рвануть, дать деру (тж. to dust it)
4) разг. бить, ударять;
побить, поколотить Syn: beat
3., thrash, strike I
1., hit
1., beat up to dust smb.'s coat, jacket, etc. ≈ устроить трепку, дать по шее (кому-л.)
5) выпить залпом;
опрокинуть (напиток, стакан, стопку и т. п.) Syn: toss off
2) ∙ dust down dust off to dust the eyes of ≈ обманывать( кого-л.), пускать пыль в глаза (кому-л.) пыль - fine * мелкая пыль - brick * кирпичная пыль - cosmic * космическая пыль - gold * золотоносный песок - a cloud of * облако пыли - * catcher /trap/ пылеулавливатель - * collector пылесборник - * content содержание пыли (в воздухе) - * control борьба с пылью - * filter пылевой фильтр - * mulch( сельскохозяйственное) пылевая мульча - to lay the * прибить пыль - to cover smth. with * покрыть что-л. пылью - to remove the * from smth. удалить пыль с чего-л. - to take a * bath возиться /купаться/ в пыли;
принять пылевую ванну (о птицах) - there was always a film of * on the floor на полу всегда лежал слой пыли пылинка щепотка туча, облако пыли - to raise the * поднять пыль столбом - the * settled пыль улеглась шум, суматоха - to make /to raise, to kick up/ a * поднять шум, учинить скандал;
поднять суматоху /переполох/ - the * settled страсти улеглись прах, бренные останки;
тлен - the * of one's ancestors прах отцов - * and ashes прах и тлен - to rake over the * and ashes of the past ворошить прошлое, копаться в прошлом - to shake the * off /from/ one's feet отрясти прах со своих ног (разговорное) деньги, звонкая монета - down with the * выкладывай денежки (австралийское) (разговорное) мука (ботаника) пыльца dust-brand > (humbled) in(to) the * поверженный в прах > humbler than the * тише воды, ниже травы > to lick the * пресмыкаться, унижаться > to lick the * свалиться замертво;
быть поверженным в прах > to bite the * свалиться замертво;
быть поверженным в прах > to reduce smb. to * смешать кого-л. с грязью > to take the * (американизм) отстать, плестись в хвосте > to give the * to smb. (американизм) обогнать /опередить/ кого-л. > to throw * in smb.'s eyes /in the eyes of smb./ втирать кому-л. очки стирать, смахивать пыль;
выбивать, выколачивать пыль;
обметать;
стряхивать, счищать (тж. * off) - to * a table вытереть пыль со стола - to * furniture протирать мебель - to * the floor мести пол - to * clothes выбивать одежду - to * off the specks смахнуть пылинки посыпать, обсыпать (порошком, мукой) ;
опылять - to * a cake with sugar обсыпать торт сахарной пудрой - to * oneself in the road копошиться в пыли (на дороге) (о птицах) сыпать, подсыпать - to * a little pepper over smth. немного поперчить что-л. запылить - to * one's feet запылить ноги (американизм) (разговорное) нестись, мчаться;
перегонять;
оставлять позади (тж. to * it) (разговорное) втирать очки > to * smb.'s coat /jacket/ вздуть кого-л. > to * smb.'s eyes пускать пыль в глаза, втирать очки кому-л. ~ пыль;
gold dust золотой песок;
atomic dust радиоактивная пыль;
cosmic dust космическая пыль ~ пыль;
gold dust золотой песок;
atomic dust радиоактивная пыль;
cosmic dust космическая пыль dust посыпать сахарной пудрой (мукой и т. п.) ;
to dust the eyes of обманывать (кого-л.) ~ вытирать, выбивать пыль;
to dust a table вытирать пыль со стола ~ разг. деньги, презренный металл;
to raise (или to make) a dust поднимать шум, суматоху ~ запылить ~ поэт. прах ~ пыль;
gold dust золотой песок;
atomic dust радиоактивная пыль;
cosmic dust космическая пыль ~ бот. пыльца ~ вытирать, выбивать пыль;
to dust a table вытирать пыль со стола dust посыпать сахарной пудрой (мукой и т. п.) ;
to dust the eyes of обманывать (кого-л.) to give the ~ (to smb.) амер. обогнать, опередить (кого-л.) ~ пыль;
gold dust золотой песок;
atomic dust радиоактивная пыль;
cosmic dust космическая пыль humbled in (или to) the ~ крайне униженный;
поверженный во прах ~ разг. деньги, презренный металл;
to raise (или to make) a dust поднимать шум, суматоху to take (smb.'s) ~ амер. отставать (от кого-л.) ;
плестись в хвосте to throw ~ in (smb.'s) eyes = втирать очки (кому-л.) -
16 gefuffle
Большой англо-русский и русско-английский словарь > gefuffle
-
17 mess II
1. n
1) беспорядок, путаница, кутерьма, неприятность;
to make a ~ произвести беспорядок, путаницу, in a ~ а) в беспорядке;
б) в неприятном положении;
to get into a ~ попасть в беду;
a jolly ~ I am in! ну и попал же я в переделку!;
2) похлёбка, болтушка (для собак) ;
2. v
1) производить беспорядок, путаницу;
2) пачкать;
3) портить дело;
4) лодырничать, работать с ленцой (часто to ~ about) -
18 mull
̈ɪmʌl I
1. сущ. беспорядок, кутерьма, неразбериха, путаница to make a mull of smth. ≈ перепутать что-л. Syn: confusion, muddle
2. гл. напутать, перепутать, спутать Syn: entangle;
muddle II гл.;
разг. обдумывать, размышлять( over) The committee have mulled over your suggestion but have decided not to accept it because of the cost. ≈ Комитет рассмотрел ваше предложение, но решил отклонить его из-за дороговизны III сущ. сорт тонкого муслина IV сущ.;
шотланд. мыс( в геогр. названиях) V гл. подогревать вино/пиво с пряностями сокр. от mulmull( разговорное) путаница, неразбериха - to make a * of smth. перепутать что-л.;
провалить что-л. из-за бестолковости и неумения перепутать, спутать;
испортить( спортивное) промахнуться, проворонить, промазать сделать неудачный прыжок, бросок и т. п.( шотландское) мыс (особ. в географических названиях) (шотландское) большая роговая табакерка в серебряной оправе (американизм) (разговорное) обдумывать, размышлять - to * over a notion обдумывать какую-л. идею подогревать вино или пиво с пряностями;
делать глинтвейн (диалектизм) (устаревшее) размалывать, растирать (в порошок;
особ. пестиком в ступке) ~ разг. путаница;
to make a mull (of smth.) перепутать (что-л.) mull шотл. мыс (в геогр. названиях) ~ разг. обдумывать, размышлять (over) ~ перепутать, спутать ~ подогревать вино или пиво с пряностями ~ разг. путаница;
to make a mull (of smth.) перепутать (что-л.) ~ сорт тонкого муслина -
19 razzle
-
20 razzle-dazzle
ˈræzlˌdæzl сущ.;
сл.
1) суетня, суматоха Syn: turmoil, fuss
2) кутеж to go on the razzle-dazzle ≈ кутить Syn: carouse, binge
3) мошенничество, обман
4) экстравагантная реклама (сленг) суматоха, кутерьма( сленг) кутеж, попойка - to go on the * кутить, гулять( спортивное) финт razzle-dazzle sl кутеж;
to go on the razzle-dazzle кутить razzle-dazzle sl кутеж;
to go on the razzle-dazzle кутить ~ sl суетня, суматохаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > razzle-dazzle
См. также в других словарях:
кутерьма́ — кутерьма, ы … Русское словесное ударение
кутерьма — кутерьма, кутерьмы, кутерьмы, кутерьм, кутерьме, кутерьмам, кутерьму, кутерьмы, кутерьмой, кутерьмою, кутерьмами, кутерьме, кутерьмах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
кутерьма — См. тревога... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. кутерьма беспорядок, тревога; пертурбация, разноголосица, ералаш, вавилонское столпотворение, сумасшедший дом,… … Словарь синонимов
КУТЕРЬМА — КУТЕРЬМА, кутерьмы, мн. нет, жен. (казак. koterme усиленное понукание лошадей всадниками на скачках) (разг.). Суматоха, суета и беспорядок. Перед отходом последнего поезда на вокзале поднялась кутерьма. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 … Толковый словарь Ушакова
КУТЕРЬМА — (тат.). Суета, сумятица, хлопоты, суматоха, шум, беспорядок. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. кутерьма кутерьмы, мн. нет, ж. [казакск. koterme – усиленное понукание лошадей всадниками на скачках]… … Словарь иностранных слов русского языка
КУТЕРЬМА — КУТЕРЬМА, ы, жен. (разг.). Суматоха, беспорядок. Поднялась к. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
кутерьма — суматоха, неразбериха , также вьюга, непогода . Неясно. Возм., из тюрк.; но кюэр., тар. kütürmä (так подгоняют лошадей) (Радлов 2, 1484) или тат. kütärmä satuvy ремесло бродячего торговца , казах. kötörmö – то же (Радлов 2, 1278 и сл.; 1483), не… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Кутерьма — ж. разг. 1. Суматоха, сумятица. 2. Хаос, беспорядок. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
КУТЕРЬМА — «КУТЕРЬМА» (Topsy Turvy), Великобритания, Newmarket Capital Group, 1999. Драма. 1880 год, Лондон. Веселые оперетты композитора Салливана и Гилберта, автора либретто к ним, пользуются бешеным успехом. Однако новая работа потерпела провал. В… … Энциклопедия кино
кутерьма — ы; ж. [от тюрк. котерме усиленное понукание скаковых лошадей] Разг. Беспорядок, суматоха, сумятица. Такая к. творится! Поднимать кутерьму; пошла к … Энциклопедический словарь
кутерьма́ — ы, ж. разг. Беспорядок, суматоха. Стой, старина! Старика обступили, Парней и девок, и детушек тьма. Все наменяли сластей, накупили То то была суета, кутерьма! Н. Некрасов, Дядюшка Яков. Ему казалось, что когда он кончит, то эту папку будут… … Малый академический словарь