-
1 заполонять
Большой англо-русский и русско-английский словарь > заполонять
-
2 pester
ˈpestə гл.
1) докучать, донимать, допекать, надоедать John pestered his parents with questions. ≈ Джон докучал своим родителям вопросами. She's been pestering the life out of me over the telephone. ≈ Она все соки из меня по телефону выпила. Syn: bother, plague, annoy
2) заполнять, заполонять, наводнять, наполнять The island is pestered with adders. ≈ Этот остров кишит гадюками. докучать, надоедать - we were *ed with flies нас изводили мухи - to * smb. with questions мучить кого-л. вопросами - to * smb. with requests надоедать кому-л. просьбами - he is always *ing me for smth. он всегда пристает ко мне с чем-л. - he *ed me to death он совершенно замучил меня - to * the life out of smb. (разговорное) извести, замучить кого-л. (просьбами) наводнять, заполонять - the island is *ed with adders остров кишит гадюками pester докучать, надоедать, донимать -
3 pester
verbдокучать, надоедать, дониматьSyn:bother* * *(v) докучать; заполонить; заполонять; наводнить; наводнять; надоедать* * *докучать, донимать, допекать, надоедать* * *[pes·ter || 'pestə(r)] v. докучать, надоедать, донимать, выклянчивать* * *докучатьдониматьзаполонятьнаводнятьнадоедатьнадоесть* * *1) докучать 2) заполнять -
4 заполонить
Большой англо-русский и русско-английский словарь > заполонить
-
5 clog
klɔɡ
1. сущ.
1) а) затруднение, помеха, препятствие б) бремя, тяжесть, груз Syn: obstacle, hindrance, encumbrance
2) сабо (обувь на толстой деревянной подошве) Syn: shoe, sandal, overshoe
2. гл.
1) а) затруднять движение, задерживать, препятствовать, обременять Syn: hinder I
1. б) задерживать (процесс развития, прогресс чего-л.) Excessive taxation has been clogging the market. ≈ Высокие налоговые ставки тормозили развитие рынка. Syn: encumber
2) а) засорять( что-л.), заполонять;
изобиловать( с пренебрежительным оттенком) The well was clogged up with leaves. ≈ Колодец был засыпан листьями. It was a speech clogged with cliches. ≈ Это была речь, до отказа наполненная устойчивыми сочетаниями. б) покрываться, засоряться, забиваться( чем-л.) The water won't go down, I think the pipe must be clogged up. ≈ Вода не хочет уходить, наверное, труба забита.
3) надевать путы( на лошадь)
4) носить сабо препятствие, помеха - a perpetual * to public business постоянная помеха общественным делам путы;
тяжесть, груз (привязываемые к ногам животного, чтобы затруднить его движения) засорение башмак на деревянной подошве;
сабо танец, который танцуют в деревянных башмаках, сельская чечетка бревно, полено;
большой кусок дерева надевать путы препятствовать;
мешать;
связывать по рукам и ногам - restraints that have been *ging the market ограничения, затрудняющие функционирование рынка - to * smb.'s movement затруднять движения засорять, загрязнять;
набивать, забивать - the road was *ged with cars дорога была запружена машинами - his brain is *ged with useless facts его голова забита ненужными фактами засоряться, загрязняться;
забиваться (о трубе) - this road always *s during the rush hour в часы пик на этой дороге всегда заторы загрязняться;
засаливаться( о шлифовальном круге) подбивать( башмаки) деревянной подошвой танцевать в деревянных башмаках clog башмак на деревянной подошве ~ засорение ~ засорять(ся) ;
застопоривать(ся) ~ надевать башмаки на деревянной подошве ~ надевать путы, спутывать( лошадь) ~ обременять, мешать, препятствовать ~ препятствие -
6 clutter
ˈklʌtə
1. сущ.
1) а) суматоха, суета Syn: turmoil, fuss, confusion, disarray, disorder, noise, sound, bustle, stir б) беспорядок;
беспорядочность, непорядок, хаос;
кутерьма, неразбериха Syn: mess, chaos, confusion, disarray, disorder Ant: method, neatness, order, sequence
2) гам, шум, гул голосов Soon all the clutter will be hushed. ≈ Вскоре весь шум успокоится. Syn: noise, sound, disturbance, hubbub
3) помехи на экране радара
2. гл.
1) создавать суматоху
2) греметь, шуметь The coffee-cups began to clutter. ≈ Раздался звон кофейных чашек.
3) а) создавать/приводить в беспорядок, загромождать, заполонять, заваливать( чем-л.) The floor also was cluttered with papers and books of every kind. ≈ Пол был завален разными бумагами и книгами. The book is cluttered up with many details. ≈ Книга перегружена различными подробностями. Syn: impede, hinder II б) создавать помехи, мешать смятение, суматоха;
беспорядок;
хаос - the room is in a * в комнате хаос куча мусора (американизм) шум, гам (радиотехника) местные помехи приводить в беспорядок;
наваливать - the desk was *ed up with books письменный стол был завален книгами - don't * up your room with unnecessary furniture не загромождай комнату лишней мебелью перегружать, загромождать - the book is *ed up with details книга перегружена подробностями - she *s her mind with trivialities она забивает себе голову пустяками бежать в беспорядке, разбегаться сбегаться;
толпиться шуметь, галдеть невнятно говорить clutter беспорядок;
хаос ~ приводить в беспорядок, загромождать вещами (часто clutter up) ;
her desk was cluttered up with old papers ее стол был завален старыми бумагами ~ создавать помехи, мешать;
to clutter traffic затруднять( уличное) движение ~ создавать суматоху ~ суматоха ~ шум, гам ~ шуметь ~ создавать помехи, мешать;
to clutter traffic затруднять (уличное) движение ~ приводить в беспорядок, загромождать вещами (часто clutter up) ;
her desk was cluttered up with old papers ее стол был завален старыми бумагами -
7 dam up
1) перекрывать плотиной;
запруживать, заполнять, заполонять The local people dammed up the river to make a lake for their water supply. ≈ Местные жители перегородили реку дамбой, чтобы сделать озеро и брать воду оттуда. Syn: bay, jam
2) сдерживать, скрывать( какие-л. чувства) Syn: bottle up, cork up
2) перекрывать плотиной сдерживать - to * one's feelings сдерживать свои чувства - * your eloquence попридержи свое красноречие -
8 drown
draun гл.
1) а) тонуть б) топить(ся) в) затоплять, заполонять жидкостью Syn: soak, drench
2) заглушать (звук, голос) ;
подавлять, "топить" (горе, тоску, печаль) He tried to drown his sorrows in liquor. ≈ Он попытался утопить свое горе в вине. Syn: overwhelm ∙ drown in drown out тонуть топить - to * oneself, to be *ed утонуть погружать заливать, затоплять - to * the land затопить местность заливать, топить - to * one's grief in wine топить горе в вине, заливать горе вином - to * oneself in sleep погрузиться в сон - *ed in tears весь в слезах, заливаясь слезами заглушать, пересиливать (тж. * out) - his voice was *ed in the niose его голос потонул в (общем) шуме ~ тонуть;
to be drowned утонуть drown заглушать (звук, голос;
тоску) ;
a drowning man will catch at a straw утопающий хватается за соломинку ~ затоплять, заливать;
drowned in tears весь в слезах, заливаясь слезами;
drowned in sleep погруженный в сон;
совсем сонный ~ тонуть;
to be drowned утонуть ~ топить(ся) ~ затоплять, заливать;
drowned in tears весь в слезах, заливаясь слезами;
drowned in sleep погруженный в сон;
совсем сонный ~ затоплять, заливать;
drowned in tears весь в слезах, заливаясь слезами;
drowned in sleep погруженный в сон;
совсем сонный drown заглушать (звук, голос;
тоску) ;
a drowning man will catch at a straw утопающий хватается за соломинку -
9 overrun
ˌəuvəˈrʌn
1. гл.
1) переливаться через край;
затоплять, наводнять A general flood of waters would necessarily overrun the whole earth. ≈ Великий потоп непременно затопит всю землю. Syn: overflow
2.
2) а) переходить границы( какого-л. государства), вторгаться на территорию б) осаждать (город, крепость и т.д.) в) опустошать( страну - о вражеских захватчиках)
3) превышать( установленные сроки, пределы, границы и т.д.) to overrun a schedule ≈ выбиться из графика Syn: exceed
4) а) кишеть, наводнять;
заполонять (часто ≈ о растениях) I saw the mouldering ruin of an abbey overrun with ivy. ≈ Я увидел развалины монастыря, увитые плющом. Syn: infest б) зарастать( сорняками)
5) перегнать, обогнать, опередить (тж. перен.) an opportunity of overrunning the time that has been lost ≈ возможность обогнать время, которое когда-то было упущено Syn: outrun
6) полигр. перебрасывать
7) авт. двигаться накатом
2. сущ.
1) а) перерасход;
превышение стоимости б) перепроизводство Overrun is copies surplus to the number ordered. ≈ Перепроизводством называется количество копий, произведенных сверх заказанного числа.
2) сумма, на которую сделан перерасход
3) движение транспортного средства со скоростью, превышающей ту, которая предусмотрена мощностью двигателя (описывает движение по инерции после нажатия на тормоза) перерасход, превышение (стоимости) переливаться через край, наводнять - the flooded river overran the valey разлившаяся река затопила долину быстро распространяться, расползаться;
охватывать - vines overran the wall виноградные лозы поднимались вверх по стене переходить пределы, границы;
превышать установленные сроки - his speech overran the time allowed он говорил сверх положенного времени;
он превысил регламент опустошать, грабить - enemy troops overran the country вражеские войска опустошили страну захватывать, занимать( территорию) - to * a country вторгнуться в страну разбить наголову;
смять - to * the enemy defences смять оборону противника кишеть - to be * with fish кишеть рыбой зарастать (сорняками) - a garden * with weeds заросший бурьяном сад (полиграфия) перебрасывать (автомобильное) двигаться накатом > to * the scent потерять след > to * oneself обессилеть от бега;
забегаться, замучиться, захлопотаться overrun вчт. выход за нормальный предел ~ авто двигаться накатом ~ зарастать (сорняками) ~ кишеть ~ опустошать (страну - о неприятеле) ~ полигр. перебрасывать ~ (overran;
~) переливаться через край;
наводнять ~ перерасход;
превышение стоимости ~ переходить дозволенные границы или установленные сроки -
10 plague
pleɪɡ
1. сущ.
1) а) мор, эпидемия, чума (нашествие любой болезни, сопровождающейся высокой смертностью) Siberian plague ≈ сибирская язва Syn: pestilence б) чума (болезнь, тж. black plague) the plague ≈ восточная, бубонная чума pneumonic plague ≈ легочная чума Syn: black death
2) горе, бедствие;
напасть, наказание (тж. как будто свыше) the ten plagues of Egypt ≈ десять казней египетских Syn: affliction, calamity
3) наплыв, нашествие, многочисленное вторжение a plague of locusts, rats ≈ нашествие саранчи, крыс Syn: influx, distress, disaster
4) (о животном или человеке) мука, беспокойство, досада;
неприятность, проблема;
разг. головная боль, напряг, трабл to be a plague ( for smb.) ≈ досаждать, приносить неприятности, проблемы ( кому-л.) You plague - how I am tired of all this! ≈ Как ты меня замучила, как же я устал от всего этого! Syn: trouble
1., annoyance, vexation, nuisance ∙ to avoid like/as the plague ≈ ид. бояться, бежать как от огня a plague take, plague on, upon, of ≈ ид. черт возьми, черт побери, черт бы побрал what the/a plague, how the plague ≈ ид. какого дьявола!
2. гл.
1) архаич., редк. а) зачумлять, насылать( чуму, бедствие, проклятие и т. п.) б) приходить, нападать;
заполонять, свирепствовать( о неприятеле, чуме, саранче и пр. бедствиях) the country is plagued with three bad neighbours ≈ страна заселена тремя враждующими народностями the place is plagued ≈ место зачумлено the fields are plagued with locusts ≈ поля поражены нашествием саранчи Syn: torment
2., harass
2) разг. а) досаждать, беспокоить;
изводить, мучить, доводить( чем-л. by, with) to plague the life out of smb. ≈ разг. замучить полностью, до невозможности;
довести до ручки why am I always plagued with bad luck? ≈ да что же мне всегда так не везет? she is plagued by poor health ≈ ее все время мучают болезни the thought of suicide plagued her ≈ мысль о самоубийстве неотступно преследовала ее This bridge has been plagued with accidents ever since it was built. ≈ С тех самых пор, как мост был построен, на нем все время случались катастрофы. Do stop plaguing me with all these questions. ≈ Хватит засыпать меня всеми этими вопросами. Syn: bother, trouble
2., haunt
2., vex, tease, bother
2., annoy б) мешать, надоедать( о чем угодно) visions of the dead plagued her mind ≈ призраки мертвых заполоняли ее воображение Syn: hamper I, burden
2. чума, моровая язва - bubonic * бубонная чума - pneumonic * легочная чума - Siberian * сибирская язва - to catch the * заболеть /заразиться/ чумой бедствие, бич, наказание, проклятье - * of rats нашествие крыс (разговорное) неприятность, досада, беспокойство - mosquitoes are the * of our life here комары отравляют нам здесь всю жизнь - the * of the thing is, nobody could go there but me вся беда в том, что кроме меня туда некому было пойти - what a * that child is! это не ребенок, а наказание какое-то! - you *, why don't you find something to do? мучитель, почему ты не займешься чем-нибудь? > the ten *s of Egypt десять казней египетских > * on him, * take him! черт бы его побрал!, чтоб ему пусто было! > what the /a/ *, how the *! какого черта! > to avoid smb. like the * как чумы /огня/ бояться кого-л.;
обходить кого-л. за версту( разговорное) мучить, досаждать;
надоедать, беспокоить - to * smb. with questions докучать кому-л. вопросами - to * smb.'s life out отравлять кому-л. жизнь - to be *d by poor health не вылезать из болезней - to be *d to death by smth. до смерти замучить чем-л. - to * a person into doing smth. заставить кого-л. сделать что-л. (не мытьем так катаньем) - she was *d with the thought ее неотступно преследовала /не оставляла в покое/ мысль - diseases that still * us болезни, которые все еще преследуют нас - I cannot be *d with this child any longer измучил меня этот ребенок, терпения больше нет( устаревшее) насылать бедствие (устаревшее) зачумлять plague бедствие, бич, наказание;
a plague of rats нашествие крыс ~ разг. досаждать, надоедать, беспокоить ~ зачумлять ~ насылать бедствие, мучить ~ разг. неприятность, досада;
беспокойство;
plague on him! чтоб ему пусто было! ~ перен. поветрие ~ чума;
моровая язва;
мор;
the plague бубонная чума ~ чума;
моровая язва;
мор;
the plague бубонная чума plague бедствие, бич, наказание;
a plague of rats нашествие крыс ~ разг. неприятность, досада;
беспокойство;
plague on him! чтоб ему пусто было! -
11 theatre
ˈθɪətə сущ.;
тж. theater
1) театр at the theatre ≈ в театре to crowd, jam, pack a theatre ≈ заполнять, заполонять театр We were at the theatre last night. ≈ Вчера вечером мы были в театре. movie theatre ≈ кинотеатр open-air theatre ≈ летний театр( театр на открытом воздухе) repertory theatre ≈ театр с постоянной труппой и с определенным репертуаром Syn: play-house
2) аудитория в виде амфитеатра operating theatre ≈ операционная
3) театр (как поле действий) the theatre of war ≈ театр военных действий театр (фигурально) арена theatre of war theatre аудитория в виде амфитеатра;
operating theatre операционная ~ predic.: the play is good ~ пьеса очень сценична ~ поле действий;
the theatre of operations (или war) театр военных действий ~ of operations театр военных действий ~ predic.: the play is good ~ пьеса очень сценична -
12 pester
[ʹpestə] v1. докучать, надоедатьto pester smb. with questions - мучить кого-л. вопросами
to pester smb. with requests - надоедать кому-л. просьбами
he is always pestering me for smth. - он всегда пристаёт ко мне с чем-л.
to pester the life out of smb. - разг. извести, замучить кого-л. ( просьбами)
2. наводнять, заполонять -
13 captivate
['kæptɪveɪt]1) Общая лексика: захватывать, очаровать, очаровывать, пленить, пленять, приковывать, увлекать, увлечь, приковывать внимание (The most ancient cultures on earth were captivated by the stars. -- Вид звезд приковывал внимание самых древних культур мира.), заполонить, заполонять2) Религия: держать в плену3) Архаизм: брать в плен -
14 capture
['kæptʃə]1) Общая лексика: брать в плен, ввод данных, взятие, взятие в плен, взять (город), взять в плен, добыча, забирать, занятие, захват (элементарных частиц), захватывать силой, пленение, поглощение, поимка, приз, призовое судно, увлечь, улавливание, улавливать, пленить, захватить, запечатлеть (на снимке, фотографии), получать, заполонить, заполонять, отражать, отразить, ухватить (смысл, суть и т.п.), подметить2) Компьютерная техника: перехватить, перехватывать, собрать, записывать (поток данных, звука, изображения), запись (потока данных, звука, изображения)3) Геология: обезглавление реки, перехват одной рекой верховьев другой реки4) Биология: отлавливать5) Морской термин: захват в плен6) Военный термин: овладевать, трофей, обнаружение и захват (цели)8) Химия: поглощать10) Юридический термин: каперство13) Электроника: сбор информации14) Вычислительная техника: ввод (схематических описаний), занимать, каптировать, лов, ловить, сбор данных, сбор данных или информации, собирать данные, фиксировать (изображение), собирать (данные), захват (кадров), захватывать (канал связи)15) Рыбоводство: метод поимка-мечение, повторная поимка, поймать16) Космонавтика: начало работы системы управления полётом ракеты, сцепка17) Экология: каптаж (напр., CO2 сapture - каптаж двуокиси углерода; CCS = CO2 Capture and Storage - (общее название технологий): каптаж и (долгосрочное) хранение двуокиси углерода), отлов18) Энергетика: захватывать20) Деловая лексика: завоёвывать, завоевание21) Автоматика: фиксация (изображения)22) Макаров: захват (в яд. химии), сбор (напр. данных)24) Дактилоскопия: захватывать -
15 pester
['pestə]1) Общая лексика: докучать, донимать, надоедать, надоесть, теребить, томить, трогать, тронуть, клянчить (someone for something), обивать пороги (smb.), досаждать (with questions, etc.), приставать2) Просторечие: "доставать" (кого-либо навязчивыми просьбами,предложениями и т.п), одолевать (кого-либо назойливыми просьбами,предложениями и т.п)3) Пословица: стоять у кого над душой (smb.)4) Макаров: заполонять, наводнять -
16 take captive
Общая лексика: взять в плен, заполонить, заполонять -
17 beslave
[bɪ`sleɪv]порабощать; покорять, подчинятьназывать рабом, обращаться как к рабузаполонять рабами; «обесчещивать» территорию наличием на ней рабстваАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > beslave
-
18 clog
[klɔg]затруднение, помеха, препятствиебремя, тяжесть, грузсабозатруднять движение, задерживать, препятствовать, обременятьзадерживатьзасорять, заполонять; изобиловатьпокрываться, засоряться, забиватьсянадевать путыносить сабоАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > clog
-
19 clutter
[`klʌtə]суматоха, суетабеспорядок; беспорядочность, непорядок, хаос; кутерьма, неразберихагам, шум, гул голосовпомехи на экране радарасоздавать суматохугреметь, шуметьсоздавать/приводить в беспорядок, загромождать, заполонять, заваливатьсоздавать помехи, мешатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > clutter
-
20 dam up
перекрывать плотиной; запруживать, заполнять, заполонятьсдерживать, скрыватьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > dam up
См. также в других словарях:
заполонять — см. заполнять Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. заполонять гл. несов. • наполнять • за … Словарь синонимов
ЗАПОЛОНЯТЬ — 1. ЗАПОЛОНЯТЬ1, заполоняю, заполоняешь (нар. поэт. и устар.). несовер. к заполонить1. 2. ЗАПОЛОНЯТЬ2, заполоняю, заполоняешь (разг.). несовер. к заполонить2. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЗАПОЛОНЯТЬ — 1. ЗАПОЛОНЯТЬ1, заполоняю, заполоняешь (нар. поэт. и устар.). несовер. к заполонить1. 2. ЗАПОЛОНЯТЬ2, заполоняю, заполоняешь (разг.). несовер. к заполонить2. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
заполонять — ЗАПОЛОНИТЬ ( ню, нишь, 1 и 2 л. ед. не употр.), ит; нённый ( ён, ена); сов., что (разг.). Заполнить собой, своими вещами. Толпа заполонила площадь. Заполонил весь дом кто н. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Заполонять — I несов. перех. Занимать какое либо, пространство, место; заполнять. II несов. перех. устар. 1. Брать кого либо в плен. 2. перен. Подчинять своему влиянию, обаянию; покорять, пленять. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
заполонять — освобождать … Словарь антонимов
заполонять — заполон ять, яю, яет … Русский орфографический словарь
заполонять — (I), заполоня/ю, ня/ешь, ня/ют … Орфографический словарь русского языка
заполонять — Syn: наполнять, заполнять, наводнять (обр., усил.), запруживать (редк., усил.) Ant: изымать, убирать, освобождать … Тезаурус русской деловой лексики
заполонять — см. заполонить; я/ю, я/ешь; нсв … Словарь многих выражений
заполонять(ся) — за/полон/я/ть(ся) … Морфемно-орфографический словарь