-
1 изнурять
несовер. - изнурять;
совер. - изнурить( кого-л./что-л.) wear out, exhaust, fatigue;
waste( о лихорадке), overwork( работой) ;
overdrive до крайности изнурять ≈ finishБольшой англо-русский и русско-английский словарь > изнурять
-
2 изнурять непосильной работой
гл. overtoilБольшой англо-русский и русско-английский словарь > изнурять непосильной работой
-
3 изнурять тяжелым трудом
гл. overwearБольшой англо-русский и русско-английский словарь > изнурять тяжелым трудом
-
4 tucker out
-
5 harass
-
6 emaciate
-
7 overweary
-
8 overtoil
изнурять непосильной работой -
9 overwear
изнурять тяжелым трудом -
10 gruel oneself
-
11 wear down
-
12 overweary
изнурятьпереутомлять -
13 exhaust
ɪɡˈzɔ:st
1. сущ.;
тех.
1) тех. а) выпуск, выхлоп (процесс выхода газа в окружающую среду) б) выхлопные газы
2) тех. выхлопная труба, вытяжка
3) вытягивание, высасывание Syn: exhaustion
2. гл.
1) а) исчерпывать, израсходовать, использовать полностью We exhausted our funds in a week. ≈ Все наши запасы кончились через неделю. to exhaust all possibilities ≈ исчерпать все возможности Syn: discharge, empty б) изнурять, утомлять( о живых существах) exhausted by overwork ≈ замученный большим количеством работы Syn: weaken в) истощать (напр., о почвах) to exhaust a soil of fertility ≈ истощить почву, лишить почву плодородности
2) тех. разрежать, выкачивать, высасывать, вытягивать (воздух) ;
выпускать (пар) (техническое) выпуск, выхлоп (техническое) выхлопные газы( двигателя) (техническое) отсос, откачка;
степень разрежения (в сосуде) истощать, исчерпывать - to * resources истощать ресурсы - to * a subject исчерпать тему - to * all possible combinations перепробовать все возможные комбинации - our stock is nearly *ed наши запасы на исходе - we *ed our funds in a week за неделю от наших средств ничего не осталось вычерпывать, опустошать - to * a well вычерпать колодец до дна изнурять, истощать;
выматывать( силы) - to * one's health подорвать свое здоровье - to * the soil истощать почву - the climb *ed us восхождение изнурило нас изнурять себя, чрезмерно напрягать силы, не жалеть себя, своих сил разрежать, выкачивать, высасывать, вытягивать (воздух) ;
выпускать (пар) отработать (рудник) ;
исчерпать (полезные ископаемые) exhaust тех. выхлопная труба;
выхлоп, выпуск ~ тех. attr. выхлопной, выпускной;
exhaust steam мятый, отработанный пар ~ истощать (человека, силы;
запасы и т. п.) ;
изнурять;
to exhaust all reserves истощить все резервы;
to exhaust oneself with work работать до (полного) изнеможения ~ истощать ~ исчерпывать;
to exhaust the subject исчерпать тему ~ исчерпывать ~ разрежать, выкачивать, высасывать, вытягивать (воздух) ;
выпускать (пар) ~ истощать (человека, силы;
запасы и т. п.) ;
изнурять;
to exhaust all reserves истощить все резервы;
to exhaust oneself with work работать до (полного) изнеможения ~ истощать (человека, силы;
запасы и т. п.) ;
изнурять;
to exhaust all reserves истощить все резервы;
to exhaust oneself with work работать до (полного) изнеможения ~ тех. attr. выхлопной, выпускной;
exhaust steam мятый, отработанный пар ~ исчерпывать;
to exhaust the subject исчерпать тему -
14 rack
̈ɪræk I
1. сущ.
1) а) вешалка clothes rack ≈ вешалка для одежды towel rack ≈ вешалка для полотенец б) полка, подставка;
сетка для вещей( в вагонах, автобусах и т. п.) hat rack ≈ полка для шапок, шляп luggage rack ≈ полка для багажа roof rack ≈ полка для багажа rifle rack ≈ стойка для ружей
2) что-л., имеющее форму стойки, штатива или рамы, каркаса
3) устройство, преобразующее вращательное движение в прямолинейное и наоборот
4) кормушка( для кормления скота) Syn: trough, manger
2. гл.
1) класть( что-л.) в сетку, на полку (вагона и т. п.)
2) тех. перемещать при помощи зубчатой рейки II
1. сущ.;
ист. дыба;
перен. пытка, мучение
2. гл.
1) мучить, пытать Syn: torment, torture
2) заставлять работать сверх сил, изнурять;
истощать rack tenants rack wits III гл. сцеживать вино (часто rack off) IV сущ.
1) книж. несущиеся облака
2) опустошение, разорение rack and ruin V
1. сущ. иноходь
2. гл. идти иноходью вешалка (с крючками) полка;
стеллаж;
сетка для вещей (в вагонах, автобусах и т. п.) подставка, козлы;
стенд;
стойка;
каркас;
рама решетка( морское) сетка на стол (при качке) (сельскохозяйственное) кормушка, ясли( горное) рудопромывочный аппарат( техническое) зубчатая рейка, кремальера - * jack реечный домкрат (полиграфия) реал, наборный стол, кассореал (авиация) балочный, реечный бомбодержатель > * of bones( разговорное) тощий человек, "кожа да кости" класть на полку, в сетку (вагона и т. п.) ;
размещать на стеллаже, стенде и т. п.) класть сено в ясли, в кормушку (обыкн. * up) привязывать лошадь( у кормушки) (техническое) перемещать при помощи зубчатой рейки вводить самолет в крутой вираж( историческое) дыба - to put smb. on the * вздернуть кого-л. на дыбу пытка, мучение - to put smb. on the * подвергать пытке /мучениям/ - to set one's faculties on the * не щадить сил, напрягать все свои силы (историческое) вздернуть на дыбу пытать, мучить - body *ed with pain тело, истерзанное болью - to be *ed with /by/ jealousy терзаться ревностью - to * with fire (военное) обстреливать сильным огнем, подвергать жестокому обстрелу (военное) (разговорное) отчитывать, делать разнос напрягать;
заставлять работать сверх сил - to * one's brains /one's wits/ ломать себе голову - to * one's memory напрягать память, мучительно стараться вспомнить( что-л.) обдирать;
эксплуатировать - to * tenants драть с арендаторов непомерно высокую плату (метеорология) несущиеся облака легкий след, неуловимый признак нестись( об облаках) разорение, гибель - to go to * and ruin обветшать;
разрушиться;
погибнуть иноходь идти иноходью сцеживать (вино, сидр;
часто * off) ~ ист. дыба;
перен. пытка, мучение;
to be on the rack мучиться;
to put to the rack подвергать пытке, мучениям ~ разорение;
rack and ruin полное разорение;
to go to rack and ruin разориться, погибнуть ~ ист. дыба;
перен. пытка, мучение;
to be on the rack мучиться;
to put to the rack подвергать пытке, мучениям rack вешалка ~ ист. дыба;
перен. пытка, мучение;
to be on the rack мучиться;
to put to the rack подвергать пытке, мучениям ~ заставлять работать сверх сил, изнурять;
истощать;
to rack tenants драть с арендаторов или жильцов непомерно высокую плату;
to rack one's wits ломать себе голову ~ идти иноходью ~ иноходь ~ класть (что-л.) в сетку, на полку (вагона и т. п.) ;
to rack hay класть сено в ясли;
to rack plates ставить тарелки на полку ~ кормушка ~ книжн. несущиеся облака ~ тех. перемещать при помощи зубчатой рейки ~ подставка, полка;
стеллаж;
сетка для вещей (в вагонах, автобусах и т. п.) ~ пытать, мучить ~ разорение;
rack and ruin полное разорение;
to go to rack and ruin разориться, погибнуть ~ решетка;
rack of bones амер. sl. кожа да кости ~ стойка;
штатив;
рама;
каркас;
козлы ~ сцеживать вино (часто rack off) ~ разорение;
rack and ruin полное разорение;
to go to rack and ruin разориться, погибнуть ~ класть (что-л.) в сетку, на полку (вагона и т. п.) ;
to rack hay класть сено в ясли;
to rack plates ставить тарелки на полку ~ решетка;
rack of bones амер. sl. кожа да кости ~ заставлять работать сверх сил, изнурять;
истощать;
to rack tenants драть с арендаторов или жильцов непомерно высокую плату;
to rack one's wits ломать себе голову ~ класть (что-л.) в сетку, на полку (вагона и т. п.) ;
to rack hay класть сено в ясли;
to rack plates ставить тарелки на полку ~ заставлять работать сверх сил, изнурять;
истощать;
to rack tenants драть с арендаторов или жильцов непомерно высокую плату;
to rack one's wits ломать себе голову -
15 waste
weɪst
1. сущ.
1) растрачивание, расточительство;
излишняя или ненужная трата a terrible waste of time and money ≈ большая трата времени и денег cut down on waste go to waste run to waste Syn: squander
2.
2) а) потери;
порча, убыль, убыток, ущерб б) юр. разорение, порча;
небрежное отношение( особ. арендатора к чужому имуществу)
3) а) лом, обрезки, отбросы, отходы, угар hazardous wastes nuclear wastes radioactive wastes solid wastes toxic wastes Syn: debris, garbage, junk I
1., refuse II
1., rubbish
1., trash б) обыкн. мн. нечистоты, сточные воды Syn: sewage, excrement
4) пустыня, пустынный район Syn: desert I
1.
5) горн. пустая порода
2. прил.
1) а) пустынный, незаселенный, малолюдный, малонаселенный;
опустошенный;
тж. перен. waste land - waste ground lay waste Syn: desert I
2., desolate
1., arid, empty
1., uninhabited б) невозделанный, неплодородный( о почве) ;
тж. перен. lie waste Syn: barren
1., uncultivated
2) а) ненужный, непригодный, бесполезный Syn: useless, unnecessary, needless б) тех. отработанный waste products waste paper Syn: refuse II
2.
3) бракованный, непригодный( о товарах) Syn: defective
1., rejected
3. гл.
1) расточать (деньги, энергию и т. п.) ;
терять (время, возможность и т. п.) ;
тратить впустую( on - на что-л.) All his efforts were wasteed. ≈ Все его усилия не привели ни к какому результату. He was not going to wast time. ≈ Он не собирался терять время даром. I decided not to waste money on a hotel. ≈ Я решил не тратить деньги на гостиницу. Let's not waste an opportunity to see the children. ≈ Надо не упустить шанс повидаться с детьми. Syn: squander
2.
2) опустошать, разорять, портить Syn: lay waste, devastate, ravage
2., ruin
2.
3) изматывать, изнурять, переутомлять, подрывать силы all the wars that wasted our strength ≈ войны, подорвавшие наши силы Syn: exhaust
2., wear out, emaciate, enfeeble
4) чахнуть;
истощаться, приходить к концу (тж. waste away) Since my aunt's operation, she has simply been wasting away and may not last long. ≈ С тех пор, как моей тете сделали операцию, силы очень быстро покидают ее и, возможно, она долго не протянет. растрачивание, ненужная или излишняя трата;
расточительство - * of time напрасная трата времени - * of fuel перерасход топлива - what a * of energy! какая пустая /бессмысленная/ трата сил! - to go /to run/ to * тратиться непроизводительно;
оставаться неиспользованным;
идти в отходы - to cut to * кроить (ткань) нерасчетливо /неэкономно/;
(сленг) напрасно тратить (время) потери, убыль;
ущерб, убыток (юридическое) повреждение, порча;
небрежное отношение( арендатора к нанятому имуществу и т. п.) отходы (тж. * products) ;
обрезки, обрывки (бумаги и т. п.) ;
выжимки концы, обтирочный материал( текстильное) угар;
очески;
рвань - thread /yarn/ * путанка, рвань пряжи - cotton * пакля - * of flax кострика металлический лом, скрап (полиграфия) макулатура;
лишние листы (оставшиеся после изготовления тиража) утиль мусор;
отбросы pl сточные воды( физиологическое) выделения( организма) износ, изнашивание потеря веса, исхудание уменьшение( энергии и т. п.) упадок( сил и т. п.) пустыня пустынное пространство - a * of waters пустыня моря;
морской простор пустошь, пустынь;
бросовая земля( юридическое) бесхозная земля( горное) пустая порода (геология) материал, уносимый потоком в море пустынный;
незаселенный;
невозделанный;
непроизводительный, неплодородный;
засушливый - to lie * быть неиспользованной /невозделанной, необработанной/ (о земле) - * life бесплодно прожитая жизнь - the * periods of history (образное) бедные событиями исторические периоды опустошенный - to lay * опустошать, разорять - to be * (американизм) (сленг) промотаться, сидеть без денег излишний, ненужный;
напрасный - * stowage /tonnage/ (морское) неиспользованный тоннаж негодный;
бракованный - * products отходы - * iron железный лом - * wood щепа, отходы древесины ( техническое) отработанный - * steam отработанный пар - * heat отработанное тепло расточать, растрачивать, непроизводительно расходовать, напрасно тратить ( деньги и т. п.) ;
терять (время и т. п.) - to * words /breath/ говорить на ветер - to * one's life прожигать /проводить бесцельно/ жизнь - his efforts were *d его усилия пропали даром - to be *d on /upon/ smb. остаться непонятым, непризнанным, не произвести впечатления на кого-л. - actor *d on provincial audiences актер, загубивший свой талант в провинциальных театрах - my joke was *d on him моя шутка до него не дошла - all advice will be *d on him давать ему советы бесполезно пропадать попусту;
растрачиваться без пользы - turn the water off, don't let it * закрой кран, чтобы вода зря не текла упускать - to * an opportunity упустить возможность опустошать;
разорять;
портить;
разрушать - Roman legions *d their country римские легионы опустошили /разорили/ их страну (юридическое) портить арендованное имущество истощаться, иссякать, приходить к концу - his resources were rapidly wasting его ресурсы быстро иссякали изнурять, истощать - frame *d by disease тело, истощенное болезнью чахнуть, умирать (тж. * away) - to * away for lack of food (медленно) умирать с голоду( редкое) идти, течь( о времени) - the day *s день на исходе (американизм) (сленг) избить до полусмерти (американизм) (сленг) убить, уничтожить( человека) (спортивное) терять в весе;
сгонять вес (тренировкой) > * not, want not (пословица) мотовство до нужды не доведет ~ портить;
to be entirely wasteed стать полностью непригодным к употреблению construction ~ строительный мусор cotton ~ текст. обтирочный материал cotton ~ текст. угар dangerous ~ опасные отходы equitable ~ потери, распределяемые по справедливости food ~ пищевые отходы ~ изнурять;
he was wasted by disease болезнь изнурила его ~ пустынный, незаселенный;
невозделанный;
опустошенный;
waste land (или ground) пустырь, пустошь;
to lay waste опустошать to lie ~ быть невозделанным( о земле) to ~ money бросать деньги на ветер;
to waste words говорить на ветер;
тратить слова попусту;
my joke was wasted upon him он не понял моей шутки nuclear ~ радиоактивные отходы ~ излишняя трата;
oil waste перерасход масла;
to run (или to go) to waste быть потраченным попусту, = идти коту под хвост ~ излишняя трата;
oil waste перерасход масла;
to run (или to go) to waste быть потраченным попусту, = идти коту под хвост storage ~ отходы при хранении waste безвозвратные потери в процессе производства ~ бесхозная земля ~ бракованный ~ излишняя трата;
oil waste перерасход масла;
to run (или to go) to waste быть потраченным попусту, = идти коту под хвост ~ излишняя трата ~ износ ~ изнурять;
he was wasted by disease болезнь изнурила его ~ лишний, ненужный;
waste effort напрасное усилие;
waste products отходы;
waste paper макулатура ~ невозделанный ~ негодный, бракованный ~ незаселенный ~ ненужный ~ опустошать ~ отбросы, отходы, угар, обрезки, лом ~ отбросы, отходы ~ тех. отработанный;
waste steam отработанный пар ~ отработанный ~ портить;
to be entirely wasteed стать полностью непригодным к употреблению ~ портить ~ портить чужое имущество ~ потери;
убыль, ущерб, убыток, порча ~ потери;
убыль, ущерб, убыток, порча ~ потери ~ горн. пустая порода ~ пустынный, незаселенный;
невозделанный;
опустошенный;
waste land (или ground) пустырь, пустошь;
to lay waste опустошать ~ пустынный ~ пустыня ~ юр. разорение, порча;
небрежное отношение (особ. арендатора к чужому имуществу) ~ разорение, порча;
небрежное отношение (особ. арендатора к чужому имуществу) ~ разорять ~ расточать (деньги, энергию и т. п.) ;
терять (время) ;
тратить впустую ~ расточительство ~ растрачивание ~ растрачивать ~ убыль ~ убыток ~ чахнуть;
истощаться, приходить к концу (тж. waste away) ~ лишний, ненужный;
waste effort напрасное усилие;
waste products отходы;
waste paper макулатура to ~ money бросать деньги на ветер;
to waste words говорить на ветер;
тратить слова попусту;
my joke was wasted upon him он не понял моей шутки ~ of money пустая трата денег ~ of resources разбазаривание ресурсов ~ of time пустая трата времени ~ лишний, ненужный;
waste effort напрасное усилие;
waste products отходы;
waste paper макулатура ~ лишний, ненужный;
waste effort напрасное усилие;
waste products отходы;
waste paper макулатура ~ тех. отработанный;
waste steam отработанный пар to ~ money бросать деньги на ветер;
to waste words говорить на ветер;
тратить слова попусту;
my joke was wasted upon him он не понял моей шутки -
16 atrophy
1. noun1) med. атрофия2) притупление, ослабление, истощение2. verb1) атрофироваться2) изнурять* * *1 (n) атрофия2 (v) атрофироваться* * *атрофия; ослабление, исхудание* * *['at·ro·phy || 'ætrəfɪ] n. атрофия, истощение, ослабление, притупление v. атрофироваться, изнурять* * *атрофироватьсяатрофияизнурять* * *1. сущ. 1) мед. атрофия 2) притупление, истощение 2. гл. 1) атрофироваться 2) изматывать, изнурять -
17 emaciate
verbистощать, изнурять* * *(v) изнурить; изнурять; истощать; истощить* * *истощать, изнурять, выматывать* * *[e·ma·ci·ate || ɪ'meɪʃɪeɪt] v. истощать, изнурять* * ** * *истощать -
18 macerate
verb1) вымачивать; размачивать2) истощать, изнурять* * *(v) вымачивать; вымочить; истощать; истощить; мацерировать; размачивать; размочить; размягчаться; размягчиться* * *вымачивать(ся); размачивать(ся)* * *[mac·er·ate || 'mæsəreɪt] v. вымачивать, размачивать, растворять, истощать, изнурять* * *вымачиватьизнурятьистощатьразмачивать* * *1) вымачивать(ся) 2) изнурять, истощать (особ. постом) -
19 perish
verb1) погибать, умирать2) (обыкн. pass.) губить; изнурять; we were perished with hunger (cold etc.) мы страдали от голода (холода и т. п.)3) портить(ся), терять свои качества (о продуктах и т. п.)Syn:die* * *(v) гибнуть; погибать; погибнуть* * *гибнуть, погибать* * *[per·ish || 'perɪʃ] v. погибать, умирать; губить, изнурять, портить* * *гибнутьгубитьзапортитьизвращатьсяизнурятьиспортитьсяисчезнутьпогибатьпогибнутьпортитьпортитьсяумирать* * *1) гибнуть 2) а) обыкн. страд. губить; изнурять; разрушить, превратить в руины б) ослабить 3) исчезнуть, кануть в вечность -
20 изнурить
несовер. - изнурять;
совер. - изнурить (кого-л./что-л.) wear out, exhaust, fatigue;
waste( о лихорадке), overwork( работой) ;
overdrive до крайности изнурять ≈ finishсов. см. изнурять.Большой англо-русский и русско-английский словарь > изнурить
См. также в других словарях:
изнурять — См. ослаблять... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. изнурять мучить, ослаблять, изматывать, переутомлять, утомлять. Ant. взбадривать Словарь русс … Словарь синонимов
ИЗНУРЯТЬ — ИЗНУРЯТЬ, изнурить кого, истомлять, истощать, изнуждать, доводить непосильными трудами и лишениями до изнеможения. | церк. потреблять, изводить. ся, страд. и ·возвр. по смыслу речи. Изнуренье ср. действие изнурившего; | состоянье, быт изнуренного … Толковый словарь Даля
ИЗНУРЯТЬ — ИЗНУРЯТЬ, изнуряю, изнуряешь (книжн.). несовер. к изнурить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
изнурять — ИЗНУРИТЬ, рю, ришь; рённый ( ён, ена); сов., кого (что). Довести до крайнего утомления, истощения. Болезнь его изнурила. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Изнурять — несов. перех. Доводить до крайнего истощения, утомления. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
изнурять — восстанавливать … Словарь антонимов
изнурять — изнур ять, яю, яет … Русский орфографический словарь
изнурять — (I), изнуря/ю(сь), ря/ешь(ся), ря/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
изнурять — Syn: изматывать, переутомлять, утомлять Ant: взбадривать … Тезаурус русской деловой лексики
изнурять — см. Изнурить … Энциклопедический словарь
изнурять — см. изнурить; я/ю, я/ешь; нсв … Словарь многих выражений