-
1 scuffle with
Общая лексика: подраться (с кем-л.) -
2 scuffle
I1. [ʹskʌf(ə)l] n1. 1) драка, потасовка; свалка2) воен. беспорядочные боевые действия2. редк. сумбурная речь3. редк. шарканье ( ногами)2. [ʹskʌf(ə)l] v1. участвовать в потасовке, схватке; дратьсяto scuffle with smb. - подраться с кем-л.
2. кое-как, наспех делать (что-л.)to scuffle through a task - наспех /кое-как/ выполнить задание
3. ходить волоча ноги или шаркаяII [ʹskʌf(ə)l] vмотыжить, разрыхлять землю -
3 scuffle
ˈskʌfl
1. сущ.
1) драка, стычка, потасовка There was a scuffle between the police and some demonstrators. ≈ Были столкновения между полицией и некоторыми демонстрантами. Syn: fight
1., tussle
1.
2) шарканье( ногами)
2. гл.
1) драться, бороться( with - с кем-л.) Many of the marchers were seen by television cameras scuffling with the police. ≈ Многие камеры запечатлели то, как демонстранты дрались с полицией. Syn: fight
2., tussle
2.
2) делать кое-как, наспех( что-л.) to scuffle through a task ≈ наспех/кое-как выполнить задание Syn: scurry
2.
3) ходить шаркая ногами, волоча ноги Syn: shuffle
2.
4) сл.;
преим. амер. достать, найти( что-л.) ;
(тж. scuffle up, scuffle up on)
5) сл.;
преим. амер. влачить жалкое, нищенское существование драка, потасовка;
свалка( военное) беспорядочные боевые действия( редкое) сумбурная речь( редкое) шарканье (ногами) участвовать в потасовке, схватке;
драться - to * with smb. подраться с кем-л. кое-как, наспех делать делать (что-л.) - to * through a task наспех /кое-как/ выполнить задание ходить волоча ноги или шаркая мотыжить, разрыхлять землю scuffle драка ~ драться ~ ходить шаркая ногами ~ шарканье (ногами) -
4 scuffle
['skʌfl] 1. сущ.1) драка, стычка, потасовкаThere was a scuffle between the police and some demonstrators. — Между полицией и некоторыми демонстрантами произошли столкновения.
Syn:2) уст. шарканье ( ногами)2. гл.1) драться, участвовать в потасовкеMany of the marchers were seen by television cameras scuffling with the police. — Телекамеры зафиксировали, как многие демонстранты дрались с полицией.
Syn:2) делать кое-как, наспехto scuffle through a task — наспех, кое-как выполнить задание
Syn:scurry 2.3) ходить шаркая, волочить ногиSyn:shuffle 2.4) преим. амер.; разг.; = scuffle up / (up)on достать, найти (что-л.)5) преим. амер.; разг. влачить жалкое, нищенское существование -
5 scuffle
1. noun1) драка2) шарканье (ногами)2. verb1) драться2) ходить шаркая ногами* * *1 (0) драться2 (n) беспорядочные боевые действия; драка; наспех делать; потасовка; свалка; сумбурная речь; шарканье3 (v) мотыжить; участвовать в потасовке* * *1) драка, стычка, потасовка 2) шарканье* * *[scuf·fle || 'skʌfl] n. драка, шарканье v. драться, ходить* * *дракапотасовка* * *1. сущ. 1) драка 2) шарканье (ногами) 2. гл. 1) драться, бороться (with - с кем-л.) 2) делать кое-как, наспех (что-л.) 3) ходить шаркая ногами, волоча ноги -
6 драться
I несовер. - драться;
совер. - подраться возвр.
1) (с кем-л.) fight, scuffle( with) драться на дуэли
2) (за кого-л./что-л.;
перен.) fight, struggle( for) II несовер. - драться;
совер. - разодраться возвр.;
разг. tear, подраться
1. fight*;
come* to blows, have* a fight;
я с ним подрался we had а fight;
мальчишки каждый день дерутся друг с другом the boys fight every day;
~ на кулачках have* а fist fight;
2. тк. несов. (сражаться) fight*;
~ на дуэли fight* а duel;
3. тк. несов. (за вн. ;
бороться за что-л.) fight* (for). -
7 подраться
несовер. - драться;
совер. - подраться возвр.
1) (с кем-л.) fight, scuffle( with) подраться на дуэли
2) (за кого-л./что-л.;
перен.) fight, struggle( for)сов. см. дратьсяБольшой англо-русский и русско-английский словарь > подраться
-
8 fight
1. v вести боевые действия, бой; сражаться, воевать2. v дратьсяto fight for defence — драться в порядке обороны, защиты
3. v вести бой; встречаться на ринге4. v ссориться5. v боротьсяto fight a fire — бороться с огнём, тушить пожар
fight for — бороться за; борьба
6. v защищать, поддерживать7. v редк. руководить, управлять; маневрировать8. v стравливать, натравливать друг на друга; заставлять дратьсяto fight the problem — уклоняться от решения вопроса;
Синонимический ряд:1. attack (noun) aggression; aggressiveness; attack; belligerence; combativeness2. bellicosity (noun) bellicosity; belligerency; pugnacity3. boldness (noun) boldness; hardihood; mettle4. bout (noun) bout; event; match; tournament5. brawl (noun) bobbery; brawl; broil; dogfight; donnybrook; fracas; fray; free-for-all; knock-down-and-drag-out; maul; melee; mellay; riot; rough-and-tumble; rowdydow; ruction; run-in; scrap; scrimmage; scuffle; set-to; tussle6. combat (noun) action; affair; affray; battle; combat; conflict; confrontation; contest; encounter; skirmish; war7. grit (noun) grit; pluck; spirit8. quarrel (noun) altercation; argument; beef; bickering; brabble; brannigan; clash; contention; controversy; debate; difficulty; disagreement; dispute; dust; dustup; embroilment; falling-out; feud; fuss; hassle; imbroglio; miff; quarrel; rhubarb; row; ruckus; spat; squabble; squall; tiff; unpleasantness; words; wrangle9. argue (verb) argue; bicker; feud; hassle; quarrel; quibble; squabble; tiff; wrangle10. battle (verb) battle; buffet; clash; conflict; confront; contend; encounter; oppugn; scramble; scuffle; struggle; tilt; tug; vie; war; wrestle11. brawl (verb) brawl; skirmish; tussle12. combat (verb) buck; challenge; combat; contest; dispute; oppose; repel; resist; traverse; withstand13. duel (verb) duel; joust; sparАнтонимический ряд:agree; agreement; compromise; cowardice; reconcile; truce -
9 tussle
1. n борьба; драка2. n спор; схватка3. v бороться; дратьсяСинонимический ряд:1. fight (noun) conflict; fight; fray; run-in; scrap; scuffle; struggle2. grapple (verb) grapple; scuffle; wrestle -
10 fight
faɪt
1. сущ.
1) бой fist fight ≈ кулачный бой sham fight ≈ учебный бой Syn: action, battle
1., combat
1., engagement Ant: pacification, reconciliation
2) драка to pick, provoke, start a fight ≈ начинать, провоцировать драку to put up, wage a fight ≈ затевать, устраивать драку to get into a fight ≈ ввязаться в драку He had had a fight with Smith and bloodied his nose. ≈ У него произошла драка со Смитом, и он расквасил ему нос. Syn: scuffle
1., fray I, skirmish, affray
3) борьба fight for justice ≈ борьба за справедливость fight between local politicians ≈ борьба между местными политиками fight against drug addiction ≈ борьба против наркомании
4) разг. спор, ссора He had a big fight with his dad the night before. ≈ У него вчера вечером произошла крупная ссора с отцом. Syn: argument
5) боевой дух, стремление подраться He was still full of fight. ≈ Он все еще стремился к драке. Syn: pugnacity
6) боксерский матч to hold, stage a fight ≈ организовывать схватку боксеров to fix a fight ≈ заранее решить исход схватки clean fight, fair fight ≈ честная игра dirty fight, unfair fight ≈ нечестная игра last-ditch fight ≈ отчаянная борьба Syn: bout
2. гл.;
прош. вр. и прич. прош. вр. - fought
1) драться, сражаться, воевать( against - против;
for, about, over - за;
with - с) to fight bravely, heroically ≈ смело сражаться to fight clean ≈ честно сражаться to fight hard, stubbornly ≈ упорно сражаться to fight dirty, unfairly ≈ сражаться/драться не по правилам to fight fair, fairly ≈ честно сражаться to fight to the finish ≈ бороться до конца to fight with one's fists ≈ драться на кулаках to fight a battle ≈ дать сражение;
спорт вести бой( в боксе, фехтовании) to fight a bout ≈ провести схватку (в боксе) to fight a duel ≈ драться на дуэли Great Britain fought with Turkey against Russia. ≈ Великобритания с Турцией воевали против России. The United States fought a war with Mexico over their common border. ≈ США с Мексикой вели войну за приграничные территории. The dogs were fighting over a bone. ≈ Собаки дрались за косточку. They fought like heroes. ≈ Они сражались как герои.
2) бороться;
амер. объезжать( дикую лошадь и т. п.) to fight for one's rights ≈ бороться за свои права It is better to fight for the good than to rail at the ill. ≈ Лучше бороться за добро, чем бранить зло. Syn: struggle
2., contend
3) защищать, оказывать поддержку, отстаивать Gilbert saw that there was no use fighting the question any longer. ≈ Гилберт понял, что дальше отстаивать дело бесполезно.
4) руководить, командовать( войсками, кораблями, орудиями и т. п.) General Hill fights his troops well. ≈ Генерал Хилл прекрасно управляет своими войсками.
5) подстрекать( к драке) ;
заставлять драться The nobles and gentry had fought cocks. ≈ Знать и мелкопоместное дворянство проводили петушиные бои. ∙ fight back fight down fight off fight out to fight through every hardship ≈ преодолеть (все) трудности to fight one's battles over again ≈ вспоминать минувшие дни to fight for one's own hand ≈ отстаивать свои интересы;
постоять за себя to fight a lone hand ≈ бороться в одиночку to fight one's way ≈ прокладывать себе дорогу to fight the good fight ≈ бороться за справедливое дело to fight shy of ≈ избегать( кого-л., чего-л.) бой, битва;
(военное) тж. боевые действия - hand-to-hand * рукопашный бой - * in retreat отход с боем - running * отход с боями;
бой на отходе;
упорное отстаивание своих позиций - to start the * завязать сражение, начать бой драка, схватка - free * всеобщая драка, свалка - to make a poor * of it оказывать слабое сопротивление - to put up a good * сражаться мужественно, /храбро/ встреча по боксу, бой (на ринге) ссора, стычка борьба - finish * (американизм) борьба до конца - a * for social justice борьба за социальную справедливость - * to the death борьба не на жизнь, а на смерть - the good * борьба за правое дело;
(библеизм) подвиг добрый - to carry on a stubborn * against smb. вести упорную борьбу против кого-л. - to have a hard * to make the two ends meet с большим трудом сводить концы с концами боевой дух;
задор;
драчливость - to have plenty of * in one быть полным боевого задора - he had still some * in him он еще не совсем пал духом - to put some * into smb. подбодрить, /воодушевить/ кого-л. - to show * быть готовым к борьбе, не поддаваться вести боевые действия, бой;
сражаться, воевать - to * for one's country сражаться /воевать/ за родину - to * a battle принимать участие в сражении;
драться - to * a duel драться на дуэли - to * desperately отчаянно сражаться - to * fair драться честно - to * like a lion сражаться, как лев - porters fought for our luggage носильщики наперебой хватали наши вещи вести бой (бокс) ;
встречаться на ринге - to * a bout with провести схватку (с кем-л.) ссориться бороться - to * against disease бороться с болезнью - to * a fire бороться с огнем, тушить пожар - to * against temptation бороться с искушением - he fought through all these troubles он успешно преодолел все эти трудности - to * the good fight бороться за правое дело;
(библеизм) подвизаться подвигом добрым - to * a bad habit бороться с дурной привычкой защищать, поддерживать( в борьбе) - to * a case /an action/ защищать дело (в суде) (редкое) руководить, управлять;
маневрировать( чем-л. в сражении) - to * one's ship вести морской бой - to * the gun вести огонь из орудия в бою стравливать, натравливать друг на друга;
заставлять драться - to * cocks устраивать петушиный бой > to * one's way с боем прокладывать /пробивать/ себе дорогу > to * one's way in life /in the world/ пробивать себе дорогу в жизни > to * with one's own shadow бороться с призраками;
вести бесполезную борьбу;
бороться с воображаемым врагом;
бояться собственной тени > to * the problem( американизм) (политика) уклоняться от решения вопроса;
финтить, вилять > to * for one's own hand отстаивать свои интересы, постоять за себя > to * a lone hand бороться в одиночку > to * shy of smb., smth. уклоняться, избегать кого-л., чего-л.;
держаться в стороне от кого-л., чего-л. > to * dog, to * bear биться до последнего > an army *s on its belly (пословица) голодная армия сражается плохо fight бой;
running fight отступление с боями;
sham fight учебный бой ~ бороться ~ борьба ~ воен. вести бой ~ драка ~ (fought) драться, сражаться, воевать, бороться (against - против, for - за, with - с) ~ задор, драчливость;
to have plenty of fight in one быть полным боевого задора;
не сдаваться;
to show fight быть готовым к борьбе;
не поддаваться ~ науськивать, стравливать;
to fight cocks проводить петушиные бои;
fight back сопротивляться, давать отпор ~ отстаивать, защищать;
to fight a suit отстаивать дело (в суде) ~ спор, борьба;
to have the fight of one's life выдержать тяжелую борьбу ~ мор. управлять, маневрировать ( кораблем в шторм, в бою) to ~ a battle спорт. вести бой (в боксе, фехтовании) ;
to fight about провести схватку (в боксе) ;
to fight a duel драться на дуэли to ~ a battle провести бой;
дать сражение to ~ a battle спорт. вести бой (в боксе, фехтовании) ;
to fight about провести схватку (в боксе) ;
to fight a duel драться на дуэли ~ out: to ~ (it) out добиваться силой;
to fight a lone hand бороться в одиночку;
to fight one's way прокладывать себе дорогу ~ отстаивать, защищать;
to fight a suit отстаивать дело (в суде) to ~ a battle спорт. вести бой (в боксе, фехтовании) ;
to fight about провести схватку (в боксе) ;
to fight a duel драться на дуэли ~ науськивать, стравливать;
to fight cocks проводить петушиные бои;
fight back сопротивляться, давать отпор to ~ back tooth and claw яростно сопротивляться ~ науськивать, стравливать;
to fight cocks проводить петушиные бои;
fight back сопротивляться, давать отпор ~ down победить;
подавить;
fight off отбить, отогнать, выгнать to ~ for dear life драться отчаянно;
сражаться не на живот, а на смерть to ~ for one's own hand отстаивать свои интересы;
постоять за себя ~ down победить;
подавить;
fight off отбить, отогнать, выгнать ~ out: to ~ (it) out добиваться силой;
to fight a lone hand бороться в одиночку;
to fight one's way прокладывать себе дорогу ~ out: to ~ (it) out добиваться силой;
to fight a lone hand бороться в одиночку;
to fight one's way прокладывать себе дорогу ~ out: to ~ (it) out довести борьбу (или спор) до конца to ~ shy (of smb., smth.) избегать (кого-л., чего-л.) ;
to fight one's battles over again вспоминать минувшие дни to ~ the good ~ бороться за справедливое дело;
to fight through every hardship преодолеть (все) трудности to ~ the good ~ бороться за справедливое дело;
to fight through every hardship преодолеть (все) трудности ~ задор, драчливость;
to have plenty of fight in one быть полным боевого задора;
не сдаваться;
to show fight быть готовым к борьбе;
не поддаваться ~ спор, борьба;
to have the fight of one's life выдержать тяжелую борьбу fight бой;
running fight отступление с боями;
sham fight учебный бой fight бой;
running fight отступление с боями;
sham fight учебный бой ~ задор, драчливость;
to have plenty of fight in one быть полным боевого задора;
не сдаваться;
to show fight быть готовым к борьбе;
не поддаваться ~ out: to ~ (it) out добиваться силой;
to fight a lone hand бороться в одиночку;
to fight one's way прокладывать себе дорогу ~ out: to ~ (it) out довести борьбу (или спор) до конца -
11 fight
[faɪt] 1. сущ.1) бойSyn:Ant:2) дракаto pick / provoke / start a fight — начинать, провоцировать драку
to put up / wage a fight — затевать, устраивать драку
He had had a fight with Smith and bloodied his nose. — Он подрался со Смитом и расквасил ему нос.
Syn:3) борьба4) спор, ссораHe had a big fight with his dad the night before. — У него вчера вечером произошла крупная ссора с отцом.
Syn:5) боевой дух, стремление подратьсяHe was still full of fight. — Он был всё ещё полон боевого задора.
Syn:clean / fair fight — честная игра
dirty / unfair fight — нечестная игра
to hold / stage a fight — организовывать схватку боксёров
Syn:2. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. fought1) драться, сражаться, воеватьto fight bravely / heroically — смело сражаться
to fight hard / stubbornly — упорно сражаться
to fight dirty / unfairly — сражаться не по правилам
to fight fair / fairly — честно сражаться
Great Britain fought with Turkey against Russia. — Великобритания с Турцией воевали против России.
The United States fought a war with Mexico over their common border. — США с Мексикой вели войну за приграничные территории.
The dogs were fighting over a bone. — Собаки дрались за косточку.
These beggars are always fighting about money. — Эти попрошайки всё время дерутся из-за денег.
They fought like heroes. — Они сражались как герои.
2) спорт. вести бой (в боксе, фехтовании)3) боротьсяIt is better to fight for the good than to rail at the ill. — Лучше бороться за добро, чем бранить зло.
Syn:4) амер. объезжать (дикую лошадь и т. п.)5) защищать, оказывать поддержку, отстаиватьGilbert saw that there was no use fighting the question any longer. — Гилберт понял, что дальше отстаивать дело бесполезно.
6) уст. руководить, командовать (войсками, кораблями, орудиями)General Hill fights his troops well. — Генерал Хилл прекрасно управляет своими войсками.
7) подстрекать ( к драке); заставлять дратьсяThe nobles and gentry had fought cocks. — Знать и мелкопоместное дворянство проводили петушиные бои.
•- fight down
- fight off
- fight out••to fight for one's own hand — отстаивать свои интересы; постоять за себя
to fight shy of smb. / smth. — избегать кого-л. / чего-л.
-
12 tussle
-
13 scrap
̈ɪskræp I
1. сущ.
1) клочок, кусочек, обрывок, обрезок( of - чего-л.) scraps of conversation ≈ обрывки разговора There isn't a scrap of truth in it. ≈ Во всем этом нет ни капли правды. scrap of paper Syn: piece
1., wisp, fragment
2) мн. а) объедки, остатки( пищи) scrap-pie Syn: remnant
1., leftover
1. б) шкварки Syn: crackling
2.
3) вырезка из газеты, журнала - scrap-book Syn: cutting
1.
4) коллект. а) отходы( производства) scrap basket - scrap paper - scrap-heap - scrapyard б) скрап (отходы производства доменных и сталеплавильных цехов, а также всякий железный и стальной лом, обрезки, стружка, идущие на переплавку) (тж. scrap-iron, scrap-metal)
5) разг. человек небольшого роста
2. гл.
1) отдавать на слом;
превращать в лом( о металлических изделиях и оборудовании)
2) выбрасывать за ненадобностью;
списывать;
отправлять на свалку;
тж. перен. to scrap nuclear weapons ≈ провести ядерное разоружение to scrap outworn methods ≈ избавиться от старых методов Syn: discard
2. II
1. сущ.
1) драка, схватка, потасовка Syn: fight, scuffle
1., scrimmage
1., tussle
1.
2) ссора, столкновение, стычка, перебранка, спор Syn: quarrel I
1., row III
1., squabble
1.
2. гл.
1) драться Syn: fight
2., box II
2., scrimmage
2.
2) ссориться, спорить, устраивать перебранку Syn: quarrel I
2., squabble
2. кусочек;
клочок, обрывок - a * of meat (жалкий) кусочек мяса - a * of paper клочок бумаги - only a * of paper, a mere * of paper клочок бумаги, пустое обещание, ничего не стоящий документ - tea without a * of sugar чай без кусочка сахара - *s of material обрезки ткани;
лоскуты - a few *s of news несколько незначительных новостей - to catch *s of conversation услышать обрывки разговора - to pick up *s of knowledge набраться отрывочных знаний мизерное количество - a * of hope проблеск надежды - not a * ни капли( чего-л.) - not a * of interest ни капли интереса - not a * of evidence никаких доказательств - you have not eaten a * all day вы не съели ни крошки за целый день - a little * of a man крошечный человечек - that won't benefit you a * вы ничего от этого не получите - I don't care a *! мне это абсолютно безразлично!, меня это ни капли не волнует;
мне наплевать! остатки, объедки - to give the *s to the dog отдать объедки собаке - to dine off *s съесть остатки вчерашнего обеда вырезки (из газет, книг) - to collect *s собирать газетные вырезки (собирательнле) металлический лом, скрап запоротые детали;
брак - * heap склад металлолома;
кладбище автомобилей;
свалка (тж. * ground) - to sell for * продать на слом шкварки (собирательнле) рыбные отходы сдавать, превращать в лом - to * an old machine пустит на слом старую машину выбрасывать за негодностью - to * a chapter of one's book выбросить главу из своей книги - to * outworn methods отказаться от устаревших методов (военное) снять с вооружения (разговорное) ссора, стычка;
потасовка - to have (a bit of) a * with smb. сцепиться /повздорить/ с кем-л. - to be always ready for a * быть всегда готовым вступить в драку (разговорное) встреча боксеров (разговорное) повздорить, сцепиться;
подраться - to * with smb. поссориться /подраться/ с кем-л. (разговорное) бороться, боксировать scrap выбрасывать за негодностью ~ выбрасывать за ненадобностью ~ вырезка из газеты ~ разг. драка, стычка;
ссора ~ драться ~ клочок, кусочек, лоскуток ~ собир. металлический лом, скрап ~ металлический лом ~ неисправимый брак ~ pl остатки, объедки ~ отдавать на слом;
превращать в лом ~ отходы производства ~ превращать в лом ~ разбирать судно на слом ~ скрап scrap-iron: scrap-iron = scrap scrap-metal: scrap-metal = scrap -
14 grapple
1. n схватка, борьба2. n тех. захват; кошка3. v сцепиться4. v бороться; схватиться, сцепиться5. v пытаться преодолеть или разрешить6. v обхватывать7. v редк. ощупывать; искать, идти ощупью8. v спец. укреплять связями или анкерами9. v мор. закладывать гак10. v ист. идти, сцепляться на абордажСинонимический ряд:1. grapnel (noun) grapnel; hook2. hold (noun) clamp; clasp; clench; clinch; clutch; grasp; grip; gripe; hold; tenure3. fight (verb) combat; engage in hand to hand combat; fight; scuffle; struggle; tangle; tussle; wrestle4. hook (verb) catch; clasp; clutch; fasten; grab; grasp; grip; hook; latch onto; nab; seize; snatch; takeАнтонимический ряд:release; surrender -
15 rake
1. n грабли2. n кочерга3. n лопаточка крупье4. n расчёска; частый гребешок5. n «скелет», «щепка»6. n тех. скребок; гребок7. v сгребать граблями; заравнивать, подчищать граблямиrake up — сгребать; загребать
8. v чистить скребком9. v разгребать, грести; шуровать10. v ворошить; рыться; тщательно искать11. v собирать, набирать12. v окидывать взглядом; осматривать, озиратьfrom his seat he could rake the whole auditorium with his eyes — со своего места ему было удобно рассматривать всех сидящих в зале
13. v воен. обстреливать продольным огнём14. n отклонение от перпендикуляра; уклон; наклон15. n скат, склон16. n покатый пол17. n тех. передний угол, угол уклонаrake angle — передний угол; угол скоса
18. n тех. скос, срез19. n повеса; распутник20. n тех. состав21. v диал. идти, ходить; направляться22. v охот. гнаться за дичью23. v охот. идти по следуСинонимический ряд:1. seducer (noun) Don Juan; lecher; libertine; lothario; philanderer; playboy; rascal; rogue; seducer; swinger; womanizer2. tool (noun) hoe; lawn tool; leaf rake; scraper; scuffle; tool; trowel3. list (verb) cant; heel; incline; lean; list; slant; slope; tilt; tip4. scour (verb) beat; blister; comb; finecomb; fine-tooth-comb; forage; grub; machine-gun; ransack; rummage; scour; search; shoot; strafe5. scrape (verb) clean; clear; collect; dig; gather; graze; level; scrape; scratch; spade -
16 shovel
1. n совок, лопатка, черпак2. n тех. экскаватор, механическая лопата3. n с. -х. сошник4. n мор. жарг. механик5. v сгребать; выгребать, нагребать; бросать совком, лопатой6. v загребать7. v рыть, копать8. v работать совком, лопатой, черпаком9. v спец. перелопачивать10. v редк. волочить ноги; идти вразвалкуСинонимический ряд:1. digging tool (noun) backhoe; coal scoop; digging tool; ditch digger; post-hole digger; scoop; snow shovel; spade; steam shovel; trowel2. dig with a shovel (verb) delve; dig; dig out; dig up; dig with a shovel; excavate; grub; load; move; muck; scoop; spade; trench3. shuffle (verb) scuff; scuffle; shamble; shuffle -
17 fighting
ˈfaɪtɪŋ
1. сущ. бой, сражение;
битва, борьба, война, драка bitter, fierce, hard, heavy ≈ жестокое сражение clean fighting ≈ честный бой dirty fighting ≈ нечестный бой fighting breaks out, rages ≈ бой разражается hand-to-hand fighting house-to-house fighting Syn: battle, scuffle
2. прил. боевой fighting arm fighting machine fighting fund бой, сражение - hand-to-hand * рукопашный бой - street * уличные бои - house-to-house * борьба за каждый дом - he did not do any * он не сражался /не участвовал в боях/ схватка;
бой;
драка - * at close quarters ближний бой (бокс) борьба > * the problem (американизм) (политика) уклонение от решительных действий;
отговорки, уклончивость воинственный, боевой - * speech воинственная речь - to be on * terms with smb. быть на ножах с кем-л. (военное) боевой - * qualities боевые качества, боевая характеристика - * compartment боевое отделение - * troops строевые части - * retreat отход с боем - * efficiency боеспособность - * method метод ведения боевых действий fighting pres. p. от fight ~ боевой;
fighting arm род войск;
fighting machine ав. боевая машина;
самолет-истребитель;
fighting fund боевой фонд, избирательный фонд (политической партии) ~ бой, сражение;
драка, борьба;
house-to-house fighting борьба за каждый дом;
street fighting уличные бои ~ боевой;
fighting arm род войск;
fighting machine ав. боевая машина;
самолет-истребитель;
fighting fund боевой фонд, избирательный фонд (политической партии) ~ боевой;
fighting arm род войск;
fighting machine ав. боевая машина;
самолет-истребитель;
fighting fund боевой фонд, избирательный фонд (политической партии) ~ боевой;
fighting arm род войск;
fighting machine ав. боевая машина;
самолет-истребитель;
fighting fund боевой фонд, избирательный фонд (политической партии) ~ бой, сражение;
драка, борьба;
house-to-house fighting борьба за каждый дом;
street fighting уличные бои house-to-house: house-to-house: ~ fighting уличный бой;
house-to-house canvassing обход избирателей (с целью агитации за кандидата) ~ бой, сражение;
драка, борьба;
house-to-house fighting борьба за каждый дом;
street fighting уличные бои street: street: ~ attr. уличный;
street fighting уличные бои;
street cries крики разносчиковБольшой англо-русский и русско-английский словарь > fighting
-
18 tussle
['tʌsl] 1. сущ.борьба; дракаSyn:2. гл.бороться; биться, драться -
19 broil
1. n жар2. n мясо или рыба, жаренные на открытом огне3. n волнение, пыл4. v жарить на открытом огне5. v жариться на открытом огне6. v разг. жариться на солнце7. v бурно переживать8. n ссора, свара; шум, перебранка; потасовка9. v ссориться; затеять потасовку, сваруСинонимический ряд:1. brawl (noun) affray; bobbery; brawl; dogfight; donnybrook; fight; fracas; fray; free-for-all; knock-down-and-drag-out; maul; melee; mellay; riot; rough-and-tumble; row; rowdydow; ruction; scrap; scrimmage; scuffle; set-to; tumult; uproar2. cook (verb) bake; barbecue; boil; burn; cook; fry; grill; melt; roast; scorch; sear; swelter3. riot (verb) brawl; caterwaul; riot; squabble; wrangle -
20 wrestle
1. n борьба, схватка2. n спорт. борцовский поединок3. n упорная борьбаa wrestle for life or death — борьба не на жизнь, а на смерть
4. v бороться5. v спорт. заниматься борьбой, бороться6. v вести упорную борьбу, бороться7. v пытаться извиваться, корчиться8. v амер. диал. прижать к земле9. v с трудом продвигатьсяСинонимический ряд:1. battle (verb) battle; buffet; challenge; clash; combat; conflict; contend; resist; scramble; strive; struggle; tilt; vie2. grapple (verb) fight; grapple; scuffle; tangle; tussle3. labor (verb) labor; toil; work
См. также в других словарях:
scuffle with soldiers — brawl with soldiers, small fight with military men … English contemporary dictionary
Scuffle — Scuf fle, v. i. [imp. & p. p. {Scuffled}; p. pr. & vb. n. {Scuffling}.] [Freq. of scuff, v.i.; cf. Sw. skuffa to push, shove, skuff a push, Dan. skuffe a drawer, a shovel, and E. shuffle, shove. See {Shove}, and cf. {Shuffle}.] 1. To strive or… … The Collaborative International Dictionary of English
scuffle — noun ADJECTIVE ▪ brief ▪ little, minor VERB + SCUFFLE ▪ be involved in SCUFFLE + VERB ▪ break out … Collocations dictionary
scuffle — scuf|fle1 [ˈskʌfəl] n [Date: 1500 1600; Origin: Probably from a Scandinavian language] a short fight that is not very violent ▪ Scuffles broke out between rival supporters during the match. scuffle with/between ▪ scuffles with police scuffle 2… … Dictionary of contemporary English
scuffle — v. (D; intr.) to scuffle with * * * [ skʌf(ə)l] (D; intr.) to scuffle with … Combinatory dictionary
scuffle hoe — n. a hoe with a flat blade, pushed back and forth through the surface soil, as to weed * * * … Universalium
scuffle — [skuf′əl] vi. scuffled, scuffling [freq. of SCUFF] 1. to struggle or fight in rough confusion 2. to move in a confused hurry or bustle 3. to drag the feet; shuffle ☆ 4. Informal to try hard but with little or no success; specif., to struggle to… … English World dictionary
scuffle hoe — n. a hoe with a flat blade, pushed back and forth through the surface soil, as to weed … English World dictionary
scuffle — [[t]skʌ̱f(ə)l[/t]] scuffles, scuffling, scuffled 1) N COUNT A scuffle is a short, disorganized fight or struggle. Violent scuffles broke out between rival groups demonstrating for and against independence. Syn: fight 2) V RECIP If people scuffle … English dictionary
scuffle — scuffler, n. scufflingly, adv. /skuf euhl/, v., scuffled, scuffling, n. v.i. 1. to struggle or fight in a rough, confused manner. 2. to go or move in hurried confusion. 3. to move or go with a shuffle; scuff. n. 4. a rough, confused struggle or… … Universalium
scuffle hoe — noun a hoe that is used by pushing rather than pulling • Syn: ↑scuffle, ↑Dutch hoe • Hypernyms: ↑hoe * * * noun : a garden hoe with both edges sharpened that can be pushed forward or drawn back called also Dutch hoe, push hoe, thrust hoe * * *… … Useful english dictionary