-
41 wattle and daub
австрал. ист.1. ветви акации, скреплённые глиной (использовались первыми поселенцами в Австралии в качестве строительного материала) 2. мазанка из ветвей акацииAustralia and New Zealand. English-Russian dictionary of regional studies > wattle and daub
-
42 wattle and daub hut
English-Russian architecture dictionary > wattle and daub hut
-
43 масса для набивки
daubБольшой англо-русский и русско-английский словарь > масса для набивки
-
44 придавать точечную фактуру
daubБольшой англо-русский и русско-английский словарь > придавать точечную фактуру
-
45 wattle
̈ɪˈwɔtl I сущ. сережка( у птиц) ;
бородка( индюка, петуха) II
1. сущ.
1) плетень wattle and daub Syn: wicker fence
2) бот. австралийская акация или мимоза
2. гл.
1) плести( плетень)
2) строить из плетня плетень (собирательнле) прутья, лозняк (диалектизм) прут, хлыст > * and daub мазанка строить из прутьев (забор и т. п.) плести (плетень) ;
переплетать, сплетать( прутья) сережка (у птиц и пресмыкающихся) ;
бородка (у петуха, индюка) двойной подбородок ус (у рыб) (ботаника) австралийская акация или мимоза (Acacia decurrens) wattle бот. австралийская акация или мимоза ~ плести (плетень) ~ плетень;
wattle and daub мазанка ~ сережка (у птиц) ;
бородка (индюка, петуха) ~ строить из плетня ~ плетень;
wattle and daub мазанка -
46 daubing
обмазка глагол: -
47 намазать
несовер. - намазывать, мазать;
совер. - намазать (что-л. чем-л.;
на что-л.)
1) spread (on) ;
smear( with) ;
daub (with) (пачкать) намазать хлеб маслом ≈ to spread bread with butter, to butter bread намазать мазью ≈ to apply an ointment (to) намазать губы ≈ to put lipstick on
2) (кого-л./что-л.) (покрывать чем-л. жидким) oil, grease, lubricate;
paint( one's lips) ;
put make-up on (one's face) намазать глиной
3) без доп.;
разг. (плохо рисовать) daub;
paint poorlyсов.
1. (вн., тв.;
покрыть слоем чего-л.) put* (smth. on) ;
spread* (smth. on) ;
~ хлеб маслом butter bread, put* butter on one`s bread;
2. (вн.) разг. (накрасить) make* up (smth.) ;
~ губы use lipstick;
3. разг. (напачкать) make* a mess;
4. разг. (небрежно нарисовать) daub, botch up;
~ся сов.
5. (тв.) smear oneself( with) ;
6. разг. (накраситься) make* (oneself) up.Большой англо-русский и русско-английский словарь > намазать
-
48 plaster
1. n стр. штукатурка; замазка; шпаклёвкаspray plaster — штукатурка, наносимая методом обрызга
2. n пластырьsticking plaster — липкий пластырь, лейкопластырь
court plaster — липкий пластырь, лейкопластырь
3. n то, что облегчает боль, страданияa plaster for all sores — панацея, средство от всех бед
4. n амер. сл. масло5. n амер. сл. банкнота, бумажка в один доллар6. n канад. разг. закладная7. n амер. сл. шпик, хвост8. n амер. сл. повестка9. n амер. сл. ордер на арест10. v стр. штукатурить11. v заделывать; замазывать12. v мазать, намазывать; покрывать слоем13. v пачкатьto get plastered — испачкаться, измазаться
14. v наклеиватьwalls plastered with advertisements — стены, обклеенные объявлениями
15. v грубо льститьhe plastered them with praise to be similarly be plastered in turn — он грубо льстил им, чтобы в ответ услышать лесть
16. v накладывать пластырь17. v облегчать, успокаивать боль18. v шутл. компенсировать19. v разукрашивать20. v застывать, затвердевать, как гипс21. v канад. разг. заложить имущество22. v воен. жарг. обстреливать23. v гипсовать, прибавлять гипс24. v с. -х. гипсовать почву25. v жестоко избивать, наказывать26. v разрушать, опустошатьСинонимический ряд:1. stucco (adj.) clay; drywall; grout; gypsum; lath and plaster; mortar; plaster of Paris; spackling compound; stucco2. cement (noun) cement; paste; plaster of paris; spackle; stucco3. coat with plaster (verb) bind; cement; coat with plaster; cover; face; make a plaster cast; mortar; set in gypsum; spread4. daub (verb) bedaub; besmear; dab; daub; smear; smudge -
49 мазня
-
50 малевать
несовер. - малевать;
совер. - намалевать( кого-л./что-л.)
1) разг. paint
2) презр. (плохо рисовать) daubБольшой англо-русский и русско-английский словарь > малевать
-
51 пачкать
несовер. - пачкать;
совер. - запачкать, испачкать, выпачкать( кого-л./что-л.)
1) soil, dirty;
stain;
sully перен. тж.
2) разг. daubпачк|ать - несов. (вн.)
1. dirty (smth.), soil (smth.) ;
(чернилами) blot (smth.) ;
(делать пятна) stain (smth.) ;
2. разг. (плохо рисовать, писать) scrawl( smth.) ;
(краской) daub (smth.) ;
~ чьё-л. доброе имя sully/tarnish/blemish smb.`s good name;
~аться несов. get* dirty;
белые туфли быстро ~аются white shoes easily get dirty, white shoes show the dirt. -
52 пачкотня
Большой англо-русский и русско-английский словарь > пачкотня
-
53 paint
peɪnt
1. сущ.
1) а) рисование б) рисунок
2) а) краска;
окраска blob, speck of paint ≈ капля, пятно краски coat of paint ≈ слой краски to apply a second coat of paint ≈ наносить второй слой краски splash of paint ≈ пятно краски to apply, spread paint ≈ наносить, распределять краску to apply paint to a surface ≈ наносить краску на поверхность to daub paint ≈ мазать краской to daub paint on a wall ≈ мазать стену краской to dilute paint ≈ разводить краску to mix paints ≈ смешивать краски to scrape paint ≈ соскабливать краску to spread paint evenly ≈ ровно распределять краску to spray paint ≈ распылять краску to spray paint on a wall ≈ распылять краску по стене paint chips ≈ краска облетает paint peels ≈ краска сходит, слезает The paint was peeling on the window frames. ≈ На оконных рамах облезала краска. Wet paint! ≈ Осторожно, окрашено! They saw some large letters in white paint. ≈ Они увидели большие буквы, написанные белой краской. б) мн. краски a box of paints ≈ набор красок a set of (oil) paints ≈ набор (масляных) красок
3) а) румяна Syn: rouge б) грим, косметика, макияж Syn: make-up
4) пегий пони, пятнистая лошадь Syn: pinto
2. гл.
1) а) писать красками to paint a portrait in oils ≈ написать портрет масляными красками paint from nature Syn: depict, portray, delineate б) заниматься живописью в) расписывать красками (дом, стену, окно и т.д.) to paint a new window for the gallery ≈ расписать новое окно для галереи to paint a fence ≈ покрасить забор to paint a wall ≈ расписать стену Syn: colour
2) изображать, описывать The report paints a grim picture of life in this country. ≈ Репортаж рисует мрачную картину жизни в этой стране.
3) а) красить, покрывать краской Are you going to paint or varnish the wood-work? ≈ Ты собираешься красить или белить деревянные части дома? б) перен. украшать, раскрашивать Spring has painted these savage shores. ≈ Весна раскрасила эти дикие берега.
4) краситься, румяниться;
накладывать косметику She propped the mirror against her handbag and began to paint her lips. ≈ Она прислонила зеркальце к сумочке и начала красить губы.
5) мед. смазывать to paint with iodine ≈ намазать йодом
6) разг. пить Each hotel we passed called forth the same observation: 'I guess I shall go in and paint'. ≈ Каждый отель, мимо которого мы проезжали, наводил на одну и ту же мысль: "Я полагаю, нужно зайти и выпить."
7) красиво лгать, водить в заблуждение ∙ paint in paint out to paint the town red ≈ устроить попойку, загулять to paint oneself into a corner ≈ загнать самого себя в угол;
поставить себя в безвыходное положение paint the lily краска - paste * густотертая краска - a fresh coat of * новый слой краски - wet *! осторожно, окрашено! (объявление) румяна;
грим - she has too much * on она очень сильно накрасилась краски - a box of *s ящик с красками украшательство, показуха, фальшь - it is mere * это все показное (медицина) наружное лекарство, которое наносят кисточкой или лопаткой > to take smb.'s * off чуть не погубить красить, раскрашивать;
расписывать - to * a fence покрасить забор - to * a wall расписать стену - to * a door green выкрасить дверь в зеленый цвет писать красками, заниматься живописью - to * a portrait in oils написать портрет масляными красками - to * from nature рисовать( писать) с натуры - to * scenery for a play написать декорации к пьесе описывать, изображать - to * in bright colours изображать яркими красками - to * smth. black изображать что-либо в мрачном свете - tp * smth. in rosy colours представлять что-либо в розовом свете - he is not so (as) black aas he is *ed не так уж он плох, как его изображают (разговорное) приукрашивать румяниться, краситься;
гримироваться( разговорное) пьянствовать( медицина) смазывать - to * with iodine намазать йодом > to * the lily заниматься бесплодным делом > to * the town red кутить, устроить кутеж( попойку) ;
загулять > to * oneself into a corner загнать самого себя в угол;
поставить себя в безвыходное положение ~ pl краски;
a box of paints набор красок paint красить, окрашивать;
расписывать (стену и т. п.) ~ краситься, румяниться;
paint in вписывать красками;
paint out закрашивать (надпись и т. п.) ~ краска;
окраска ~ pl краски;
a box of paints набор красок ~ описывать, изображать;
to paint in bright colours описывать яркими красками;
представить в розовом свете;
приукрасить ~ писать красками, заниматься живописью ~ вчт. раскрашивать ~ румяна ~ краситься, румяниться;
paint in вписывать красками;
paint out закрашивать (надпись и т. п.) ~ краситься, румяниться;
paint in вписывать красками;
paint out закрашивать (надпись и т. п.) to ~ the lily заниматься бесплодным делом;
to paint the town red устроить попойку, загулять to ~ the lily заниматься бесплодным делом;
to paint the town red устроить попойку, загулять town: to paint the ~ red sl предаваться веселью, кутить -
54 plaster
ˈplɑ:stə
1. сущ.
1) штукатурка to apply, daub plaster ≈ штукатурить to apply, daub plaster to a wall ≈ штукатурить стену crumbling, falling plaster ≈ отваливающаяся, осыпающаяся штукатурка plaster comes off, falls off (a wall) ≈ штукатурка отваливается, осыпается (со стены) plaster of Paris
2) а) мед. пластырь б) перен. "лекарство от душевных ран";
то, что смягчает переживания, страдания
2. гл.
1) а) штукатурить The holes in the wall had been plastered over/up so that they didn't show. ≈ Дыры в стене были заштукатурены, так что их не было видно. б) замазывать, промазывать (чаще всего ≈ глиной) Why could he not plaster the chinks? ≈ Почему он смог замазать (заделать) щели?
2) а) мед., уст. накладывать пластырь б) перен. смягчать, облегчать боль She gave the man five shillings to plaster the blow. ≈ Она дала человеку пять шиллингов, чтобы хоть как-то смягчить удар. Syn: alleviate, soothe
3) мазать, намазывать;
покрывать слоем (чего-л.) The boy was plastering butter on his bread. ≈ Мальчик мазал масло на хлеб.
4) марать, замазывать, пачкать, грязнить Your boots are plastered with mud. ≈ У тебя все ботинки в грязи. Syn: bedaub, besmear
5) наклеивать, оклеивать The whole city was plastered with advertisements for the show. ≈ Весь город был оклеен афишами этого шоу.
6) грубо льстить (тж. plaster with praise)
7) подмешивать гипс (в вино)
8) а) спорт избивать, наказывать( противника, соперника) б) воен. обстреливать (цель) интенсивным огнем
9) застывать, затвердевать, как гипс Syn: cake
2. ∙ plaster over (строительство) штукатурка (для внутренних работ) ;
замазка;
шпаклевка - wall * стенная штукатурка - dentist's * (медицина) зубной цемент гипс - gypsum * алебастр - to put a leg in * положить ногу в гипс, наложить гипс на ногу пластырь - adhesive /sticking/ * лейкопластырь - mustard * горчичник то, что облегчает боль, страдания - a * for all sores панацея, средство от всех бед (американизм) (сленг) масло (американизм) (сленг) банкнота, бумажка в один доллар( канадское) (разговорное) закладная - to put a * on a house заложить дом( американизм) (сленг) шпик, хвост( американизм) (сленг) повестка( американизм) (сленг) ордер на арест (тж. * over, * up) (строительство) штукатурить - to * (over /up/) a wall оштукатурить стену (тж. * over, * up) заделывать;
замазывать - to * (up) a crack замазать /заделать/ трещину - to * over the cracks( разговорное) скрывать недостатки;
(разговорное) сглаживать противоречия - to * a quarrel (кое-как) помириться мазать, намазывать;
покрывать слоем (чего-л.) - to * one's face with powder сильно напудриться - to * down one's hair напомадить и пригладить волосы - hair *ed up with pomatum густо напомаженные волосы - a tongue thickly *ed with white fur язык, покрытый сильным белым налетом, сильно обложенный язык пачкать - to get *ed (просторечие) испачкаться, измазаться - he was *ed over with mud он был весь в грязи, он был весь забрызган /измазан/ грязью наклеивать - walls *ed with advertisements стены, обклеенные объявлениями - a trunk *ed with labels кофр с многочисленными наклейками грубо льстить (тж. * over, * up) - he *ed them with praise to be similarly beplastered in turn он грубо льстил им, чтобы в ответ услышать лесть накладывать пластырь облегчать, успокаивать боль компенсировать - a candy *ed the bitter medicine конфетка подсластила горькое лекарство (грубо, аляписто) разукрашивать - she was *ed with diamonds она была увешана бриллиантами застывать, затвердевать, как гипс - the soil *ed like stone земля стала твердой как камень( канадское) (разговорное) заложить имущество( особ. дом) (военное) (жаргон) обстреливать гипсовать( вино), прибавлять гипс (в вино) (сельскохозяйственное) гипсовать почву (американизм) (сленг) жестоко избивать, наказывать (американизм) (сленг) разрушать, опустошать mustard ~ горчичник mustard ~ разг. навязчивый человек, "банный лист" plaster грубо льстить (тж. plaster with praise) ~ накладывать пластырь ~ намазывать;
покрывать ~ пачкать ~ пластырь ~ подмешивать гипс (в вино) ~ штукатурить ~ штукатурка;
plaster of Paris гипс ~ штукатурка;
plaster of Paris гипс -
55 earth-wall houses
мазанки (первые основательные жилые постройки, сооружённые с применением земли, глины, иногда соломы и гравия, веток акации { wattle and daub} и т. п.; тж. wattle-and-daub, pise houses, bush humpies, mud bats)Australia and New Zealand. English-Russian dictionary of regional studies > earth-wall houses
-
56 smear
-
57 parget
-
58 smutch
-
59 blot
1. n пятно, позор, бесчестье2. v делать кляксы; пачкать3. v пачкаться, становиться грязным4. v стирать, вычёркивать; смазывать написанное, вымарывать5. v заглаживать6. v затмевать, затемнять, заслонятьblot out — закрывать, заслонять
7. v пятнать, бесчестить8. v промакивать9. v малевать10. n незащищённая шашка11. n уязвимое, слабое местоСинонимический ряд:1. daub (noun) blotch; dab; daub; smear; smirch; smudge; splotch2. spot (noun) blemish; blotch; defect; mark; obliteration; patch; smear; smudge; splotch; spot3. stigma (noun) bar sinister; black eye; blur; brand; odium; onus; slur; stain; stigma4. taint (noun) disgrace; dishonor; dishonour; flaw; taint; tarnish; vice5. absorb (verb) absorb; soak up; sponge6. stain (verb) bespatter; bestain; blotch; deface; discolor; disfigure; mar; smear; smudge; smut; spot; stain; sullyАнтонимический ряд:clear; conserve; elucidate; manifest; perpetuate; purify; record; restore; wash; whiten -
60 dab
1. n лёгкий удар, тычок2. n клевокa dab of a beak — удар клювом, клевок
3. n лёгкое прикосновение, касание4. n мазок5. n мягкий, сырой или грязный комок6. n капелька; немного, чуть-чутьjust a dab of money — ничтожная сумма, жалкие гроши
7. n преим. разг. отпечаток пальцаDabs — «Отпечатки», дактилоскопический отдел Скотланд-Ярда
8. v ударять, тыкать; стукать9. v клевать10. v целиться11. v слегка прикасаться; прикладыватьto dab a brush against paper, to dab paper with a brush — коснуться бумаги кистью
12. v намазывать; покрывать; наносить лёгкие мазки13. v разг. снимать отпечатки пальцев14. v отделывать поверхность15. v тех. отмечать кернером16. n разг. знаток, дока, мастак17. n зоол. камбала-лимандаСинонимический ряд:1. bit (noun) bit; crumb; dash; dram; drop; fragment; grain; hint; iota; jot; minim; mite; modicum; molecule; ounce; particle; pinch; scrap; shred; small quantity; smidgen; snap; snippet; speck; tittle; touch; trace; whit2. blot (noun) blot; blotch; daub; smear; smirch; smudge; splotch; spot3. pat (verb) blot; pat; peck; tap4. plaster (verb) bedaub; besmear; daub; plaster; smear; smudge
См. также в других словарях:
Daub — ist der Familienname folgender Personen: Carl Daub (1765−1836), deutscher Theologe Claus Heinrich Daub (* 1969), deutscher Soziologe Eugen Daub (* 1939), deutscher Maler Ewald Daub (1889−1946), deutscher Kameramann Gerhard Daub (* 1928),… … Deutsch Wikipedia
Daub — may refer to: Hal Daub (b.1941), American politician and lawyer Karl Daub (1765 1836), German Protestant theologian Wattle and daub, dwelling construction technique and materials, using woven latticework daubed with a sand, clay and/or dung… … Wikipedia
daub|y — «D bee», adjective, daub|i|er, daub|i|est. 1. of or like a daub. 2. that daubs … Useful english dictionary
Daub — (d[add]b), v. i. To smear; to play the flatterer. [1913 Webster] His conscience . . . will not daub nor flatter. South. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Daub — Daub, n. 1. A viscous, sticky application; a spot smeared or daubed; a smear. [1913 Webster] 2. (Paint.) A picture coarsely executed. [1913 Webster] Did you . . . take a look at the grand picture? . . . T is a melancholy daub, my lord. Sterne.… … The Collaborative International Dictionary of English
Daub — (d[add]b), v. t. [imp. & p. p. {Daubed}; p. pr. & vb. n. {Daubing}.] [OE. dauben to smear, OF. dauber to plaster, fr. L. dealbare to whitewash, plaster; de + albare to whiten, fr. albus white, perh. also confused with W. dwb plaster, dwbio to… … The Collaborative International Dictionary of English
daub|er — «D buhr», noun. 1. a person or thing that daubs. 2. something to daub with, such as a brush to spread shoe polish. 3. an unskillful painter. 4. = mud dauber. (Cf. ↑mud dauber) … Useful english dictionary
Daub — Daub, Karl, spekulativer Theolog, geb. 20. März 1765 in Kassel, gest. 22. Nov. 1836 in Heidelberg, ward 1791 in Marburg akademischer Dozent, folgte 1794 einem Ruf als Lehrer der Philosophie nach Hanau, 1795 als ordentlicher Professor der… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Daub. — Daub., bei Tiernamen Abkürzung für L. J. M. Daubenton (s.d.) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Daub — Daub, Karl, geb. 1765 zu Kassel, gest. 1836 als Professor der Theologie zu Heidelberg, schrieb: »Judas Ischarioth oder Betrachtungen über das Böse im Verhältnisse zum Guten«; »Die dogmatische Theologie neuerer Zeit oder die Selbstsucht in der… … Herders Conversations-Lexikon
daub — index stain, sully Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary