-
21 paralic deposit
угольное месторождение, образовавшееся вдоль берега; паралическое отложениеАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > paralic deposit
-
22 coal field
угольное месторождение, (каменно)угольный бассейн, район залегания пласта -
23 concealed coalfield
угольное месторождение, не имеющее обнажений -
24 paralic deposit
угольное месторождение, образовавшееся вдоль морского берега; паралическое отложение -
25 undersea coal-field
-
26 concealed coalfield
1) Горное дело: угольное месторождение, не имеющее обнажений2) Геофизика: закрытое угольное месторождение, погребное угольное месторождение -
27 field
1. месторождение 2. поле
аа field зона с застывшей аа-лавой
axial dipole field осевое дипольное поле
block field см. felsenmeer
bore field район бурения скважин
boulder field см. felsenmeer
clinker field- зона с застывшей лавой и шлаком
coal field каменноугольный бассейн, каменноугольный район, месторождения угля
concealed coal field закрытое угольное месторождение (не имеющее обнажений)
covered flagellar field Cocc. покрытое жгутиковое поле
developed field подготовленное [разбуренное, вскрытое] месторождение
dipole field дипольное поле
dorsolateral fields Aster. площадки вдоль верхних сторон рук между радиальными и супрамаргинальными пластинками
drumlin field рельеф типа "корзины яиц"
earth gravity field поле земного тяготения
earth magnetic field магнитное поле Земли, геомагнитное поле
external magnetic field внешнее магнитное поле
firn field фирновое поле
force field силовое поле
gas field газовое месторождение
geomagnetic field геомагнитное поле, магнитное поле Земли
giant field крупное месторождение
gold field золотой прииск, золотоносный участок
gravitational field гравитационное поле
gravity field поле силы тяжести
high-power field поле (зрения) под большим увеличением
ice field 1. ледяное поле 2. сплошной лёд; ледяная плоская глыба
interbrachial field 1. Aster. площадка между инфрамаргинальными и супрамаргинальными пластинками рук 2. Crin. табличка в дорсальной чашечке
kame field камовое поле (группа камов местами с западинами и озами между ними)
lava field плато застывшей лавы, лавовое поле
ligament field Crin. связочная площадка
magnetic field магнитное поле
maiden field неразработанное месторождение
mud field поле вулканической грязи
neve field фирновое поле
offshore fields шельфовые месторождения (нефтяные и газовые)
oil field нефтяное месторождение; нефтеносный район
perennial firn field многолетнее фирновое поле
perpetual snow field поле вечного снега
proved field разведанное месторождение
PT-stability fields РТ-поля устойчивости (минеральных ассоциаций)
quasi-stationary field почти устойчивое поле
random field случайное поле
slush field снежная топь
snow field- фирновое поле
solfatara field сольфатарное поле
stability field поле устойчивости
stationary field постоянное поле (гравиметрическое или магнитное естественное поле)
steam-well field участок с термальными источниками
stone field см. felsenmeer
stress field поле напряжений
strewn field 1. эллипс рассеяния (обломков метеорита) 2. поле разбрызгивания (область распространения тектитов определённой группы)
total field общее [суммарное] поле
* * *• поле• полевой• полукадр -
28 concealed coalfield
-
29 paralic deposit
-
30 field
fi:ld
1. сущ.
1) а) поле;
луг The horses were turned loose in the field. ≈ Лошадей пустили пастись на луг. in a field ≈ в поле to plow a field ≈ пахать поле to till, work a field ≈ возделывать землю corn field ≈ поле wheat field ≈ пшеничное поле Syn: meadow, grassland, pasture, grazing land, lea, mead;
lawn, green, common, yard, acreage;
heath, clearing б) большое, широкое пространство, протяжение dune field ≈ дюны;
пустыня ice field ≈ ледяное поле field of clouds ≈ большое скопление облаков в) пространство, область (по отношению к нематериальным объектам) the whole field of English history ≈ вся английская история He discloses to us the whole field of his ignorance. ≈ Он раскрывает нам всю глубину своего невежества.
2) спорт а) поле, спортивная площадка Soccer is played on a rectangular field. ≈ В футбол играют на прямоугольном поле. to take the field ≈ занять площадку baseball field ≈ бейсбольное поле football field, soccer field ≈ футбольное поле playing field ≈ игровое поле Syn: arena, turf, court, course, diamond;
lists б) участники состязания: все или за исключением сильнейших
3) поле сражения, поле боя;
театр военных действий;
редк. битва, сражение The general serves better in the field than at a desk. ≈ Генерал приносит больше пользы на поле битвы, чем за столом. in the field ≈ на войне, в походе;
в полевых условиях to hold the field ≈ удерживать позиции to keep the field ≈ продолжать сражение to leave the field ≈ отступить hard-fought field ≈ серьезное сражение conquer the field enter the field field of honour Syn: battlefield, battle-ground, front, theater of war
4) аэродром on the field ≈ на взлетной полосе flying field ≈ летное поле
5) геол. месторождение( преим. в сложных словах, напр., diamond-fields, gold-fields) coal field ≈ угольное месторождение gold field ≈ золотой прииск oil field ≈ нефтяное месторождение
6) область, сфера, поле деятельности She is a leader in the field of cosmetics. ≈ Она является лидером в области косметики. in the field of science ≈ в области науки Syn: realm, domain, province, territory, region, area, sphere, department;
occupation, profession, calling, line
7) поле действия The optometrist will examine your field of vision. ≈ Оптик измерит ваше поле зрения. magnetic field ≈ магнитное поле visual field, field of view ≈ поле зрения Syn: scope, range, area, extent, reach, expanse, sweep, stretch, orbit, circle, spectrum
8) а) геральдика поле или часть поля( щита) б) фон, грунт( картины и т. п.) в) гладкая сторона монеты
2. прил.
1) полевой;
производимый в полевых условиях Our teachers took us on field trips to observe plants and animals, firsthand. ≈ Наши учителя водили нас на экскурсии в поля, чтобы мы вели наблюдения, прежде всего, за растениями и животными.
2) полевой (растущий в поле или имеющий поле в качестве места обитания) field flowers ≈ полевые цветы
3. гл.
1) поймать мяч и отбросить своему игроку (в крикете)
2) выпускать на поле field a team ≈ выпустить команду на поле field an army ≈ выдвигать армию (в район сражения)
3) а) выставлять( на соревнования, в кандидаты) б) играть полевым игроком (в крикете)
4) отвечать экспромтом The senator fielded the reporters' questions. ≈ Сенатор не задумываясь отвечал на вопросы репортеров. поле, луг - * of wheat поле пшеницы - flowers of the * полевые цветы - in the *s в поле большое пространство - * of ice ледяное поле - *s of snow снежные поля площадка, участок (для какой-л. цели) - flying * летное поле;
аэродром - auxiliary * вспомогательный аэродром - stage * промежуточный аэродром - bleaching * площадка для отбелки холста (спортивное) площадка - athletic стадион, спортивная площадка - jumping * дорожка для прыжков - the teams are coming onto the * команды выходят на площадку /на поле/ (собирательнле) (спортивное) игроки, участники состязания - to bet /to back, to lay/ against the * держать пари, делать ставку( на лошадь и т. п.) - were you among the *? вы были среди участников? (геология) месторождение - diamond *s алмазные копи - gold *s золотые прииски поле сражения, поле битвы - in the * в походе, на войне;
в действующей армии, в полевых условиях - to take the * начинать военные действия - to hold the * удерживать позиции - to hold the * against smb. (образное) оставить за собой поле боя, не сдаться - to lose the * проигрывать сражение - to pitch /to set/ a * выбрать поле сражения;
расположить войска для себя - to withdraw from the * отступить с поля сражения;
оставить поле сражения - * of honour (возвышенно) поле чести (о месте дуэли или поле сражения) битва, сражение - a hard-fought * жестокая битва - to win the * одержать победу;
взять верх - to enter the * вступать в борьбу /в соревнование/;
вступать в спор - to leave smb. the * потерпеть поражение в споре или состязании с кем-л. (военное) район развертывания область, сфера деятельности - * of action поле деятельности - a wide * for trade широкие возможности для торговли - to be eminent in one's * быть выдающимся человеком в своей области - he's the best man in his * он лучший специалист в своей области - this is not my * это не моя область /специальность/ - what's your *? какова ваша специальность? (специальное) поле, область - * of attraction поле притяжения - * of definition (математика) поле определения - * of events( математика) поле событий - * of a relation( математика) поле отношения - * of view поле зрения - magnetic * магнитное поле - the * of a telescope поле зрения телескопа - * of vision поле зрения (оптического прибора) ;
зона видимости (геральдика) поле щита (искусство) фон, грунт (картины) гладкая сторона монеты (телевидение) кадр > fair * and no favour равные шансы для всех;
игра или борьба на равных условиях > to leave smb. a clear * предоставить кому-л. свободу действий > to leave the * open воздерживаться от вмешательства > out in left * (американизм) рехнувшийся;
не в своем уме > to lead the * идти или ехать верхом во главе охотников > to be late in the * опоздать, прийти слишком поздно;
прийти к шапочному разбору полевой - * flowers полевые цветы - * crop (сельскохозяйственное) полевая культура - * stack( сельскохозяйственное) хлебный скирд производимый в полевых условиях - * test внелабораторное, полевое испытание эксплуатационные исследования периферийный, работающий на периферии выездной;
разъездной - * arrangement организация работы на местах - * agent местный агент( разведки и т. п.) (военное) (военно-) полевой - * army полевая армия - * hygiene военно-полевая гигиена, военно-санитарное дело - * force(s) (военное) полевые войска;
действующая армия - * fortification полевое укрепление - * firing боевые стрельбы - * jacket полевая куртка - * order боевой приказ - * security контрразведка в действующих войсках - * service служба в действующей армии;
обслуживание войск - * message боевое распоряжение - * base /depot/ полевой склад - * dressing первая перевязка на поле боя (спортивное) относящийся к легкой атлетике принимать мяч (крикет) сушить (зерно и т. п.) на открытом воздухе выставлять, выдвигать - to * candidates for elections выдвигать кандидатов на выборах делать ставку (на лошадь и т. п.) ;
держать пари отвечать без подготовки, экспромтом - to * questions отвечать на вопросы, особ. неожиданные (о докладчике, лекторе) - to * numerous phone calls tactfully тактично отделываться от многочисленных звонков по телефону( спортивное) выпустить на поле, выставить( игроков) - the school *s two football teams от школы выступают две футбольные команды address ~ вчт. поле адреса alphanumeric ~ вчт. алфавитно-цифровое поле analog ~ вчт. аналоговая техника argument ~ вчт. поле операнда bias ~ вчт. поле подмагничивания byte index ~ вчт. поле индекса байта command ~ вчт. поле команды comments ~ вчт. поле комментариев common ~ вчт. общее поле ~ of honour поле битвы;
to conquer the field одержать победу;
перен. тж. взять верх в споре control ~ вчт. контрольное поле control-data ~ вчт. поле управляющих данных count ~ вчт. поле счета data ~ вчт. поле данных decrement ~ вчт. поле декремента derived ~ вчт. производное поле destination ~ вчт. поле адреса digital ~ вчт. цифровая техника discrete ~ вчт. дискретное устройство display ~ вчт. поле экрана edit ~ вчт. поле редактирования to enter the ~ вступать в борьбу;
перен. тж. вступать в соревнование, вступать в спор;
to hold the field удерживать позиции extension ~ вчт. поле расширения field эл. возбуждение( тока) ~ все участники состязания или все, за ислючением сильнейших ~ геол. месторождение (преим. в сложных словах, напр., diamond-fields, goldfields) ~ месторождение ~ область, сфера деятельности, наблюдения;
in the whole field of our history на всем протяжении нашей истории ~ область, сфера деятельности ~ область деятельности ~ периферия бизнеса ~ поле;
луг;
большое пространство ~ вчт. поле ~ поле ~ поле действия;
field of view (или vision) поле зрения;
magnetic field магнитное поле ~ геральд. поле или часть поля (щита) ~ поле сражения;
сражение;
a hard-fought field серьезное сражение;
in the field на войне, в походе;
в полевых условиях ~ полевой;
field force(s) действующая армия;
field fortification(s) полевые укрепления ~ район сбыта ~ спортивная площадка ~ участок ~ фон, грунт (картины и т. п.) ~ ambulance воен. медицинский отряд ~ ambulance воен. санитарная машина ~ equipment кинопередвижка ~ equipment полевое оборудование ~ equipment походное снаряжение;
field service(s) воен. хозяйственные подразделения ~ events pl соревнования по легкоатлетическим видам спорта (исключая бег) ~ полевой;
field force(s) действующая армия;
field fortification(s) полевые укрепления ~ полевой;
field force(s) действующая армия;
field fortification(s) полевые укрепления ~ magnet возбуждающий магнит;
field theory мат. теория поля ~ of activity поле деятельности ~ of activity сфера деятельности ~ of application область применения ~ of honour место дуэли ~ of honour поле битвы;
to conquer the field одержать победу;
перен. тж. взять верх в споре ~ of law область права ~ of study область изучения ~ поле действия;
field of view (или vision) поле зрения;
magnetic field магнитное поле ~ security контрразведка в действующей армии ~ equipment походное снаряжение;
field service(s) воен. хозяйственные подразделения service: field ~ обслуживание на месте продажи ~ magnet возбуждающий магнит;
field theory мат. теория поля ~ trial испытания служебных собак в полевых условиях fixed-length ~ вчт. поле фиксированной длины flag ~ вчт. поле признака free ~ вчт. поле произвольных размеров ~ поле сражения;
сражение;
a hard-fought field серьезное сражение;
in the field на войне, в походе;
в полевых условиях to enter the ~ вступать в борьбу;
перен. тж. вступать в соревнование, вступать в спор;
to hold the field удерживать позиции hollerith ~ вчт. поле текстовых данных housing ~ полит.эк. район жилой застройки image ~ вчт. поле изображения ~ поле сражения;
сражение;
a hard-fought field серьезное сражение;
in the field на войне, в походе;
в полевых условиях ~ область, сфера деятельности, наблюдения;
in the whole field of our history на всем протяжении нашей истории input ~ вчт. область ввода instruction ~ вчт. поле команды insurance ~ область страхования integer ~ вчт. поле целых чисел intrinsic ~ вчт. внутреннее поле jack ~ вчт. наборное поле to keep the ~ продолжать сражение;
to leave the field отступить;
потерпеть поражение key ~ вчт. ключевое поле key ~ вчт. поле ключа label ~ вчт. поле метки landing ~ посадочная площадка;
аэродром to keep the ~ продолжать сражение;
to leave the field отступить;
потерпеть поражение ~ поле действия;
field of view (или vision) поле зрения;
magnetic field магнитное поле mining ~ минное поле numeric ~ вчт. числовое поле oil ~ месторождение нефти oil ~ нефтяной промысел operand ~ вчт. поле операнда operation ~ вчт. поле команды outlying ~ далекое поле picture ~ вчт. поле изображения protected ~ вчт. защищенное поле scalar ~ вчт. скалярное поле source ~ вчт. исходное поле tag ~ вчт. поле признака unprotected ~ вчт. незащищенное поле variable ~ вчт. поле переменной variable ~ вчт. поле переменной длины variable-length ~ вчт. поле переменной длины variant ~ вчт. поле признака -
31 blind deposit
-
32 vein deposit
-
33 field
1. сущ.1) общ.а) поле; участок; площадкаSee:б) область, сфера [поле\] действия, отрасль2) мет. поле, практика (обозначение практической исследовательской деятельности, которая осуществляется в непосредственном контакте с исследуемым объектом)See:3) марк. район сбыта, рынок, "поле" (географическая зона, в которой продается данная продукция или услуга; подразумеваются места продаж и иных контактов с потребителями)See:field auditor, field district manager, field employee, field worker, field force 2), field management 2), field operations, fieldwork, field sale, field service, field survey4) соц. поле (условная область действия социальных акторов, где действуют общие правила игры)Syn:5) комп. поле ( в компьютерной программе обработки текстов — часть записи компьютерного файла, содержащая набор знаков, представляющий какой-то элемент информации, напр., поле имени или поле адреса)6) доб. бассейн, месторождение ( полезных ископаемых)2. гл.coal field — угольное месторождение, угольный бассейн
с.-х. сушить (зерно и т. п.) на открытом воздухе
* * *
1) поле деятельности, область, отрасль; 2) месторождение; 3) поле(в компьютерной программе обработки текстов).* * *. . Словарь экономических терминов . -
34 low-coal deposit
1) Геология: месторождение с тонкими угольными пластами2) Техника: угольное месторождение с тонкими пластами3) Горное дело: месторождение угля с тонкими пластами -
35 field
[fiːld] 1. сущ.1)а) поле; лугto till / work a field — возделывать землю
The horses were turned loose in the field. — Лошадей выпустили побегать в поля.
Syn:б) большое, широкое пространство, протяжениеdune field — дюны; пустыня
2) пространство, область ( по отношению к нематериальным объектам)He discloses to us the whole field of his ignorance. — Он раскрывает нам всю глубину своего невежества.
3) спорт. поле, спортивная площадкаfootball / soccer field — футбольное поле
Soccer is played on a rectangular field. — В футбол играют на прямоугольном поле.
Syn:4) спорт. участники состязания, игроки ( все или за исключением сильнейших)5) поле сражения, поле боя; театр военных действий; битва, сражениеin the field — на войне, в походе; в полевых условиях
- conquer the fieldThe general serves better in the field than at a desk. — Генерал приносит больше пользы на поле битвы, чем за письменным столом.
- enter the fieldSyn:6) аэродром7) геол. месторождение8) область, сфера, поле деятельностиShe is a leader in the field of cosmetics. — Она является лидером в области косметики.
Syn:realm, domain, province, territory, region, area, sphere, department, occupation, profession, calling, lineThe optometrist will examine your field of vision. — Оптик измерит ваше поле зрения.
visual field, field of view — поле зрения
Syn:11) иск. фон, грунт (картины и т. п.)2. прил.1) полевой; в полевых условиях3. гл.Our teachers took us on field trips to observe plants and animals, firsthand. — Наши учителя водили нас на экскурсии в поля, чтобы мы вели наблюдения, прежде всего, за растениями и животными.
2) выставлять (на соревнования, в кандидаты)The senator fielded the reporters' questions. — Сенатор не задумываясь отвечал на вопросы репортёров.
4) спорт. поймать мяч и отбросить своему игроку (в крикете, бейсболе)5) спорт. играть полевым игроком (в крикете, бейсболе) -
36 mine
̈ɪmaɪn I мест.;
притяж. (абсолютная форма, не употр. атрибутивно;
ср. my) принадлежащий мне;
мой;
моя;
мое Is this book yours or mine? ≈ Это твоя книга или моя? She is an old friend of mine. ≈ Она моя давняя подруга. II
1. сущ.
1) а) рудник;
копь;
шахта;
прииск to close down a mine ≈ закрывать рудник to open (up) a mine ≈ заложить/открыть шахту to operate, run, work a mine ≈ управлять рудником abandoned mine ≈ заброшенная шахта coal mine ≈ угольная шахта copper mine ≈ медный рудник diamond mine ≈ алмазная копь gold mine ≈ золотой прииск iron mine ≈ железный рудник lead mine ≈ свинцовый рудник salt mine ≈ солевой рудник silver mine ≈ серебряный рудник tin mine ≈ оловянный рудник zinc mine ≈ цинковый рудник б) ист. подкоп
2) а) залежь, пласт, месторождение( руды) Syn: deposit
1. б) перен. источник (информации, сведений, знаний и т. п.) My grandmother is a mine of information. ≈ Моя бабушка - это просто кладезь всякой информации. Syn: source, store
3) воен. мина to clear, remove, sweep mines ≈ обезвредить мину to detect a mine ≈ найти мину to detonate, set off a mine ≈ взрывать мину to hit, strike a mine ≈ наткнуться на мину a mine blows up, explodes ≈ мина взрывается to disarm a mine ≈ обезвредить мину antipersonnel mine ≈ противопехотная, осколочная мина antitank mine ≈ противотанковая мина contact mine ≈ контактная мина;
ударная мина drifting mine, floating mine ≈ правучая мина land mine ≈ наземная мина magnetic mine ≈ магнитная мина submarine mine ≈ подводная мина spring a mine on smb.
2. гл.
1) а) производить горные работы, разрабатывать рудник, добывать( руду и т. п.) (тж. mine out) The whole area has been mined out. ≈ Вокруг, как грибы, выросли рудники. to mine the for coal ≈ разрабатывать угольное месторождение Gold is mineed from deep under ground. ≈ Золото добывается из глубины земных недр. б) перен. извлекать, выкапывать( что-л. from - из какого-л. источника) information mined from the books ≈ информация, извлеченная из книг
2) а) подкапывать, производить подкоп to mine the enemy's fortifications ≈ делать подкоп под укрепления противника Syn: undermine б) зарываться в землю, рыть норку ( о животных) Syn: burrow
2.
3) а) минировать;
ставить мины to mine the entrance into the harbour ≈ заминировать вход в гавань б) взрывать с помощью мины The cruiser was mineed and sank in five minutes. ≈ Крейсер подорвался на мине и через пять минут затонул.
4) подрывать( чью-л. репутацию и т. п.) Syn: undermine мой, моя, мое, мои;
принадлежащий мне - it is * это мое - he's an old friend of * он мой старый друг, это один из моих старых друзей - it is no business of * это не мое дело - the game is * эту игру выиграл я эллиптически вместо сочетания my с существительным, часто уже употребленным в данном предложении мой, свой, моя, своя и т. п. - lend me your pen, I have lost * дай мне твою ручку, я потерял свою( ручку) - me and * я и мои (родные), я и моя семья( устаревшее) (вм. my перед гласными) мой, моя и т. п. - * eyes мои глаза (устаревшее) иногда с инверсией - o mistress /lady/ * о моя владычица, о повелительница! рудник;
копь;
шахта;
прииск подземная выработка резрез, карьер залежь, пласт сокровищница;
источник (сведений и т. п.) - a regular * of information подлинная сокровищница сведений, неистощимый источник информации( военное) (морское) мина;
фугас - * area заминированный участок;
минное поле - * belt минное заграждение;
полоса минных заграждений - to lay a * устанавливать /ставить/ мину - to hit a * наскочить на мину - to trip /to spring, to touch off/ a * наступить на мину;
подорваться на мине - to clear the road of *s разминировать дорогу (историческое) подкоп > to spring a * on smb. преподнести кому-л. неприятный сюрприз производить горные работы;
разрабатывать рудник;
добывать (руду и т. п.) - to * (for) coal добывать уголь - to * a bed of coal разрабатывать угольный пласт подкапывать;
вести подкоп зарываться в землю;
рыть норку (о животных) (военное) (морское) минировать, ставить мину - to * the entrance to a harbour заминировать вход в гавань подрывать - the cruiser was *d and sank крейсер был подорван и затонул подрывать, подтачивать - the river *s the foundations of the house река размывает фундамент дома - to * the foundations of a doctrine подрывать основы учения coal ~ угольная шахта delayed-action ~ воен. мина замедленного действия ~ (абсолютная форма, не употр. атрибутивно;
ср. my) принадлежащий мне;
мой;
моя;
мое;
this is mine это мое, a friend of mine мой друг ~ воен. мина;
to lay a mine for подвести мину под mine заговор, интрига;
to spring a mine (on smb.) преподнести неприятный сюрприз;
= подложить свинью( кому-л.) ~ залежь, пласт ~ зарываться в землю, рыть норку (о животных) ~ источник (сведений и т. п.) ~ воен. мина;
to lay a mine for подвести мину под ~ минировать;
ставить мины ~ подкапывать, копать под землей;
вести подкоп ~ подкапываться( под кого-л.) ;
подрывать (репутацию и т. п.) ~ ист. подкоп ~ (абсолютная форма, не употр. атрибутивно;
ср. my) принадлежащий мне;
мой;
моя;
мое;
this is mine это мое, a friend of mine мой друг ~ производить горные работы, разрабатывать рудник, добывать (руду и т. п.) ~ рудник;
копь;
шахта;
прииск ~ шахта, рудник mine заговор, интрига;
to spring a mine (on smb.) преподнести неприятный сюрприз;
= подложить свинью (кому-л.) ~ (абсолютная форма, не употр. атрибутивно;
ср. my) принадлежащий мне;
мой;
моя;
мое;
this is mine это мое, a friend of mine мой друг -
37 coal deposit
1) Техника: месторождение угля, угольное месторождение2) Архитектура: каменноугольный бассейн -
38 coal field
1) Геология: каменноугольный бассейн, каменноугольный район2) Техника: месторождение угля, угольный бассейн3) Геофизика: угольное месторождение -
39 concealed coal field
1) Геология: угольное месторождение, не имеющее обнажений2) Техника: скрытое месторождение угля -
40 high-coal deposit
1) Техника: угольное месторождение с мощными пластами2) Горное дело: месторождение угля с мощными пластами
См. также в других словарях:
Угольное месторождение — (a. coalfield; н. Kohlenlagerstatte; ф. gisement houiller, gisement de charbon; и. yacimiento de carbon, yacencia de carbon) пространственно обособленная площадь распространения Угленосной формации, содержащая угольные пласты, разработка… … Геологическая энциклопедия
угольное месторождение — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN coal deposit … Справочник технического переводчика
угольное месторождение — Участок земли с выходами угольных пластов, во многих случаях прикрытых более молодыми отложениями … Словарь по географии
Угольное месторождение — площади распространения угленосных отложений, ограниченные рядом геологических или технических показателей, с пластами угля, имеющими промышленное значение. Подробнее см. Угольный бассейн, Угли ископаемые … Большая советская энциклопедия
Угольное месторождение — Угольный бассейн (угленосный бассейн) крупная площадь (тысячи км²) сплошного или прерывистого развития угленосных отложений (угленосной формации) с пластами (залежами) ископаемого угля (лигнита, бурого, каменного). Для различных частей… … Википедия
Абанское угольное месторождение — Абанское угольное месторождение угольное месторождение в Красноярском крае. Входит в Канско Ачинский угольный бассейн. Площадь месторождения 2 тыс. км². Открыто в 1939 г., эксплуатируется с 1983 г.. Разведанные запасы,… … Википедия
Барандатское угольное месторождение — угольное месторождение в Тисульском районе Кемеровской области. Входит в Канско Ачинский угольный бассейн. Разведанные запасы, состоящие на гос. балансе, 11,2 млрд тонн. Открыто в начале 70 х годов XX века, гидрогеологами Г. Г. Поздняковым, Н. П … Википедия
Кокуйское угольное месторождение — «Кокуйское угольное месторождение» угольное месторождение в Красноярском крае России примерно в тридцати километрах на северо восток от поселка Мотыгино на реке Ангара. Входит в состав Тунгусского угольного бассейна, открыто в 1931 году.[1][2]… … Википедия
Эльгинское угольное месторождение — Координаты: 56°28′12″ с. ш. 130°12′47″ в. д. / 56.47° с. ш. 130.213056° в. д. … Википедия
Месторождение — (Field) Месторождение это место нахождения полезных ископаемых. Месторождение газа и нефти, их эксплуатация, карта месторождений, месторождение полезных ископаемых. Содержание >>>>> Месторождение (field) это, определение Месторождение это… … Энциклопедия инвестора
МЕСТОРОЖДЕНИЕ УГОЛЬНОЕ МЕСТНОГО ЗНАЧЕНИЯ — небольшое м ние с запасами, обеспечивающими эксплуатацию шахтами малой мощн. (лишь в редких случаях средней мощн.). Используется для снабжения углем предприятий местной промышленности, коммунальных предприятий, школ, больниц, что способствует… … Геологическая энциклопедия