-
101 play a practical joke
гл. подшучивать, насмехаться, поддразнивать;
мистифицировать, разыгрывать;
дурачиться, забавляться Syn: chaff, play a trick, josh, monkey, razzБольшой англо-русский и русско-английский словарь > play a practical joke
-
102 play a trick
гл. подшучивать, поддразнивать, дразнить, высмеивать, насмехаться;
дурачиться, забавляться;
мистифицировать, разыгрывать Syn: chaff, play a practical joke, joke, banter, josh, monkey, razzБольшой англо-русский и русско-английский словарь > play a trick
-
103 play smb. up
Большой англо-русский и русско-английский словарь > play smb. up
-
104 play up
1) стараться играть активно, как можно лучше
2) преувеличивать( что-л.) ;
поднимать шум (вокруг чего-л.) Advertisers always play up the good qualities of the house for sale and fail to mention its disadvantages. ≈ Рекламные агенты преувеличивают достоинства дома и замалчивают его недостатки.
3) амер. рекламировать
4) разг. вести себя плохо;
барахлить The washing machine is playing up again. ≈ Стиральная машина опять барахлит. Syn: act up
2)
5) мучить My leg has been playing me up again. ≈ У меня снова болит нога. поддерживать стараться играть как можно лучше - *!, *! нажимай!, жми! всячески использовать, обыгрывать - he plays up the fact он всячески использует этот факт принимать деятельное участие мужественно вести себя - the party has played up wonderfully отряд вел себя очень мужественно (американизм) рекламировать;
поднимать шум (вокруг чего-л.) - to * a piece of neews поднимать шум по поводу какого-л. сообщения;
раздувать какое-л. событие (сленг) "разыгрывать" (музыкальный инструмент) вставать на дыбы;
сбрасывать седока (о лошади) (to) льстить мучить - his rheumatism has been playing him up lately последнее время он очень страдает от ревматизма дразнить (to) (театроведение) (жаргон) подыгрывать( актеру) (to) усиливать (to) подгонять (подо что-л.) - the new library building was played up to the existing one новое здание библиотеки было построено в том же стиле, что и старое (to) (студенческое) (жаргон) стараться понравиться( преподавателю) вести себя дерзко, нагло, высокомерно -
105 queen
kwi:n
1. сущ.
1) королева( Queen - правительница;
queen - жена короля) to crown, proclaim smb. a queen ≈ короновать кого-л., провозгласить кого-л. королевой to depose, dethrone a queen ≈ свергнуть королеву to toast the queen ≈ пить за здоровье королевы despotic queen ≈ деспотическая королева popular queen ≈ популярная, любимая народом королева strong queen ≈ сильная, могущественная королева weak queen ≈ слабая королева a queen mounts the throne ≈ королева садится на трон a queen abdicates (a throne) ≈ королева отрекается от трона
2) перен. богиня, царица She is the queen of the genre. ≈ Вряд ли кто-нибудь может превзойти ее в этом жанре. beauty queen, queen of beauty ≈ королева красоты (победительница конкурса красоты) Syn: goddess
3) карт. дама queen of hearts queen of spades
4) шахм. ферзь
5) пчелиная матка;
(тж. queen bee)
6) сл. гомосексуалист, одевающийся и ведущий себя как женщина ∙ when Queen Anne was alive ≈ при царе Горохе
2. гл.
1) делать королевой, короновать на престол
2) а) править;
быть королевой (тж. queen it) Syn: rule
2., reign
2. б) перен. руководить, управлять, командовать queen it over
3) шахм. а) проводить пешку в ферзи The player who queens first easily wins. ≈ Игрок, который первым проводит свою пешку в ферзи, выигрывает без особого труда. б) становиться ферзем (о пешке) If the pawn have the move - it will queen. ≈ Если сейчас сделать ход этой пешкой, она станет ферзем.
4) подсаживать пчелиную матку в улей королева - the Q. of England королева Англии - * dowager вдовствующая королева богиня, царица - Q. of heaven /of the night, of tides/ царица ночи, Луна - Q. of love богиня любви, Венера - * of beauty богиня красоты - Q. of glory /of grace, of paradise, of women/ дева Мария - * of seas (историческое) владычица морей - the rose, * of flowers роза - царица цветов победительница конкурса - beauty * королева красоты краса, жемчужина - Venice, the * of the Adriatic Венеция - жемчужина Адриатического моря дама сердца - * of (all) hearts /of (all) society/ покорительница сердец (карточное) дама - * of hearts дама червей (шахматное) ферзь, королева - *'s Indian defence новоиндийская защита (энтомология) матка (у пчел, муравьев и т. п.) первая красавица;
первая дама - she is the * bee in her group среди своих подруг она самая привлекательная заводила (сленг) педераст > Q.'s Bench Суд королевской скамьи > Q.'s evidence (юридическое) обвиняемый, изобличающий своих сообщников > Q.'s colours королевское знамя > Q.'s Counsel королевский адвокат > Q.'s peace общественный порядок > Q.'s English безукоризненно правильный литературный английский язык > in the reign of * Dick никогда;
когда рак на горе свистнет короновать, сделать королевой быть королевой;
править, царить (пчеловодство) подсаживать матку (шахматное) проводить пешку или проходить в ферзи > to * it (разговорное) строить из себя королеву;
разыгрывать из себя начальницу;
возглавлять, заправлять( о женщине) ~ королева;
Q's head марка с головой королевы queen богиня, царица;
queen of beauty королева красоты ~ править (over) ;
быть королевой;
царить (тж. queen it) ~ карт. дама ~ делать королевой ~ королева;
Q's head марка с головой королевы ~ матка (у пчел) ~ шахм. проводить пешку или проходить в ферзи ~ шахм. ферзь Queen Anne is dead! = открыл Америку! (ответ на запоздавшую новость) ;
when Queen Anne was alive = при царе Горохе queen богиня, царица;
queen of beauty королева красоты ~ of hearts дама червей ~ of hearts перен. покорительница сердец Queen Anne is dead! = открыл Америку! (ответ на запоздавшую новость) ;
when Queen Anne was alive = при царе Горохе -
106 quiz
̈ɪkwɪz I
1. сущ.
1) эксцентричный человек;
оригинал, чудак Syn: eccentric
2) а) шутка;
мистификация, розыгрыш Syn: mockery, practical joke б) подтрунивание;
разыгрывание
3) насмешник, зубоскал Syn: scoffer, mocker
2. гл.;
уст.
1) насмехаться, подшучивать (над чем-л.) ;
разыгрывать Syn: mock
2) разглядывать с любопытством;
смотреть насмешливо, с издевкой II
1. сущ.
1) а) амер. экзамен;
короткий тест oral quiz ≈ устный опрос unannounced quiz ≈ опрос без предупреждения written quiz ≈ письменный опрос б) контрольный вопросник
2) викторина to take a quiz ≈ участвовать в викторине to give, make up a quiz ≈ проводить викторину quiz show, quiz program ≈ телевикторина
2. гл.
1) а) производить опрос The police quizzed the neighbors about the incident. ≈ Полиция произвела опрос соседей о происшествии. б) выспрашивать;
выпытывать;
допытываться ∙ Syn: question
2) амер. проводить проверочные испытания;
тестировать
3) вглядываться, всматриваться;
смотреть внимательно Syn: peer насмешник, зубоскал насмешка, шутка;
мистификация насмешливый взгляд( устаревшее) монокль;
лорнет( редкое) чудак, оригинал, сумасброд( редкое) странная вещь насмехаться;
подшучивать;
поддразнивать насмешливо смотреть (на кого-л.), разглядывать (кого-л.) с усмешкой или любопытством (американизм) контрольный опрос (в классе) ;
устная или письменная проверка( без предварительной подготовки) (американизм) серия вопросов, викторина - * program /show/ радиовикторина;
телевикторина (американизм) опрашивать, производить контрольный опрос (в классе) ;
проводить устную или письменную проверку (без предварительной подготовки) - to * a class in history опросить класс на уроке истории выспрашивать (кого-л. о чем-л.) ;
выпытывать (что-л. у кого-л.) ;
допрашивать( кого-л.) ;
допытываться - the police *zed several suspects полиция допросила некоторых подозреваемых quiz уст. насмехаться или подшучивать (над чем-л.) ~ насмешка;
шутка;
мистификация ~ насмешник ~ проверочные вопросы;
опрос;
викторина ~ амер. проводить проверочные испытания ~ производить опрос ~ уст. смотреть насмешливо или с любопытством ~ уст. чудак ~ амер. экзамен ~ program телевикторина, радиовикторина -
107 rib
rɪb
1. сущ.
1) а) ребро (вид кости в живых организмах) to poke smb. in the ribs ≈ толкать кого-л. под ребра false, floating, asternal rib ≈ ложное ребро б) перен., шутл. жена (поскольку по преданию первая женщина была сделана из реберной кости, ребра Адама)
2) а) острый край;
лезвие, ребро ( чего-л.) Syn: edge
1. б) перен. рубчик (в вязанье и т. п.) ;
кромка, край (ткани)
3) прутик зонта
4) бот. жилка листа
5) строит. ребро
6) мор. шпангоут
7) тех. ребро (жесткости)
8) авиац. нервюра
9) горн. столб, целик
2. гл.
1) снабжать ребрами, укреплять
2) амер.;
разг. высмеивать, дразнить, подшучивать (анатомия) ребро - true /sternal/ * истинное ребро - false /floating, asternal/ * ложное ребро - * cage грудная /реберная/ клетка - to poke /to dig/ smb. in the *s толкнуть кого-л. в бок Адамово ребро, жена (кулинарное) тонкий и толстый край( говяжьей туши) ;
грудинка (свиной туши) ;
толстый край, первая котлетная часть( телячьей туши) острый край, ребро (чего-л.) спица зонтика рубчик (на чулке, в вязании и т. п.) ;
резинка( в вязании) ость( пера птицы) жилка (листа) (горное) прослоек, сплошная руда в жиле (сельскохозяйственное) межа( сельскохозяйственное) борозда (строительство) (авиация) нервюра (специальное) ребро (тж. жесткости) (техническое) фланец, буртик( морское) шпангоут (горное) столб, целик > to smite smb. under the fifth * поразить кого-л. в самое сердце, убить наповал > to stick to the *s насыщать, быть питательным > hot cereals stick to the *s горячая каша - сытная еда (специальное) снабжать ребрами;
укреплять ребрами (сельскохозяйственное) распахивать, оставляя широкие межи между бороздами (американизм) (разговорное) высмеивать, подшучивать;
поддразнивать;
разыгрывать вязать резинкой ~ ребро;
false (или floating, asternal) rib ложное ребро rib амер. разг. высмеивать, подшучивать, дразнить ~ шутл. жена ~ бот. жилка листа ~ ав. нервюра ~ острый край;
ребро (чего-л.) ~ прутик зонта ~ тех. ребро (жесткости) ~ стр. ребро ~ ребро;
false (или floating, asternal) rib ложное ребро ~ рубчик (в вязанье и т. п.) ~ снабжать ребрами, укреплять ~ горн. столб, целик ~ мор. шпангоут -
108 rot
rɔt
1. сущ.
1) гниение, разложение;
гниль, труха rot has set in ≈ начался процесс гниения We have dry rot instead of the floor. ≈ У нас уже не пол, а труха какая-то. black rot dry rot Syn: putrefaction, decomposition, decay
1.
2) сл. чушь, чепуха, вздор, нелепость (тж. tommy rot) His speech was all rot. ≈ Он нес абсолютнейшую чепуху. Syn: nonsense
1., rubbish
1.
3) полоса неудач Syn: failure
2. гл.
1) гнить;
портиться, разлагаться, разрушаться A fallen tree soon rots. ≈ Поваленное дерево быстро гниет. Syn: become carious, decay
2., decompose, moulder II, putrefy
2) разлагаться, деградировать( об обществе и т. п.) Syn: degenerate
3) гноить;
портить Oil and greese will rot the rubber of your tyres. ≈ Резина у твоих шин испортиться под воздействием масла и жира. Syn: deteriorate
4) с.-х. мочить( лен, коноплю)
5) сл. дурачиться, нести вздор, дразнить ∙ rot about rot away rot off гниение гниль;
труха (сельскохозяйственное) гниль (болезнь растений) (ветеринарное) копытная гниль (разговорное) вздор, чушь, нелепость (тж. tommy *) - perfect * сущая ерунда /-ий вздор/ - what *! что за вздор! - don't talk *! брось чепуху молоть! провал, неудача( особ. в состязаниях) - a * set in началась полоса неудач - how can we stop the *? как мы можем покончить с провалами? гнить;
портиться - a fallen tree soon *s поваленное дерево скоро начинает гнить - the shed had fallen in and the wood was *ting away навес обвалился, и дрова гнили - one of the branches had *ted off одна ветка сгнила и отвалилась чахнуть, погибать - to * in a dungeon томиться в темнице - she was gradually *ting away она постепенно чахла разлагаться (об обществе и т. п.) гноить;
портить - dampness *s wood от влажности древесина гниет расстраивать - to * the whole plan погубить весь план (сленг) дразнить;
подшучивать;
подначивать - to * smb. разыгрывать кого-л. (сельскохозяйственное) мочить (лен и т. п.) вздор!, чушь!, ерунда! (выражает пренебрежение, презрение) rot разг. вздор, нелепость (тж. tommy rot) ;
don't talk rot не мелите вздора dry ~ сухая гниль red ~ краснуха, красная гниль( древесины) rot разг. вздор, нелепость (тж. tommy rot) ;
don't talk rot не мелите вздора ~ гниение, гниль;
труха ~ гнить;
портиться;
перен. разлагаться ~ гноить;
портить ~ sl. дурачиться, представляться, нести вздор;
rot about растрачивать время;
rot away гибнуть;
rot off увядать, отмирать ~ с.-х. мочить (лен, коноплю) ~ провал, неудача( в состязаниях) ;
a rot set in началась полоса неудач ~ sl. дурачиться, представляться, нести вздор;
rot about растрачивать время;
rot away гибнуть;
rot off увядать, отмирать ~ sl. дурачиться, представляться, нести вздор;
rot about растрачивать время;
rot away гибнуть;
rot off увядать, отмирать ~ sl. дурачиться, представляться, нести вздор;
rot about растрачивать время;
rot away гибнуть;
rot off увядать, отмирать ~ провал, неудача (в состязаниях) ;
a rot set in началась полоса неудач tommy ~ разг. вздор, чепуха -
109 theatricalize
θɪˈætrɪkəlaɪz гл. инсценировать, театрализовать Syn: stage, screen инсценировать для театра;
театрализовать играть на сцене ходить в театр (неодобрительно) ломаться, разыгрывать( что-л. перед кем-л.) ;
устраивать сцены theatricalize инсценировать, театрализоватьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > theatricalize
-
110 tragedize
инсценировать;
облекать в форму трагедии превращать в трагедию быть трагиком, выступать в трагедиях разыгрывать трагедию, говорить трагическим тономБольшой англо-русский и русско-английский словарь > tragedize
-
111 violet
ˈvaɪəlɪt
1. сущ.
1) фиалка
2) фиолетовый цвет
2. прил. темно-лиловый, фиолетовый Syn: purple (ботаника) фиалка (Viola gen.) фиолетовый или лиловый цвет pl (сленг) (душистые) фиалки (в США - о капусте;
в Англии - о луке) > a shrinking /blushing/ * чрезвычайно застенчивый человек > to play the shrinking * разыгрывать из себя невинность, проявлять ложную скромность фиалковый - * family( ботаника) фиалковые( Violaceae) фиолетовый, лиловый - * rays фиолетовые лучи, фиолетовое излучение( редкое) окрашивать в фиолетовый цвет (редкое) собирать фиалки violet фиалка ~ фиолетовый, темно-лиловый ~ фиолетовый цвет -
112 play off
play off а) разыгрывать (кого-л.); выдавать (кого-л./что-л. за ко-го-л./что-л. другое); б) заставлять кого-л. проявить себя с невыгодной сторо-ны; в) coll. натравливать (на) (against); to play off one against anotherстравливать кого-л. в своих интересах, противопоставлять одно/одного другому;г) сыграть повторную партию после ничьей; завершить, закончить (соревнование);The two equal winners had to play off an additional game. The top teams ineach group play off four games against each other. -
113 put on
put on а) надевать; He put his coat on hurriedly and ran out of the house.б) принимать вид; прикидываться, притворяться; to put on airs and graces ма-нерничать; важничать; to put on an act coll. ломаться, разыгрывать комедию; toput on a brave face делать вид, что все в порядке; храбриться; his modesty isall put on. Его скромность напускная. He put on a pretence of bravery, but weall knew that it was false. в) ставить (на сцене) Which play is the TheatreGroup putting on next? г) ставить (на лошадь и т. п.) How much are youprepared to put on this horse? He put all his possessions on the result of thecard game. д) облагать (налогом) The government has put yet another tax oncigarettes. е) возлагать Why are you trying to put the blame on me? ж) прибав-лять, увеличивать; to put on pace прибавлять шагу; to put it on a) повышатьцену; b) преувеличивать (свои чувства, боль и т. п.); If I put on anotherinch, I shan't be able to wear this dress. The train put on speed. з) передви-гать вперед (стрелки часов); I must put my watch on three minutes, it'srunning slow. и) запускать, включать, приводить в действие; Please put thelight on, it's getting dark. к) подшучивать (над кем-л.); ставить (кого-л.) всмешное положение; I don't believe you, you're just putting me on! -
114 queen it over
-
115 send up
send up а) направлять вверх; when the doctor arrives, send him up, willyou? Two men were sent up to the top of the mountain. б) повышать The increasein oil prices is sending up the cost of all other goods. в) отправлять (обыкн.в высшую инстанцию) We have sent your name up to Head Office. г) взорвать,уничтожить (с помощью огня, взрыва и т. п.) The whole building was sent up inflames when the petrol exploded. д) amer.; coll. приговорить к тюремному зак-лючению The judge sent the man up. е) высмеивать, разыгрывать (кого-л.); паро-дировать The students used to enjoy themselves by sending up the teacher'smanner of speaking. -
116 agony
[ʹægənı] n1. мука, страдание, мучительная боль ( душевная или физическая)in an agony of suspense [of doubt] - терзаясь неведением [сомнениями]
2. эмоциональное возбуждение4. рел. страсти Христовы ( перед распятием)5. борьба; яростное сражение♢
to pile on /to put on, to turn on/ the agony - пренебр. изображать из себя мученика; разыгрывать, прикидываться больным или несчастным; бить на жалость -
117 bam
1. [bæm] n сл.обман, надувательство; розыгрыш2. [bæm] v сл.обманывать, надувать; разыгрывать (кого-л.); вешать лапшу на уши -
118 bamboozle
1. [bæmʹbu:z(ə)l] n прост.обман, мошенничество, надувательство2. [bæmʹbu:z(ə)l] v прост.1. одурачивать, надуватьto bamboozle smth. out of smb. - обманом выманить что-л. у кого-л.
to bamboozle smb. into smth. - обманом вовлечь кого-л. во что-л.
2. мистифицировать, разыгрывать; сбивать с толку -
119 cap
I1. [kæp] n1. 1) шапка, головной уборto touch one's cap to smb. - отдавать честь кому-л., приветствовать кого-л.
2) кепка, кепи; фуражка3) форменный головной убор; шапка (обыкн. с гербом у членов сборных команд графства, университета, школы и т. п.)4) разг. спортсмен, представляющий страну на международном состязании ( носящий фуражку с национальным гербом)to win one's cap - получить право представлять свою страну на международных состязаниях
2. 1) берет2) колпак (поварской, докторский и т. п.)3) чепец (домашний, вдовий); чепчик ( ребёнка)4) наколка3. 1) скуфья, камилавка (тж. black cap)2) = biretta4. 1) ермолка; тюбетейка; скуфейка2) (круглая) шапочка (без полей) (профессора и т. п.)5. капюшон6. ист. шлем (тж. cap of fence); кивер; каска7. верхушка, шапкаcloud cap - метеор. облачная шапка
cap rock - геол. покрывающая порода
8. 1) крышка, колпачок; корончатая металлическая крышка ( для укупорки бутылок)eyepiece cap - фото крышка объектива
2) чехол; футляр3) тех. колпачок; наконечник; насадка; грибок ( клапана)cap screw - а) винт с головкой; б) глухая гайка
9. мед. противозачаточный колпачок10. стр. переклад; капитель ( колонны)11. эл.1) цоколь ( электролампы)2) шапка ( изолятора)12. 1) чехлик ( на почке или бутоне)2) шляпка гриба13. 1) воен. наконечник снаряда2) капсюль; пистон (тж. игрушечный)14. мор. эзельгофт15. амер. эк. верхний уровень, предел, лимит16. писчая бумага большого формата (14Ҳ 17 д)legal /small/ cap - бумага формата 13×16 дюймов
♢
cap and gown - а) форма английских профессоров и студентов; б) студентcap-and-gown affair - мероприятие, на которое нужно являться в форме
John Knox cap - головной убор преподавателей и студентов шотландских университетов
cap and bells - шутовской /дурацкий/ колпак
to wear cap and bells - разыгрывать шута; паясничать
cap in hand - в роли просителя; униженно, подобострастно
I am not going cap in hand to beg for help - я не собираюсь быть просителем /молить о помощи/
to send the cap round - пускать шапку по кругу, собирать деньги
to put on one's thinking /considering/ cap - задуматься (над чем-л.); обдумывать (что-л.)
to put on the black cap - выносить смертный приговор ( перед объявлением приговора судья надевает чёрную шапочку)
to set one's cap at /for/ smb. - пытаться женить кого-л. на себе, охотиться за женихом; иметь на кого-л. виды
a feather in one's cap см. feather I ♢
the cap fits! - ≅ не в бровь, а в глаз
if the cap fits, wear it - если вы принимаете это (замечание) на свой счёт, что ж, вам виднее; ≅ на воре шапка горит
2. [kæp] v1. надевать шапку и пр. [см. cap1 I]; покрывать голову2. 1) накрывать чехлом, колпаком, колпачком3) запечатывать (соты и т. п.)3. покрывать, увенчивать; образовывать шапку4. завершать; венчатьto cap the misery a fast rain began - в довершение всех бед пошёл проливной дождь
5. перещеголять, превзойтиto cap an anecdote [a proverb, a quotation, a story] - ответить на анекдот [пословицу, цитату, рассказ] анекдотом [пословицей, цитатой, рассказом] (обыкн. ещё более остроумными, подходящими и т. п.; в игре, на конкурсе)
to cap verses - поочерёдно читать наизусть стихи, начинающиеся с того слова, с той же буквы и т. п., на которых остановился предыдущий участник игры
6. присуждать учёную степень ( в шотландских университетах)7. снять головной убор в знак уважения, из учтивости; обнажать голову8. спорт. разг. принять в состав команды♢
to cap the climax /the globe/ - переходить все границы; побить рекорд; явиться верхом (чего-л.)IIthis caps it all! - только этого не хватало!, это уж слишком!, хуже быть не может!
1. [kæp] n часто pl полигр. проф.2. [kæp] v полигр. проф. сокр. от capitalize2 1)II [kæp] n шотл.(деревянная) чаша ( для вина); чара, чаркаIV [kæp] n (сокр. от capsule) сл. -
120 card
I1. [kɑ:d] n1. 1) карта ( игральная)trump card - козырная карта, козырь
to play a card - а) пойти с какой-л. карты; б) поставить на какую-л. карту
to lead a card - пойти с какой-л. карты
2) pl карты, карточная играto play one's cards well - а) хорошо сыграть; б) использовать обстоятельства /возможности/
to play one's cards badly - а) плохо сыграть; б) не использовать возможностей
2. 1) карточка; визитная карточка; открыткаto leave a card upon smb. - оставить у кого-л. визитную карточку ( вместо личного визита)
postal card - амер. почтовая карточка /открытка/
wedding card - извещение о предстоящем бракосочетании; приглашение на свадьбу
show /sample, pattern/ card - ком. карточка образцов
2) билет, приглашениеcard of admission - пригласительный билет (на собрание, вечер)
3. билет ( членский)4. формуляр; ярлык5. меню; карта вин6. 1) программа (скачек и т. п.)2) номер программы7. диаграмма; карта8. картушка компаса11. разг. человек, «тип», субъектcool card - нахал, наглец
odd /queer, strange/ card - чудак, странный тип, человек с причудами
big /great/ card - важная особа, «шишка»; заправила; главарь
12. вчт.1) перфорационная карта, перфокарта2) плата ( обычно в персональных ЭВМ и микроЭВМ)♢
one's best /trump/ card - самый веский довод, «главный козырь»a house of cards - карточный домик, нечто эфемерное
to be in the cards - быть назначенным судьбой; предстоять
it is in the cards - этого не миновать; этого надо ожидать: это должно произойти
to be on the cards - а) = to be in the cards; б) быть вероятным /возможным/
it's on the cards - это не исключено; это вполне вероятно
not on the cards - не судьба, не суждено
to hold /to have/ (all) the cards (in one's hands) - иметь (все) преимущества
to play the /one's/ card - полит. разыгрывать карту ( использовать определённую тактику для достижения преимущества или победы)
to play a wrong card - сделать неправильный ход /ложный шаг/; просчитаться
to throw /to fling/ up /in/ one's cards - спасовать, отказаться от борьбы; сдаться, признать себя побеждённым
to put /to lay/ one's cards on the table - раскрывать свои карты; рассказывать о своих планах, намерениях и т. п.
the cards are stacked against smb., smth. - амер. игра складывается не в пользу кого-л., чего-л.; ≅ игра проиграна
to speak by the card - выражаться точно; взвешивать свои слова
that's the card - это как раз то, что нужно, это именно то самое
2. [kɑ:d] v амер.1. наклеивать на карточки, прикреплять образцы и т. п.2. выписывать на карточку3. прикреплять ярлыки (к кипам и т. п.)4. сл. требовать документ, в котором указан возраст данного лица (при входе в ночной клуб и т. п.)II1. [kɑ:d] n текст.карда, игольчатая лента2. [kɑ:d] v текст.чесать, прочёсывать, кардовать
См. также в других словарях:
РАЗЫГРЫВАТЬ — РАЗЫГРЫВАТЬ, разыскивать и пр. см. раз. II. РАЗЫГРЫВАТЬ разыграть что, играть; сыграть, играя кончить. Разыгрывать комедию, драму. Ревизора хорошо разыграли. Он роль свою разыграл мастерски. Разыгрывать что по нотам, играть прямо с нот, не… … Толковый словарь Даля
РАЗЫГРЫВАТЬ — РАЗЫГРЫВАТЬ, разыскивать и пр. см. раз. II. РАЗЫГРЫВАТЬ разыграть что, играть; сыграть, играя кончить. Разыгрывать комедию, драму. Ревизора хорошо разыграли. Он роль свою разыграл мастерски. Разыгрывать что по нотам, играть прямо с нот, не… … Толковый словарь Даля
разыгрывать — (комедию); (компостировать, пудрить, парить) мозги, накалывать, обманывать, исполнять, представлять, прикалываться, перекрашиваться, вводить в (обман, заблуждение), надевать (на себя) (маску, личину), носить маску, одурачивать, шутки шутить,… … Словарь синонимов
РАЗЫГРЫВАТЬ — РАЗЫГРЫВАТЬ, разыгрываю, разыгрываешь. несовер. к разыграть. «Нечего разыгрывать передо мной невинного барашка.» Чехов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
разыгрывать — РАЗЫГРАТЬ, аю, аешь; Шыгранный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
разыгрывать — роль • действие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Разыгрывать дурака (дуру) — РАЗЫГРЫВАТЬ ДУРАКА (ДУРУ). РАЗЫГРАТЬ ДУРАКА (ДУРУ). Прост. Пренебр. Притворяться глупым, непонимающим. [Кречинский:] Или вы нарочно пришли дурака разыгрывать, что я вам не могу вдолбить в голову, что теперь, сию минуту, у меня денег нет (Сухово… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Разыгрывать шута горохового — РАЗЫГРЫВАТЬ ШУТА ГОРОХОВОГО. РАЗЫГРАТЬ ШУТА ГОРОХОВОГО. Прост. Презр. Паясничать, дурачиться. Эт то что за балаган! Опять ты, болван, шута горохового разыгрываешь? Я тебя первого выпорю. Мосей поклонился в пояс начальству и кротко, без юродства и … Фразеологический словарь русского литературного языка
разыгрывать комедию — Разыгрывать (ломать, играть и т.п.) коме/дию Вести себя лицемерно, притворяться … Словарь многих выражений
РАЗЫГРЫВАТЬ ВАНЬКУ — 1. ВАЛЯ/ТЬ <ЛОМА/ТЬ [ИЗ СЕБЯ/]> ДУРАКА/ <ДУ/РОЧКУ, ВА/НЬКУ> кто Кривляться, паясничать. Имеется в виду, что лицо (Х) ведёт себя вызывающе глупо, часто досаждая своими выходками окружающим. Говорится с неодобрением. фам. ✦ Х валяет д … Фразеологический словарь русского языка
РАЗЫГРЫВАТЬ ДУРАКА — 1. ВАЛЯ/ТЬ <ЛОМА/ТЬ [ИЗ СЕБЯ/]> ДУРАКА/ <ДУ/РОЧКУ, ВА/НЬКУ> кто Кривляться, паясничать. Имеется в виду, что лицо (Х) ведёт себя вызывающе глупо, часто досаждая своими выходками окружающим. Говорится с неодобрением. фам. ✦ Х валяет д … Фразеологический словарь русского языка