-
81 spall
[spɔːl]1) Общая лексика: дробить (породу), дробить на мелкие куски, обломок, осколок, разбивать (руду), разбить, раздробить, разлетаться на мелкие куски, расщеплять, обтёсывать (камень)2) Геология: разбивать породу, разбивка, разбирать, разборка3) Морской термин: поперечная балка стапельных лесов4) Военный термин: отколы брони (при попадании снаряда)5) Техника: выкрашиваться, каменная мелочь, стесать, стесаться6) Строительство: осколок камня, откалывать, скол, щебень (для заполнения бутовой кладки), осколок, отколотый кусок (камня, бетона и т. п.), лещадка7) Железнодорожный термин: обломок камня, обтёсывать камень, откалываться (о бетоне)8) Горное дело: обтёсать, обтёсывать ( камень) молотком, среднее дробление руды (при рудоразборке)9) Металлургия: растрескиваться, скалываться, разбивать руду (для ручной сортировки)10) Силикатное производство: отслаиваться, отскоки (дефект эмали), свары (при обжиге)11) Механика: отслаивать12) Автоматика: раскалывать, скалывать13) Оружейное производство: давать осколки14) Макаров: обломок породы, отбитый молотком, остроугольный кусок породы, отторгнутый в результате выветривания или отслаивания, обломок (особ. камня), осколок (особ. камня), выкрашиваться (с поверхности)15) Цемент: каменный осколок -
82 splinter
1. noun1) осколок2) заноза3) щепка, лучина4) (attr.) осколочный; splinter effect mil. осколочное действиеSyn:faction2. verbрасщеплять(ся); раскалывать (ся); разбиваться* * *1 (n) осколок2 (v) расщепить; расщеплять* * *1) лучина; щепка 2) заноза 3) осколок, обломок* * *[splin·ter || 'splɪntə(r)] n. осколок, обломок, щепка, лучина, заноза v. расщеплять, раскалывать, разбиваться, дробиться* * *осколокпланкащепка* * *1. сущ. 1) лучина 2) заноза 2. гл. 1) расщеплять(ся) 2) разбивать(ся) 3) отколоться; (тж. splinter off) -
83 fast fragment
-
84 fast fragment
English-Russian dictionary on nuclear energy > fast fragment
-
85 fragment
фрагмент; осколок; кусок; обломок -
86 heavy fragment
English-Russian dictionary on nuclear energy > heavy fragment
-
87 chip
tʃɪp I
1. сущ.
1) щепка, лучина;
стружка;
опилки;
что-л. тонкое, как щепка;
перен. мн. плотник (особенно корабельный)
2) а) обломок( камня) ;
осколок( стекла) ;
отбитый кусок( посуды) б) мн. щебень в) место, где отбит кусок;
изъян г) ничего не стоящая вещь
3) фишка, марка( в играх) - blue chip be in the chips
4) мн.;
разг. деньги, монеты to buy chips ≈ помещать, вкладывать деньги
5) пища а) мн. нарезанный брусочками жареный во фритюре картофель fish and chips ≈ рыба с жареным картофелем б) фрукты, нарезанные кусочками
6) элк. микросхема
7) клавиша спинета или клавесина ∙ I don't care a chip ≈ мне наплевать to have/wear a chip on one's shoulder ≈ быть готовым к драке;
искать повода к ссоре;
держаться вызывающе such carpenters, such chips ≈ видно мастера по работе chip of the old block, chip off the old block ≈ весь в отца (в мать) have had one's chips give in one's chips
2. гл.
1) рубить, разрубать на части( топором, ножом и т.п.) ;
кромсать
2) обтесывать;
откалывать (тж. chip away) ;
отбивать края (посуды и т. п.) The boy has been chipping away at that hard rock. ≈ Мальчик откалывал кусочки от скалы.
3) биться, быть хрупким It is extremely brittle, chipping on the smallest fall or shock. ≈ Эта вещь очень хрупкая, бьется при малейшем сотрясении или падении.
4) а) пробивать скорлупу (о вылупляющемся птенце) б) колоть орехи Syn: crack
5) жарить картофель брусочками
6) спотыкаться;
ставить подножку trip
2.
2)
7) ссориться ∙ chip away chip in chip out II сущ.
1) "фирменный" прием( особенно о бросках в борьбе), конек It is amongst the lighter men that the prettiest chips are seen. ≈ Самые своеобразные приемы можно видеть у борцов в легком весе.
2) стычка;
спор, ссора We've never had a chip since we were wed. ≈ Мы ни разу не ссорились с тех пор, как поженились. щепка, лучина стружка - * breaker( техническое) стружколоматель;
щепа;
лыко, луб (для плетения корзин, шляп) расщепленный пальмовый лист( для плетения шляп) - hats in * шляпы из пальмовой соломки плетеная корзина из стружки( для цветов, фруктов) проволочная корзинка для жарения ломтиков картофеля обломок (камня) ;
осколок (стекла) ;
отбитый кусок изъян;
место, где отбит кусок;
цербинка;
зазубрина - a * in the edge of a plate щербинка на ободке тарелки щебенка - * rejector( техническое) устройство для сортировки щебня - * stone щебень, битый камень осколок алмаза;
розочка тонкий ломтик (картофеля, яблока) - orange *s засахаренные апельсинные дольки - chocolate *s шоколадная стружка (разговорное) чипсы - fish and *s рыба с жареной картошкой фишка, марка (в играх) ничего не стоящая вещь;
нечто безвкусное, непитательное, высохшее, непригодное - to roast to a * зажарить дочерна отбросы, брак, обрезки( кинопленки) отрезок микрофотопленки (из одного или нескольких кадров) (разговорное) деньги, монеты - in the *s при деньгах - heavy with *s богатый, состоятельный (сленг) соверен (золотая монета) (американизм) кизяк - they made a fire with camel *s они разожгли костер верблюжьим кизяком подсечка( в гольфе) (разговорное) преимущество, козырь (которые могут быть использованы при торге, на переговорах и т. п.) (компьютерное) чип (полупроводниковый кристаллик с интегральной схемой) (компьютерное) микросхема;
интегральная схема - * set микропроцессорный набор > dry as a * сухой, неинтересный > a * of the old block он весь в отца;
он пошел в нашу породу > a * in a pottage pot ни вреда, ни пользы > to hand in one's *s (американизм) (сленг) рассчитаться, расквитаться;
покончить с жизнью, умереть > when the *s are down когда дело подходит к развязке, когда приходит решающий час;
(военное) когда начинаются боевые действия > not to care a * не обращать внимания > I don't care a * мне наплевать > to have a * on one's shoulder быть готовым к драке;
искать повода к ссоре, держаться вызывающе > to knock a * from /off/ smb's shoulder вступить в драку с кем-л > such carpenter such *s видно мастера по работе > to have had one's *s потерпеть поражение, быть побежденным;
быть убитым > let the *s fall where they may будь что будет;
каковы бы ни были последствия стругать, тесать, обтесывать расщеплять;
щепать( лучину) колоть (дрова) откалывать;
обкалывать (лед) ;
дробить( камень) ;
долбить;
разламывать откалываться, отламываться;
разбиваться отбивать края (посуды) покрываться щербинками, зазубринами (о посуде) - these cups * if you are not careful если неосторожно обращаться с этими чашками. края сейчас же обобьются жарить (картофель) стружкой (австралийское) боронить( устаревшее) пробивать яичную скорлупу (о птенце) (сленг) дразнить, высмеивать (медицина) снять покров, облущить( спортивное) подсечь, сделать подсечку (гольф) подножка (борьба) bare ~ вчт. бескорпусный кристалл bit-slice ~ вчт. секционированный сигнал ~ pl разг. деньги, монеты;
to buy chips помещать, вкладывать деньги chip жарить сырой картофель ломтиками;
chip in разг. вмешиваться;
принимать участие( в разговоре, складчине и т. п.) ;
chip out вырезать ~ pl разг. деньги, монеты;
to buy chips помещать, вкладывать деньги ~ вчт. кристалл ~ место, где отбит кусок;
изъян ~ вчт. микросхема ~ ничего не стоящая вещь ~ обломок (камня) ;
осколок (стекла) ;
отбитый кусок (посуды) ~ отбивать края (посуды и т. п.) ~ откалываться, отламываться;
биться;
this china chips easily этот фарфор легко бьется ~ пробивать яичную скорлупу (о цыплятах) ~ стругать, обтесывать;
откалывать ~ тонкий кусочек( сушеного яблока, поджаренного картофеля и т. п.) ;
fish and chips рыба с жареным картофелем ~ фишка, марка (в играх) ~ pl разг. чипсы, жареный хрустящий картофель ~ pl щебень ~ щепка, лучина;
стружка a ~ of the old block характером весь в отца;
I don't care a chip мне наплевать chip жарить сырой картофель ломтиками;
chip in разг. вмешиваться;
принимать участие( в разговоре, складчине и т. п.) ;
chip out вырезать clone ~ вчт. клонированный кристалл code ~ вчт. элемент кода common-master ~ вчт. единый основной кристалл custom ~ вчт. заказной кристалл customed ~ вчт. заказная микросхема customed-designed ~ вчт. заказная микросхема dry as a ~ неинтересный ~ тонкий кусочек (сушеного яблока, поджаренного картофеля и т. п.) ;
fish and chips рыба с жареным картофелем fish: ~ (pl часто без измен.) рыба;
распр. тж. крабы, устрицы;
fish and chips рыба с жареной картошкой gate-array ~ вчт. кристалл с матричной логикой glue ~ вчт. связующий кристалл to hand (или to pass) in one's ~s рассчитаться to hand (или to pass) in one's ~s умереть to have (или to wear) a ~ on one's shoulder быть готовым к драке;
искать повода к ссоре;
держаться вызывающе a ~ of the old block характером весь в отца;
I don't care a chip мне наплевать i/o ~ вчт. кристалл ввода-вывода large scale integration ~ криссталл БИС master ~ вчт. основной кристалл megabit ~ вчт. мегабитная микросхема megabit ~ вчт. мегабитный кристалл microprosessor ~ вчт. кристалл микропроцессора off-the-shelf ~ вчт. стандартная микросхема peripheral ~ вчт. периферийная микросхема random logic ~ вчт. кристалл с произвольной логикой self-testing ~ вчт. самотестирующийся кристалл silicon ~ вчт. кремневый кристалл silicon ~ comp. кремниевый кристалл such carpenters, such chips = видно мастера по работе such carpenters, such chips = видно мастера по работе support ~ вчт. микросхема поддержки tamper-proof ~ вчт. кристалл с защитой от копирования ~ откалываться, отламываться;
биться;
this china chips easily этот фарфор легко бьется unpackaged ~ вчт. бескорпусный кристалл unpacked ~ вчт. бескорпусная микросхема -
88 shiver
̈ɪˈʃɪvə I
1. сущ.;
часто мн. дрожь, трепет to give smb. the shivers разг. ≈ нагнать страху на кого-л. A shiver went up and down my spine. ≈ По спине у меня побежали мурашки. Syn: tremble, trembling
2. гл.
1) дрожать, вздрагивать;
трястись;
вибрировать, колебаться, трепетать The children waited outside the school, shivering with cold. ≈ Дети стояли перед школой и дрожали от холода.
2) полоскать(ся) (о парусах) II
1. сущ.
1) обыкн. мн. обломок, осколок
2) минер. сланец, шифер
2. гл. разбивать(ся) вдребезги Syn: break дрожь, трепет, содрогание;
дрожание - a * of horror дрожь ужаса - to give a * заставить поежиться - a * went down one's spine по спине мороз прошел припадок дрожи (от ужаса, омерзения) - to get the *s содрогаться от ужаса, омерзения - to give smb. the cold *s привести кого-либо в трепет, заставить кого-либо содрогнуться - it gives me the *s to think of it без содрогания не могу об этом думать, меня в дрожь бросает от одной мысли об этом( разговорное) лихорадка;
озноб - he has the *s его трясет дрожать;
вздрагивать;
трястись;
трепетать - to * with cold трястись от холода - to * inwardly содрогаться внутренне - to * at the thought of smth. содрогнуться при мысли о чем-либо (морское) заполаскивать (о парусах) осколок, обломок - all to *s вдребезги - to break in *s разбить вдребезги (минералогия) сланец разбивать вдребезги - to * a glass разбить вдребезги стакан разбиваться > * my soul!, * my timbers! (морское) (жаргон) черт меня побери! ~ (обыкн. pl) обломок, осколок;
to break to shivers разбиваться вдребезги ~ (часто pl) дрожь, трепет;
to give a (little) shiver заставить поежиться;
to give (smb.) the shivers разг. нагнать страху (на кого-л.) ~ (часто pl) дрожь, трепет;
to give a (little) shiver заставить поежиться;
to give (smb.) the shivers разг. нагнать страху (на кого-л.) shiver дрожать, вздрагивать;
трястись;
трепетать ~ (часто pl) дрожь, трепет;
to give a (little) shiver заставить поежиться;
to give (smb.) the shivers разг. нагнать страху (на кого-л.) ~ (обыкн. pl) обломок, осколок;
to break to shivers разбиваться вдребезги ~ полоскать(ся) (о парусах) ~ разбивать(ся) вдребезги ~ мин. сланец, шифер -
89 splinter
ˈsplɪntə
1. сущ.
1) лучина;
щепка Syn: chip I
1., sliver
1.
2) заноза to get a splinter (in one's finger) ≈ посадить занозу (в палец), занозить палец to have a splinter (in one's finger) ≈ иметь занозу (в пальце) to extract, get out, remove a splinter ≈ вытаскивать, доставать занозу She got the splinter out of my finger. ≈ Она вытащила мне занозу из пальца.
3) осколок, обломок splinters of glass ≈ осколки стекла splinter effect воен. ≈ осколочное действие Syn: fragment, shiver II
1.
4) преим. амер. отколовшаяся группа;
группа, вышедшая из организации, партии и т. п. Syn: splinter group, faction ∙ - all to splinters - in splinters - into splinters
2. гл.
1) расщеплять(ся) ;
раскалывать(ся) Look at the mark made where that thin branch has splintered off. ≈ Посмотрите на отметку, поставленную там, где разломилась эта тонкая ветка. Syn: split
3., cleave I, rend
2) разбивать(ся) (into, to - на мелкие кусочки) The stone rocketed into the glass, splintering it. ≈ Камень попал в стакан и превратил его в мелкие осколки. Syn: shiver II
2.
3) отколоться( от какой-л. крупной организации, сформировав отдельную группу) ;
(тж. splinter off) осколок, обломок - * of a bomb осколок бомбы - * effect (военное) осколочное действие - * net (военное) защитная сетка - in(to) *s вдребезги, в щепки щепка планка лучина - to read by the light of a pine * читать при свете сосновой лучины заноза - to run a * into one's hand занозить руку (разговорное) крошечка;
небольшой кусочек - not a * нисколько, ни капельки отколовшаяся группа;
группа, вышедшая из организации, партии и т.п расщеплять, раскалывать, разбивать - to * the line( военное) прорывать полосу обороны - a bull *ed the upper post with his horns бык рогами разнес в щепки верхнюю стойку расщепляться, раскалываться, разбиватьтся пробиваться, проникать, дробясь на части - the moon *ed through the broken glass проходя сквозь разбитое стекло, лунный свет дробился на множество лучей отделяться;
разделяться, раскалываться (тж. * off) - they will * off to form a new party они отделятся, чтобы создать новую партию splinter заноза ~ осколок ~ расщеплять(ся) ;
раскалывать(ся) ;
разбиваться ~ щепка, лучина ~ attr. осколочный;
splinter effect воен. осколочное действие ~ attr. осколочный;
splinter effect воен. осколочное действиеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > splinter
-
90 fragment
['frægmənt]1) Общая лексика: кусок, обломок, обрывок, осколок, отрывок, разбивать, разваливаться, раздроблять, разламывать, фрагмент, фрагментный, черепок, распылять3) Медицина: отломок4) Ботаника: росток5) Военный термин: разрываться (о снаряде) (на мелкие осколки), разрываться на мелкие осколки6) Техника: кусочек7) Химия: продукт деструкции8) Археология: Ф-т ( фрагмент) (sergeifisher)9) Лесоводство: измельчать10) Вычислительная техника: фрагмент (напр. текста или программы), фрагментировать11) Иммунология: порция12) Специальный термин: дезинтегрировать14) Полимеры: участок15) Робототехника: разбивать на фрагменты, фрагмент (напр. изображения)16) Макаров: почвенная отдельность, частица, осколок (напр. молекулы или ядра), осколок (напр. молекулы после диссоциации), осколок (напр., молекулы или ядра), часть (чего-л.)17) Общая лексика: обломок (напр. льда) -
91 chip
1. noun1) щепка, лучина; стружка2) обломок (камня); осколок (стекла); отбитый кусок (посуды)3) место, где отбит кусок; изъян4) тонкий кусочек (сушеного яблока, поджаренного картофеля и т. п.); fish and chips рыба с жареным картофелем5) (pl.) collocation чипсы, жареный хрустящий картофель6) фишка, марка (в играх)7) (pl.) collocation деньги, монеты; to buy chips помещать, вкладывать деньги8) ничего не стоящая вещь9) (pl.) щебеньto hand (или to pass)in one's chipsа) рассчитаться;б) умеретьa chip of the old block характером весь в отцаI don't care a chip мне наплеватьto have/wear а chip on one's shoulder быть готовым к драке; искать повода к ссоре; держаться вызывающеdry as a chip неинтересныйsuch carpenters, such chips = видно мастера по работе2. verb1) стругать, обтесывать; откалывать2) отбивать края (посуды и т. п.)3) откалываться, отламываться; биться; this china chips easily этот фарфор легко бьется4) пробивать яичную скорлупу (о цыплятах)5) жарить сырой картофель ломтикамиchip inchip out* * *1 (n) лучина; стружка; чип; щепка2 (v) откалываться; отколоться; раскалываться; расколоться* * *щепка, лучина; стружка; опилки; что-л. тонкое* * *[ tʃɪp] n. щепка, лучина, стружка, обломок; осколок, отбитый кусок; изъян; щебень; тонкий кусочек; чипсы; фишка, марка; ничего не стоящая вещь; деньги (сл), монеты; микросхема v. стругать, обтесывать, откалывать, биться; отбивать края* * *занозаколотьломотьмикросхемаобломокосколокотломитьсяподножкаподсечкастрогать* * *I 1. сущ. 1) щепка, лучина; стружка; опилки; что-л. тонкое, как щепка; перен. мн. плотник (особенно корабельный) 2) а) обломок (камня); осколок (стекла); отбитый кусок (посуды) б) мн. щебень в) место, где отбит кусок г) ничего не стоящая вещь 3) фишка, марка (в играх) 4) мн.; разг. деньги 2. гл. 1) рубить, разрубать на части (топором, ножом и т.п.) 2) обтесывать; откалывать (тж. chip away); отбивать края (посуды и т. п.) 3) биться, быть хрупким 4) а) пробивать скорлупу (о вылупляющемся птенце) б) колоть орехи II сущ. 1) "фирменный" прием (особенно о бросках в борьбе) 2) стычка -
92 primary fragment
English-Russian dictionary on nuclear energy > primary fragment
-
93 chip
- чип
- ЦМД-кристалл
- угольная мелочь (мн.)
- Стружка цветных металлов
- отходы (мн.)
- небольшой осколок алмаза пластинчатой формы
- микросхема
- мелкий щебень
- кусочек (породы)
- кристалл микросхемы
- кодовый импульс
- интерфейсный процессор с посимвольной обработкой данных
- выкрашивать
- буровой шлам (при бурении с продувкой воздухом)
- арифметический сопроцессор
арифметический сопроцессор
Микропроцессор, специализированный для выполнения сложных арифметических операций, главным образом операций с плавающей точкой в 100 раз быстрее, чем программным путем.
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
буровой шлам (при бурении с продувкой воздухом)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
выкрашивать
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
интерфейсный процессор с посимвольной обработкой данных
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
кодовый импульс
Каждый из 128 бит, составляющих S-CDMA коды (МСЭ-Т J.122).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
кристалл микросхемы
микросхема
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
кусочек (породы)
осколок (породы)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
мелкий щебень
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
микросхема
кристалл
чип
Примеры сочетаний:
~ card - микропроцессорная карточка
bare ~ бескорпусной кристалл
code ~ - элемент кода
custom ~ - заказная микросхема
off-the-shelf ~ - стандартная микросхема
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
Синонимы
EN
небольшой осколок алмаза пластинчатой формы
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
отходы (мн.)
отбросы (мн.)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
- отбросы (мн.)
EN
угольная мелочь (мн.)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
чип
микросхема
полупроводниковый кристалл
—
[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=23]Тематики
Синонимы
EN
КОНСТРУКТИВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ МИКРОСБОРКИ ЦМД
31. ЦМД-кристалл
Кристалл
Ндп. Чип
Bubble chip
Chip
Часть ЦМД-пластины с нанесенной на нее схемой управления цилиндрическими магнитными доменами
Источник: ГОСТ 28111-89: Микросборки на цилиндрических магнитных доменах. Термины и определения оригинал документа
D. Späne
E. Chip
F. Copeaux
Источник: ГОСТ 18978-73: Лом и отходы цветных металлов и сплавов. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > chip
-
94 fragment
ˈfræɡmənt сущ.
1) обломок;
осколок;
кусок, часть Syn: splinter, sliver Ant: totality, whole
2) а) составная часть, отрывок;
фрагмент б) спец. фрагмент, обрывок( о незаконченном литературном произведении) ∙ Syn: remnant, scrap, shred, snatch, scraps обломок, осколок;
кусок - *s of a vase осколки вазы - *s of a statue обломки статуи - to break into *s разбиться вдребезги - to eat up the *s доесть остатки обыкн. pl обрывки - *s of a conversation обрывки разговора фрагмент;
отрывок разваливаться, разламываться на куски - the chair *ed under his weight стул под ним рассыпался разбивать, разламывать;
раздроблять( специальное) дезинтегрировать fragment обломок;
осколок;
кусок ~ обрывок;
to overhear fragments of conversation услышать обрывки разговора ~ отрывок;
фрагмент ~ вчт. фрагментировать ~ обрывок;
to overhear fragments of conversation услышать обрывки разговораБольшой англо-русский и русско-английский словарь > fragment
-
95 shatter
ˈʃætə
1. гл.
1) разбить(ся) вдребезги;
раздробить
2) расстраивать (здоровье) ;
разрушать (надежды) Syn: break
2. сущ. обломок, осколок Syn: splinter, fragment обломок, отбитый кусок осколки, кусочки - to break into *s разбить вдребезги - to tear into *s поломать на мелкие кусочки - to be in *s быть разбитым вдребезги - to grind glass into *s растереть стекло в порошок( редкое) расшатанные нервы град( осколков, камней) разбить вдребезги, расколоть, раздробить - to * a window разбить окно разбиться вдребезги, расколоться - the vase *ed into splinters ваза разбилась вдребезги разломать, разбить;
развалить - ships *ed by storms суда, разбитые бурей расстраивать, расшатывать( здоровье, нервную систему) ;
разрушать (надежды) ;
подрывать( силу, влияние) - the defeat *ed the country's power это поражение подорвало мощь страны - she *ed my confidence in him она поколебала мое доверие к нему - the accident *ed his composure этот случай заставил его потерять самообладание - he wanted to * her illusions он хотел развеять ее иллюзии (диалектизм) рассеивать, рассыпать, развеивать - he *ed seeds он разбросал семена рассеиваться, рассыпаться;
осыпаться( о зерне, листьях) (редкое) дребезжать shatter обломок, осколок;
to be in shatters быть разбитым вдребезги shatter обломок, осколок;
to be in shatters быть разбитым вдребезги ~ разбить(ся) вдребезги;
раздробить ~ расстраивать (здоровье) ;
разрушать (надежды) ;
to shatter confidence подорвать доверие ~ расстраивать (здоровье) ;
разрушать (надежды) ;
to shatter confidence подорвать доверие -
96 spall
spɔ:l
1. сущ. осколок;
обломок Syn: splinter, fragment
2. сущ.;
горн.
1) обтесывать (камень)
2) разбивать( руду) ;
дробить( породу) обломок, осколок (особ. камня) щебень дробить (породу) ;
разбивать (руду) обтесывать (камень) spall горн. обтесывать (камень) ~ осколок;
обломок ~ горн. разбивать (руду) ;
дробить (породу) -
97 splintery
ˈsplɪntərɪ прил.
1) похожий на щепку или осколок
2) легко расщепляющийся или разлетающийся на осколки легко расщепляющийся;
разлетающийся на осколки - * fracture занозистый или расщепляющийся излом похожий на щепку или осколок полный осколков сделанный из осколков splintery легко расщепляющийся или разлетающийся на осколки ~ похожий на щепку или осколокБольшой англо-русский и русско-английский словарь > splintery
-
98 gallet
1) Техника: вкрапливать каменную мелочь в шов кладки, осколок камня -
99 sliver
['slɪvə]1) Общая лексика: колотая рана, лучина, обрывок, осколок, откалываться, отколоться, прядь (шерсти), разрезать, разрывать, разрываться, расщепить, расщепиться, расщеплять, расщепляться, резаная или колотая рана, резаная рана, шепка, щепка2) Геология: колоть, кусок, обломок, раскалывать3) Морской термин: доска, клин под подбрюшник5) Американизм: кусок мелкой рыбёшки для наживки6) Техника: откалывать, отщепляться, фарматура (табака), щепа7) Химия: щепочка8) Горное дело: плоский осколок10) Металлургия: плены, расщеп (дефект поверхности), "жуки" (дефекты листовой стали)12) Текстиль: волокнистая лента, делать ленту, лента с ленточной машины, расслой, чесальная лента, шерстяная лента для гребнечесания, прядь (шерсти, хлопка), прядь шерсти, ровница (редко)13) Физика: заусенец14) Нефть: продольная трещина (дефект трубной заготовки)15) Космонавтика: отщепить, отщеплённый осколок, отщеплять, частица несгоревшего твёрдого топлива16) Силикатное производство: ровница, ровница (стекловолокна)17) Бурение: разрезать вдоль18) Автоматика: слиточная плена, заливина (дефект проката)19) Оружейное производство: антабка для ружейного ремня20) Макаров: скол, лента (в прядении)21) Электрохимия: сепаратор из стекловолокна (мат из очень тонких параллельных волокон), слайвер22) Косметология: сливер (отделенный поперечным сечением от общей донорской полоски кусочек, содержащий только один ряд волос) -
100 splinter
['splɪntə]1) Общая лексика: заноза, лучина, небольшой кусочек, осколок, осколочный, отделяться, отколовшаяся группа, планка, разбивать, разбиваться, разбиться, разделяться, разъединять, раскалывать, раскалываться, расколоть, расколоться, расщепить, расщепиться, расщеплять, расщепляться, щепка, лопнуть (о стеклянных стаканах и бутылках в условиях резкого перепада температур), лопаться2) Медицина: костный осколок, обломок, острый костный отломок, острый отломок (кости), отломок, острый отломок кости3) Разговорное выражение: крошечка4) Поэтический язык: пробиваться5) Военный термин: дробить, осколочный ( о бомбе, снаряде, мине)6) Техника: задорина7) Математика: сплинтер8) Автомобильный термин: разбивать на осколки9) Архитектура: щепа10) Горное дело: разбитая трещинами порода12) Макаров: обломок кости (при переломе), осколок кости (при переломе)
См. также в других словарях:
осколок — кусок, обломок, эолит, осколочек, остаток Словарь русских синонимов. осколок см. кусок Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
ОСКОЛОК — ОСКОЛОК, осколка, муж. Отколовшаяся часть, преим. отколовшийся остроконечный кусок твердого тела. «На стене торчал в трех гвоздях осколок облезшего зеркала.» Л.Леонов. «Ощерил на него осколки зубов.» А.Н.Толстой. Осколок снаряда. || перен.… … Толковый словарь Ушакова
ОСКОЛОК — ОСКОЛОК, лка, муж. 1. Отколовшийся кусок, часть расколовшегося предмета. О. стекла. Осколки разбитого стакана. О. прошлого (перен.: остаток старины, чего н. исчезнувшего). 2. Часть корпуса снаряда (бомбы, гранаты), раздробившегося при взрыве.… … Толковый словарь Ожегова
ОСКОЛОК — унитаза. Жарг. мол. 1. Бран. О непорядочном, презираемом человеке. Вахитов 2003, 120; Максимов, 289. 2. Пренебр. О лишнем в компании человеке. Максимов, 289 … Большой словарь русских поговорок
осколок — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN splinterfraction … Справочник технического переводчика
осколок — skeveldra statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. fragment vok. Bruchstück, n; Fragment, n rus. осколок, m pranc. éclat, m; fragment, m … Fizikos terminų žodynas
ОСКОЛОК ЧЕЛЕНДЖЕРА — «ОСКОЛОК ЧЕЛЕНДЖЕРА », Россия Франция, БЕРНАБА ФИЛМЗ (Франция)/РОСКОМКИНО/КРУГ (кинокомпания «Мосфильм»), 1992, цв., 96 мин. Мелодрама. Зинаида, бросив при рождении своего ребенка, после долгих лет жизни в достатке и радости решила найти… … Энциклопедия кино
Осколок стекла — Осколок стекла: часть стекла, по массе эквивалентная площади менее 100 мм2... Источник: ГОСТ Р 54180 2010. Национальный стандарт Российской Федерации. Стекло термоупрочненное. Технические условия (утв. и введен в действие Приказом Росстандарта от … Официальная терминология
осколок (деления) — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN fragment … Справочник технического переводчика
осколок деления — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN fission particlefission fragmentFF … Справочник технического переводчика
осколок деления в момент разделения — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN fission recoil … Справочник технического переводчика