-
1 поломать
Большой англо-русский и русско-английский словарь > поломать
-
2 break down a vehicle
English-Russian dictionary of logistics > break down a vehicle
-
3 cut off one's nose to spite one's face
поломать, перечеркнуть свои надежды, планы и т.п., пакостя другим; и себе не дам и другим не дам, ни себе ни людям -
4 cut off one's nose to spite one's face
поломать, перечеркнуть свои надежды, планы и т.п., пакостя другим; и себе не дам и другим не дам, ни себе ни людямEnglish-Russian australian expression > cut off one's nose to spite one's face
-
5 ломать
несовер. - ломать;
совер. - поломать, сломать( кого-л./что-л.)
1) break;
fracture( о ноге, руке и т.п.)
2) только несовер. (добывать камень) quarry
3) только несовер.;
разг. (об ощущении ломоты) rack;
cause to ache меня всего ломало безл. ≈ I was aching all over
4) только несовер.;
перен.: ломать себе голову (над) ≈ to rack one's brains( over), to puzzle( over) ломать дурака ≈ to play the fool ломать руки ≈ to wring one's hands ломать шапку (перед) ≈ to bow obsequiously (to), сломать (вн.)
1. break* (smth.) ;
(на куски) break* up (smth.) ;
(сносить постройку) pull (smth.) down, demolish( smth.) ;
2. тк. несов. (добывать камень и т. п.) quarry (smth.), break* (smth.) ;
3. (уничтожать) sweep* away (smth.), do* away (with), destroy( smth.) ;
~ традиции destroy traditions;
~ старые обычаи sweep* away old customs;
4. (резко, круто изменять) transform( smth.), alter( smth.) ;
force( smth.) into a new mould;
~ характер alter the character;
5. (изменять в худшую сторону) wreck( smth.) ;
~ свою жизнь wreck one`s life;
~ себе руки wring* one`s hands;
~ голову над чем-л. rack/cudgel one`s brains over smth. -
6 shatter
ˈʃætə
1. гл.
1) разбить(ся) вдребезги;
раздробить
2) расстраивать (здоровье) ;
разрушать (надежды) Syn: break
2. сущ. обломок, осколок Syn: splinter, fragment обломок, отбитый кусок осколки, кусочки - to break into *s разбить вдребезги - to tear into *s поломать на мелкие кусочки - to be in *s быть разбитым вдребезги - to grind glass into *s растереть стекло в порошок( редкое) расшатанные нервы град( осколков, камней) разбить вдребезги, расколоть, раздробить - to * a window разбить окно разбиться вдребезги, расколоться - the vase *ed into splinters ваза разбилась вдребезги разломать, разбить;
развалить - ships *ed by storms суда, разбитые бурей расстраивать, расшатывать( здоровье, нервную систему) ;
разрушать (надежды) ;
подрывать( силу, влияние) - the defeat *ed the country's power это поражение подорвало мощь страны - she *ed my confidence in him она поколебала мое доверие к нему - the accident *ed his composure этот случай заставил его потерять самообладание - he wanted to * her illusions он хотел развеять ее иллюзии (диалектизм) рассеивать, рассыпать, развеивать - he *ed seeds он разбросал семена рассеиваться, рассыпаться;
осыпаться( о зерне, листьях) (редкое) дребезжать shatter обломок, осколок;
to be in shatters быть разбитым вдребезги shatter обломок, осколок;
to be in shatters быть разбитым вдребезги ~ разбить(ся) вдребезги;
раздробить ~ расстраивать (здоровье) ;
разрушать (надежды) ;
to shatter confidence подорвать доверие ~ расстраивать (здоровье) ;
разрушать (надежды) ;
to shatter confidence подорвать доверие -
7 teaser
ˈti:zə сущ.
1) задира;
любитель подразнить, позадираться
2) разг. а) задачка;
трудная задача, головоломка eye teaser ≈ (графическая) головоломка б) крикет трудный мяч
3) амер.;
разг. что-л. привлекательное или соблазнительное а) разг. привлекательная и недоступная женщина б) амер.;
разг. привлекательное рекламное объявление любитель подразнить;
задира (разговорное) трудная задача, головоломка - that really was a *! над этим пришлось поломать голову! (спортивное) трудный мяч (в критике) (американизм) (разговорное) что-л. привлекательное или соблазнительное (американизм) (разговорное) рекламное объявление( текстильное) ворсильщик( текстильное) ворсовальная шишка короткий занавес на просцениуме -
8 twister
ˈtwɪstə сущ.
1) разг. лгун, обманщик
2) разг. вопрос 'на засыпку'
3) а) сучильщик;
канатный мастер б) сучильная машина
4) шенкель
5) амер. смерч, ураган( разговорное) обманщик, лугн (разговорное) вопрос или задача, ставящие в тупик;
головоломка - that's a * for you! над этим тебе придется поломать голову!, это тебе не фунт изюму! скороговорка сучильщик;
канатный мастер сучильная машина шенкель кувыркание акробата в воздухе (американизм) торнадо, смерч витая булочка страховой агент, переманивающий клиентов (сленг) ключ( спортивное) закрученный мяч twister разг. вопрос или задача, ставящие в тупик ~ разг. обманщик, лгун ~ сучильная машина ~ сучильщик;
канатный мастер ~ амер. ураган, смерч, торнадо ~ шенкель -
9 shatter
1. [ʹʃætə] n1. 1) обломок, отбитый кусок2) pl осколки, кусочкиto break into /to/ shatters - разбить вдребезги
to tear /to rent/ into /to/ shatters - поломать на мелкие кусочки
2. редк. расшатанные нервы3. град (осколков, камней и т. п.)2. [ʹʃætə] v1. 1) разбить вдребезги, расколоть, раздробить2) разбиться вдребезги, расколоться3) разломать, разбить; развалитьships shattered by storms - суда, разбитые бурей
2. расстраивать, расшатывать (здоровье, нервную систему и т. п.); разрушать (надежды и т. п.); подрывать (силу, влияние и т. п.)the defeat shattered the country's power - это поражение подорвало мощь страны
the accident shattered his composure - этот случай заставил его потерять самообладание
3. диал.1) рассеивать, рассыпать, развеивать2) рассеиваться, рассыпаться; осыпаться (о зерне, листьях и т. п.)4. редк. дребезжать -
10 teaser
[ʹti:zə] n1. см. tease II + -er2. любитель подразнить; задира3. разг.1) трудная задача, головоломкаthat really was a teaser! - над этим пришлось поломать голову!
2) спорт. трудный мяч ( в крикете)5. амер. разг. рекламное объявление6. = teaseller7. короткий занавес на просцениуме -
11 twister
[ʹtwıstə] n1. разг. обманщик, лгун2. разг.1) вопрос или задача, ставящие в тупик; головоломкаthat's a twister for you! - над этим тебе придётся поломать голову!, это тебе не фунт изюму!
2) скороговорка3. сучильщик; канатный мастер4. сучильная машина5. шенкель6. кувыркание акробата в воздухе7. амер. торнадо, смерч8. витая булочка9. страховой агент, переманивающий клиентов10. сл. ключ11. спорт. закрученный мяч -
12 break
1) прорыв
2) брешь
3) дробить
4) залом
5) ломать
6) надлом
7) обкатывать
8) обрыв
9) обрывать
10) переламывать
11) перелом
12) перерыв
13) прерывание
14) разбивать
15) размеживать
16) разрыв
17) разрывать
18) рассечка цепи
19) сбивать
20) сламывать
21) срываться
22) излом
23) точка излома
24) изгиб
25) поломать
26) просечка
27) отрыв
28) пауза
29) повреждение
– break a pavement
– break adrift
– break chips
– break coal
– break contact
– break frequency
– break in a landing
– break in car
– break in circuit
– break in curve
– break in log
– break jack
– break joints
– break line
– break loose
– break of a curve
– break of dam
– break of skins
– break off maneuver
– break out of the clouds
– break pulse
– break spark
– break the corner
– break the flux
– break the paint
– break the scale
– break train
– break up paste
– break up ship
– break up the leaf
– break up yeast
– break vacuum
– coil break
– deep break
– finish break
– lining break
– point of break
-
13 wreck
1) крушение
2) рушить
3) авария
4) поврежденный
5) повреждать
6) повредить
7) портить
8) ломать
9) поломать
10) поломка
11) повреждение -
14 Butch
-
15 Put on your thinking cap
Фразеологизм: поразмыслить, "пораскинуть мозгами", поломать себе голову над (чем-то)Универсальный англо-русский словарь > Put on your thinking cap
-
16 Sticks and stones may break my bones but names will never hurt me
Универсальный англо-русский словарь > Sticks and stones may break my bones but names will never hurt me
-
17 break down
['breɪk'daʊn]1) Общая лексика: анализировать, делить, истолочь, классифицировать, не выдержать, неудача, подразделить, подразделять, портиться, потерпеть аварию, потерпеть неудачу, потерять самообладание, провалиться, разбирать, разделить, разобрать (на части), разрушить, разрушиться, распадаться (на части), расчленить, расчленять, рушить, рушиться, сбить, сдавать (о здоровье), сдать, сломать, сломить (сопротивление), толочь, ухудшаться (о здоровье), ухудшиться (о здоровье), оканчиваться неудачно, ослабевать, подаваться, поломать (ся), проваливаться, разбить (ся), сломать (ся), сломить, рухнуть, объяснять, разбивать (into) (на меньшие части)2) Биология: раскрываться (о бутонах), расщеплять, лопаться (о почках)3) Медицина: расщепить (о еде в пищеварительном тракте)4) Разговорное выражение: "сорваться" (о нервном срыве), дать волю эмоциям5) Военный термин: выход из строя, обессиливать, сломить (волю), захлебнуться (о наступлении)6) Техника: вскрывать, выходить из строя, делиться, ломаться, нарушать, отказывать, пластифицировать (каучук, древесные отходы), развальцовывать, расслаиваться (об эмульсии), растворяться (в воде), терпеть аварию, делить (разбивать), обжимать (слитки при прокатке)7) Сельское хозяйство: разваливать пласт, разрушать пласт, разваливать (борозду), распахивать (ряд, борозду)9) Математика: распасться, становиться недействительным, терять силу, не выполняться (для ряда примеров тесная корреляция не выполняется.)10) Общая лексика: поломаться, сломаться ( break down)11) Железнодорожный термин: снести12) Экономика: ломать (напр. оборудование), разделять (на классы, категории), разбивать (на структурные составляющие)13) Бухгалтерия: разбивка, разблюдовка15) Дипломатический термин: провалиться (о планах и т.п.), прерывать (переговоры и т.п.)17) Металлургия: разрушать сносить, разрушаться сносить18) Электроника: пробивать19) Нефть: обрывать, пластицировать, разрывать, развинчивать (бурильные свечи на отдельные трубы), разбирать (на части), выходить из строя (об оборудовании)20) Связь: обрыв на линии21) Силикатное производство: разрушать, разрушаться22) Экология: разложение23) Деловая лексика: выйти из строя, разбивать на классы24) Бурение: обрываться, разрываться25) Полимеры: пластицироваться, размягчаться26) Автоматика: выводить из строя, распределять (напр. работу между станками), "садиться" (о режущем инструменте)27) Контроль качества: разбивать (на классы, категории), выходить из строя (о машине)28) Оружейное производство: разбирать (на части)29) Макаров: группировать, делить на группы, диссоциировать, дробить, дробиться, подразделяться, разбиваться, разбирать на части, разлагаться, раскалывать, раскалываться, расплакаться, расчленяться, смягчать, брусовать (бревно), разбивать (делить на части, по рубрикам), разбирать (механизм), нарушать (мешать действию, прерывать), разбивать (на классы, категории и т.п.), подразделять (на структурные составляющие), ломаться (о машине), выйти из строя (о машине и т.п.), делиться (претерпевать деление), обминать (тесто), приглушать (цвет), (into) делить (классифицировать, разбивать, группировать)30) SAP.тех. сократить31) Логистика: разукомплектовывать (паллеты, СПГ)32) Фразеологизм: более подробно (To give more detail.), более детально33) Идиоматическое выражение: сокращать, снижать ( например: сокращать закуп) -
18 break down a vehicle
Логистика: поломать машину -
19 break the mould
Общая лексика: поломать принцип, сказать новое слово в, создать нечто неповторимое (After God made you, He broke the mould), сломать стереотип(ы) -
20 butch
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПОЛОМАТЬ — ПОЛОМАТЬ, поломаю, поломаешь, совер. 1. что. То же, что сломать (в один или несколько приемов). Поломать ребра. Поломать мебель. Ветер поломал немало деревьев. «Запущено и поломано всё у них было до последней степени.» Фурманов. 2. кого что.… … Толковый словарь Ушакова
ПОЛОМАТЬ — ПОЛОМАТЬ, поломка и пр., см. поламывать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
поломать — изменить до неузнаваемости, перекорежить, попортить, искорежить, сломать, перевернуть, разломить, разломать, внести изменения, ревизовать, разрушить, расшибить, перевернуть кверху дном, перевернуть вверх дном, исковеркать, изуродовать, переломить … Словарь синонимов
ПОЛОМАТЬ — см. ломать. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
поломать — • совсем поломать … Словарь русской идиоматики
ПОЛОМАТЬ ГОЛОВУ — кто [над чем] Напряжённо думать, стараясь найти решение какой л. задачи, проблемы. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) усиленно обдумывает, пытается осмыслить, понять что л. трудное (Р). реч. стандарт. ✦ Х ломает голову [над Р]. Именная… … Фразеологический словарь русского языка
ПОЛОМАТЬ ГОЛОВЫ — кто [над чем] Напряжённо думать, стараясь найти решение какой л. задачи, проблемы. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) усиленно обдумывает, пытается осмыслить, понять что л. трудное (Р). реч. стандарт. ✦ Х ломает голову [над Р]. Именная… … Фразеологический словарь русского языка
ПОЛОМАТЬ СЕБЕ, ВСЮ ГОЛОВУ — кто [над чем] Напряжённо думать, стараясь найти решение какой л. задачи, проблемы. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) усиленно обдумывает, пытается осмыслить, понять что л. трудное (Р). реч. стандарт. ✦ Х ломает голову [над Р]. Именная… … Фразеологический словарь русского языка
ПОЛОМАТЬ СЕБЕ, ВСЮ ГОЛОВЫ — кто [над чем] Напряжённо думать, стараясь найти решение какой л. задачи, проблемы. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) усиленно обдумывает, пытается осмыслить, понять что л. трудное (Р). реч. стандарт. ✦ Х ломает голову [над Р]. Именная… … Фразеологический словарь русского языка
Поломать голову — ЛОМАТЬ ГОЛОВУ. ПОЛОМАТЬ ГОЛОВУ. 1. для кого. Устар. Усиленно думать, придумывать что либо, стараясь помочь кому либо, устраивая кому либо приём, увеселение и т. п. Сколько нечаянностей, увеселений, игр изобретала… молодая хозяйка, ломавшая голову … Фразеологический словарь русского литературного языка
Поломать копья — ЛОМАТЬ КОПЬЯ. ПОЛОМАТЬ КОПЬЯ. Экспрес. Ирон. Бороться за что либо; яростно спорить о чём либо (обычно не стоящем затрачиваемых усилий). Равноправие, за которое мы… так много ломали копий, превратится в новое закрепощение мужей (П. Боборыкин.… … Фразеологический словарь русского литературного языка