-
21 lösen
1. vt1) развязывать; отклеивать; снимать; вынимать; отделять; отвинчивать, расстёгивать; распускать2) решать ( задачу); разрешать (противоречия, конфликт); выполнять (задание, задачу); отгадывать, разгадывать ( загадку)3) расторгать (договор и т.п.)4) растворять5) покупать, брать ( билет)2.употр. в сочетанияхsich lösen — 1) развязываться, отвязываться; отделяться, отклеиваться; расшататься 2) растворяться
-
22 auflösen
1. vt1) развязывать, распутывать ( узел); расслаблять; распускать, расплетать ( волосы); разлагать ( на составные части)die Fahrstraße auflösen — ж.-д. разделывать маршрутdie Klammern auflösen — раскрывать скобки3) растворять4) прекращать, расторгать (договор, брак); отменять ( собрание); ликвидировать, распускать ( организацию); расформировывать (воинскую часть, поезд)seinen Haushalt auflösen — ликвидировать своё хозяйствоein Vorzeichen auflösen — муз. поставить знак бекара2. (sich)1) растворяться; распадатьсяder Nebel löste sich auf — туман рассеялсяdas Heer löste sich auf — армия распалась ( разбежалась)die Menschenmenge löste sich auf — толпа расходилась2)vor Hitze aufgelöst sein — размякнуть от жарыdie Angelegenheit( der Streit) hat sich in Wohlgefallen aufgelöst — дело было решено ( спор был решён) наилучшим образомdas Mißverständnis löste sich in Heiterkeit auf — недоразумение выяснилось, и все рассмеялись -
23 bequem
1. adj••es sich (D) bequem machen — устраиваться поудобнее; перен. облегчать себе задачуsich(D) etw. zu bequem machen — слишком беззаботно относиться к чему-л.2. adv1) удобноmit diesem Gehalt kann man bequem leben — на эту зарплату можно недурно житьin diesem Wagen haben sechs Personen bequem Platz — в этом автомобиле могут свободно разместиться шесть человек2) лениво, вяло, инертно -
24 Hauptaufgabe
fdie Hauptaufgabe beschließen — определить главную задачу -
25 heiß
1. adj1) жаркий; горячийheiße Zone — геогр. жаркий ( тропический) поясbrennend ( glühend) heiß — раскалённыйer hat heißes Blut — у него горячая кровьheißen Dank! — разг. покорно благодарю! (тж. ирон.)der heiße Krieg — горячая война (противоп. холодная)3) ядерн. высокорадиоактивный; заражённый радиоактивными веществамиdie heiße Chemie — химия горячих атомов••mit heißer Nadel nähen — шить на живую ниткуj-m die Hölle heiß machen — разг. задать жару ( перцу) кому-л.j-m den Kopf heiß machen — взволновать кого-л.einen heißen Kopf bekommen — разг. запариться, получить трудную задачуdas ist ein Tropfen auf einen heißen Stein ≈ это капля в мореman muß das Eisen schmieden, solange es heiß ist — посл. куй железо, пока горячоnichts wird so heiß gegessen, wie es gekocht wird, es wird nicht so heiß gegessen, wie es gekocht wird ≈ посл. не так страшен чёрт, как его малюютwas ich nicht weiß, macht mich ( mir) nicht heiß — посл. чего не знаю, о том не горююein heißer Favorit — спорт. (признанный) фаворит, лидер соревнованийheiße Öfen — разг. очень мощные и быстрые автомобилиheißer Punkt — "горячая точка" ( очаг международной напряжённости)2. adv1) жарко; горячо2) перен. сильно, горячо, пламенноmir ist ( abwechselnd) heiß und kalt, es läuft mir heiß und kalt über den Rücken — меня бросает то в жар, то в холод -
26 herausbekommen
* vt1) (с трудом) вытащить, извлечь (напр., гвоздь)sein Geld herausbekommen — вернуть ( выручить) свои деньги2) (с трудом) решить (напр., задачу); разгадать (напр., смысл, загадку)3) разузнать, выведать, допытатьсяein Geständnis herausbekommen — вырвать признаниеSie bekommen drei Mark (wieder) heraus — вам причитается получить три марки сдачи5) мат. получать в результате -
27 hinlenken
1. vtseine Schritte hinlenken — направить свои стопы2. vi auf A -
28 lösen
1. vt1) разделять; распускать; развязывать, отвязывать, отделять; расслаблятьdie Bande lösen — поэт. разорвать узыden Knoten lösen — распутать узелeine Kupplung lösen — ж.-д. расцеплять, разъединять сцепкуder Schlaf löst die Glieder — сон снимает напряжение ( усталость), во сне тело отдыхаетder Wein löste ihm die Zunge — вино развязало ему язык2) расторгать; уничтожать, прекращать, отменять; погашатьden Bann lösen — снять опалу; развеять чарыeine Ehe lösen — расторгнуть брак3) растворять (тж. хим.)ein Problem( eine Frage) lösen — разрешить проблему ( вопрос)die Schwierigkeiten lösen — разрешить ( устранить) трудностиeine Fahrkarte lösen — покупать билет ( железнодорожный)7)2. (sich)1) развязываться, отвязываться; отделяться; расшататься2) ( von D) расставаться (с кем-л.); отмежёвываться (от кого-л.)sich von seinen Verpflichtungen ( Verbindlichkeiten) lösen — отказаться от своих обязательств3) воен. отрываться, отступать, отходитьsich vom Feinde lösen — оторваться от противника4) растворяться -
29 Nuß
f =, Nüsse1) орехdas ist nicht eine hohle ( leere, taube) Nuß wert ≈ перен. это не стоит выеденного яйцаdas hat Platz in einer Nuß — это может уместиться в скорлупе ореха ( о предмете малых размеров)2) перен. орешек, трудная задачаdiese Nuß war ihm zu hart — этот орешек оказался ему не по зубамist das aber eine harte Nuß! — вот это ( крепкий) орешек!eine harte Nuß knacken — раскусить крепкий орешекeine harte Nuß zu knacken haben ( zu beißen bekommen) — стоять перед трудной задачейj-m eine harte Nuß zu knacken geben — задать кому-л. трудную задачуwir haben noch eine Nuß miteinander zu knacken — у нас ещё есть счёты, нам ещё придётся свести свои счёты3) уголь сорта "орех", кусковой уголь4) разг. затрещина, подзатыльник••in einer Nuß — в сжатом виде, в сжатой форме ( о кратком изложении)du bist ( vielleicht) eine doofe Nuß! — разг. ну и болван же ты!nicht zu lange in der Nuß liegen ≈ не размышлять слишком долго; рубить сплечаin die Nüsse gehen — погибнуть, пропасть; уст. навестить возлюбленную ( любовницу)j-n aus der Nuß heben — уст. выручить кого-л. из беды; отругать, отчитать кого-л.Muß ist eine harte Nuß ≈ посл. взялся за гуж, не говори, что не дюжwer den Kern essen will, muß die Nuß knacken ≈ посл. любишь кататься, люби и саночки возить -
30 Riß
m Risses, Risseein Riß in der Hose — прореха на брюкахzwischen den beiden Standpunkten klafft ein tiefer Riß — эти две точки зрения разделяет глубокая пропастьin ihre Freundschaft kam ein tiefer Riß — между друзьями назревал конфликтdas gibt mir einen Riß — это меня напугало ( потрясло)vor dem Riß stehen, sich vor den Riß stellen, vor den Riß treten — уст. и диал. брать ответственность на себя; брать на себя самую трудную задачу4) охот. добыча ( хищного зверя)6) ю.-нем. побои -
31 Spielerei
f =, -en2) пустяк; мелочь -
32 umrechnen
-
33 unterwinden
уст. и поэт. (sich) -
34 первый
1) прил. der ersteпервый этаж — Erdgeschoß n (-ss-); Parterre n, pl -sприйти первым ( к цели) — als erster durchs Ziel gehen (непр.) vi (s)он первый решил задачу — er hat die Aufgabe als erster gelöstбыть в первых рядах перен. — in den ersten Reihen stehen (непр.) viзанимать первое место — an der Spitze stehen (непр.) viпервый час — es geht auf eins, es ist zwölf Uhr vorbei2) в знач. сущ. с••не первой молодости — nicht mehr der ( die) Jüngste; nicht mehr ganz jung -
35 предложить
1) (выдвинуть, представить на обсуждение) vorschlagen (непр.) vt; vorlegen vtпредложить кандидатуру — die Kandidatur vorschlagen (непр.)предложить провести голосование — die Abstimmung beantragenпредложить вопрос — eine Frage aufwerfen (непр.)предложить задачу — eine Aufgabe stellen3) ( предоставить в распоряжение) anbieten (непр.) vtпредложить свои услуги — seine Dienste anbieten (непр.)4) ( распорядиться) vorschlagen (непр.) vt; fordern vt ( потребовать) -
36 решить
1) ( принять решение) beschließen (непр.) vt; entscheiden (непр.) vt ( или + Inf. с zu) ( при наличии альтернативы); einen Beschluß fassen2) (задачу и т.п.) lösen vt••решить чью-либо судьбу — j-s Schicksal besiegelnрешить судьбу чего-либо — über etw. (A) entscheiden (непр.)это не решает вопроса — dadurch wird die Frage nicht entschiedenзначит, решено! — also abgemacht! -
37 ухитриться
verstehen (непр.) (+ Inf. с zu), fertigbringen (непр.) отд. (+ Inf. с zu)он ухитрился решить задачу за пять минут — er hat es fertiggebracht, die Aufgabe in fünf Minuten zu lösen -
38 ухитряться
разг.verstehen (непр.) (+ Inf. с zu), fertigbringen (непр.) отд. (+ Inf. с zu)он ухитрился решить задачу за пять минут — er hat es fertiggebracht, die Aufgabe in fünf Minuten zu lösen -
39 первый
первый 1. прил. der erste Первое мая der Erste Mai первый этаж Erdgeschoß n 1a (-ss-); Parterre( - '' t E r ( q) ] n 1, pl -s в первый раз zum erstenmal с первого взгляда auf den ersten Blick прийти первым (к цели) als erster durchs Ziel gehen* vi (s) он первый решил задачу er hat die Aufgabe als erster gelöst быть в первых рядах перен. in den ersten Reihen stehen* vi занять первое место den ersten Platz belegen занимать первое место an der Spitze stehen* vi первый час es geht auf eins, es ist zwölf Uhr vorbei в первом часу nach zwölf половина первого halb eins первое время zuerst, anfangs 2. в знач. сущ. с: первое (блюдо) der erste Gang на первое als erster Gang а из первых рук aus erster Hand не первой молодости nicht mehr der ( die] Jüngste; nicht mehr ganz jung в первую очередь in erster Lini|e, vor allem на первом плане im Vordergrund первая помощь мед. Erste Hilfe -
40 предложить
предложить 1. (выдвинуть, представить на обсуждение) vorschlagen* vt; vorlegen vt предложить кандидатуру die Kandidatur vorschlagen* предложить план einen Plan vorlegen предложить провести голосование die Abstimmung beantragen 2. (спросить, задать) stellen vt; aufwerfen* vt предложить вопрос eine Frage aufwerfen* предложить задачу eine Aufgabe stellen 3. (предоставить в распоряжение) anbieten* vt предложить свои услуги seine Dienste anbieten* 4. (распорядиться) vorschlagen* vt; fordern vt (потребовать)
См. также в других словарях:
задачу — выполнять боевую задачу • реализация выполнять задачу • реализация задачу поставить • существование / создание задачу решить • реализация, устранение задачу сделать • реализация, устранение облегчать задачу • изменение, положительная поставить… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Задавать задачу — кому. ЗАДАТЬ ЗАДАЧУ кому. Разг. Ставить кого либо в затруднительное положение. «Дорогой И.! Задал ты мне задачу со стихами своего друга. Я несколько раз перечитал их… И всё таки никак душа к ним не лежала» (Н. Старшинов. Сосредоточиться перед… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Задать задачу — ЗАДАВАТЬ ЗАДАЧУ кому. ЗАДАТЬ ЗАДАЧУ кому. Разг. Ставить кого либо в затруднительное положение. «Дорогой И.! Задал ты мне задачу со стихами своего друга. Я несколько раз перечитал их… И всё таки никак душа к ним не лежала» (Н. Старшинов.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ОРИЕНТАЦИЯ НА ЗАДАЧУ, СЕБЯ, ДРУГИХ — – основные виды мотивации в индивидуальной и групповой деятельности. Ориентация «на задачу» проявляется в стремлении человека, несмотря на трудности, достичь целей деятельности. Ориентация «на себя» заключается в том, что главным для субъекта… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
ОРИЕНТАЦИЯ ЧЛЕНОВ ГРУППЫ НА ЗАДАЧУ ИЛИ НА СЕБЯ — (англ. task oriented behavior or self oriented behavior). Амер. психолог Эдгар Шайн (1998) описал виды поведения, ориентированные на задачу и производительность, и виды поведения, ориентированные на себя как у индивидов, так и у подгрупп. С… … Большая психологическая энциклопедия
ставивший перед собой задачу — прил., кол во синонимов: 1 • озадачивавшийся (10) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
поставивший перед собой задачу — прил., кол во синонимов: 2 • задавшийся (15) • озадачившийся (9) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ставивший задачу — прил., кол во синонимов: 1 • озадачивавший (24) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
вводить задачу в ЭВМ — загружать машину — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы загружать машину EN load the computer … Справочник технического переводчика
ориентированный на конкретную задачу — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN task specific … Справочник технического переводчика
решать (математическую задачу) — вскрывать подвергать криптоанализу (шифратор) — [http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=4453] Тематики защита информации Синонимы вскрыватьподвергать криптоанализу (шифратор) EN solve … Справочник технического переводчика