-
1 треснуть
-
2 треснуть
1) bersten (непр.) vi (s), (zer) platzen vi (s), zerspringen (непр.) vi (s); einen Riß bekommen (непр.)2) ( ударить)треснуть кого-либо разг. — j-m (D) eine herunterhauen (непр.) -
3 лопаться лопнуть треснуть разрываться
-
4 bersten
* vi (s)трескаться, треснуть, лопаться, лопнуть; разрываться; раскалываться; разрушатьсяdas Schiff barst — судно получило пробоинуvor Wut ( vor Lachen) bersten — лопнуть с досады ( со смеху) -
5 Borst
-
6 einspringen
* vi (s)1) впрыгивать, вскакивать (на трамвай и т. п.)auf j-n einspringen — бросаться, кидаться на кого-л.2) загибаться ( внутрь)3) заскакивать ( о пружине); входить ( внутрь)mit Geld einspringen — помочь деньгами6) треснуть; потрескаться7)in eine Verbindung einspringen — студ. вступить в (студенческую) организацию -
7 entzweispringen
* vi (s)треснуть, лопнуть; расколоться( на два куска) -
8 platzen
1. vi (s)1) лопнуть, лопаться; треснуть, трескаться, разрыватьсяer ist vor Ärger ( vor Neid, vor Lachen) beinahe geplatzt — разг. он чуть не лопнул от злости ( от зависти, со смеху)das ist geplatzt — разг. это дело лопнулоda war er geplatzt! — разг. и он был готов! (не в состоянии ни сделать, ни сказать что-л.)2) обозначает резкое движение в каком-л. направленииdie Ansichten platzen aufeinander — мнения ( здесь) сталкиваются2. разг. (sich) -
9 Riß
m Risses, Risseein Riß in der Hose — прореха на брюкахzwischen den beiden Standpunkten klafft ein tiefer Riß — эти две точки зрения разделяет глубокая пропастьin ihre Freundschaft kam ein tiefer Riß — между друзьями назревал конфликтdas gibt mir einen Riß — это меня напугало ( потрясло)vor dem Riß stehen, sich vor den Riß stellen, vor den Riß treten — уст. и диал. брать ответственность на себя; брать на себя самую трудную задачу4) охот. добыча ( хищного зверя)6) ю.-нем. побои -
10 zerfrieren
-
11 расколоться
голоса раскололись — die Abstimmung ergab keine deutliche Mehrheit -
12 расколоться
расколоться sich spalten (тж. перен.); bersten* vi (s) (треснуть); zerbrechen* vi (о стекле) голоса раскололись die Abstimmung ergab keine deutliche Mehrheit -
13 einen Borst bekommen
гл.общ. лопнуть, разорваться, треснутьУниверсальный немецко-русский словарь > einen Borst bekommen
-
14 entzweispringen
гл.общ. лопнуть, треснуть, расколоться (на два куска) -
15 knallen
артил. взрыватьсяартил. вспыхиватьартил. щёлкатьартил. греметьартил. треснуть -
16 einen Riß bekommen
гл.общ. лопнуть, порваться, расколоться, треснуть, дать трещину (тж. перен.) -
17 knacken
I vt1. открыть, взломатьdas Schloß, einen Bunker, Automaten, eine Dose, Autos knackenNeulich haben Einbrecher einen Geldschrank in der Bank geknackt und einige tausend Mark geraubt. 2, давитьLäuse, Wanzen, Flöhe knacken.3. эмоц. вспомог. глагол делать, иметь успех в чём-л. Der neue Star knackt weltweit die Hitparaden.Er ist erfolgreich, knackt einen Bestseller nach dem anderen.4. молод. вульг. "трахнуть". Dieses Klasseweib müssen wir knacken.II vi (h)1. хрустнуть, треснуть, надломитьсясломаться. Horch mal, es knackt im Korridor. Es will doch nicht etwa jemand die Tür aufbrechen?Der Ast [die Fensterscheibe] ist geknackt.Das Glasstäbchen hat schon geknackt. Du darfst es nicht mehr benutzen.Dieses Material ist sehr spröde und knackt leicht.2.: knackend voll sein быть полным-полно. Die Aula ist schon knackend voll. Es geht kaum jemand mehr rein.3. дрыхнуть. Er liegt auf dem Sofa und knackt.Mach sie munter, sie knacken schon sehr lange.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > knacken
-
18 knacksen
vi (h/s) трещатьтреснуть, хрустнутьнадломиться, сломаться. Hör doch auf mit deinen Fingern zu knacksen. Mir gehen die Geräusche durch Mark und Bein.Alles war still, nur im Ofen hörte man das Holz knacksen.Der Junge bog das Lineal soweit um, bis es knackste.Der Ast ist geknackst.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > knacksen
-
19 aufgehen*
vi (s)1) восходить (о светилах)2) распахиваться (о двери и т. п.)3) лопнуть, треснуть (о губе и т. п.); прорваться (о нарыве)4) развязываться (о шнурке и т. п.); расходиться (о молнии и т. п.)5) раскрываться (о цветке, парашюте и т. п.)6) всходить, прорастать (о семени)7) подниматься (о тесте)8) приходить в голову; понимать9) мат делиться без остатка10) охот открываться, начинаться (о сезоне)11) (in D) растворяться (в чём-л)12) расходоваться (напр о деньгах) -
20 Glocke
f <-, -n>1) колокол; колокольчикeine Glócke gíéßen* — отливать колокол
Die Glócke läutete [tönte]. — Звонил колокол.
D́ie Glócke schlug fünf Uhr. — Пробило пять часов.
2) спец, уст звонок3) котелок (шляпа)5) гарда (шпаги — в фехтовании)etw. (A) an die gróße Glócke hängen разг — растрезвонить о чём-л повсюду
an die gróße Glócke kómmen* (s) разг — стать предметом разговоров
wíssen, was die Glócke geschlágen hat разг — знать, что тебе грозит
die Glócke läuten hören, aber nicht wíssen, wo sie hängt — слышать звон, да не знать, откуда он
j-m eins auf die Glócke gében* фам — треснуть кого-л по голове
eins auf die Glócke kríégen фам — получить по башке
- 1
- 2
См. также в других словарях:
треснуть — См … Словарь синонимов
ТРЕСНУТЬ — ТРЕСНУТЬ, тресну, треснешь, совер. 1. без доп. Лопнуть, сломаться, издав треск. Колба треснула. 2. без доп. Расщепиться, образовать трещину на своей поверхности. Кожа от мороза треснула. Шкаф треснул. 3. перен. совер. к трещать во 2 знач. (разг.… … Толковый словарь Ушакова
ТРЕСНУТЬ — ТРЕСНУТЬ, ну, нешь; утый; совер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Издать треск. Треснула ветка. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Лопнуть, расколоться, образовать трещину. Стакан треснул. Афера треснула (перен.: расстроилась, не удалась;… … Толковый словарь Ожегова
ТРЕСНУТЬ — ТРЕСНУТЬ, треста и пр. см. трескаться. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
треснуть — ну, нешь; тре/снувший; св. см. тж. трескать 1) только 3 л. Образовать, дать трещину (трещины), раскалываясь, разламываясь, разрываясь. Стакан треснул. Обои треснули. Треснула кожа на губах. Швы треснули (образовал … Словарь многих выражений
Треснуть по всем швам — Треснуть по всѣмъ швамъ (иноск.) о мнѣніяхъ, взглядахъ, подъ вліяніемъ новыхъ вѣяній, не выдерживающихъ напора и, какъ платье на выростающемъ, трескающихъ по всѣмъ швамъ. Ср. Многія современныя «философскія прописи» давно треснули по всѣмъ швамъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Треснуть со смеху — Треснуть со смѣху (иноск.) усиленно хохотать. Ср. Ноздревъ продолжалъ хохотать во все горло, приговаривая: «Ой пощади! право, тресну со смѣху!» Гоголь. Мертвыя души. 1, 4. См. Лопнуть со смеху … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Треснуть со смеху — ТРЕСНУТЬ, ну, нешь; утый; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Треснуть — I сов. неперех. 1. Издать треск I 1., лопнув, сломавшись. 2. Образовать, дать трещину или трещины по всей поверхности чего либо, раскалываясь, разламываясь, разрываясь. II сов. перех. разг. сниж. Сильно ударить, стукнуть. III сов. перех. разг.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Треснуть — I сов. неперех. 1. Издать треск I 1., лопнув, сломавшись. 2. Образовать, дать трещину или трещины по всей поверхности чего либо, раскалываясь, разламываясь, разрываясь. II сов. перех. разг. сниж. Сильно ударить, стукнуть. III сов. перех. разг.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
треснуть — треснуть, тресну, треснем, треснешь, треснете, треснет, треснут, треснул, треснула, треснуло, треснули, тресни, тресните, треснувший, треснувшая, треснувшее, треснувшие, треснувшего, треснувшей, треснувшего, треснувших, треснувшему, треснувшей,… … Формы слов