-
1 расшататься
-
2 расшататься
2) перен. sich lockern ( о дисциплине); zerrüttet sein (о здоровье и т.п.) -
3 Fuge
I f =, -n••aus den ( aus allen) Fugen gehen — распасться, расшататься, расклеиться; выйти из колеиin allen Fugen krachen — трещать по всем швамII f =, -n муз. -
4 lösen
1. vt1) разделять; распускать; развязывать, отвязывать, отделять; расслаблятьdie Bande lösen — поэт. разорвать узыden Knoten lösen — распутать узелeine Kupplung lösen — ж.-д. расцеплять, разъединять сцепкуder Schlaf löst die Glieder — сон снимает напряжение ( усталость), во сне тело отдыхаетder Wein löste ihm die Zunge — вино развязало ему язык2) расторгать; уничтожать, прекращать, отменять; погашатьden Bann lösen — снять опалу; развеять чарыeine Ehe lösen — расторгнуть брак3) растворять (тж. хим.)ein Problem( eine Frage) lösen — разрешить проблему ( вопрос)die Schwierigkeiten lösen — разрешить ( устранить) трудностиeine Fahrkarte lösen — покупать билет ( железнодорожный)7)2. (sich)1) развязываться, отвязываться; отделяться; расшататься2) ( von D) расставаться (с кем-л.); отмежёвываться (от кого-л.)sich von seinen Verpflichtungen ( Verbindlichkeiten) lösen — отказаться от своих обязательств3) воен. отрываться, отступать, отходитьsich vom Feinde lösen — оторваться от противника4) растворяться -
5 Wanken
etw. ins Wanken bringen — пошатнуть, расшатать что-л.; поколебать что-л.ins Wanken kommen ( geraten) — дрогнуть, пошатнуться; расшататься; заколебаться; дрогнуть (не выдержать натиска)nach langem ( Schwanken und) Wanken — после долгих колебаний -
6 ослабеть
1) schwach werden; erschlaffen vi (s)2) перен. sich abschwächen; abnehmen (непр.) vi, nachlassen (непр.) vi ( уменьшиться); sich lockern, locker werden ( расшататься)внимание слушателей ослабело — die Aufmerksamkeit der Zuhörer hat abgenommenсопротивление врага ослабело — der Widerstand des Feindes hat nachgelassen -
7 разболтаться
разг.1) ( расшататься) sich lockern, wack(e)lig werden2) перен. sich gehenlassen (непр.), undiszipliniert werden ( о человеке); sich lockern ( о дисциплине) -
8 раскачаться
2) ( расшататься) wacklig werden, sich lockern3) разг. (собраться сделать что-либо) sich aufraffen, in Schwung kommen (непр.) vi (s) -
9 расшатываться
см. расшататься -
10 ослабеть
ослабеть 1. schwach werden; erschlaffen vi (s) 2. перен. sich abschwächen; abnehmen* vi, nachlassen* vi (уменьшиться); sich lockern, locker werden (расшататься) внимание слушателей ослабело die Aufmerksamkeit der Zu|hörer hat abgenommen сопротивление врага ослабело der Widerstand des Feindes hat nachgelassen -
11 разболтаться
разболтаться разг. 1. (расшататься) sich lockern, wack(e)lig werden 2. перен. sich gehenlassen*, undiszipliniert werden (о человеке); sich lockern( о дисциплине) -
12 раскачаться
-
13 aus allen Fugen gehen
Универсальный немецко-русский словарь > aus allen Fugen gehen
-
14 aus den Fugen gehen
1. нареч.общ. распасться, пошатнуться2. предл.общ. выйти из колеи, расклеиться, расшататься -
15 ins Wanken kommen
предл.общ. заколебаться, пошатнуться, расшататься, шататься, дрогнуть (не выдержать натиска) -
16 lose werden
гл.общ. расшататься -
17 sich lösen
мест.1) общ. отвязываться, отделиться, развязываться, раствориться, расшататься, распускаться (в жидкости), отмежёвываться (от кого-л.), отделяться, отмежёвываться, растворяться, расставаться (с кем-л.)2) воен. отступить, отходить, отрываться (от противника) -
18 Fuge
/: aus den [allen] Fugen gehen [geraten, sein] расшататься, расклеитьсярасстрог иться, прийти в беспорядок. Durch die starke Hitze ging der Schrank aus allen Fugen.Als er hörte, daß er plötzlich einen Besuch bekommt, ist er aus allen Fugen geraten.Die Welt ist aus den Fugen, in allen Fugen krachen трещать по всем швам. Die Leute können nicht wirtschaften, ihr Haushalt kracht in allen Fugen.Das Haus ist alt. Es kracht in allen Fugen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Fuge
-
19 Fuge
I
f <-, -n>1) стык, зазор, шов2) лингв место соединения (в сложных словах)aus den Fúgen géhen* (s) — 1) расшататься, расклеиться 2) прийти в беспорядок
II
f <-, -n> муз фуга -
20 locker
a1) шаткий, расшатанный, раскаченныйein lóckeres Stúhlbein — расшатавшаяся ножка стула
etw. (A) lócker máchen — расшатать [раскачать, ослабить] что-л
locker wérden* (s) — расшататься, раскачаться, ослабнуть
Das Geld sitzt ihr locker. перен — Деньги у неё не задерживаются.
2) неплотный, имеющий зазор, проницаемый, рыхлыйein lockerer Sand — зыбучий [сыпучий] песок
locker strícken — вязать (на спицах) свободно [неплотно]
3) слабый, ненатянутый, свободный, подвижный, нетвёрдый, непрочныйein lockeres Kábel — ненатянутый [провисающий] кабель
locker láúfen* (s, h) — бежать свободно [расслабленно]
lockere Bezíéhungen перен — прохладные отношения
Es geht hier locker zu. перен разг — Здесь непринуждённая обстановка.
Er macht das locker und elegánt. перен — Он делает это небрежно и элегантно.
4) легкомысленный, распущенный, развязный, распутныйein lockeres Gespräch — легкомысленная [развязная] беседа
ein lockeres Lében führen — вести распутный [беспутный, легкомысленный] образ жизни
sich locker máchen — 1) см auflockern 2. 2) отдыхать, расслабляться
- 1
- 2
См. также в других словарях:
расшататься — расхлябаться, разболтаться; поколебаться, пошатнуться, развинтиться, расстроиться, истрепаться, повредиться, дестабилизироваться, ослабнуть, развихляться, ослабеть, ослабиться, раскачаться, подрасшататься, расклеиться Словарь русских синонимов.… … Словарь синонимов
РАСШАТАТЬСЯ — РАСШАТАТЬСЯ, расшатаюсь, расшатаешься, совер. (к расшатывать). Ослабнуть, начать непрочно держаться, стать шатающимся. Зуб расшатался. Косяки у дверей расшатались. || перен. Поколебаться, стать ненадежным, неустойчивым. Дисциплина расшаталась. || … Толковый словарь Ушакова
РАСШАТАТЬСЯ — ( аюсь, аешься, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), ается; совер. 1. Ослабнуть, перестать крепко держаться. Забор расшатался. 2. перен. Поколебаться, расстроиться. Нервы расшатались. | несовер. расшатываться ( аюсь, аешься, 1 ое лицо и 2 е лицо не… … Толковый словарь Ожегова
Расшататься — сов. неперех. см. расшатываться 1., 2. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
расшататься — расшататься, расшатаюсь, расшатаемся, расшатаешься, расшатаетесь, расшатается, расшатаются, расшатаясь, расшатался, расшаталась, расшаталось, расшатались, расшатайся, расшатайтесь, расшатавшийся, расшатавшаяся, расшатавшееся, расшатавшиеся,… … Формы слов
расшататься — расшат аться, ается … Русский орфографический словарь
расшататься — (I), расшата/ю(сь), та/ешь(ся), та/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
расшататься — Syn: см. поколебаться, см. пошатнуться … Тезаурус русской деловой лексики
расшататься — < аюсь, аешься>, ается; св. 1. Стать шатким, неустойчивым, непрочным. Половица расшаталась. Табурет расшатался. Зуб расшатался. 2. Прийти в состояние упадка; ослабеть; расстроиться. Расшатались семейные отношения. Хозяйство расшаталось.… … Энциклопедический словарь
расшататься — а/юсь, а/ешься , а/ется; св. см. тж. расшатываться, расшатывание 1) Стать шатким, неустойчивым, непрочным. Половица расшаталась. Табурет расшатался. Зуб расшатался … Словарь многих выражений
расклеиться — См … Словарь синонимов