-
41 s'évertuer
v pr стараться изо всех сил, усердствовать, прилагать все усилия, изощряться -
42 savoir
I непр. vt1) знать, ведатьsavoir qch par cœur — знать что-либо наизустьsavoir qn par cœur — знать кого-либо вдоль и поперёк... que vous savez — вам известный...vous n'êtes pas sans savoir que... — вам небезызвестно, что...qu'il (le) sache ou non — сознательно или неосознанноque je sache — насколько мне известноsavez-vous, sais-tu — ( вводное предложение) знаете (ли); знаешь; не так лиva savoir! allez savoir! разг. — попробуй узнай; поди разберись!c'est à savoir — как знать, посмотримje ne sais comment — бог знает как, как-то странно••reste à savoir si... — остаётся узнать...••savoir y faire разг. — разбираться в чём-либо; знать, как взяться за что-либоil sait y faire — он ловкий человекtout ce qu'il sait разг. — изо всех сил, как только может3) бельг. мочь•II m1) знания, учёность••le gai savoir ист. — поэзия трубадуров2) в приложении с инфинитивом умение -
43 se débattre
1) обсуждаться2) биться, отбиваться; барахтатьсяse débattre comme un beau diable [comme un possédé, comme un forcené] — бороться изо всех сил; суетиться -
44 se décarcasser
-
45 se démener
v pr1) возиться, суетиться, крутиться, метаться; бесноваться, беситься2) стараться изо всех сил, усердствовать; прилагать усилия; лезть из кожи вон; крутиться как белка в колесеse démener contre mille difficultés — бороться с тысячью трудностей -
46 se désamer
-
47 se piquer
1) уколоться2) делать себе укол; колоться ( также наркотиками)3) уколоть себе...4) покрываться пятнами, крапинками6) обижаться7) ( de qch) ставить себе в заслугу, приписывать себе, хвастать(ся) чем-либоse piquer d'esprit — претендовать на остроумиеse piquer d'honneur — стараться изо всех сил8)se piquer au jeu — упорствовать в осуществлении чего-либо -
48 semaine
f1) неделяdans une semaine — через неделюpendant la semaine, en semaine — в будние дниfin de semaine канад. — конец недели, уик-эндà la semaine — на неделю, понедельно••à la petite semaine — 1) постепенно; изо дня в день 2) без размаха; примитивный 3) недальновидный, бесплановыйgouverner à la petite semaine — управлять как придётся, не заботясь о будущемsemaine anglaise — неделя с укороченным рабочим днём в субботу или двумя выходными днямиêtre de semaine — дежурить, быть дежурным в течение неделиrecevoir sa semaine — получить заработную плату за неделю5) браслет из семи колец; набор из семи одинаковых предметов, "неделька" -
49 sprinter
I m спортспринтер, скоростник; скороходII vi2) бежать что есть мочи; гнать изо всех сил ( на велосипеде) -
50 stomatorragie
fкровотечение дёсен, кровотечение изо рта, стоматоррагия -
51 tant
1. adv1) так2) столькоça fait tant разг. — это стоит столько-то••vous m'en direz tant! — это меня больше не удивляет!2. conj2)tant que je vivrai — пока я живfaire tant que... — довести до того, что...3)tant... que... — как..., так и...; сколько..., столько...tant à Paris qu'à Moscou — как в Париже, так и в Москвеtant s'en faut (que)... — далеко не...si tant est que... — если только..., если действительно...4) loc conjtant que — так что; как только; покаen tant que... — поскольку; как; в качествеtant et si bien que... — до такой степени, что...tant qu'à faire разг. — уж если приходитсяtant qu'à... — что касается...tant qu'à moi... прост. — что до меня, то...tant que (+ pouvoir) — как только можно; изо всех сил; очень сильноtant qu'il pouvait прост. — очень, сильноil frappe tant qu'il peut — он стучит, как только можетtant que ça разг. — так, так многоpas tant que ça — не очень, не особенно3. m -
52 tour
I f1) башня••2) строение ( в форме башни); дом-башня; небоскрёб, высотное здание3) вышка4) тех. башенный холодильник5) ладья ( в шахматах)II mtour à plateau horizontal — карусельный токарный станокfait au tour — 1) точёный, безукоризненно сделанный 2) прекрасно сложённый3) вращающийся цилиндрический шкаф (для передач, у входа - в монастыре, больнице и т. п.)4) поворотный стол ( для передачи тарелок из кухни в столовую); разделочный столIII mtour de vis — затяжка винтаpartir au quart de tour — 1) заводиться с четверти оборота 2) перен. очень легко, быстро заводитьсяprendre des tours — набирать обороты, скоростьquarante-cinq tours — долгоиграющая пластинка в 45 оборотов••en un tour de main — в один миг, мигом2) обход; объездtour de France — традиционная велогонка вокруг Франции, "Тур де Франс"faire le tour de la ville — объехать городfaire le tour de la maison — обойти вокруг домаfaire le tour du monde — совершить кругосветное путешествиеfaire son tour de... — совершить деловую поездку по...faire le tour du propriétaire — обойти свои владения••faire le tour de qch — сделать обзор чего-либоfaire son tour de France ист. — обойти Францию, совершенствуясь в своём ремеслеtour de table — 1) поочередной опрос мнений участников обсуждения ( сидящих за одним столом) 2) совещание акционеров, инвесторовtour de chant — сольный концерт исполнителя песен3) прогулка, поездкаfaire un tour — совершить прогулку; пройтись, выйти ненадолго4) окружность; обхватcette ville a dix kilomètres de tour — этот город имеет десять километров в окружностиtour de taille — окружность, обхват талии, талияle tour du visage — овал лицаle tour des yeux — обвод глаз5) ход, направление, оборот (мысли, дела)le tour des événements — ход, поворот событийdonner le tour швейц. — 1) благоприятно развиваться ( о болезни) 2) завершать работуjouer un mauvais tour à qn — подвести кого-либоtour de force — проявление силы; ловкая штука; сложное делоc'est un vrai tour de force — это настоящий подвигtour de prestidigitation, tour de passe-passe, tour d'adresse — фокусjouer [faire] un tour à qn — сыграть с кем-либо шуткуfaire un tour de cochon à qn — подложить свинью кому-либо••7) очередьc'est votre tour de répondre — ваша очередь отвечатьà tour de rôle, tour à tour loc adv — поочерёдно, по очередиun tour de phrase — оборот речи, выражениеtour d'esprit — склад ума10) тур ( в избирательной кампании)scrutin à deux tours — голосование в два тура11) спорт круг, тур12)tour de cou — горжетка; шейный платок13)faire des tours et des détours — петлять, извиваться (о дороге, о реке)15) хореогр. пируэтtour en l'air — прыжок с оборотами -
53 trou
mtrou de mine, trou de forage — буровая скважинаtrou d'homme — люк, лазtrou du chat мор. — лаз, позволяющий подняться на марсtrou d'air ав. — воздушная ямаboucher un trou — 1) заткнуть дыру (также перен.) 2) заплатить неотложный долг••faire son trou — устроиться в жизни; сделать карьеруfaire le trou normand — пропустить стаканчик ( между двумя блюдами)faire un trou à la lune разг. уст. — убежать, не уплатив долговn'avoir pas les yeux en face des trous разг. — ничего не видетьyeux (en) trou de bite прост. — узкие глаза; глаза, заплывшие от снаse décarcasser [se démancher] le trou du cul прост. — лезть из кожи вонà en faire sortir le trou du cul прост. — изо всех силj'en ai pleins les trous du nez прост. — с меня хватит2) нора, ямаtrou d'obus — воронка от снаряда••trou à rats — халупа; грязное жильё3) воен. окопtrou d'homme, trou individuel — одиночный окоп; стрелковая ячейкаtrou de tirailleur — стрелковый окоп4) физ. дыркаfaire [créer] le trou — оторваться от конкурентов, от идущих сзадиil y a un trou dans sa comptabilité — у него в счетах не всё сходится, не всё в порядкеil y a un trou dans son emploi du temps — у него есть свободное время7) захолустье, дыраpetit trou pas cher разг. — недорогое дачное местоn'être jamais sorti de son trou — не вылезать из своей норы, дыры; ничего не видеть в мире9) прост. тюрьмаêtre au trou прост. — сидеть в тюрьме -
54 tue-tête
crier à tue-tête — кричать во всё горло -
55 бежать
1) courir viбежать изо всех сил, бежать во весь дух — courir à perdre haleine2) перен. fuir vi (о времени, часах и т.п.); couler vi (о воде, крови и т.п.)молоко бежит ( при кипении) разг. — le lait monte ( или se sauve)3) ( спастись бегством) se sauver; s'évader (из тюрьмы, плена)4) ( обратиться в бегство) fuir vi -
56 весь
мест.1) (вся, все; все) tout le (f toute la, pl tous les, toutes les); entier (f entière) (тк. для ед. ч.)2) (при связке явной или подразумевающейся; при глаголе) tout, toute, tous, toutesона вошла вся в слезах — elle est entrée tout en larmesон весь в отца — c'est tout le portrait de son père; c'est son père tout craché (fam)4) в знач. сущ.5) в знач. сущ.все — tout le monde; tous, toutes••при всем том — néanmoins ( тем не менее); de surplus, de surcroît (вдобавок, сверх всего)все равно — c'est égal, c'est tout un, cela revient au même; quand même ( несмотря на это)это все равно, что... — cela équivaut à..., c'est comme si...мне все равно — cela m'est égal, peu m'importe -
57 грести
•• -
58 день
м.1) jour m; journée f ( день в его протяжении)восьмичасовой рабочий день — journée de huit (придых.) heuresбудничный, буднишный день — jour ouvrableвыходной день, день отдыха — repos m hebdomadaire, jour de reposдень Парижской Коммуны — anniversaire m de la Commune de ParisМеждународный женский день — Journée internationale des Femmesпоздравить кого-либо с днем рождения — souhaiter bon anniversaire à qnвосемь дней — huit (придых.) joursдней восемь — une huitaine (придых.) de joursдень пути — une journée de route ( или de voyage)два, три и т.д. часа дня — deux, trois, etc. heures de l'après-midiу него два свободных дня — il a deux jours libresона зарабатывает... рублей в день — elle gagne... roubles par jour2) мн.в дни чего-либо — au temps de...в наши дни — de notre temps, de nos jours••день-деньской уст., разг. — toute la sainte journée, du matin au soirв один прекрасный день — un beau jourна днях — un de ces jours, bientôt, prochainement, sous peu, ces jours-ci ( в будущем); l'autre jour, récemment, dernièrement, un de ces derniers jours ( в прошлом)со дня на день — de jour en jour, d'un jour à l'autreдень ото дня, с каждым днем — de jour en jour, tous les joursсредь бела дня — en plein jour, en plein midi -
59 железка
-
60 жить
1) ( существовать) vivre viжить изо дня в день (прозябать) — vivoter vi2) (поддерживать свое существование) vivre viжить на широкую ногу — vivre sur un grand pied, mener un grand train de vie4) перен. vivre vi5) ( проводить жизнь) vivre vi••жить своим умом — agir de son propre chef; voler vi de ses propres ailesжил(и)-был(и) ( из сказки) — il était une fois
См. также в других словарях:
изо́л — изол … Русское словесное ударение
ИЗО — 1. ИЗО2, нескл., ср. (неол.). Сокращение слов: изобразительное искусство. Кружки изо. Учиться на отделении изо. 2. ИЗО1 (без удар.), предлог с род. употр. наряду с из перед словами, начинающимися с двух согласных, из которых первой является р или … Толковый словарь Ушакова
ИЗО — 1. ИЗО2, нескл., ср. (неол.). Сокращение слов: изобразительное искусство. Кружки изо. Учиться на отделении изо. 2. ИЗО1 (без удар.), предлог с род. употр. наряду с из перед словами, начинающимися с двух согласных, из которых первой является р или … Толковый словарь Ушакова
изо — 1. ИЗО2, нескл., ср. (неол.). Сокращение слов: изобразительное искусство. Кружки изо. Учиться на отделении изо. 2. ИЗО1 (без удар.), предлог с род. употр. наряду с из перед словами, начинающимися с двух согласных, из которых первой является р или … Толковый словарь Ушакова
изо — 1. ИЗО2, нескл., ср. (неол.). Сокращение слов: изобразительное искусство. Кружки изо. Учиться на отделении изо. 2. ИЗО1 (без удар.), предлог с род. употр. наряду с из перед словами, начинающимися с двух согласных, из которых первой является р или … Толковый словарь Ушакова
ИЗО — 1. ИЗО2, нескл., ср. (неол.). Сокращение слов: изобразительное искусство. Кружки изо. Учиться на отделении изо. 2. ИЗО1 (без удар.), предлог с род. употр. наряду с из перед словами, начинающимися с двух согласных, из которых первой является р или … Толковый словарь Ушакова
ИЗО — 1. ИЗО2, нескл., ср. (неол.). Сокращение слов: изобразительное искусство. Кружки изо. Учиться на отделении изо. 2. ИЗО1 (без удар.), предлог с род. употр. наряду с из перед словами, начинающимися с двух согласных, из которых первой является р или … Толковый словарь Ушакова
изо — 1. ИЗО2, нескл., ср. (неол.). Сокращение слов: изобразительное искусство. Кружки изо. Учиться на отделении изо. 2. ИЗО1 (без удар.), предлог с род. употр. наряду с из перед словами, начинающимися с двух согласных, из которых первой является р или … Толковый словарь Ушакова
изо — 1. ИЗО2, нескл., ср. (неол.). Сокращение слов: изобразительное искусство. Кружки изо. Учиться на отделении изо. 2. ИЗО1 (без удар.), предлог с род. употр. наряду с из перед словами, начинающимися с двух согласных, из которых первой является р или … Толковый словарь Ушакова
ИЗО — ИЗО, предл. с род. То же, что « из », употр. перед нек рыми сочетаниями согласных, напр. изо всех, изо рта, изо льна, изо льда, изо дня в день. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
изо... — ИЗО... 1. ИЗО... см. Из... 2. ИЗО... Первая часть сложных слов. Вносит зн. сл.: изоляционный. Изолента, изоплёнка, изоплита, изотермик, изотермический. 3. ИЗО... Первая часть сложных слов. Обозначает отнесённость к рисунку, изобразительному… … Энциклопедический словарь