-
1 démener
-
2 démener
( только se démener) -
3 démener
(SE) vpr.1. (s'agiter) мета́ться ◄-чу, -'ет-►/за= inch, суети́ться/ за= inch, по= restr. 2. fig. хлопота́ть ◄-чу, -'ет►/по=, ↑из ко́жи вон лезть ◄-'зу, -'ет, лез► ipf. fam.;se démener contre toutes sortes de difficultés — боро́ться ipf. co — всевозмо́жными тру́дностямиse démener pour... — из ко́жи вон лезть (↓хлопота́ть), что́бы:
-
4 démener
гл. -
5 se démener
v pr1) возиться, суетиться, крутиться, метаться; бесноваться, беситься2) стараться изо всех сил, усердствовать; прилагать усилия; лезть из кожи вон; крутиться как белка в колесеse démener contre mille difficultés — бороться с тысячью трудностей -
6 se démener comme un possédé
(se démener [или jurer] comme un possédé)бесноваться, беситьсяDictionnaire français-russe des idiomes > se démener comme un possédé
-
7 je n'arrête pas de me démener
Le dictionnaire commercial Français-Russe > je n'arrête pas de me démener
-
8 se démener
-
9 n'arrêter pas de se démener
сущ.Французско-русский универсальный словарь > n'arrêter pas de se démener
-
10 se démener
1. сущ.общ. из кожи вон лезть2. гл.1) общ. стараться изо всех сил (Pendant que les autres se démenaient, il allait son train.)2) разг. шустрить -
11 se démener comme un posséde
гл.общ. беситься, бесноватьсяФранцузско-русский универсальный словарь > se démener comme un posséde
-
12 se démener contre mille difficultés
гл.Французско-русский универсальный словарь > se démener contre mille difficultés
-
13 se démener pour une affaire
сущ.общ. усиленно хлопотать по (какому-л.) делуФранцузско-русский универсальный словарь > se démener pour une affaire
-
14 se démener à droite à gauche
сущ.разг. туда-сюдаФранцузско-русский универсальный словарь > se démener à droite à gauche
-
15 метаться
1) ( лежа) s'agiter, se démenerметаться во все стороны — se jeter (tt) de tous côtés2) ( ходить) s'agiter, se démenerметаться по комнате — se démener à travers la chambre -
16 diable
menvoyer à tous les diables — послать ко всем чертямque diable! — 1) ну, поживее! 2) какого чёрта!; кой чёрт!••bon diable — добрый, славный малыйavoir le diable au corps — 1) быть непоседой; обладать необузданным темпераментом 2) поступать дурно без зазрения совестиdire le diable de qn — наговорить гадостей о ком-либоse donner un mal de diable — чертовски надрываться, лезть из кожи вонloger le diable dans [en] sa bourse — быть без грошаse démener [s'agiter, se débattre] comme un diable dans un bénitier — вертеться как бес перед заутреней; метаться как угорелый; вертеться как белка в колесеque le diable l'emporte — чёрт его возьми; ну его к чёртуle diable m'emporte si... — провалиться мне на этом месте, если...c'est bien le diable, si... — было бы удивительно, если...quand le diable devient vieux, il se fait ermite посл. — когда старость придёт, (то) и чёрт в монастырь пойдётquand le diable y serait — сам чёрт тут замешан; тут уж ничего не сделаешь; несмотря ни на чтоc'est (là) le diable, c'est le diable à confesser — в этом-то и трудностьce n'est pas le diable — не так уж это трудно; с этим можно миритьсяc'est le diable qui bat sa femme et marie sa fille — погода неустойчива; идёт грибной дождьà la diable loc adv, loc adj — как попало, небрежно; из рук вон плохоau diable loc adv, loc adj — очень далеко, на краю светаau diable vauvert loc adv, loc adj — у чёрта на куличкахdu diable loc adv, loc adj — ужасный, исключительныйil fait un froid du diable loc adv, loc adj — чертовски холодноil était sportif en diable loc adv, loc adj — он был ярым спортсменом2) перен. уст. негодяй4)diable de... — странный; дьявольский; отвратительный5) чёртик в коробочке ( игрушка)6) тачка, двуколёсная тележка; ав. подкостыльная тележка8) сеть ( для ловли сельди)10) зоол.diable de mer — морской чёрт; скорпена, морской ёрш; морской дьявол, мобулаdiable des bois — коата, паукообразная обезьяна11) бот. -
17 possédé
1. adj ( fém - possédée)se sentir possédé par qch — чувствовать себя во власти чего-либоse démener [jurer] comme un possédé — бесноваться, беситься2. m (f - possédée)бесноватый [бесноватая]; одержимый [одержимая] -
18 бесноваться
перен. -
19 вьюн
м.1) ( рыба) loche f2) перен. anguille fвертеться вьюном — прибл. se démener comme un beau diableвиться вьюном около кого-либо — прибл. tourner autour de qn; aduler vt ( заискивать) -
20 горячка
ж.2) уст. ( лихорадка) fièvre f chaude
- 1
- 2
См. также в других словарях:
démener — (se) [ dem(ə)ne ] v. pron. <conjug. : 5> • v. 1130; démener « agiter » 1080; de mener 1 ♦ S agiter violemment. ⇒ s agiter, se débattre, se remuer. Se démener comme un beau diable. 2 ♦ (v. 1530) Fig. Se donner beaucoup de peine pour parvenir … Encyclopédie Universelle
demener — Demener, acut. C est remuer et mener d un lieu à autre, Agitare. Il se demeine tant qu on ne le sçauroit penser, Adeo sese agitat, vt mederi nullus queat. Fort demener, Peragitare. Demener ensemble, et esmouvoir, Coagitare. Laschement demener un… … Thresor de la langue françoyse
démener\ se — démener (se) [ dem(ə)ne ] v. pron. <conjug. : 5> • v. 1130; démener « agiter » 1080; de mener 1 ♦ S agiter violemment. ⇒ s agiter, se débattre, se remuer. Se démener comme un beau diable. 2 ♦ (v. 1530) Fig. Se donner beaucoup de peine pour… … Encyclopédie Universelle
demener — Demener, se demener. v. n. p. Se debattre, s agiter, se remuer violemment. Il s est bien demené pour cette affaire. si vous voyiez comme il se demene. il se demene comme un possedé … Dictionnaire de l'Académie française
démener — DÉMENER, verbe qui s emploie avec le pronom personnel. Se débattre, s agiter, se remuer violemment. Si l on voyoit comme il se démène! Il se démène comme un possédé. Il s est bien démené pour cette affaire. Il est du style familier … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
démener — (SE), vp. , s agiter, se débattre, se dépenser, se décarcasser, s activer, s arranger, s occuper, s employer, se surmener : se démènâ (Albanais.001b, Chambéry.025, Saxel.002), sè dèmin nâ (Montagny Bozel), s(e) démnâ (001a, Arvillard, Cordon), C … Dictionnaire Français-Savoyard
DÉMENER — (SE). v. pron. Se débattre, s agiter, se remuer violemment. Il faut voir comme il se démène ! Il se démène comme un possédé, comme un diable dans un bénitier. Il signifie, figurément, Se donner beaucoup de mouvement pour quelque chose. Il s est… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
DÉMENER (SE) — v. pron. S’agiter, se remuer violemment. Il faut voir comme il se démène! Il se démène comme un possédé. Il signifie au figuré Se donner beaucoup de mouvement pour quelque chose. Il s’est bien démené pour cette affaire … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
se démener — démener (se) (dé me né. La syllabe me prend l accent grave, quand elle est suivie d une syllabe muette : je me démène, je me démènerai) v. réfl. 1° S agiter violemment. • Un lutteur.... Qui, se tordant les bras, tout en soi se démène, RÉGNIER … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
se démener — ● se démener verbe pronominal S agiter vivement : Un écureuil qui se démène dans sa cage. Se donner beaucoup de peine, faire beaucoup d efforts dans un certain but : Paul se démène pour trouver un emploi. ● se démener (difficultés) verbe… … Encyclopédie Universelle
Se démener comme un diable dans un bénitier — ● Se démener comme un diable dans un bénitier essayer par tous les moyens de sortir d une situation embarrassante … Encyclopédie Universelle