-
1 деньской
-
2 день
м.1) jour m; journée f ( день в его протяжении)восьмичасовой рабочий день — journée de huit (придых.) heuresбудничный, буднишный день — jour ouvrableвыходной день, день отдыха — repos m hebdomadaire, jour de reposдень Парижской Коммуны — anniversaire m de la Commune de ParisМеждународный женский день — Journée internationale des Femmesпоздравить кого-либо с днем рождения — souhaiter bon anniversaire à qnвосемь дней — huit (придых.) joursдней восемь — une huitaine (придых.) de joursдень пути — une journée de route ( или de voyage)два, три и т.д. часа дня — deux, trois, etc. heures de l'après-midiу него два свободных дня — il a deux jours libresона зарабатывает... рублей в день — elle gagne... roubles par jour2) мн.в дни чего-либо — au temps de...в наши дни — de notre temps, de nos jours••день-деньской уст., разг. — toute la sainte journée, du matin au soirв один прекрасный день — un beau jourна днях — un de ces jours, bientôt, prochainement, sous peu, ces jours-ci ( в будущем); l'autre jour, récemment, dernièrement, un de ces derniers jours ( в прошлом)со дня на день — de jour en jour, d'un jour à l'autreдень ото дня, с каждым днем — de jour en jour, tous les joursсредь бела дня — en plein jour, en plein midi -
3 journée
f1) деньjournée de vingt-quatre heures — суткиjournée de travail — рабочий деньdans la journée — в течение дняde la journée — в течение всего дняtoute la journée — весь день напролётtoute la sainte journée — день-деньской, весь божий деньpar une belle journée — в погожий деньce fut une chaude journée — горячий был денёчек; тяжёлый выдался день; нелёгкое было делоjournée historique — исторический деньles journées révolutionnaires ист. — революционные дни (события 1789-1798 гг.)Journée des barricades ист. — день баррикад (восстания в Париже 12 мая 1588 г. и 27 августа 1648 гг.)journée de huit heures — восьмичасовой рабочий деньhomme [femme] de journée — подёнщик [подёнщица]à la journée, en journée — подённоtoucher sa journée — получать подённую платуse faire de bonnes journées — хорошо зарабатыватьil a gagné sa journée разг. ирон. — 1) он, что называется, заработал! (о человеке, понёсшем убыток) 2) хорошенький же денёк у него выдался!4) расстояние, проходимое за деньjournée de marche — дневной переходà une journée de marche — на расстоянии дневного перехода (от...) -
4 toute la sainte journée
весь, целый божий день, день-деньскойJulot (il montre le calendrier). Ah! On peut pas dire qu'ils ont dormi pendant ces deux semaines. Ça rentrait, toute la sainte journée, à la Maritime... (J.-R. Bloch, Toulon.) — Жюло ( показывая на календарь). Эх! Не скажешь, что они спали эти две недели! Наших тащили в морскую тюрьму весь день напролет!..
Dictionnaire français-russe des idiomes > toute la sainte journée
-
5 matin
1. mun matin, un de ces matins — однажды утром; как-то поутру; как-нибудь утромun beau matin — в одно прекрасное утро, однаждыde bon matin, de grand matin — ранним утромle petit matin — раннее утро; рассветdu matin au soir — с утра до вечера; беспрестанно; круглый день; день-деньскойdu soir au matin — всю ночь напролётà une heure, à deux heures du matin — в час, в два часа ночи••tel rit le matin, qui le soir pleurera посл. — рано пташечка запела, как бы кошечка не съелаêtre du matin — рано вставать, быть ранней пташкой, "жаворонком"2. advутром, поутруpour l'attraper, il faut se lever matin — его нелегко поймать -
6 du matin au soir
1. прил.общ. беспрестанно, круглый день, с утра до ночи, с утри до вечера2. сущ.общ. день-деньской
См. также в других словарях:
день-деньской — день деньской … Орфографический словарь-справочник
день-деньской — См. день … Словарь синонимов
День деньской — День деньской. День въ день. Изо дня въ день. Ср. Ахъ, нужда ли ты, нужда, Сирота забытая! Ходишь ты безъ зипуна, День деньской не сытая. И. З. Суриковъ. Нужда … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
День-деньской — Разг. Экспрес. От рассвета до заката. День деньской Яша рассматривал и перелистывал разные старые колхозные книги, рылся в ящиках столов, перебирал свои исписанные блокноты (М. Бубеннов. Белая берёза). Если Каневский действительно столь тяжко… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ДЕНЬСКОЙ: день-деньской — (устар. и прост.) Ч целый день, весь день. День деньской в заботах. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
День-деньской - как за язык повешенный. — (т. е. или кричит, или суетится). См. ЗАБОТА ОПЫТ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
День-деньской — нареч. обстоят. времени разг. 1. В течение целого дня [день II 1.]. 2. Изо дня [день II 1.] в день. 3. Все дни [день II 1.] напролёт. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
день-деньской — день/ день/ск/ой … Морфемно-орфографический словарь
день-деньской — день деньско/й (в течение целого дня) … Правописание трудных наречий
день-деньской{. День в день. Изо дня в день} — Ср. Ах, нужда ли ты, нужда, Сирота забытая! Ходишь ты без зипуна, День деньской не сытая. И.З. Суриков. Нужда … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
день-деньской — в зн. нареч.; Весь день, целый день … Словарь многих выражений