-
1 tour
I f1) башня2) хим. колонна; колонка•- tour à acide
- tour à charbon
- tour de condensation
- tour de décantation
- tour de détente
- tour à dévulcaniser
- tour d'égouttage
- tour élévatrice
- tour élévatrice à béton
- tour d'entraînement
- tour d'extinction de coke
- tour d'extraction
- tour de fractionnement
- tour de Gay-Lussac
- tour de granulation
- tour d'habitation
- tour de lavage
- tour de nettoyage de gaz
- tour de prise d'eau
- tour de pulvérisation
- tour de réaction
- tour de rectification
- tour de réfrigération
- tour de refroidissement
- tour à remplissage
- tour réservoir
- tour à ruissellement
- tour de séchage
- tour Solvay
- tour de sondage
- tour de stabilisation
- tour de télévision II m2) поворот; оборот; виток•- tour automatique à mandrin
- tour automatique monobroche
- tour à banc rompu
- tour à barre
- tour à boulons
- tour de broche
- tour à chariot
- tour à charioter
- tour à charioter et à fileter
- tour à copier
- tour à cycle automatique
- tour à cylindres
- tour à décolleter
- tour à dépouiller
- tour à détalonner
- tour à ébaucher
- tour à essieux montés
- tour d'établi
- tour à façonner
- tour à façonner automatique
- tour à fileter
- tour à fileter les tubes
- tour de finissage
- tour finisseur
- tour à gabarit
- tour à lingots
- tour de main
- tour à métaux
- tour mort
- tour pour moulures
- tour à noyauter
- tour d'outillage
- tour à outils multiples
- tour parallèle
- tour de la pièce
- tour pilote
- tour à plateau
- tour à plateau horizontal
- tour à pointes
- tour à polir électrique
- tour de production en série
- tour à profiler
- tour à rainurer
- tour à repousser
- tour de reprise
- tour revolver
- tour de rotation
- tour de roue
- tour à sectionner les tubes
- tour semi-automatique
- tour de spire
- tour à surfacer
- tour à tourelle
- tour à tourner les cylindres
- tour à tronçonner
- tour universel
- tour vertical
- tour vertical à deux montants
- tour vertical à postes multiples -
2 tour
m1. токарный станок □ fileter au tour нарезать резьбу на токарно-винторезном станке 2. поворот; оборот; виток 3. воротtour à copier automatique à commande programmée — токарно-копировальный автомат с программным управлениемtour à décolleter automatique — см. tour automatique à décolletertour de dimensions exceptionnelles — большегабаритный токарный станок; станок для обработки крупногабаритных деталейtour à écrouter — см. tour à ébauchertour à essieux montés — колесотокарный станок, токарный станок для колёсных парtour d'établi — настольный [верстачный] токарный станокtour à fileter — токарно-винторезный станок, резьбонарезной токарный станокtour d'opération à copier — см. tour à copiertour d'opération à reproduire — см. tour à copiertour à reproduire — см. tour à copiertour de spire — виток [оборот] винтовой линии -
3 tour
I f1) башня••2) строение ( в форме башни); дом-башня; небоскрёб, высотное здание3) вышка4) тех. башенный холодильник5) ладья ( в шахматах)II mtour à plateau horizontal — карусельный токарный станокfait au tour — 1) точёный, безукоризненно сделанный 2) прекрасно сложённый3) вращающийся цилиндрический шкаф (для передач, у входа - в монастыре, больнице и т. п.)4) поворотный стол ( для передачи тарелок из кухни в столовую); разделочный столIII mtour de vis — затяжка винтаpartir au quart de tour — 1) заводиться с четверти оборота 2) перен. очень легко, быстро заводитьсяprendre des tours — набирать обороты, скоростьquarante-cinq tours — долгоиграющая пластинка в 45 оборотов••en un tour de main — в один миг, мигом2) обход; объездtour de France — традиционная велогонка вокруг Франции, "Тур де Франс"faire le tour de la ville — объехать городfaire le tour de la maison — обойти вокруг домаfaire le tour du monde — совершить кругосветное путешествиеfaire son tour de... — совершить деловую поездку по...faire le tour du propriétaire — обойти свои владения••faire le tour de qch — сделать обзор чего-либоfaire son tour de France ист. — обойти Францию, совершенствуясь в своём ремеслеtour de table — 1) поочередной опрос мнений участников обсуждения ( сидящих за одним столом) 2) совещание акционеров, инвесторовtour de chant — сольный концерт исполнителя песен3) прогулка, поездкаfaire un tour — совершить прогулку; пройтись, выйти ненадолго4) окружность; обхватcette ville a dix kilomètres de tour — этот город имеет десять километров в окружностиtour de taille — окружность, обхват талии, талияle tour du visage — овал лицаle tour des yeux — обвод глаз5) ход, направление, оборот (мысли, дела)le tour des événements — ход, поворот событийdonner le tour швейц. — 1) благоприятно развиваться ( о болезни) 2) завершать работуjouer un mauvais tour à qn — подвести кого-либоtour de force — проявление силы; ловкая штука; сложное делоc'est un vrai tour de force — это настоящий подвигtour de prestidigitation, tour de passe-passe, tour d'adresse — фокусjouer [faire] un tour à qn — сыграть с кем-либо шуткуfaire un tour de cochon à qn — подложить свинью кому-либо••7) очередьc'est votre tour de répondre — ваша очередь отвечатьà tour de rôle, tour à tour loc adv — поочерёдно, по очередиun tour de phrase — оборот речи, выражениеtour d'esprit — склад ума10) тур ( в избирательной кампании)scrutin à deux tours — голосование в два тура11) спорт круг, тур12)tour de cou — горжетка; шейный платок13)faire des tours et des détours — петлять, извиваться (о дороге, о реке)15) хореогр. пируэтtour en l'air — прыжок с оборотами -
4 tour
-
5 tour
1/1. ба́шня ◄е► (dim. ба́шенка ◄о►); вы́шка ◄е►; ма́чта;la tour de guet — дозо́рная вы́шка; la tour de contrôle — кома́ндно-диспе́тчерский пункт; la tour de télévision — телевизио́нная ба́шня, телеба́шня; ● c'est la tour de Babel — э́то вавило́нское столпотворе́ние; se retirer (s'enfermer) dans sa tour d'ivoire — удали́ться pf. в ба́шню <замкну́ться pf. в ба́шне> из слоно́вой ко́стиla tour Eiffel — Э́йфелева ба́шня;
2. (échecs) ладья́ ◄G pl. -дей►, тура vx.TOUR %=2 m techn. тока́рный стано́к;un tour -revolver — револьве́рный тока́рный стано́к; un tour parallèle — центрово́й тока́рный стано́к; un tour à décolleter — прутко́вый тока́рный автома́т; travailler au (sur un) tour — рабо́тать ipf. на тока́рном станке́; une jambe faite au tour fig. — точёная но́жкаun tour de potier — гонча́рный круг;
║ (dispositif) враща́ющаяся две́рцаTOUR %=3 m 1. (circonférence) окру́жность; обхва́т; разме́р (mesure); обво́д, ко́нтур;le tour de poitrine (de hanches, de taille) — разме́р <окру́жность> гру́ди (бёдер, та́лии); une piste de 400 mètres de tour — доро́жка в четы́реста ме́тров по окру́жности ║ un tour de cou — горже́ткаle tour d'un arbre — разме́р де́рева в обхва́те, окру́жность де́рева;
2. (rotation) оборо́т, поворо́т; враще́ние; круг ◄P2, pl. -и►;un tour de roue — оборо́т колеса́; un compteur de tours — тахо́метр, счётчик оборо́тов; un tour de manivelle — поворо́т рукоя́тки; donner le premier tour de manivelle fig. — начина́ть/нача́ть съёмки фи́льма; partir au quart de tour — заводи́ться/ завести́сь с полуоборо́та; donner un tour de clef — запира́ть/запере́ть на ключ; fermer à double tour — запере́ть на два о́боро́та [ключа́]; donner un tour de vis100 tours à la minute — сто оборо́тов в мину́ту;
1) подкру́чивать/подкрути́ть винт (болт)2) fig. подкрути́ть га́йки;le Tour de France — велого́нка [по Фра́нции] «Тур де Франс»; à tour de bras — и́зо всех сил, со всего́ ма́ху ║ faire le tour — обходи́ть/обойти́ [вокру́г], объезжа́ть/объе́хать [вокру́г], де́лать/с= круг; faire le tour de sa chambre — обойти́ кру́гом ко́мнату; la voiture a fait le tour de la place — маши́на ∫ объе́хала пло́щадь <сде́лала круг на пло́щади>; faire le tour de l'île en bateau — проплы́ть pf. вокру́г острова́; обойти́ весь о́стров; faire le tour du monde — соверша́ть/соверши́ть кругосве́тное путеше́ствие; le tour du monde en 80 jours — вокру́г све́та за во́семьдесят дней; le mur fait le tour du parc — стена́ окружа́ет парк; l'aiguille fait le tour du cadran — стре́лка дви́жется <обхо́дит> вокру́г цифербла́та; ● j'ai fait le tour du cadran — я проспа́л двена́дцать часо́в [кря́ду]; la nouvelle a fait le tour de la ville — но́вость обошла́ весь го́род; faire le tour d'une question — рассма́тривать/рассмотре́ть вопро́с со всех сторо́н; faire le tour de la situation — де́лать обзо́р положе́ния; faire un tour — пройти́сь pf., прогуля́ться pf.; прое́хаться pf. (en voiture); — сде́лать круг; faire un tour de promenade — прогуля́ться; faire un tour de jardin — пройти́сь <прогуля́ться> по саду́; allons faire un petit tour — пойдём [немно́жко] пройдёмся; faire un tour de piste — сде́лать круг по стадио́ну; le champion a fait un tour d honneur — чемпио́н сде́лал <соверши́л> круг почёта; il m'a fait faire le tour du propriétaire — он ∫ показа́л мне < обошёл со мной> все свои́ владе́ния; faire un tour de valse — сде́лать тур ва́льса; faire un tour d'horizon — сде́лать обзо́р (+ G); mon sang n'a fait qu'un tour ∑ — меня́ взорва́ло impersles coureurs ont encore trois tours — го́нщики (cyclistes) (— бегуны́ (à pied)) — должны́ пройти́ ещё три кру́га;
3. (allure, tournure) оборо́т, поворо́т;║ un tour [de phrase] intraduisible (un peu vieilli) — непереводи́мый (слегка́ устаре́лый) оборо́т; un tour d'esprit original — своеобра́зный склад ума́l'affaire prend un drôle de tour — де́ло принима́ет стра́нный оборо́т
4. (action habile, plaisante) фо́кус, трюк, форте́ль; проде́лка ◄о►, шу́тка ◄о► (farce);un tour d'adresse — ло́вкий трюк; un tour de forceles tours du prestidigitateur — трю́ки фо́кусника;
1) трюк, тре́бующий си́лы; силово́е упражне́ние2) fig. невероя́тный трюк; ↑ настоя́щий по́двиг (exploit);un tour de passe-passe — фо́кус; un tour de cartes — ка́рточный фо́кус; il a plus d'un tour dans son sac — у него́ в запа́се ещё нема́ло ∫ вся́ких уло́вок <трю́ков>; ∑ ↑ему́ хи́трости не занима́ть; jouer un tour (des tours) à qn. — игра́ть/сыгра́ть шу́тку с кем-л. (устра́ивать ipf. проде́лки); il lui a joué un sale tour (un tour de cochon) — он сыгра́л с ним злу́ю шу́тку (он подложи́л ему́ свинью́); il m'a joué le mauvais tour de parler avant moi — он подложи́л мне свинью́, вы́ступив ра́ньше меня́; cela vous jouera des tours — вы ещё напла́четесь; et le tour est joué! — гото́во!, де́ло в шля́пе!il a réussi le tour de force d'assister à deux réunions — он изловчи́лся <умудри́лся> прису́тствовать на двух собра́ниях сра́зу;
5. (ordre, succession) о́чередь ◄G pl. -ей►, черёд ◄-а'►, очерёдность;donner un tour de faveur — пропуска́ть/пропусти́ть вне о́череди; предоставля́ть/предоста́вить пра́во на внеочерёдность; céder son tour à qn. — уступа́ть/ уступи́ть свою́ о́чередь кому́-л.; à qui le tour? — чья [сейча́с] о́чередь?; chacun à son tour — ка́ждый ∫ по о́череди < в свой черёд>; il parla à son tour — он за́говорил в свою́ о́чередь; à tour de rôle — по о́череди, поочерёдно; tour à tour — поочерёдно, друг за дру́гом; сменя́я друг дру́га; c'est [à] votre tour — ва́ша о́чередь, о́чередь за ва́ми; votre tour viendra — ваш черёд (ва́ша о́чередь) ещё насту́пит; plus souvent qu'à son tour — ча́ще поло́женного ║ un tour de chant — конце́ртное, со́льное выступле́ние [певца́] ║ établir un tour de garde — устана́вливать/установи́ть очерёдность дежу́рства; prendre son tour de garde — выходи́ть/вы́йти <заступа́ть/заступи́ть> на дежу́рствоobtenir un tour de faveur — проходи́ть/пройти́ вне о́череди; добива́ться/доби́ться права́ на внеочерёдность;
6. (élections) тур;un scrutin à deux tours — голосова́ние в два тура; il a été élu au premier tour — он был и́збран в пе́рвом ту́ре [голосова́ния]un tour de scrutin — тур голосова́ния;
7.:il s'est donné un tour de reins — он надорва́л [себе́] поясни́цу; он на́жил себе́ радикули́т; он надорва́лсяtour de reins — вы́вих поясни́цы; радикули́т;
-
6 tour
1. fколонна; вышка ( буровая)- tour d'absorption
- tour atmosphérique
- tour catalytique
- tour de cuvelage
- tour de dégazage
- tour de dégazolinage
- tour de détente
- tour de distillation
- tour d'excavation du pétrole
- tour d'extraction
- tour de forage
- rouler une tour de forage
- déplacer une tour de forage
- riper une tour de forage
- tour de forage déplaçable
- tour à forer
- tour de fractionnement
- tour garnie
- tour à garnissage
- tour de lavage
- tour en métal
- tour mixte
- tour à parois mouillées
- tour de pompage
- tour de rectification
- tour de refroidissement atmosphérique
- tour repliable
- tour de sondage
- tour de stabilisation
- tour tubulaire
- tour sous vide 2. m1) оборот; вращение; виток2) окружность; круг3) лебёдка -
7 tour
I m1) ( машина)•- tour de table
- attendre son tour
- faire le tour d'une question
- nous avons fait le tour de toutes les questions
- le tour est joué
- mauvais tour
- vous m'avez joué un mauvais tour II f; строит. - tour de télécommunications -
8 tour
-
9 tour
-
10 tour
башня
Свободностоящее высотное сооружение, устойчивость которого обеспечивается его основной конструкцией (без оттяжек).
[СНиП I-2]
башня
Свободностоящее высотное сооружение пространственной конструкции, устойчивость которого обеспечивается основной её конструкцией
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- здания, сооружения, помещения
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > tour
-
11 tour de
сущ. -
12 tour
-
13 tour
очередь, тур -
14 Tour
сущ. -
15 tour
сущ.1) общ. вращение, высотное здание, говорить, извилина, изгиб, изображать, направление, небоскрёб, оборот, поездка, фокус, фортель, оборот (мысли, дела), дом-башня, оборот речи, обхват, объезд, поворот, разделочный стол, виток (искусственного спутника вокруг земли), вышка, гончарный круг, манера писать, обход, окружность, очередь, прогулка, проделка, ход, тур (в избирательной кампании), тур (в танцах), строение (в форме башни), ладья (в шахматах), вращающийся цилиндрический шкаф (для передач, у входа - в монастыре, больнице и т.п.), поворотный стол (для передачи тарелок из кухни в столовую), башня, кругообразное движение, токарный станок2) мор. шлаг3) перен. детина, "каланча" (о высокой, крупном человеке), верзила4) спорт. круг5) тех. мачта, угол, равный 360[deg], вышка (напр., буровая), башенный холодильник, надшахтный копёр, разделочный стол (в кондитерском, цехе), ворот (машина), смена (рабочих)6) хим. колонка, колонна7) стр. (круговой поворот) оборот8) метал. лебёдка9) текст. раппорт по утку10) маш. ворот11) хореогр. пируэт -
16 tour
башнявышкаоборотобъезд -
17 tour
башня, вышкаDictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > tour
-
18 tour du monde
(tour du monde [или du globe])Dans la salle des machines les hommes sont à leur poste. Des antennes tendues dans le ciel s'envolent des messages chiffrés qui font le tour du monde. (J. Laffitte, Nous retournerons cueillir les jonquilles.) — В аппаратной все на своих местах. Протянувшиеся в небе антенны посылают друг другу шифровки, которые летят по всему свету.
-
19 tour de qualification
Première phase d'une compétition qui a lieu afin de qualifier les équipes participantes pour le prochain tour.First phase in a competition to ascertain the participants of the next round.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > tour de qualification
-
20 tour d'honneur
Tour effectué à petite allure par une équipe après une victoire.A celebratory circuit of the pitch by a team or player to take the acclaim of the public.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > tour d'honneur
См. также в других словарях:
tour — tour … Dictionnaire des rimes
tour — 1. (tour) s. f. 1° Bâtiment élevé, rond ou à plusieurs faces, qui servait autrefois à fortifier l enceinte des villes, des châteaux, etc. • Les tours étaient carrées : chaque côté de la tour avait vingt pieds de largeur, SACI Bible, Judith, I … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Tour CN — Localisation Coordonnées … Wikipédia en Français
Tour du CN — Tour CN 43° 38′ 33″ N 79° 23′ 14″ W / 43.6425, 79.3871 … Wikipédia en Français
Tour du cn — Tour CN 43° 38′ 33″ N 79° 23′ 14″ W / 43.6425, 79.3871 … Wikipédia en Français
Tour 66 — Tournée de Johnny Hallyday Début de la tournée 8 mai 2009 Fin de la tournée 22 novembre 2009 Producteur(s) de la tournée Jean Claude Camus Titres de la tournée … Wikipédia en Français
Tour — (franz. le tour: die Rundreise) wird als Begriff verwendet für Ortsveränderungen größeren Ausmaßes und für Bewegungen, deren Ausgangs und Zielort in der Regel identisch sind. Davon abgeleitet ist das Adverb retour („gleichen Weges zurück“).… … Deutsch Wikipedia
Tour D2 — Localisation Coordonnées 48° 53′ 25″ N 2° 14′ 52″ … Wikipédia en Français
Tour d'Aï — Blick von Berneuse auf den Tour d Aï Höhe 2 332 m ü. M … Deutsch Wikipedia
Tour T1 — Usage(s) Bureaux Localisation La Défense (Courbevoie) Dates 2008 Hauteur … Wikipédia en Français
Tour 89 — Tournée de Mylène Farmer Début de la tournée 11 mai 1989 Fin de la tournée 8 décembre 1989 Producteur(s) de la tournée Thierry Suc et Laurent Boutonnat Titres de la tournée … Wikipédia en Français