-
81 Selbsttor
Sélbsttor n -(e)s, -eгол в свои́ воро́та ( футбол) -
82 Siegestor
-
83 Steigungswinkel
Stéigungswinkel m -s, =у́гол подъё́ма; у́гол укло́на, укло́н -
84 Abseitstor
-
85 abstauben
-
86 Abstauber
m -s, = спорт. -
87 arm
1) бедный (an D чем-л.); неимущий, нуждающийся; убогийarm und reich — бедные и богатые; все без разбораarme Leute — бедняки, беднотаeine arme, (aber) ehrliche Haut — честный бедняк; беден, но честенarm sein (an D) — быть бедным (чем-л.); нуждаться (в чём-л.)arm an Geist — (духовно) убогий; нищий духом (высок.)j-n arm machen — разорить кого-л.j-n arm essen — шутл. объедать кого-л.2) бедный, несчастный, жалкийein armer Kerl ( Schlucker, Teufel), ein armes Luder — разг. бедняга, несчастный; неудачник, горемыкаdu armes Würstchen! — шутл. ах ты, бедняжка!ein armer Lazarus — разг. несчастный, убогий, обиженный богом3) тех., геол. бедный; ненасыщенный; убогий4)5)Arme Ritter pl — кул. гренки -
88 Ausgleichtor
n спорт.гол, сравнивающий счёт -
89 Ausgleichtreffer
mгол, сравнивающий счёт -
90 Ball
I m -(e)s, Bälle1) мячBall ( mit dem Ball) spielen — играть в мяч; в спортивной терминологииgedrehter Ball — кручёный мячgeschnittener Ball — резаный мячruhender Ball — неподвижный мячder Ball gilt! — мяч засчитывается!, считать!den Ball abfangen — перехватить мячden Ball ausspielen — вывести мяч из игры, выбить мяч в аутden Ball behandeln — обработать мячden Ball einlenken — подправить мяч в воротаden Ball halten — держать мячden Ball herunternehmen — останавливать летящий мячden Ball ins Aus klären — выбить мяч в аутden Balltippen — толкать мяч ( носком ноги)den Ball töten — убить мяч ( теннис)den Ball treten — бить по мячу (ногой)den Ball übernehmen — принимать мячden Ball verwandeln — забить мяч ( гол)2) шар (тж. бильярдный)einen Ball aufsetzen — ставить шар ( бильярд)einen Ball formen — придать форму шара; слепить ком ( из снега)einen Ball machen — забить ( положить) шар в лузу3) ком, комокzu einem Ball ( zusammen-) knüllen — смять в комок••ein Ball seiner Leidenschaften — игрушка своих страстейihr werft euch gegenseitig die Bälle zu — вы подыгрываете друг другуder Ball sucht den guten Spieler ≈ посл. на ловца и зверь бежитII m -(e)s, Bälleeinen Ball geben — давать балzu einem Ball gehen — пойти на балIII m -(e)s IV m -(e)s, Bälle диал. -
91 Eigentor
n спорт.гол в собственные ( свои) ворота -
92 einköpfen
-
93 einschießen
I 1. * vt воен.eine Batterie einschießen — пристреливаться батареей2) простреливать; разрушать( артиллерийским огнём)3)den Ball einschießen — забить гол2. * auf A (sich)пристреливаться (по чему-л.)II * vt1) сажать ( тесто в печь)3)Ballast einschießen — мор. брать балласт4)Geld einschießen — класть деньги в банк -
94 Führung
f =, -en1) руководство, управлениеdie Führung übernehmen — взять руководство в свои рукиj-n in der Führung des Flugzeugs ausbilden — обучить кого-л. вождению самолёта2) воен. командование, управление3) руководство, руководители5) поведение, образ действий6) объяснения экскурсовода экскурсовод; экскурсия с экскурсоводомeine Führung haben — пользоваться экскурсоводомdie Führung hatte N — экскурсоводом был Н.;im Museum Führungen durch einzelne Gebiete veranstalten — проводить в музее экскурсии на специальные темыan einer Führung durch das Museum teilnehmen — участвовать в экскурсии по музею7) спорт. лидированиеj-n in der Führung ablösen — обогнать кого-л. и стать лидеромin Führung gehen — выйти вперёд, стать лидеромin ( der) Führung sein, die Führung haben — вести, лидироватьmit 2:1 in Führung gehen — повести со счётом 2:1in der dreißigsten Minute spielten sie die 2:1-Führung heraus — на тридцатой минуте они забили гол и повели со счётом 2:1im Schachturnier liegen B. und K. mit je fünf Punkten in Führung — турнирную таблицу возглавляют Б. и К., имеющие по пять очков8) тех. направляющая; кулиса; горн. проводник9) тех. перемещение( инструмента) -
95 Führungstor
-
96 Goal
англ. n -s, -s спорт. -
97 Hemd
n -(e)s, -endas (letzte) Hemd vom Leibe verkaufen — продать всё до последней рубашкиer hat kein Hemd auf dem Leibe ≈ перен. он гол как соколj-n bis aufs Hemd ausziehen ( plündern) — обобрать кого-л. начисто, снять с кого-л. последнюю рубашку; ободрать кого-л. как липкуalles bis aufs Hemd verlieren — потерять всё дочиста•• -
98 Kopfballtor
-
99 Kopfballtreffer
-
100 Leib
m -(e)s, -er1) тело, туловищеam ganzen Leibe zittern — дрожать всем теломkeinen trockenen Faden am Leibe haben — промокнуть до нитки( до костей); обливаться потомetw. am eigenen Leibe erfahren ( fühlen, zu spüren bekommen) — испытать на себе( на собственной шкуре), убедиться на горьком опытеan Leib und Seele gesund sein — быть здоровым духом и телом; быть бодрымer hat kein Hemd auf dem Leibe — у него нет рубашки на теле; он гол как сокол; он очень нуждается ( бедствует)gut bei Leibe sein — разг. быть дородным ( упитанным, полным); быть в телеkeine Ehre ( kein Ehrgefühl) im Leibe haben — не иметь чувства собственного достоинства ( самолюбия); быть лишённым чувства честиda lacht mir ( einem) das Herz im Leibe — сердце радуетсяden Teufel im Leibe haben — разг. быть отчаянным, ничего не боятьсяbleibe mir (damit) vom Leibe! — разг. оставь меня( с этим) в покое, не приставай ко мне (с этим); отстань!, отвяжись!j-m nicht vom Leibe gehen — не отходить от кого-л. ни на шаг, пристать к кому-л.sich (D) j-n vom Leibe halten — не подпускать кого-л. близко к себеsich (D) j-n, etw. vom Leibe schaffen — избавиться ( отделаться) от кого-л., от чего-л.j-n vor den Leib stoßen — (сильно) ударить кого-л. в грудьgesegneten Leibes sein — поэт. ждать ребёнка, быть в положенииharten Leibes sein, einen harten Leib haben — страдать запоромoffenen Leibes sein — уст. иметь хорошее пищеварениеer hat noch nichts im Leibe — он ещё ничего не ел, у него с утра маковой росинки во рту не былоsich (D) den Leib vollschlagen — разг. объедаться, обжиратьсяmir geht's im Leibe herum — у меня всё болит3) см. Leibchen••ein Leib und eine Seele sein — жить душа в душуdie Rolle ist dem Schauspieler wie auf den Leib geschrieben — актёр как будто рождён ( создан) для этой роли; роль написана как будто специально для этого актёраeiner Sache (D) auf den Leib rücken( zu Leibe gehen) ≈ добираться до истины, до сути дела; брать быка за рогаj-m auf den Leib rücken — приставать к кому-л., наседать на кого-л.; прижать кого-л. к стенкеes geht ihm an den Leib — дело принимает для него плохой оборотdas Amt war ihm auf den Leib zugeschnitten — разг. должность как будто для него созданаj-m zu Leibe gehen — уст. покушаться на чью-л. жизнь; взяться за кого-л.; брать кого-л. за горло
См. также в других словарях:
гол — гол/ … Морфемно-орфографический словарь
гол — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? гола, чему? голу, (вижу) что? гол, чем? голом, о чём? о голе; мн. что? голы, (нет) чего? голов, чему? голам, (вижу) что? голы, чем? голами, о чём? о голах 1. Гол в спорте это очко, выигранное… … Толковый словарь Дмитриева
ГОЛ — (гол. hol пустой). Корабельный остов, кузов. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. гол (англ. goal букв. цель) в нек рых командных спортивных играх (футболе, хоккее и др.) очко, получаемое (выигрываемое)… … Словарь иностранных слов русского языка
Гол! 2 — Goal! 2 … Википедия
гол — а и а; м. [англ. goal] Спорт. Очко, выигранное командой при попадании мяча (шайбы) в ворота противника; само такое попадание. Забить г. ◁ Голевой, ая, ое. Г. момент у ворот. Создать голевую ситуацию. * * * гол (монг., бурят.), река (например,… … Энциклопедический словарь
гол. — гол. голос муз. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. гол. голл. голландский язык Нидерланды гол. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Поли … Словарь сокращений и аббревиатур
голѣнь — ГОЛѢН|Ь (18), И с. Нога; голень: Иже бѹдеть слѣпъ окъмь. ли голѣнию вредьнъ. достоинъ же бѹдьть еп(с)пьства. да бѹдеть еп(с)пъ. (τὸ σκέλος) КЕ XII, 19б; то же КР 1284, 48в; КВ к. XIV, 30а; и свѩзана бы(с) вьрвьми голѣни и бѣдрѣ. и рѹцѣ. ПрЛ XIII … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
ГОЛ — ГОЛ, гола, муж. (англ. goal ворота, мишень) (спорт.):. 1. Точно обозначенное вехами или чертой пространство; город, защищаемый одной партией от нападений другой в футболе и схожих играх. Футболисты сгрудились возле гола. 2. Очко, выигрываемое… … Толковый словарь Ушакова
ГОЛ — (монг. бурят.), река (напр., р. Халхин Гол), заболоченное озеро; в пустыне Гоби сухое русло … Большой Энциклопедический словарь
ГОЛ — ГОЛ, а и (разг.) а, мн. ы, ов, муж. В футболе и сходных командных играх: очко, выигрываемое после попадания мяча (шайбы) в ворота соперника, а также само такое попадание. Забить г. | прил. голевой, ая, ое. Г. момент у ворот. Голевая ситуация.… … Толковый словарь Ожегова
гол — очко, мяч, автогол, шайба Словарь русских синонимов. гол сущ., кол во синонимов: 7 • автогол (1) • бабочка … Словарь синонимов